412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Милли Вель » Аферистка для гения (СИ) » Текст книги (страница 3)
Аферистка для гения (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 16:03

Текст книги "Аферистка для гения (СИ)"


Автор книги: Милли Вель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

Глава 5

Встреча с Румусом Лазари на Лунной площади не состоялась. Мальчишка-беспризорник за мелкую монетку отнес атэльпату послание от меня, в котором самыми размытыми формулировками говорилось, почему я не смогу прийти.

Шайр лишь насмешливо фыркнул, заглянув мне через плечо, когда я ровным аккуратным почерком выводила строки.

– Не отпугнешь?

Я свернула записку, бросила ее в конверт и передала мальчику, который тот час умчал в сторону Агоры, а сама повернулась к предводителю повстанцев и мило улыбнулась:

– С каких это пор мужчин пугают загадочные женщины?

– Возможно, с тех, когда по Торпу поплыли слухи о подпольной оппозиции?

– Брось, – я даже развеселилась, обернулась на стуле к мужчине, который отошел к окну, прислонился плечом к стене и теперь задумчиво изучал меня взглядом. – Этот ведьмак совсем не создает впечатление даркти, который хоть немного беспокоится о повстанцах. Его интересует слава и красивая жизнь, но не политика. Понятия не имею зачем он явился в Торп.

– Это тебе тоже предстоит выяснить. Но с чего такие поспешные решения о его заинтересованности политикой? Помни, красотка, ты общаешься не с обычным даркти, а с монстром, способным подчинить тебя своей воле одним касанием, – поза Шайра была нарочито расслабленной, а вот взгляд привычно цепким и настороженным. Я вздохнула, задумчиво возводя очи к потолку:

– Я просто чувствую это, – призналась и закусила губу, раздумывая как бы объяснить скептику мое “женское чутье”. – Он напоминает артиста из дешевой труппы. Словно пытается играть роль, что абсолютно ему не свойственна.

– Гении бывают странными, – пожал плечами собеседник, выглядывая в окно.

– Бывают, – эхом согласилась я и склонила голову. Отчего-то именно в случае с Лазари мне казалось, что образ повесы и гения сочетать невозможно

***

Неделя выдалась неспокойной. Псы словно взбесились, будто возомнили себя волками и решили отыграться в полнолуние. Повстанцы залегли на дно, выжидая пока пройдет бешенство жандармов.

Я, как законопослушная жительница Латиции, наведывалась на верфь, каждый раз старательно избегая компании Наодима, встречалась со своей новой подругой Аникой Маруж, даже посетила галерею одного имперского художника. Изображать обычную рутинную жизнь было такой же моей обязанностью, как и скрывать повстанцев в своем подвале, выполнять поручения, передавать сведения. Графиня Хелена Поливерн была той, кто мог общаться с высшими слоями общества, кто должен был втереться в доверие к женам высокопоставленных лакети, а потом сообщать все, что узнает Шайру и другим.

Возле здания приюта я оказалась лишь в начале новой недели. Береника каждый раз будто ощущала мое приближение. Стоило ступить с дороги за калитку, как она открыла двери и вышла на порог. Осмотрела корзину в моих руках брезгливым взглядом и, не размениваясь на приветствия, произнесла:

– Псы привели Ирис и Олли два дня назад.

Я замерла и напряглась, но на лице все так же сияла легкая улыбка. Ирис – моя знакомая малышка и ее лучший друг – шебутной косоглазый Олли – умудрились что-то натворить? Это может быть связано со слежкой, которую я им поручила? Но ведь просила не лезть на рожон, просто погулять рядом.

Береника поняла все по моему взгляду. Поджала тонкие губы и кивнула, затем медленно и тихо пояснила:

– Дети тебя боготворят, Хелена. Эти двое отнеслись к заданию слишком ответственно. Они влезли на территорию дома ведьмака, а он словил их и сдал жандармам.

