355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Эм » Время кенгуру. Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 15)
Время кенгуру. Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 13 февраля 2020, 20:00

Текст книги "Время кенгуру. Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Михаил Эм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

Я выключил транслятор и перевел дух. Надеюсь, я все сделал правильно, тем самым выгадал время. Оставалось ждать.

Я проверил, дышит ли Верховный жрец и не развязались ли веревки. Все было в порядке.

После этого, оставив Верховного жреца в его потайном помещении, я выбрался наверх, на несколько секунд слившись с солнечной дугой. На этот раз перелезать через золотую ограду я не стал, а воспользовался ключом, позаимствованным в кармане Урумбо.

Григорий Орловский, сразу после

Граф Орловский как раз добежал до дворца, где обнаружил Портальто, Араульто и Атасиу. Начал совещаться с ними, кого из военачальников лучше привлечь для организации сопротивления наступающим испанцам.

В этот момент по мрукси объявили:

«Внимание всем инкам! Я, солнечный бог Виракоча, меняю свое решение. Повелеваю защищать Теночтитлан, как это только возможно. Главнокомандующим назначаю графа Орловского. Ему известны военные хитрости пришлецов, поэтому он станет лучшим вашим командиром на время осады. Все на защиту отечества от иноземных завоевателей, включая служителей моего храма! Повторяю, служители храма Виракочи должны немедленно покинуть храм и присоединиться к защитникам города. Это моя воля, солнечного божества Виракочи.»

Туземцы несколько ошалело посмотрели на графа Орловского и заулыбались. Орловский понял, что у Андрея все получилось, и улыбнулся в ответ.

Вопрос с Портальто, Араульто и Атасиу мигом разрешился: троица, получив от нового главнокомандующего соответствующие полномочия, разбежалась по военачальникам, координировать строительство баррикад. Орловский собирался руководить возведением баррикад лично, но перед эти забежал еще раз пообщаться с Иваном Платоновичем.

Озерецкий сидел в дворцовом кабинете, где Орловский не так давно его оставил, и продолжал заниматься кипу.

– Слышали? – спросил Орловский, заглядывая в кабинет.

– Вы имеете в виду ваше назначение инкским главнокомандующим? Да, слышал. Хорошая работа. Как вам это удалось?

– Понятия не имею.

– А, ну да, это же князь Андрей! Разумеется.

– Я предложил бы вам, Иван Платонович, перебраться поближе к храму.

– Почему? Здесь пока безопасно.

– Для сдерживания противника мне придется выстроить баррикады на всех мостах, ведущих в город. Скоро горожане окажутся отрезаны от храма. Я бы рекомендовал взять женщин и, не дожидаясь заката, идти в храм. Пока баррикады еще не выстроены. Потом может оказаться поздно.

– Вы не знаете, князь Андрей предупредил Люси о том, что мы убываем?

– Да, предупредил. Но Люсьена не в курсе того, что здесь вскорости начнется.

Иван Платонович с сожалением оторвался от кипу.

– Вы правы. Я немедленно иду за женщинами. Мы пойдем к храму солнечного божества. Однако, граф, я не вполне понимаю ваших намерений. Если вы, как планируете, соорудите баррикады на всех городских мостах, каким образом вы сами попадете в храм Виракочи?

– Постараюсь найти разумное решение.

– Да-да, вы же теперь инкский главнокомандующий. Назначены на этот пост самим солнечным божеством Виракочей…

– Если я это и делаю, Иван Платонович, то исключительно ради того, чтобы нам с вами отправиться в Петербург. Или вы предпочитаете совершить вечернюю прогулку по джунглям?

– Нет, что вы. Мне, безусловно, милей петербургские вечера.

Вдвоем они покинули дворец Великого инки. Иван Платонович скорым шагом направился в сторону дома, а граф Орловский побежал к мостам – туда, где должны были собраться поступившие под его командование солдаты.

Глава 23

Люси Озерецкая, дневник

Мы с Натали начали собираться, чтобы к закату быть возле храма, как велел Андрэ. Но тут пришел папан и сообщил:

– Доча, собирайся как можно быстрее. Конкистадоры на подходе к Теночтитлану.

Какие конкистадоры, папан? Я еще не собралась.

Правда, я до сих пор не поняла, можно ли брать в путешествие по времени багаж. Может, папан знает?

– Ты не знаешь, сколько багажа можно взять в протечку во времени? – спросила я у папана.

Кроме одежды, которая была на мне в момент попадания в протечку, у меня имелась теперь инская одежда. Кроме того, Якаки принес несколько местных безделушек, которые мне приглянулись. Ничего тяжелого: бусы, пара головных уборов, несколько выточенных из камня фигурок, золотые украшения и изящная каменная ваза, которая замечательно будет смотреться в моей комнате в Сыромятино.

Папан ответил на мой вопрос довольно нетерпеливо:

– Доча, если ты немедленно не соберешься, придут испанцы и всех женщин изнасилуют.

Я ахнула от такой нетактичности.

– Может, и не всех, барин, – буркнула сквозь зубы Натали, но папан услышал.

– Особенно горничных.

Я, при помощи Натали, принялась упаковывать вещи немного быстрее.

Где-то через час сборы были закончены.

– Где Катерина? – спросил папан.

В спешке я совсем позабыла про Кэт. Надо бы с ней попрощаться.

– Кэт выходит замуж за Якаки и остается в Теночтитлане, – сообщила я папану.

– Нашла время, – промолвил папан.

– Мне нужно с ней попрощаться.

– Прощайся, только быстро.

Я пошла на второй этаж и постучалась в комнату Кэт.

– Войдите, – послышался ее голос.

Я зашла. Кэт сидела на кровати в обнимку с Якаки.

– Кэт, мы уезжаем, – сказал я.

Кэт вспорхнула с кровати и обняла меня.

– Береги ребеночка.

– Может, ты с нами? – спросила я робко. – Папан сказал, что сейчас город займут испанцы и начнут насиловать всех женщин.

– Мы тоже уезжаем, – сказал Якаки.

– С нами? Как хорошо! – обрадовалась я.

– Нет, не с вами. Я увезу Катю в свое имение, которое находится в глубине страны. Испанцам туда не добраться. К тому же аудиторы нужны любой власти, в том числе испанской. Если станет совсем плохо, наймусь аудитором к испанцам.

– Ты будешь скучать по Андрэ? – шепнула я Кэт.

– Да, – шепнула мне в ответ Кэт и чмокнула меня в щечку.

– Извини, что я плохо о тебе думала.

– Ничего, это бывает.

Когда я вышла от Кэт, глаза у меня были на мокром месте.

Папан и Натали уже ждали меня, возле мешка с собранными вещами. Папан, кряхтя, взвалил вещи на спину, и мы навсегда покинули дом в инской столице, ставший нам за недолгое время пребывания родным.

На улицах было полно солдат, также жрецов. Они выламывали из мостовой небольшие каменные плиты – из тех, что могли унести на себе, – и куда-то оттаскивали. Кажется, они действовали целенаправленно, согласно приказа своего командира. Я поняла, что Теночтитлан готовится к испанскому штурму.

До заката было еще далеко, но мы направились в сторону храма. Папан сказал, что лучше прийти загодя. Если у Андрэ ничего не получится, придется уходить в джунгли. Да, Андрэ это тоже говорил. Не сказать, что мне хотелось обратно в джунгли. Там, конечно, дикая природа и свежий воздух, но в Петербурге 1812 года намного уютнее.

Мост на выходе из города был перегорожен.

– Разве испанцы придут оттуда? – спросила я у папана.

– Озеро не слишком большое. Испанцы могут его обойти, поэтому перегораживаются все мосты.

– Если удастся защитить город от испанцев, что потом? – удивилась я. – Город окружен, конкистадоры могут стоять на берегах долго.

Папан рассмеялся и погладил меня по голове.

– Сразу видно, что ты моя дочь. Потом нас здесь уже не будет, поэтому безразлично, что произойдет потом.

Мы подошли к баррикаде, возводимой солдатами и жрецами. Командовал ими, судя по одежде, офицер.

– Нам необходимо пройти, – обратился папан к офицеру.

– Зачем? – удивился офицер. – Город надежно защищен, здесь вам ничего не грозит. Желающие ушли раньше.

– Мы намереваемся покинуть город.

– Здесь вы не пройдете, мост перегорожен, как видите. Все мосты Теночтитлана сейчас перегораживаются. Испанцы могут появиться в любую минуту.

Действительно, перебраться через баррикаду было проблематично. Каменные блоки разных размеров были навалены в кучу.

Внезапно папан что-то приметил и сказал нам с Натали:

– Идемте.

Мы подошли к краю моста – спускающимся вниз ступеням, куда причаливали лодки. На волнах качалась одна из рыбацких лодок, используемых местными жителями. Вероятно, рыбак привез улов, а теперь просто глазел на возводимую баррикаду.

– Отвезешь нас на берег? – спросил папан.

Рыбак назвал цену.

Мы загрузились в лодку и через десять минут оказались на берегу, напротив храма, за выстроенной баррикадой.

Казалось, храм пуст: в нем не было обычных охранников на входе – вообще никого. Да, я же сама слышала объявление в мрукси: служителям солнечного бога Виракочи покинуть храм. Они его и покинули.

Рыбак уплыл обратно, а мы с папан и Натали вступили на обезлюдевшую храмовую территорию.

Григорий Орловский, незадолго до того

Имевшиеся в Теночтитлане солдаты, также подтянувшиеся храмовые служители внимали тому, что скажет граф Орловский.

– Товарищи! – начал свою речь граф Орловский, – Вы слышали, что солнечный бог Виракоча назначил меня главнокомандующим. Это вызвано тем прискорбным фактом, что Великий инка Атауальпа погиб либо захвачен в плен испанцами. Как видите, испанцам верить нельзя. Поэтому придется с ними воевать, до победного конца. Первым делом нам необходимо защитить столицу. Враг не пройдет, товарищи! Строим баррикады. Перегородим все городские мосты, чтобы испанцы не смогли зайти в город. Это мой первый приказ на новом посту.

– Из чего строить-то? – донеслось из толпы.

Орловский уже выяснил этот вопрос с Портальто, Араульто и Атасиу. Город строился в незапамятные времена, с помощью племени левиторов, живших далеко в джунглях. Это племя способно было перемещать огромные каменные блоки силой мысли, поэтому переноска блоков при помощи левиторов не составляла труда. Для того, чтобы провести строительные или ремонтные работы, Великий инка вызывал одного или двух левиторов – этого оказывалось вполне достаточно. По окончании работ левиторы удалялись обратно в джунгли, категорически отказываясь поселиться в Теночтитлане либо передать доверенным лицам секрет перемещения каменных глыб по воздуху. К сожалению, левиторов заблаговременно не вызвали, поэтому о перемещении строительного материала по воздуху не могло быть речи.

– Выламывайте куски из мостовой! – крикнул Орловский в толпу. – Тащите все, что сможете отломать и перенести на себе. Сейчас не до красоты – Родина в опасности!

Толпа загудела.

– Мои ближайшие помощники будут руководить работами, – выкрикнул Орловский, указывая на Портальто, Араульто и Атасиу.

Названные уже шагали в толпу, разделяя ее на четыре равные части, по числу мостов, на которых надлежало возвести баррикады.

Вскоре площадь вчетверо опустела. Вместе с графом Орловским остались лишь те солдаты и жрецы, которым надлежало строить укрепления на западном – наиболее опасном участке фронта.

Орловский проследовал на середину моста и указал место для возведения баррикады:

– Здесь.

Солдаты свалили несколько принесенных первыми каменных блоков – небольших по размеру, вместе с тем пригодных для выполнения поставленной задачи. Орловский сам отправился в ближайший переулок, где сначала расшатал, а затем выдернул из паза бордюрный камень. Взвалил на плечо, отнес к выбранному месту и скинул, подняв облако пыли.

Работы продолжались несколько часов.

Только когда баррикада превысила человеческий рост, граф понял, как вовремя подсуетился. На вершине холма показались люди в блестящих кольчугах. Конкистадоры!

– Занять места на баррикаде! – приказал Орловский, чувствуя пьянящий адреналиновый выброс.

Защитники города взобрались на баррикаду и устроились на ней, как смогли. Солдаты были вооружены булавами и обсидиановыми мечами, тогда как храмовые служители – копьями и пейнтбольными маркерами.

Испанцы взошли на холм, явно любуясь открывшимся перед ними видом. Орловскому даже показалось, что он различил среди них Писарро – возможно, это был обычный для дальних расстояний обман зрения.

Толпа на вершине холма увеличилась, по мере того, как на холм взбирались задние ряды процессии, затем заструилась вниз, к озеру и ведущему в город мосту.

Видя, что мост заблокирован, испанцы не пошли на него, а остановились на берегу. Вперед, в направлении баррикады, располагавшейся на середине моста, зашагали двое. Писарро среди них не было.

– Кто-нибудь говорит по-английски? – крикнул один из подошедших.

– Чего надо? – крикнул в ответ Орловский.

– Сдавайтесь. Вы окружены.

– Инки живыми не сдаются! – сообщил Орловский.

– Вы с голоду передохнете.

– А вам известно, сколько в этом озере рыбы?

Визави на секунду задумался.

– У вас нет шансов.

– Это почему?

– Из Европы, с нашей родины, сюда плывут корабли, много кораблей.

– Пока они доплывут, вы будете уничтожены! – сообщил граф Орловский в ответ. – Помощь уже в пути. Несметное число воинов, готовых защитить свободу и независимость.

– А что вы на это скажете? – крикнул испанец.

Со стороны испанцев отделились еще трое. Сразу стало понятным: двое ведут третьего, находящегося в центре и связанного – скорее всего, пленника. У Орловского, как и у остальных инков, защемило сердце: связанным был Великий инка Атауальпа.

Тройка со связанным Атауальпой не приближалась к первой двойке, а остановилась метрах в десяти до них – так, чтобы инки на баррикаде могли разглядеть своего плененного предводителя.

– Помогите! Помогите мне! – запричитал связанный Атауальпа.

– Чем? – крикнул в ответ граф Григорий Орловский.

– Я договорился с ними! Договорился! С сами Писарро!

– О чем интересно?

– Писарро отпустит меня, если дать ему золота, большую комнату золота. И такую же комнату серебра.

– И что потом? Испанцы уйдут? – поинтересовался Орловский.

– Ах, я не знаю, какая разница! Испанцы обещают меня отпустить, если получат все золото Теночтитлана!

– Тебя же предупреждали, говнюк, не ходи к испанцам! – заорал в бешенстве Орловский. – Просили взять оружие, а ты… Теперь выкарабкивайся сам, как знаешь!

– Нет! Нет! – зарыдал на том конце моста Великий инка Атауальпа.

Охранники, смекнув, что переговоры завершились неудачей, поволокли его обратно.

– Вы все умрете! – угрожающе пообещал тот испанец, который вел переговоры с самого начала.

– Сначала ты, – ответил Орловский, давая знак храмовому служителю, державшему в руках пейнтбольный маркер.

Служитель прицелился и нажал на курок. Полет воспламеняющегося шарика никто не увидел из-за слишком большой скорости, однако вспышка была хорошо заметна. Вспыхнуло на шее испанца, как раз над металлическим нагрудником. Видимо, горючая жидкость пролилась под нагрудник, потому что испанец завопил и принялся хлопать себя по бокам. Мгновение, и вспыхнула вся одежда. Через минуту дымящийся конкистадор свалился на мостовую. Второй конкистадор наклонился над ним, желая оказать помощь, но со стороны баррикад выстрелили еще несколько раз. На этот раз промазали, но самих выстрелов оказалось достаточно для того, чтобы уцелевший вскочил на ноги и, оставив на мосту сгоревшего товарища, побежал прочь.

– Солнечный бог Виракоча испепелит каждого, кто пришел на нашу землю с недружественными намерениями! – резюмировал граф Орловский.

На баррикаде по левую и правую руку от графа устрашающе заулюлюкали.

Я, в то же самое время

После сообщения, инициированного мной от имени солнечного бога Виракочи, храм опустел. Храмовые служители не посмели ослушаться солнечного бога и ушли в город: мужчины – защищать его, женщины – под защиту мужчин.

Я прошелся по опустевшим помещениям и не встретил ни одного человека. Каменные стены холодно встречали и провожали меня, ничему не препятствуя.

Внезапно за одной из колонн мне померещилось движение. Я метнулся наперерез неизвестной тени и ухватил ее за тонкую талию. Это была Улайя.

– Что ты здесь делаешь? – спросил я рассерженно. – Виракоча велел всем до единого покинуть храм. Это опасно. Ты же слышала, сюда идут испанцы. Виракоча принял решение оставить этот храм и переселиться на небо.

– Слышала, – ответила упрямая девчонка.

– И почему ты не выполнила приказ Виракочи?

– А ты почему не выполнил?

– Я должен проверить, все ли выполнили его приказ, – сказал я мягко. – Иди в город, Улайя. Здесь тебе не место.

– Я не хочу.

– Почему?

– Я люблю тебя, Андрей.

– Ну вот еще! – невольно рассмеялся я. – У меня, между прочим, жена имеется, беременная. Один раз она нас уже застукала, хочешь повторить?

– Хочу, – призналась Улайя.

– У меня после того случая были неприятности. Я едва с женой не поругался.

– А я все равно хочу, – повторила настырная девчонка.

– После этого ты уйдешь в город?

– Уйду.

– Хорошо.

Улайя опустилась передо мной на колени и, всхлипывая, принялась расстегивать одежду. Когда одежда была расстегнута, девчонка заняла свой рот делом, и всхлипывания сразу прекратились.

– Запомни, – сказал я Улайе. – Если увидишь, что испанцы уже приблизились, не ходи в город, спасайся в джунглях. Испанцы не побегут за тобой и надолго здесь не останутся. Вернешься через месяц. Если же испанцы отсутствуют, спокойно иди в город. На мосту будет баррикада. Но если ты попросишь, тебе переведут через нее. В крайнем случае, оплывешь баррикаду по озеру. Надеюсь, ты плавать умеешь?

Улайя закивала.

Я испытал острое удовлетворение от того, что девчонка меня понимает, а иногда даже слушается.

По пустому храму разнеслись звучные шаги. Вышагивали несколько человек, хотя весьма нерешительно.

– Скорей, скорей заканчивай! – прошептал я.

Улайя закивала, и этим ускорила процесс. В результате нам – мне со спущенными штанами и стоящей на коленях Улайе – удалось спрятаться за колонной. Поправив одежду, я выглянул из-за колонны. По храму осторожно передвигались: мой тесть Иван Платонович Озерецкий, впереди, за ним нерешительно ступали Люси и Натали. Катьки не было – значит, по поводу замужества на Якаки она не шутила.

– Исчезни, Улайя, – шепнул я. – Чтобы тебя здесь больше не было.

– Прощай, Андрей, – прошептала девчонка и растворилась в полутьме храма, как будто ее и не было.

Я еще раз проверил одежду и вышел из-за колонны.

– Я здесь!

– Андрэ! – кинулась ко мне Люська.

– Идемте, – сказал я, обнимая жену.

Мы направились прямиком в молельню. Я не хотел оставлять товарищей по путешествию в храме – это было опасно. Куда более безопасным представлялось отвести их непосредственно к протечке. По крайней мере, туда не забредет случайный человек.

Когда женщины увидели солнечную дугу – совсем близко, в шаговой доступности, – то вскрикнули от изумления. Я отпер золотую ограду ключом, позаимствованным у Верховного жреца, – и впустил всех внутрь.

– Орловский не извещал, когда прибудет? – спросил я Ивана Платоновича.

– Как только освободится. Но до заката солнца – непременно.

До заката время еще оставалось. Несмотря на то, что находились в храме, мы могли наблюдать небо через дыру в крыше.

– Будем ждать, – сообщил я, запирая решетку на замок.

– Где, барин, здесь? – удивилась Натали.

Действительно, если не считать световую духу, пронзающую храм от потолка до пола, мы находились словно внутри вольера в городском зоопарке.

– Нет.

Я подошел к солнечной дуге и погрузил в нее руку. Люська вскрикнула, ожидая, что меня засосет в протечку, но ничего не произошло.

– Эта штука работает как-то по-другому, – сообщил я. – Она абсолютно безвредна. Поэтому станем дожидаться Орловского не здесь, а в подвальном помещении, – и показал на дыру, из которой выходила и в которую возвращалась солнечная дуга. – Нам вниз, добро пожаловать.

Я слился с солнечной дугой и нащупал лестницу в подвал. Спустившись на несколько ступенек, крикнул товарищам:

– Не бойтесь! Спускайтесь, здесь лестница.

В дыру, заполненную световым лучом, просунулись Люськины ноги. Я бережно принял жену и помог спуститься с лестницы. Потом полез наверх, чтобы помочь Натали, в этот момент беременная Люська отчаянно завизжала.

Я слетел с лестницы, ища опасность, но опасности не было. Просто Люська обнаружила в углу связанного Верховного жреца. Урумбо уже очнулся и теперь, не в силах выплюнуть из рта кляп, смотрел на меня искренним ненавидящим взором.

– Не бойся, он связан.

Натали и Иван Платонович уже спустились и теперь с любопытством озирались по сторонам.

– Не заденьте протечку, – предупредил я.

– Уже ученые, – заметил Иван Платонович.

– Будем ждать Орловского, – подытожил я и полез наверх.

– Андрэ, куда ты? – забеспокоилась жена.

– Григорию не известно, где мы находимся. Я встречу его возле храма.

– Осторожно, Андрэ.

В этот момент мне пришла в голову идея, как поторопить воюющего на баррикадах Орловского.

– Минута тишины, – попросил я товарищей.

После чего включил транслятор и сообщил, имитируя голос Урумбо, в эфир:

«Вниманию моих поклонников. Я, солнечный бог Виракоча, прошу главнокомандующего инкскими войсками графа Орловского срочно прибыть в храм. За заслуги в деле защиты родины от иноземных посягателей я, солнечный бог Виракоча, намерен забрать графа Орловского с собой на солнце.»

– Надеюсь, Григорий это услышит, – вздохнул я.

Из угла на меня сверкнул ненавидящий взгляд Верховного жреца.

Я подошел и вынул изо рта Урумбо кляп.

– Извините, – сказал я Верховному жрецу, – но священное животное предсказало мне так поступить с вами. Это не я, это священное животное попросило.

Некоторое время Урумбо массировал языком губы, пытаясь восстановить кровообращение, затем начал, по своему обыкновению, валять ваньку.

– Андрей, я все понимаю. Неужели вы думаете, что я вас не раскусил? Это было ясно с самого начала. Но я убедил жреческую коллегию в вашей невиновности. Я пошел на это должностное преступление из любви к истине, хотя рисковал многим.

– Хватит лжи, – оборвал я Верховного жреца. – Лучше скажите, каким образом вы делаете воспламеняющиеся шарики?

– Я все, все вам расскажу, – поспешно заговорил Урумбо. – При храме имеется подпольная лаборатория. Там работают наши лучшие химики. Помимо воспламеняющихся шариков, мы там такие интересные вещества производим…

– Достаточно.

Я сделал движение, чтобы заткнуть Верховному жрецу рот.

– Не надо!

– Хотел бы я знать, почему?

– Отпустите меня, Андрей, и я расскажу про вещества, которые мы производим в своей подпольной лаборатории.

– Не интересует.

– Я покажу, где находится храмовая казна.

– Не интересует.

– Я скажу, как защитить храм от испанцев. По крайней мере, задержать их продвижение.

– А вот это уже интересно.

– Развяжите меня, и я расскажу.

– Священное животное предупреждало меня, что я не развязывал вас, уважаемый Урумбо. Могу обещать следующее. Через некоторое время, перед тем, как отправиться на заливные луга бессмертия к священным животным, я выведу вас наверх и отпущу. Итак, внимательно слушаю. Как защитить храм от испанцев?

Урумбо задергался, но выбора у него не было.

– В моем кабинете, – прошипел он сквозь зубы, – находится рычаг. Если на него нажать, в желоба, расположенные вокруг храма, прольется горючая жидкость, из наших храмовых запасов. Рядом с первым рычагом находится второй, поменьше. Если нажать на него, горючая жидкость воспламенится. Пока не кончатся храмовые запасы, никто не сможет войти на территорию храма солнечного божества.

– Я проверю сообщенные вами сведения.

С такими словами я заткнул рот Верховного жреца кляпом.

После этого, поручив Ивану Платоновичу наблюдать за связанным, выбрался из подвального помещения и направился на встречу с Орловским.

Оставалось надеяться, что испанцы, если уже и появились под Теночтитланом, еще не успели обойти озеро и заглянуть в храм солнечного божества. Но испанцы непременно это сделают, и очень скоро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю