Текст книги "Время кенгуру. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Михаил Эм
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
Люси Озерецкая, дневник
Как я была рада, когда Андрэ освободили, и он вернулся домой!
Мы все кинулись мужу на шею. Я плакала от счастья, что все самое страшное позади. Однако, Андрэ сказал, что не нужно забывать про спасение вселенной. Пока вселенная в опасности, нет нам покоя ни в море, ни на суше.
Действительно, на следующее утро Андрэ возвратился в храм. Сказал, что время от времени станет возвращаться, но неизвестно, когда именно. В лапах у жрецов остается Пегий – его нужно выручать, иначе вселенной придется худо.
Я ждала два дня, но Андрэ все не приходил. Видимо, дела замучили. Тогда я решила сделать мужу сюрприз: собралась и вместе с Натали отправилась к храму.
– Как думаешь, меня пустят? – спросила я.
– Кто же его, барыня, знает?! – ответила Натали. – Меня-то точно не пустят.
Потом мы поболтали о моей беременности. Естественно, Натали была в курсе – она же моя горничная.
– Чувствуете что-нибудь? – спрашивала Натали.
– Конечно, нет. Еще рано, – смеялась я.
– Но когда почувствуете, расскажете?
– Конечно, расскажу.
В таких разговорах мы дошли до храма, и я обратилась к охраннику:
– Вы не могли бы меня пропустить? У меня муж здесь работает.
Охранники – их было двое – переглянулись. Один из них убежал: насколько я поняла, за разрешением.
Мы с Натали немного подождали, и убежавший охранник вернулся с пожилым жрецом. Я определила, что это жрец, по одежде и золотым украшениям.
– Вы жена Андрея? – спросил пожилой жрец.
Я подтвердила.
– Идемте, я вас провожу.
Проводить Натали он не предложил, как та и предполагала. Поэтому горничная осталась у храмовых ворот, а мы вместе с любезным пожилым жрецом проследовали в одно из храмовых помещений – то, в котором были оборудованы номера.
– Вот комната Андрея, – указал пожилой жрец. – Вы можете оставаться до вечера. Только не заходите в центральное помещение, это запрещено.
Сказав так, пожилой жрец удалился.
Я тихонько отворила дверь мужней комнаты и… О, это было ужасно! Андрэ был не один, а с женщиной! Даже не с женщиной, а с девчонкой. Андрэ сидел на кровати, – точнее, на каменной платформе, которая служила кроватью, – широко расставив ноги, а девчонка стояла перед мужем на коленях.
Когда я отворила дверь, Андрэ поднял голову, и его челюсть отвисла. Стоящая на коленях девчонка обернулась и тоже открыла рот, перепачканный прозрачным и липким.
Я вскрикнула и бросилась прочь.
– Люси! – услышала я в ответ.
Я не ответила и побежала к выходу. Андрэ догнал меня незадолго до выхода и прижал к стене.
– Люси, ну что, дорогая? Что случилось?
– Ах, оставь меня! Оставь меня! – кричала я, вырываясь.
– Да что такое с тобой? Разве ты не видела, как это делают мне другие женщины?
– Но не посторонние женщины! – вскричала я, обливаясь слезами.
– Да ведь я в это время думал о тебе, дорогая! Завтра я приду домой, и мы все обсудим.
– Оставь меня!
Я вырвалась и побежала в направлении выхода. Охранники, пустившие меня, покосились на заплаканное лицо, но мне было все равно. Я кинулась в объятия Натали, и она увела меня подальше от этого ужасного места – домой.
Григорий Орловский, в то же самое время
Испанская армада высадила десант. Конкистадоры медленно, но неумолимо приближались к Теночтитлану, а Великий инка Атауальпа по-прежнему благодушествовал. Объяснить ему, что к конкистадорам следует отнестись серьезно, было решительно невозможно.
Отчаявшись договориться с Великими инкой, граф Григорий Орловский решил переговорить с Озерецким, в последние дни получившим значительное влияние на Верховного инку.
Улучив момент, Орловский остановил Ивана Платоновича, шествовавшего по дворцовым апартаментам, и спросил:
– Как вы намерены действовать далее?
– Что вы имеете в виду, граф?
– Ясно, что я имею в виду. Наступление конкистадоров на Теночтитлан.
– Почему вас это тревожит? Князь Андрей проникнул в храм Виракочи. Думаю, он найдет способ заделать протечку. После этого мы возвратимся в свои эпохи.
– Андрею может не хватить времени исполнить свою задумку, – заметил Орловский. – Если армия Писарро ворвется в Теночтитлан раньше, чем мы отсюда уберемся, возникнут проблемы. Нас могут убить, в конце концов! Нет спору, мы славно поразвлечемся перед смертью, однако это будет игра в одни ворота. Мы не сможем противостоять испанской армии. Чтобы спасти жизни, придется уходить в джунгли, прочь от цивилизации. Женщинам придется тяжело в походных условиях.
– Это вариант, кстати, – ответил на это Иван Платонович. – В крайнем случае можно действительно уйти в джунгли. Но будем надеяться, до этого не дойдет. Существует еще одна возможность, как спасти жизни при победе конкистадоров. Мы можем перейти на сторону конкистадоров. Менталитетом мы гораздо ближе к европейцам, чем к инкам. Хотя инская цивилизация меня удивляет. Вы знаете, граф, я тут провел кое-какие изыскания и пришел к выводу, что их узелковое письмо, то есть кипу, не так уж и отвратительно. Им вполне можно пользоваться. Особенно удобно узелковое письмо для формулирования приказов и распоряжений.
– Что вы имеете в виду под словами «перейти на их сторону»?
– Вы намерены воевать за инков до победного? Извините за вопрос, а чем они это заслужили?
– Хотя бы тем, – отвечал Орловский, – что приютили нас. Вы в настоящий момент являетесь одним из советников Великого инки, если не ошибаюсь.
– Боюсь, это обусловлено моими личными деловыми качествами, а вовсе не добротой представителей древней цивилизации. Я министр государственных имуществ Российской империи, если вы не забыли, и одновременно советник Великого инки Атауальпы. Ни в первом, ни во втором не нахожу ничего удивительного. Кстати, на вас не произвело впечатление, как инки заживо сожгли конкистадоров?
– Произвело, – признал Орловский. – Однако, если вы изучали историю, то должны знать, как поступят победившие испанцы с инками. Большинство инков вырежут.
– Испанцы пока так не поступили, но вы уже намерены вырезать самих испанцев, дабы любимые инки не пострадали? Вам самому не смешно, граф?
– Хорошо, Иван Платонович, – сдался Орловский. – Скажите, по крайней мере, что вы намерены предпринять в связи с наступлением испанцев?
– Важно не то, что собираюсь предпринять я, а то, что собирается предпринять Великий инка Атауальпа. А он, по-моему, собирается дождаться, пока испанцы подойдут к Теночтитлану, затем продемонстрировать свое могущество. По мысли Атауальпы, чем дольше пристыженные испанцы будут бежать до побережья, тем славнее окажется будущая победа инков.
– Но это безумие!
– Скажите, граф, вы фаталист?
– Ни в коей мере, Иван Платонович. Я герой другого времени.
– В таком случае действуйте. А я, являясь в определенной степени фаталистом, стану дожидаться, пока текущие события не превратятся в прошедшие, после чего посмотрю на конечный результат. Впрочем, шучу, граф. Разумеется, стану действовать, а именно: приложу все усилия для того, чтобы уговорить Атауальпу мобилизовать войско и выставить его против испанцев как можно скорее, пока они не добрались до Теночтитлана. Это даст время князю Андрею добраться до протечки во времени.
– Я вас понял, Иван Платонович.
По сути, разговор с Озерецким ничего не прояснил. Судьба путешественников во времени, равно судьба всей вселенной, оставались под вопросом.
Глава 20
Люси Озерецкая, дневник
Я вернулась домой в истерике. О Боже, мой муж мне изменяет! И это в тот момент, когда я беременна! Что теперь делать?
Натали успокаивала меня, как могла, но я продолжала рыдать, прижавшись лицом к мягкой шкуре ламы.
– Да что вы, барыня? – говорила Натали, – Разве так можно? Да это ж мужики, им бы только дырку найти, куда всунуть.
– О, Андрэ! – причитала я. – Я так тебе верила!
Я долго рыдала, а потом сделал вид, что заснула. Мне хотелось, чтобы Натали ушла, и я осталась одна, в тяжелых думах о своей дальнейшей жизни.
Я лежала на шкурах и размышляла.
Если Андрэ меня не любит, то придется возвратиться в Сыромятино, к маман. Я буду растить ребенка в гордом одиночестве. Когда ребенок вырастет, расскажу о его ненавистном отце, тогда ребенок захочет отомстить. Он найдет протечку во времени и доберется до будущей Москвы, в которую возвратится к тому времени Андрэ. Ребенок отыщет Андрэ и скажет ему, приставив пистолет к его виску:
– Как же так, отец? Почему ты бросил меня, нерожденного?
Ответить Андрэ будет нечего, поэтому он вернется ко мне в Сыромятино (какой тогда год будет?) и кинется мне в ноги, умоляя о прощении.
И вот тогда я подумаю, прощать его или нет.
А может, я не возвращусь в Сыромятино, а останусь здесь, в столице инкской империи. Буду растить сына в гордом одиночестве. Ребенок вырастет и сделается Великий инкой. Станет мудро управлять империей, по благо инкского народа. А когда вспомнит о своем отце, повелит найти протечку во времени – если, конечно, к тому времени протечки еще не заделают. Когда протечка будет обнаружена, мой сын, Великий инка, отправит в будущее вооруженный отряд, с целью обнаружить Андрэ и доставить в Теночтитлан.
Когда Андрэ под конвоем доставят сюда, мой сын, Великий инка, спросит его:
– Ты не узнаешь меня?
– Нет, не узнаю, – ответит постаревший Андрэ.
– Да ведь я твой сын!
В этот момент из потайной дверцы выйду я, по-прежнему молодая и прекрасная. Когда Андрэ увидит меня, то падет к моим ногам и станет умолять о прощении. Тогда я задумаюсь, прощать его или нет.
Хотя все это слишком долго. Сначала нужно родить ребенка, потом вырастить. И все это время я буду чувствовать себя неотмщенной. Лучше умереть сразу. Андрэ склонится над моим бездыханным телом и воскликнет, заламывая руки:
– О Люси, моя любимая! Зачем ты это сделала? Простишь ли ты меня когда-нибудь?
Потом Андрэ возьмет кинжал и заколется от непереносимого осознания того, какую ошибку совершил.
Да, так будет быстрее, наверное.
Я вскочила с ложа, в намерении действовать незамедлительно. Каким образом мне лучше умереть – так, чтобы Андрэ испытал наибольшее сожаление? Кинжал. У меня нет кинжала, и попросить не у кого. К тому же от кинжала на теле остаются некрасивые порезы. Вешаться нельзя по этой же причине – на шее останется след от веревки. Остается утопление. Тело при этом не сильно пострадает: когда Андрэ увидит мой труп, я буду как живая. И кстати, утопиться легко в нашей купальне – там меня точно вскорости обнаружат и сообщат Андрэ.
Я подумала, не сообщить ли мне о своем плане Натали, но потом решила – не стоит. Натали примется меня отговаривать, зачем мне это?
Окончательно решив наложить на себя руки, я пошла в купальню.
В купальне никого не было – время для купанья было неподходящее. Я разделась и нерешительно зашла в воду по колени. Нужно было утопиться так, чтобы мой труп не вынесло из купальни течением. Теоретически это было представимо: если бы труп опустился на дно, он мог свободно пройти между опорами, на которых держался дом. Тогда мой труп придется искать по всему озеру, но этого мне не хотелось. Я рассчитывала, что, зайдя в купальню, Андрэ сразу обнаружит мое обнаженное и бездыханное тело. Когда Андрэ заколется, кровь будет живописно стекать с мужней груди в воду. Должно получиться красиво. Поэтому я решила утонуть на ступеньках, спускающихся в воду и продолжающихся в ней.
Я легла на ступеньки, погрузилась в воду с головой и открыла рот. В раскрытый рот сразу же залилась вода и я страшно закашлялась. Я вынырнула и продолжала кашлять, стоя на четвереньках.
Тут я увидела, что не одна в купальне. Пока я честно глотала воду, в купальню зашла Эта Особа, которая смотрела теперь на меня с некоторым сомнением.
– Люська, ты что, топишься? – спросила она.
Я не выдержала и снова разрыдалась.
– Так, – сказала Эта Особа. – И что же случилось?
Давясь от слез и, я рассказала:
– Андрэ! Он мне изменил…
Эта Особа расхохоталась:
– Всего-навсего?
Я вскинулась, чтобы наброситься на нее и задушить, но Эта Особа сказала, обняв меня за плечи:
– Какая ерунда. Даже не думай. Просто выброси из головы, и завтра будешь как новенькая.
– Но я беременна! – призналась я, неожиданно для себя самой.
– Тем более не стоит топиться. Родишь ребеночка, и твой Андрей станет думать только о нем.
– Правда? – переспросила я.
– Разумеется, – ответила Кэт. – Никто вам больше не помешает, вот увидишь. Я выхожу замуж.
– Замуж? За кого? – протянула я, веря и не веря.
– За Якаки, разумеется.
– А как же… – спросила я. – Ты что, не собираешься возвращаться домой?
– Даже не знаю, подруга. И не спрашивай! Ничего не знаю, – махнула рукой Кэт. – Вот замуж выйду, а там видно будет.
Я совсем уже успокоилась и передумала топиться. И чего это в голову взбрела подобная глупость?! Андрэ и так меня любит, а когда у нас появится ребеночек, полюбит вдвойне.
Поболтав, мы с Кэт встали, оделись и разошлись по своим комнатам, предварительно договорившись встретиться вечером и прогуляться по городу. Теночтитлан необычайно красив в свете заходящего солнца.
Я, на следующую ночь
Мои обязанности в храме Виракочи заключались в том, что я переводил Верховному жрецу предсказания Пегого.
Переводить приходилось не более двух предсказаний в день. Рано или поздно я должен был попасться на вранье, либо Пегий должен был умереть от недостатка энергии в микромире, либо наша вселенная исчезнуть, независимо от пребывания в ней Пегого. Ни один из этих вариантов меня не устраивал, поэтому с освобождением Пегого следовало поторопиться.
Урумбо, словно нюхом учуяв мою озабоченность, близко к Пегому не подпускал. Ночью у клетки с кенгуру дежурила охрана. Я легко мог бы ее снять и отправить создателя вселенной обратно в макромир, но в этом случае появились бы проблемы уже у меня. Вследствие чего я мог потерять то, чего добился с таким трудом: доступ к световому лучу. Впрочем, доступа в подвальное помещение, откуда исходил световой луч, у меня пока не было. В любом случае я не хотел рисковать, хотя с каждым часом ситуация становилась все более и более критической.
На следующую свою ночь в храме я все-таки решился на вылазку. Целью вылазки было: проникнуть в подвальное помещение, откуда исходит световой луч. Пегий томился в неволе – доставить его к световому лучу я не мог. Также я не мог выключить первертор и включить его снова, дабы вызвать Толстого. Данная технология была мной не опробована. Я опасался, что выключение первертора при нахождении Пегого в микромире приведет к катастрофическим последствиям. Я просто желал проверить, смогу ли в случае необходимости проникнуть в подвальное помещение.
Часа в четыре утра, когда храм солнечного божества погрузился в тишину и даже ночные мотыльки прекратили перебирать белыми крыльями во тьме, я выскользнул из своей комнаты в коридор. Рывками – останавливаясь, чтобы вслушаться в звенящую тишину, затем делая невидимое простому глазу ускорение, – я проследовал в молельню, где проходили обряды. Эта часть храма была освещена – световой дугой, разумеется. Несмотря на титанический размер световой дуги и то что храм был большим, солнечная дуга освещала далеко не все пространство. На дальних углах помещения лежали вытянутые тени.
Убедившись, что в молельне никого нет, я проследовал к золотой решетке, за которой находилась солнечная дуга, и обошел вокруг. Дуга, сходясь в одном месте, проваливалась внутрь пола, в большую, выдолбленную в камне дыру. Однако, входы в подвальное помещение отсутствовали: стены вокруг состояли из цельных каменных блоков, проходов в них не было. Мои надежды оказались напрасными. Мне следовало догадаться, что в целях безопасности вход в подвальное помещение находится где-то в другом месте и наверняка хорошо охраняется. Искать следовало не здесь, а в другом месте: возможно, в других зданиях – там, где наиболее сильная охрана, по всей видимости. Храмовая территория была не маленькой: чтобы исследовать ее всю, придется потратить несколько ночей. В том случае, если меня не схватят, разумеется.
Я застыл рядом с золотой решеткой.
Тут мне в голову пришла занятная мысль. Вот я нахожусь рядом со световым лучом, в какой-то паре метров от него, и никакой прозрачный щуп со светящимися отростками не ухватывает меня за ногу и не уволакивает в бездну времени. И жрецы, во время священного обряда по распитию неизвестного мне напитка, совершенно не опасались быть затянутыми внутрь времени. Как же так? Может, данная огромнейшая протечка обладает свойством незатягиваемости? Или прозрачный щуп высовывается вблизи от протечки – именно для этого основания светового луча огорожено золотой решеткой?
Я оглянулся и, убедившись, что в молельне по-прежнему никого нет, перемахнул через решетку, оказавшись внутри ограды, у основания светового луча.
С осторожностью я приблизил ладонь к солнечной дуге, готовый в любое мгновение, как только из солнечной дуги высунется прозрачный щуп со светящимися отростками, отпрыгнуть в сторону, перескочить через решетку и бежать. Однако, ничего не произошло. Моя ладонь находилась в миллиметрах от солнечной дуги, и совершенно ничего не происходило!
Набравшись решимости, я коснулся солнечной дуги пальцем. Меня пронзило острое ощущение радости и сопричастности – к чему, я так и не понял. Но понял, что в иное время солнечная дуга втягивать меня не собирается. Тогда я набрался еще большей решимости и впрыгнул в солнечную дугу всем телом, рассудив перед этим, что проникнуть в подвальное помещение можно через дырку в каменной плите.
Я полностью слился с солнечной дугой и, разумеется, тут же провалился в дыру в подвальное помещение. Уже в полете мне пришла в голову мысль, что подвальное помещение может оказаться высоким. Если оно окажется таким же высоким, как храм, я, пожалуй, разобьюсь.
С высотой мне отчаянно повезло: я упал с высоты метра в четыре, что для моей физической подготовки вполне допустимо. Упав, я тут же откатился в сторону, готовый ко всему.
Я находился в подвале, не очень большом по размерам – метров двадцать на двадцать. Дверей в подвале не было, зато к дыре в потолке, сквозь которую входил-выходил световой луч, была приделана лестница.
Я напрасно прыгал, можно было спокойно спуститься вниз по лестнице. Теперь мне стали понятными угрозы Урумбо испепелить меня солнечной дугой. С помощью таких слов Верховный жрец внедрял в подкорку людей страх перед прикосновением к световому лучу. Аналогичное назначение имело решетка, якобы предохраняющая жрецов от прикосновения светового луча. Верно задумано: лучший способ избежать ненужного любопытства – испугать возможным смертельным исходом.
Посреди подвала клубилась протечка во времени. Давно я ее не наблюдал. Пространство-время линяло и мерцало, зазывая к себе. По счастью, протечка находилась не прямо над дыркой в потолке, иначе, спрыгнув, я свалился бы прямо в нее.
Перед протечкой световой луч снова слегка раздваивался, задевая светящимся боком каменный блок, на котором лежал пейнтбольный маркер, коробка с шариками и газовый баллон. Рядышком покоилась горка мрукси.
Я сгреб все это добро с камня. Освободившееся пространство замерцало и через некоторое время сгенерировало новую аналогичную партию. Производство материальных ценностей, благодаря ошибке создателей нашей вселенной, было налажено. Если бы эта ошибка не возникла случайно, ее следовало придумать. Хотя понятия не имею, каким образом эта штуковина работала, нарушая при этом известные мне законы сохранения материи и энергии.
Я осмотрел шарики. Вроде бы они были обычными, наполненными краской. Интересно, почему они загораются?
В дальнем углу подвала находился агрегат, который я опознал как трансляционное устройство. Значит, передачи ведутся отсюда. Я надел наушники, взял в руки микрофон, включил кнопку передачи и…
«Ну, ляпни что-нибудь смешное», – посоветовал внутренний голос, устраиваясь поудобнее.
«Вот еще!» – одумался я, выключая транслятор.
Наговорить какую-нибудь белиберду в уши всем жителям инкской империи было забавно, но я не шучу столь плоско. Как-нибудь в другой раз.
В принципе, я выяснил все, что хотел. Почти все. Оставалось неясным, каким образом пейнтбольные шарики воспламеняются. Можно предположить, что краска в них заменяется другими химическими веществами. Нужно будет выяснить. Но, если брать в целом, логика функционирования храма солнечного божества прояснилась.
Я выбрался по лестнице наверх, на мгновение слился с солнечной дугой и тут же вынырнул из нее. Затем перемахнул через золотую решетку и, никем не замеченный, прокрался в свою комнату.
Иван Платонович Озерецкий, на следующий день
Войска Писарро приблизились к Теночтитлану практически вплотную, и Ивана Платоновича это сильно беспокоило. Чего нельзя было сказать об Атауальпе, который вел себя так, как будто полностью контролирует ситуацию.
Пора было решать, как и в чью пользу действовать, но для этого следовало пообщаться с Великим инкой. Получать аудиенцию не требовалось – Иван Платонович был доверенным лицом Великого инки, поэтому вошел к нему без приглашения.
Великий инка сидел на полу и с увлечением играл с детишками в настольную игру. Атауальпа оглянулся на шум и, видя вошедшего Ивана Платоновича, мягко сказал детям:
– Ступайте, мы потом доиграем.
Дисциплинированные дети убежали, и Великий инка смог обратиться в сторону своего советника.
– Писарро наступает, – сообщил Иван Платонович. – Через два дня он будет в Теночтитлане.
– Что ты хочешь сказать, Иван Платонович? – изумился Атауальпа. – Что через два дня, оценив мое могущество, Писарро побежит, как трусливая гуанако?
– Для этого Писарро должен убедиться в нашей силе, – осторожно сообщил Озерецкий. – Мы должны продемонстрировать все, на что способны.
Великий инка засмеялся.
– Зачем демонстрировать все, если достаточно части? Я выйду к нему с ближайшим окружением, мы спокойно побеседуем. Твои же товарищи беседовали с Писарро?
Иван Платонович подтвердил, что князь Андрей и граф Орловский действительно беседовали с Писарро и даже покушались на него – к сожалению, неудачно.
– У твоих друзей было всего два десятка воинов, – сказал Атауальпа. – Я же выйду к Писарро с пятью тысячью приближенных. Причем, заранее сообщу испанцам, что это не воины, а безоружные приближенные. Писарро разумный человек и, естественно, устрашится.
– А если не устрашится?
– Это непредставимо.
– Может, взять вооруженных воинов? – намекнул Иван Платонович.
– Ни к чему.
Иван Платонович и раньше сталкивался с идиотизмом высокопоставленных лиц, поэтому изобразил на лице полное понимание.
– Несомненно, испанские конкистадоры не ожидают от нас такого поступка.
– Еще бы, – оживился Великий инка. – Это будет оригинальный тактический ход. После того, как Писарро со своим войском отступит, я, на гребне успеха, смогу вплотную заняться храмом солнечного божества. В прошлый раз Верховному жрецу удалось избежать моего гнева. Ему помог Андрей, согласившийся вступить в жреческие ряды.
– Великий инка несправедлив, – заметил Иван Платонович. – Князь Андрей и раньше пытался проникнуть в ряды жрецов. Теперь же это удалось, цель можно считать достигнутой. В настоящее время рядом с Верховным жрецом находится наш человек. Теперь устранение Урумбы – вопрос времени.
– Наверное, ты прав, Иван Платонович, – согласился Великий инка. – А сейчас ты не мог бы меня оставить? Я не доиграл со своими детьми. Ты же понимаешь: война войной, но о семье забывать не следует.
Следуя просьбе, Иван Платонович покинул Великого инку. Он не знал, как развернутся события в дальнейшем, но ухватил из разговора самую суть. На победу Великого инки над Писарро можно не ставить. Следовало проработать альтернативные варианты действий, как-то: переход на сторону испанцев и отступление в джунгли. Также Иван Платонович держал в уме варианты с отстранением Великого инки от власти. И, разумеется, оптимальным оставался вариант, при котором князю Андрею удавалось решить проблемы с кенгуру и заделыванием протечки во времени. В присутствии всех путешественников во времени, разумеется – во всяком случае, в присутствии Ивана Платоновича и Люси. Сотоварищи волновали Озерецкого гораздо в меньшей степени.