Со вздохом склонила голову, не произнося ни слова. Береника выждала минуту, и снова заговорила:

– Я не могу запретить тебе приходить сюда, Хелена. Сама понимаю, что твоя помощь неоценима, но… – она взглянула мне в глаза, будто пыталась найти в них что-то известное только ей. – Попытаюсь вновь воззвать к твоей совести. Еще не все хорошее умерло в тебе, я верю в это, а потому прекрати использовать детей.

– Хорошо, – выдохнула с тяжелым сердцем, а после этого тряхнула головой и направилась внутрь здания. Настоятельница лишь посторонилась, неотрывно глядя мне в лицо. Под этим взором мне удалось не только не споткнуться, но и радостно улыбнуться выбежавшим навстречу детям. Малыши с писком бросились к корзине, завидев в ней редкий в Торпе и очень вкусный имперский шоколад, который я смогла раздобыть через Анику. Все же для хищников в Латиции не существовало практически ничего невозможного.

Ирис и Олли с упоением рассказывали мне о своем приключении, которое им показалось весьма забавным. Они действительно следили за Румусом, который большую часть времени проводил вне дома – он то разгуливал с девушками, то посещал заведения города, то встречался с высокопоставленными господами. А вот его помощник все это время работал. В один из дней в доме атэльпатов разразился скандал, дети как раз были неподалеку, они решили, что должны узнать причину криков, чтобы рассказать мне и перелезли через забор, затаившись под окнами. Лазари их обнаружил слишком быстро, возможно, даже увидел как малыши карабкались, схватил за шиворот и затащил в дом, вызвал жандармов.

– Противный он, – морщил носик Олли, а Ирис пожимала плечами:

– Все богатые дяденьки противные. А второй хороший, он не кричал на нас.

Вальтер… из закромов памяти услужливо всплыл образ серо-зеленых глаз, который я успела отогнать подальше. Думаю, стоит поговорить с этим помощником. Кто лучше работника может знать собственного мастера?

Поблагодарив детей, я велела им прекратить слежку, хоть игра в шпионов знатно их забавляла, но нельзя было не признать правоту Береники: эти дети и так натерпелись, я не должна подставлять их, у них вся жизнь впереди. Будет ли она в Латиции или Тенире, но они не должны загубить ее из-за моих взглядов. Ирис и Олли поникли, но все же пообещали, что вылазки прекратят, а лучше займутся помощью в разрисовывании стен приюта цветами.

***

Возле дома атэльпатов я вновь оказалась словно случайно. Прикрывалась от солнца декоративным зонтиком, направляясь в сторону Агоры, а сама поглядывала на дом гения. Внезапно из-за угла показался экипаж, пришлось посторониться, пропуская карету, запряженную гнедой двойкой. Извозчик громким окриком остановил лошадей у интересующего меня дома. Удивленно приподняв брови, я отошла в сторону и замедлила шаг.

Вот отворилась дверь. Из помещения на террасу выскочила раскрасневшаяся девушка, на ходу поправляя юбку дорогого платья и сдувая со лба выбившуюся из прически светлую прядь. Она поспешила к экипажу, а за ней выбежал Румус, застегивая верхние пуговицы рубашки. Я скорее отвернулась, сделав вид, что меня заинтересовала клумба у дома напротив, но ведьмак даже не взглянул в мою сторону, вскочил следом за девицей в карету и скомандовал извозчику ехать.

Мне оставалось лишь проводить взглядом умчавшееся средство передвижения, вспоминая, что сегодняшнюю спутницу атэльпата я знала. Она достаточно красива, родовита, никогда не утруждала себя работой ни физической ни умственной, а самое интересное, что эта леди была глубоко замужем.

Впрочем, это последнее, что интересовало меня сейчас. Свою работу я знала хорошо, и изобилие любовниц ведьмака ничуть меня не смущало. Потому, когда карета скрылась за поворотом, я направилась к калитке в дом Румуса. Она оказалась не заперта, кажется, Лазари слишком увлекся юной прелестницей и забыл ее закрыть. Этим я бессовестно воспользовалась, неспешно входя на территорию дома.

Обходя здание, заглянула в окно и увидела Вальтера. Мужчина сидел за столом, подняв на лоб бинокуляры, и что-то записывал в блокнот, второй рукой придерживая какой-то механический прибор. Лицо даркти было таким одухотворенным, что, казалось, он не заметил бы не только меня или своего мастера с любовницей, но и не обратил бы внимание на разразившееся вооруженное восстание. Сама не поняла отчего замерла и залюбовалась сосредоточенным видом Вальтера, но неотрывно следила за каждым его движением. Вот ведьмак отложил прибор, вновь опустил на глаза бинокуляры, взял какой-то лабораторный прозрачный сосуд в форме невысокого плоского цилиндра и стал что-то в нем разглядывать. Поднял на уровень глаз, а потом повернул к окну, очевидно, желая проверить на свету.

Понятия не имею отчего мои рефлексы не сработали. Ноги словно приросли к земле, и я осталась стоять на месте, когда Вальтер обернулся. Через миг наши взгляды встретились. Мужчина вздрогнул, едва не выпустив из рук стеклянный предмет, подхватился на ноги и сдернул с лица бинокуляры.

Растерявшись, я сделала шаг назад. В голове вмиг закружились варианты оправданий. Я пришла к Румусу, но зачем заглядывала в окно? Сказать, что я постучала, а мне не открыли? А вдруг Вальтер только выглядит таким увлеченным, а на самом деле реагирует на любой шорох.

– Постойте, леди, – поток мыслей прервал голос, ринувшегося к окну мужчины. Он распахнул большую створку и выглянул во двор: – Рад вас видеть, – на губах ведьмака заиграла легкая улыбка, а серо-зеленые глаза блеснули открытым восторгом. Я даже растерялась от такой неподдельной искренности, а даркти продолжал: – Вы к мистеру Румусу? Он… кажется, был немного занят.

– Его нет в доме, – я не смогла сдержаться, левый уголок губ пополз вверх. Вальтер от моего замечания растерянно оглянулся, словно действительно не заметил как мастер сбежал, а затем вновь повернулся ко мне:

– Вы можете подождать его. Я могу сделать вам чай.

– Было бы неплохо, – я едва смогла совладать с мимикой, как вдруг ведьмак счастливо улыбнулся и посторонился от окна, словно пропускал меня внутрь. Я вскинула брови в немом удивлении, а Вальтер мгновенно спохватился:

– Ой, это же окно, простите меня, я бываю очень рассеянным.

Помощник гения смутился, а вот я весело хмыкнула и шагнула к окну, протягивая свою руку:

– Через окно я еще в гости не заходила.

Вальтер удивленно моргнул, не понимая шучу я или нет, затем перевел непонимающий взгляд на мою руку. Я ожидающе и немного насмешливо рассматривала ведьмака. Сама не понимала отчего так нравится смотреть на его красивые черты лица, а ведь при первой встрече даже не обратила внимание на то, что мужчина действительно хорош собой. На фоне напыщенного и выурного Румуса он терялся, но стоило к нему присмотреться чуть лучше...

Через мгновение Вальтер вдруг подался вперед, подхватил меня за руки и ловко дернул вверх. Я лишь успела тихо охнуть, как очутилась на подоконнике. Даркти оказался достаточно силен, чего с первого взгляда о нем и не подумаешь. Хотя, наверное, это можно списать на его одежду, которая надежно скрывала фигуру.

Мужчина не спешил отпускать мои руки. Замер, глядя в глаза и не решаясь ничего сказать. У меня во рту неожиданно пересохло, а внутри заворочалось странное покалывающее чувство. Оно и помогло опомниться, я скорее отвела глаза, ловко спрыгнула с подоконника, все еще опираясь на Вальтера, и посмотрела на стол:

– Вы работаете над Атэлонитром?

– Да, – ведьмак смутился и отпустил мои пальцы, отходя на шаг: – Нужно подобрать стабильную алхмическую основу для сердцевины прибора, – он увлеченно принялся пояснять. Голос у Вальтера тоже оказался очень приятным. Низким, негромким, такой приятно слушать, а еще приятнее под него засыпать. Но все же говорил мужчина интересно: – Нам необходим материал, который способен будет не только аккумулировать в себе энергию, но и часто перезаряжаться, при том не давая своих эманаций.

– И как успехи в поисках? – я с интересом осматривала исписанные листки с записями и зарисовками. В стеклянных колбах и сосудах лежали образцы разных веществ.

– Пока что я могу сказать ли то, что искать нужно в море, – вздохнул Вальтер, подходя к столу и беря в руки образец. – Румус потому и решил приехать в Торп, чтобы я мог поэкспериментировать с разными наполнителями.

Я кивнула, запоминая ответ на один из вопросов, которые беспокоили нас с Шайром. Мне даже не пришлось задавать его вслух. Ответ достался даром, просто вылетел между слов.

«Образец 163. Наименование: водоросли Цинтион. Дата и место получения образца: 1174 год с вознесения Флоренсо, город Торп, Латиция» – гласила надпись на небольшом ровно отрезанном кусочке бумаги. Наверное, Вальтер должен был отметить ею последний сосуд, но отвлекся. Мои мысли неприятно царапнули последние слова: «город Торп, Латиция», но я скорее подняла взгляд на Вальтера.

– Вы обещали чай, – напомнила с улыбкой.

– Конечно, – спохватился мужчина и указал мне рукой на выход из кабинета: – Идемте на кухню.

Я успела лишь осмотреть аскетичное жилище атэльпатов, устроиться за столом, а Вальтер вскипятил воду, чтобы заварить пахучие листья, как вдруг входная дверь резко распахнулась.

Мы одновременно вздрогнули и обернулись на звук. На кухню влетел взъерошенный Румус. Он хотел было что-то сказать помощнику, и судя по взгляду это было нечто нецензурное, но вдруг оглянулся и увидел меня. Скорее постарался взять себя в руки и обворожительно улыбнуться, но на лице проявилась кривая гримаса. А я едва сумела сохранить вид невозмутимым и расслабленным, глядя на расплывшийся под правым глазом ведьмака синяк.

Глава 6

– Леди Поливерн? – изумился Румус, кинув ошеломленный взгляд на помощника. Тот застыл, не зная как объяснить мое появление, но я не дала ему открыть рот. Вспорхнула со стула и подалась к атэльпату:

– Сэр Румус, – я взволнованно осмотрела его лицо: – Что с вами произошло?

На самом деле о происшествии я догадывалась. Иногда гулять с замужними дамами бывает вредно для здоровья. Насколько я помнила широкоплечего не особо сдержанного супруга той дамы, с которой совсем недавно Лазари заскочил в карету, можно было сделать вывод, что ведьмак еще легко отделался.

Отвечать мне правду, естественно, никто не собирался. Мужчина приосанился, наградил меня снисходительным взглядом свысока и произнес с театральным вздохом:

– Стал свидетелем оскорбления юной особы, – выдал даркти, не моргнув и глазом. – Не смог пройти мимо и вмешался. Не волнуйтесь, леди, те негодяи пострадали намного больше чем я.

– Вы не только гениальный атэльпат, но и очень доблестный даркти, – восторженно выдохнула, прижимая руки к груди. Две встретившиеся лжи смотрелись друг с другом очень лаконично, по крайней мере Румусу это представление нравилось, но мне пора было переходить от простых слов к действиям, потому я спохватилась: – Нужно приложить что-то холодное, – сделала шаг назад, будто случайно уворачиваясь от руки Лазари, и обернулась к его помощнику: – Сэр Вальтер, у вас есть лед или что-то замороженное?

Даркти, который до этого с загадочной полуулыбкой наблюдал за своим мастером, удивленно вздрогнул, оглянулся и закивал:

– Да, вроде бы… где-то..

– Ой! Отойди, сам достану, – Румус раздраженно сдвинул брови к переносице и направился к неприметной двери из кухни. Скорее всего там располагалась кладовая и морозильный аппарат. Вальтер огорченно поджал губы и поморщился, провожая мужчину взглядом, а я вновь засмотрелась на него. Странный этот Форст, хоть даже себе я не могла объяснить что именно в нем меня так интересует.

Вскоре Румус вернулся, я беззастенчиво приняла у него из рук лед, завернула в тканевую салфетку и приложила к глазу мужчины. Он в свою очередь осматривал мое платье, словно подсчитывал количество швов.

Вальтер больше не сказал ни слова, говорил лишь Румус, а его помощник заварил чай, затем поставил на стол недалеко от меня алхимическую мазь от синяков и удалился в кабинет. Отчего-то в груди осела тоска, будто черная паутина натянулась в легких, она же проникла и в мысли, подстрекая скосить глаза в сторону. Из кухни через полуприкрытую дверь кабинета было видно стол ведьмака, но я усилием воли заставила себя смотреть лишь на Лазари.

– Решились ли ваши дела, которые помешали нам встретиться в прошлый раз?

– Да, сэр, – я откручивала крышку маленькой баночки с заживляющей мазью и скромно опустила глаза: – Благодарю за беспокойство, были некоторые проблемы на верфи. Я обычная женщина даркти, а оттого у меня часто возникают проблемы в управлении делом моего покойного мужа.

– Вы сами управляете целой верфью? – изумленно распахнул глаза Лазари, и я поспешила его разубедить. Не все мужчины готовы видеть рядом с собой сильную и уверенную девушку, потому я лишь обезоруживающе рассмеялась, набирая на специальную ложечку немного мази:

– Конечно, нет. Я в этом смыслю очень мало, но есть некоторые моменты, когда нужна моя подпись или решение или… еще что-то. Тогда приходится проверять действия распорядителей, а это так сложно… – в этот момент у меня вырвался грустный вздох, голова опустилась. Мне даже не пришлось выдумывать что-то необычное. Просто вспомнила о Наодиме: – Никогда не знаю, что у них на уме.

– Оу, – теперь рассмеялся Румус: – Леди, нет ничего проще, чем узнать все тайные мысли живого существа.

Моя рука, наносящая на кожу мужчине мазь, дрогнула. Я неспешно перевела взгляд с синяка на глаза атэльпата и похолодела. В глубине черных зрачков мелькнуло нечто такое, отчего вдруг захотелось назвать Лазари именно так, как называл Шайр – монстром. Будто где-то в теле даркти притаился хитрый и расчетливый зверь, не такой явный, как внутри лакети, а наоборот – скрытный, мимикрировавший под безобидное существо, но в любой момент готовый подло проявиться и нанести удар.

Румус не догадывался о моих мыслях. По крайней мере они были ему не известны, пока наша кожа не соприкасалась. Мужчина улыбнулся одними губами и предложил невинным тоном, будто предлагал поучаствовать в забаве:

– Хотите, я угадаю ваши мысли? – с этими словами он медленно потянулся к перчатке, не сводя с меня очарованного взора.

– Нет, – вскрик получился громче и резче, чем я рассчитывала. Я даже отшатнулась, не успев совладать с эмоциями. Ведь если он поймет, что я аферистка, сотрудничающая с повстанцами, то несдобровать ни мне, ни им.

Румус удивленно замер, но перчатку с руки стягивать перестал. Я взволнованно оглянулась и неожиданно заметила, что в дверях показался Вальтер, он обеспокоенно смотрел на меня, не понимая чем был вызван крик. Именно его серо-зеленые глаза привели меня в чувство и помогли вернуть себе самообладание. Лазари не заметил наблюдавшего за нами помощника, лишь подозрительно нахмурился.

Мой страх мгновенно сменился стыдом, я облизнула губы, опустила голову и пробормотала:

– Не стоит, прошу вас, сэр Румус, – не поднимая головы, вскинула глаза, будто смотрела на спасителя: – Не хочу, чтобы вы думали обо мне плохо. В вашем присутствии мою голову могут посещать мысли недостойные добропорядочной вдовы.

Оправдание вышло хорошим. По губам Лазари расплылась самодовольная ухмылка, а острый кадык резко дернулся. И мне от этого вдруг стало противно. Я соблазняла мужчин ни раз и ни два, знала как найти подход, поднимала, что все они разные и могла адаптироваться под любую роль, надеть любую маску. Никогда даже не задумывалась о том, насколько это может казаться грязным и ужасным о стороны. Лишь выполняла работу. Но почему-то именно сейчас вдруг проснулась брезгливость, захотелось отодвинуться от Румуса, а лучше влепить ему пощечину и сообщить, что такому прославленному гению не пристало как мартовскому коту бегать за каждой дамой.

Только вновь спрятав глаза за пышными ресницами я осознала в чем дело. Вальтер все еще стоял в дверях, не замеченный Румусом, а у меня по спине от его взгляда пробегали волны мурашек.

В этот миг, спасая меня от странного оцепенения, в дверь постучали.

– Вальтер, – окликнул Румус. – Посмотри кто там.

Помощник не ответил, но послушно выскользнул в коридор и направился к двери.

– Я очень рад, что вы пришли, леди Хелена, – голос ведьмака просел до интимной хрипотцы. – Все время думал о вас. – Эта фраза прозвучала так нежно и чувственно, что мне захотелось рассмеяться, но я лишь удивленно приоткрыла губы и смотрела на атэльпата с надеждой, а он продолжал: – Можем ли мы сегодня провести время вместе?

Моя интригующая пауза внезапно вылилась во фразу, сказанную мужским голосом:

– Через три дня в Торп прибудет первый инстигатор Латиции, – произнес Вальтер, подходя к Румусу и протягивая ему запечатанный конверт. Мне вновь удалось лишь растерянно похлопать ресницами, хотя внутри все перевернулось. Первый инстигатор?! Главный имперский обвинитель собирается в Торп? Неужели Верла решил бросить все силы на отлов повстанцев?

Румус нахмурился и принялся распечатывать конверт. Растерянно закусив губу, я подняла взгляд на Вальтера. Он стоял в двух шагах и смотрел на меня вопросительно, будто именно у меня молчаливо спрашивал разрешения присесть за стол. Под его взором находится было приятно, появлялось ощущение упавшего на кожу солнечного лучика, а не как в случае с большинством мужчин – будто тыкают грязным концом трости. Улыбнувшись, я кивнула на стул напротив. Вальтер действительно только этого и ждал, он неспешно прошел мимо меня, обдав запахом древесного парфюма и опустился за стол. Разлил пахучий чай по чашкам и одну из них придвинул ближе ко мне.

– Прибудет не только первый инстигатор, – скривился Румус, откидывая лист. В этот миг будто треснул уютный купол, накрывший нас с Вальтером. Пришлось вернуться в мир, где моей основной целью являлся эксцентричный Лазари, а он возмущенно взмахнул руками: – Герцог Таро явиться вместе со своим другом и членом Совета – герцогом Хеландом.

Мне становилось все неуютнее. Двое настолько высокопоставленных лакети прибудут в Торп через пару дней. Псы, почуяв своего альфу – Марка Таро, придут в бешенство еще пуще прежнего. Я уже боюсь представить, что нас ждет.

– У вас такие связи, – восторженно произнесла я, пересилив страх.

– Да, я знаю весь высший свет, – с гордостью подтвердил Румус, отпивая глоток чая. – Даже с императором я в товарищеских отношениях. Он несколько раз обращался за помощью лично ко мне.

– А сейчас вам написал лично первый инстигатор? – из меня так и сочился интерес провинциальной дурочки. – Герцог Таро? Я так много о нем слышала! В его владениях богатые рудники, прекрасные земли и имения на теплых озерах…

– Да-да, род Таро очень богат, – Румус неожиданно стушевался и вновь притянул к себе листок. Я напряженно ловила каждое его движение: – И невероятно предан императорской семье. Но мне писал не он лично, а служанка его невесты – маркизы Хеланд. В этом году два знаменитых рода решили соединить свои судьбы через брак, а мне повезло очень хорошо знать любимую горничную маркизы.

– Так прибудет и маркиза? – спросила, ощущая, что мне становится мало воздуха. В Торп и раньше приезжали лакети, про даркти и говорить не стоит, но таких важных господ, как герцоги в портовый город еще не заносило. Мне скорее нужно сообщить об этом Шайру.

– Да, – Лазари кивнул, не поднимая взгляда. – Инстигатор, судя по всему, надолго приедет сюда. Я слышал, что император дал ему приказ в ближайшие годы полностью уничтожить местных повстанцев, которые баламутят воду. Зачем вообще эти даркти сопротивляются? Только ведь хуже всем делают. Скорее бы их всех вздернули…

Меня эти слова оставили абсолютно равнодушной. Привыкла к такому закономерному отношению имперцев, и была готова выслушивать размышления о глупости и ничтожности оппозиции часами. Подобное давно не цепляло, но вот то, что произнес вдруг негромким приятным голосом Вальтер выбило из колеи.

– Они просто хотят вернуть свою привычную спокойную жизнь.

– А чем им в империи не спокойно?! – возмутился Лазари, вскинув взгляд на помощника. – Семь лет как Торп принадлежит Латиции. Все живут спокойно, мирно, город отстроили, работу дают, даже налоги снизили на ближайшие двадцать лет. Нет, им подавай короля и сжигать на кострах ведьм! Пф, прошлый век! Тенир морально устарел, он не выдержал проверку временем, вот и все. Что вы думаете по этому поводу, леди Хелена? Правда ведь, что повстанцы охотятся за призраком?

Я удивленно обернулась к Лазари, не ожидая, что он задаст подобный вопрос мне, но все же совладала с собой и кивнула:

– Вы абсолютно правы, сэр Румус, семь лет прошло с момента, когда Тенир проиграл войну. Повстанцы поступают глупо и неправильно. Этих даркти очень быстро поймают, убеждена, что их совсем мало. Им достанется по заслугам.

– Вот видишь, – победно улыбнулся старший из атэльпатов, с укором глядя на Вальтера: – Нельзя пытаться оправдать всех. – После этого Лазари пояснил для меня: – Мой помощник еще не особо понимает как жить в нормальном обществе. Восемь лет назад он еще жил в Малтири, пока их территории не присоединили к Латиции. Там тоже царили подобные варварские законы, как и в Тенире. Атэльпатов там топили или сажали на кол. До шестнадцати лет Вальтер вынужден был прятаться и практически не общался с другими даркти, оттого он немного… – Румус задумчиво покусал губу, глянув на невозмутимого помощника, и закончил: – Немного диковат.

На губах застыла улыбка, а глаза даже не дернулись в сторону Вальтера, я внимательно слушала Румуса, уделяя все свое внимание ему, но мысли срывались с цепи и рвались в другую сторону. Вальтер родом из Малтири – еще одного призрака прошлого – мелкого государства, которому тоже не повезло стать соседом империи. Им посчастливилось намного меньше, чем Тениру. По слухам, которые я слышала от осведомленных даркти, армия Латиции сжигала дотла города, грабила и насиловала, нещадно убивала жителей, потому что малтирийцы сопротивлялись до последнего, пытались показать империи, что не чтут ее законы. А оттого солдатам дано было разрешение творить на территориях королевства все, что им вздумается. В официальных источниках о подобном, конечно, никогда не сообщали.

– Не переживайте, леди Хелена, – выдернул меня из воспоминаний голос Румуса. Мужчина ободряюще улыбнулся: – Жандармы отловят повстанцев и всех казнят, тогда вам не нужно будет ничего бояться.

“Он даже не понимает насколько он прав” – отрешенно подумала, кивая в ответ на реплику Лазари. Вальтер неожиданно поднялся с места, обронив:

– Когда-нибудь Атэлонитр сможет решить проблему с любыми повстанцами без помощи жандармов.

После этого он вновь направился в кабинет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю