Текст книги "Тайна террористов, идущих по следу"
Автор книги: Мэри Вирджиния Кэри
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
Дальше они ехали молча, погруженные в свои мысли. Добравшись до Лонгвью, они покружили по городу в поисках мотеля подальше от шоссе. Мистер Пек решил, что так будет лучше, Снэйбел не догадается, что они свернули с шоссе и так рано сделали остановку.
– Это, конечно, не в моем характере, – смущенно сказал он. – Мне еще никогда не приходилось убегать от кого-то. Но сейчас под угрозой главный труд моей жизни, и я не хочу рисковать. А с ним я еще рассчитаюсь за все! Самое главное сейчас – добраться до Нью-Йорка целыми и невредимыми и хорошо провести время в пути.
Три Сыщика тоже никогда не избегали открытого столкновения, но в данном случае выхода не было. Было непонятно, действительно ли Снэйбел преследует их. Приходилось ждать, когда он что-нибудь предпримет или как-нибудь выдаст себя. А что, если это просто богатое воображение мистера Пека? Или, не дай Бог, бред параноика? Тогда самое правильное – ехать спокойно, приглядывая за стариком.
В ту ночь Юп неожиданно проснулся вскоре после полуночи. Он попытался сообразить, что его разбудило. Храп как всегда бушевал за стеной, но Юп уже привык к нему. Его разбудил свет фар подъехавшего к мотелю автомобиля! Вот он остановился, хлопнула дверца, послышались быстрые шаги, остановка, потом опять шаги…
Юп моментально соскочил с кровати и подбежал к окну. В это время кто-то уже садился в большую машину, и она тронулась с места. Был ли это «линкольн»? Он не мог бы сказать этого с уверенностью.
Снова оказавшись в постели, он подумал, что становится похож на мистера Пека. Скоро за каждым кустом и в каждом прохожем ему будет мерещиться Снэйбел. Это его немного развеселило. В конце концов, даже если Снэйбел преследует их, что он может им сделать? «Бьюик» надежно заперт, в номер к ним он не сумеет пробраться.
И, уже засыпая, он стал думать, что же это за таинственное изобретение, которое мистер Пек планирует продемонстрировать в Нью-Йорке и считает самым важным делом в своей жизни? И где оно? Неужели оно такое маленькое, что умещается у него в кармане? Или в чемодане? Юп просто не мог себе представить, где бы оно могло быть спрятано в машине.
Когда он проснулся на следующее утро, Пит с Бобом уже встали. Пришлось торопиться.
В тот день они свернули на восток, пересекая штат Вашингтон и петляя среди Каскадных Гор. От величия и красоты природы захватывало дух. Это было совсем не похоже на привычный пейзаж вокруг родного городка. Затем показалось огромное плоскогорье, большей частью пустынное.
– Досадно! Я был почему-то уверен, что весь штат Вашингтон покрывают сосновые леса, – сказал разочарованный Пит.
– Как видно, ты ошибался, – заметил дед, тоже впервые попавший в эти места.
Но когда за Споканом снова показалась гора, а дорогу стали пересекать многочисленные горные речушки, на склонах действительно появились густые сосновые леса.
К ночи они добрались до штата Айдахо и остановились ночевать в Кер-д'Алене. Мистер Пек опять выбрал небольшой, удаленный от шоссе мотель, как две капли воды похожий на тот, в котором они останавливались в Лонгвью. Это опять напомнило ребятам о Снэйбеле, но мистер Пек был на удивление спокоен.
– Я уверен, – сказал он, – что он потерял наш след. Весь день я наблюдал в зеркало за дорогой и не видел ничего подозрительного. Вряд ли он догадается, что мы здесь. Решит, что мы задержались в Спокане или поехали до Мизулы.
Пит подумал, что наконец-то дед успокоился. Как будто так оно и было. Во всяком случае, обед прошел прекрасно, а потом они отправились играть в мини-гольф. Выиграв у ребят, дед совсем развеселился и вернулся в мотель в прекрасном настроении. Пожелав мальчикам спокойно ночи и весело насвистывая, он рано ушел спать.
Но ночью, когда все спокойно спали, раздался пронзительный сигнал тревоги. Пит проснулся первым.
– Что случилось? – спросонья спросил он, садясь в постели.
Сигнал надрывался, захлебываясь трелями. И вдруг до него дошло. Было трудно дышать, пахло гарью. Пит вскочил.
Юп, Боб, скорее вставайте! Пожар! – закричал он и стал стучать в стенку.
– Дед, проснись! Пожар! Мотель горит!
Дымовая завеса
Сыщики услышали топот и крики бегущих людей. Во дворе хлопали дверцы машин, ревели моторы.
Юпитер кинулся к телефону и вызвал пожарных. Пит в пижаме выскочил в коридор и заколотил в дверь деда:
– Дед, вставай! Пожар!
Кашляя от дыма, в дверях появился мистер Пек. Боб, уже одетый, носился по коридору, стуча в закрытые двери. Из одной приоткрывшейся двери выглянула женщина:
– Что? Где? – щурясь на свет, сонно пробормотала она.
– Мотель горит, мэм! – крикнул ей Боб.
Она моментально проснулась:
– Норман! Вставай! Горим! – заголосила она. – Говорила тебе, что не надо останавливаться в этой дыре!
Три Сыщика и присоединившийся к ним мистер Пек будили остальных, бегая по длинному коридору подковообразного здания. В одном конце коридора дым клубился сильнее, он вырывался из большие щелей подсобного чуланчика с табличкой «ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА». Было слышно, как там лопаются стекла, что-то рушится. Во дворе ругались водители, создавшие в панике пробку. Постояльцы мотеля носились по коридору, кто с вещами в руках, кто наполовину раздетый: Одни бежали к машинам, стремясь поскорее уехать отсюда, другие толпились во дворе, ожидая, чем псе закончится.
– Кто-нибудь вызвал пожарных? – истерично всхлипывая, спросила какая-то женщина.
– Да, мэм, не волнуйтесь, они уже едут, – ответил Юл, пробегая мимо.
Он с Питом и Бобом переводили людей через опасное место. В любую минуту дверь могла вспыхнуть.
– Быстрее, осторожнее, – торопили они.
С улицы донеслась пожарная сирена.
А в это время возле двери появился Мужчина в старом купальном халате со связкой ключей в одной руке и огнетушителей в другой. Это был владелец мотеля.
– Что случилось? Что горит? – спросил он сыщиков.
– Кажется, загорелось за этой дверью, – ответил Юп.
Но владелец мотеля и так уже все понял. Он протянул руку, вставил ключи и…
– Не открывайте! Стойте! – завопил Юп, но было уже поздно.
Дверь с треском распахнулась, и языки пламени лизнули маленькую толстую фигурку. Коротышка отступил, роняя огнетушитель и закрывая лицо руками. Горячая волна воздуха накрыла ребят. Пит бросился на помощь мужчине. Боб схватил огнетушитель с пола, включил его и направил струю прямо на огонь, пытаясь сбить пламя.
Двое пожарников вбежали в здание. Они оттащили Боба от двери, размотали пожарный рукав, и сильная струя воды за несколько минут потушила огонь. Дым еще шипел и клубился кое-где на полу, но пламени не было. В комнате, кроме обугленных головешек, в которых можно было угадать остатки швабр, веников и прочего инвентаря, почти ничего не было. Валялось еще обгоревшее ведро, и возле окна дымилась какая-то ветошь.
Начальник пожарной команды подошел к ней, осторожно ступая по верным лужам, и, захватив рукой в перчатке кусочек, принюхался.
– Что-то маслянистое, – определил он, – пахнет олифой. Красили?
Вопрос был адресован владельцу мотеля.
– Нет, – ответил он, сложив руки, будто принося присягу. – Честное слово! Ничего не красили уже много месяцев.
Пожарник принюхался еще раз и стряхнул с руки обгоревшую рвань.
– Мебель полировали? – сурово спросил он.
– Нет, – решительно ответил коротышка. – Ничего такого, шеф! Я не нарушаю противопожарных правил, У меня все в полном порядке. Идите, посмотрите!
– Да не морочьте мне голову!
– У вас никогда бы не было никаких проблем, если бы вы пользовались салфетками Фарглоу, – важно произнес мистер Пек, выступив вперед.
Кроме Боба, никто и внимания не обратил на это заявление.
– Фарглоу? А что это? – спросил Боб.
– Это одно из изобретений деда, – объяснил Пит. – Пропитанные специальным составом салфетки одноразового действия.
– Я продал идею одной из мыловаренные компаний, а они засунули ее в сейф! Скольких неприятностей можно было бы избежать! – с возмущением проговорил мистер Пек и гордо удалился. Но через минуту из его номера, донесся крик: – Мерзавец! Гадина! Пит! Юпитер! Боб! Скорее сюда!
Ребята помчались к нему.
– Проверьте свою комнату! Быстро! – крикнул он. Ребята заглянули и застыли, оторопевшие. Весь номер мистера Пека был перевернут. Ни полу валялись вещи – трусы, носки, майки, рубашки, ящик комода был перевернут и валялся на полу рядом со сброшенным с кровати матрацом. Простыни, одеяло, подушки валялись у окна. Юп застыл на мгновение, присматриваясь, потом бросился в ванную. Там, над раковиной, в задней стене мотеля, было раскрытое окно со сломанной защелкой. Несколько грязных следов на белом кафеле и фарфоровой раковине ясно указывали путь злоумышленника. Юп взобрался на раковину и выглянул в окно, затем осмотрел оконную раму и защелку. Краска в нескольких местах была исцарапана.
– Кто-то сломал защелку с той стороны и забрался в ванную, – сказал Юп мистеру Пеку. – Он мог уйти тем же путем, а мог затеряться среди постояльцев мотеля и выйти через двери. Это было нетрудно, учитывая переполох и дым.
Боб вбежал, запыхавшись, в номер.
– Эй, ребята, а знаете что…
– Да? – быстро сообразил Пит. – Кто-то был в нашем номере и перевернул его вверх дном?
– В самую точку, – кивнул Боб. – Но, насколько я смог определить, ничего не украдено.
– Снэйбел! – зарывал мистер Пек. – Это его работа!
– Но каким образом? – возразил Юп. – Даже если это он был вчера на шоссе, вы же сами сказали, что хвоста за нами не было. Мы его с тех пор не видели. Как он мог узнать, что мы здесь?
– Он мог следить за нами из другой машины.
Юпитер вдруг вспомнил большой автомобиль у мотеля в Лонгвью, когда он проснулся среди ночи, но промолчал. Не стоило раздувать пламя. Огня сегодня хватало.
Пит внимательно разглядывал комнату деда.
– Дед, тебе надо проверить, на месте ли твое изобретение, – наконец сказал он. – Может, его уже украли?
– Не волнуйся, не украли, – спокойно ответил мистер Пек. – Он не смог бы этого сделать. – И он поспешил во двор. Ребята последовали за ним, весьма озадаченные его спокойствием.
На улице стояли любопытные, наблюдая, как владелец мотеля ругается о начальником пожарной команды и полицейским офицером. Пожарники уже сложили оборудование, но мощные фары еще освещали ярким оранжевым светом здание мотеля.
Мистер Пек решительно направился к полицейскому, который пытался допросить вконец потерявшего терпение владельца мотеля.
– Можете не ломать себе голову, – сказал он решительно. – Этот пожар был лишь дымовой завесой для других грязных дел.
Мужчины удивленно повернулись, к нему.
– Вы что-то знаете? – спросил полицейский. – У вас есть сведения?
– Совершенно верно.
Пит вздохнул.
– Ну вот, сейчас опять начнется, – сказал он друзьям.
– Эд Снэйбел подстроил весь этот пожар, чтобы проникнуть ко мне в номер, а также к моему внуку и его друзьям с целью тщательного обыска, – начал терпеливо мистер Пёк тоном, каким обычно разговаривают с недоразвитыми детьми. – Я только что обнаружил, что там все перевернуто вверх дном. Этот человек сознательно подверг опасности жизнь большого количества людей, чтобы получить то, что он искал. Весь мотель мог сгореть со всеми обитателями, а ему было бы наплевать. Такой это негодяй.
Владелец мотеля уставился на мистера Пека, как на посланца небес, раздвинувшего черные тучи у него над головой.
– А что я говорил? – закричал он. – Я говорил вам, что не было никаких промасленных тряпок. Мои уборщицы порядок знают! Я головой ручаюсь за них. Это же явно не оплошность, а наглый поджог!
Полицейский офицер прошел к указанному Юпом окну ванной комнаты в задней стене мотеля. Окно было открыто, защелка сломана.
– Как давно она у вас сломана? – спросил он владельца мотеля.
– Никогда такого не было! – возмутился бедный коротышка. – Я слежу за своим мотелем. У меня все чинится в тот же час, что и ломается, спросите кого угодно.
Офицер повернулся к мистеру Пеку:
– Я хочу осмотреть ваш номер.
Бен Пек с большим удовольствием продемонстрировал сначала разгром в своей комнате, потом в комнате ребят. Полицейский снял показания у всех четверых и вызвал помощника из патрульной машины, поручив ему проверить весь мотель. Не заметил ли кто из постояльцев посторонних сегодня вечером и не пропало ли что-нибудь в номерах? Оказалось, что кроме этих двух номеров, все было в порядке. Ничего не пропало и никто не видел никого подозрительного.
– Это мог быть просто гостиничный вор. Они иногда здесь гастролируют, – объяснил офицер. – Но обычно они действуют иначе.
– Это был Эдгар Снэйбел, я же вам сказал! – с досадой в голосе заговорил опять мистер Пек. – Он преследует нас от самого Роки-Бич.
– Роки-Бич? – удивленно переспросил полицейский.
– Да, Роки-Бич. Это в Калифорнии. Послушайте, я вам серьезно заявляю, что он караулил нас на берегу Пизмо-Бич, потом мы видели его в Монтерее. И, как я только теперь понял, он нанял банду мотоциклистов, чтобы они хорошенько припугнули нас. Я требую его ареста! Он опасен! – начал кричать мистер Пек, окончательно выйдя из себя.
– Да, да, понимаю, сэр. Но почему он вас преследует? Что он у вас похитил из номера? Или что он там искал?
– Мое изобретение, – ответил старик.
– Что? Какое изобретение?
Мистер Пек замолчал. Потом на лице у него появилось хитрое выражение.
– А вот этого я вам, сэр, не скажу. Нет! Я пока никому не могу этого сообщить, – плутовато улыбаясь, произнес мистер Пек.
– Понятно… – хмыкнул офицер. На его лице тоже появилось хитрое выражение. – Ладно, идет, опишите мне этого человека, его машину, мы составим описание…
– У него «линкольн», но уже, наверное, не «линкольн», а вообще у него был «шевроле», а теперь «линкольн», но сейчас он уже, видимо, не на «линкольне», – стал объяснить мистер Пек, заметно волнуясь, а потом заорал: – Почему вы теряете время, черт побери:? Он же в этот момент удирает все дальше на своем «линкольне», а может быть, уже не на «линкольне»!
Офицер кивнул, пряча улыбку, записал имя и адрес мистера Пека, Пита и его друзей. Затем Юп сообщил ему номер «линкольна». Он попрощался, сел в машину в: уехал.
– Самодовольный болван! – взорвался мистер Пек. – Он же ничему не поверил!
– Он решил, что мы сумасшедшие, – уныло сказал Пит. – Дед, давай не будем расстраиваться. Если этот Снэйбел преследует нас, мы с ним справимся сами!
Паника в зоопарке
После этих печальных событий прошло два дня. Мистер Пек с ребятами пересекли штат Айдахо, проехали Ливингстон в Монтане и свернули на юг, в Вайоминг, чтобы побывать в Йеллоустоунском национальном парке-заповеднике. Сезон еще только начинался и на дорогах было довольно спокойно. В парке их совершенно очаровали клубящиеся горячим паром подземные трещины и бьющие из-под земли гейзеры высотой в сотни футов. Они нагляделись на бесчисленные болота, налюбовались прекрасными горными озерами и водопадами. Ничего подобного они в жизни еще не видели. Невзгоды отошли на задний план, уступив место красоте земли. Мистер Пек и мальчики подолгу бродили по окрестностям пешком или совершали прогулки на машине.
Но Пит вдруг снова забеспокоился и начал то и дело оглядываться назад. Боб вздохнул: опять начинается!
С тех пор как мы спустились с горы Святой Елены и видели «линкольн», вроде бы не было ничего подозрительного, подумал он, но и сам порой стал поглядывал на дорогу. Юпитер решил, что пора ему наконец рассказать о подозрительной машине у мотеля в Лонгвью.
– Конечно, я не могу поклясться, что в машине бил Снэйбел, – закончил он свой рассказ.
– Может, он давно поливает свои орхидеи в Роки-Бич? – кик всегда сомневаясь, сказал Боб. – А пожар в мотеле никак с ним не связан? Какой-нибудь обычный вор забрался в мотель и начал с наших номером.
– Наивный мальчик! – вступил в разговор мистер Пек. – Это не был обычный вор, потому что ничего не украдено ни у меня, ни у вас. Мой кошелек лежал прямо под носом, на прикроватной тумбочке, а его даже не открывали. А ведь воришки предпочитают наличные. А твой фото аппарат? Его тоже не украли?
– Фотоаппарат в тот вечер я забыл в машине.
– Ну ладно, а мои деньги? Там ведь было достаточно много для любого вора. И они не устраивают пожаров. Почерк не тот!
Вид гейзеров, появившихся на их пути, сейчас не вызвал интереса и не доставил удовольствия. Опять их охватило предчувствие беды.
– Пожалуй, нам пора ехать, – заторопился мистер Пек. Ему вдруг стало не по себе. – Здесь слишком пустынное место. Мне это действует на нервы.
Обычно Пит в таких случаях одергивал деда: «Ох, дед, кончай выдумывать!» – но на этот раз слова застряли у него в горле.
В этот вечер они остановились на ночлег на небольшой железнодорожной станции магистрали Монтана – Вайоминг. Когда они распаковали вещи в номерах, мистер Пек отогнал «бьюик» на одну из боковых улочек станции, но потом весь вечер бегал проверять, все ли в порядке с машиной.
– Ты сглупил, дед, поставив машину далеко от мотеля, – не выдержал Пит после очередного похода мастера Пека. – Если Снэйбел действительно следит за нами, то благодаря твоим бесконечным хождениям он давно уже знает не только, где стоит машина, но и где мы спим. Стоит нам куда-нибудь выйти, как он без всяких усилий обыщет наши номера.
Это замечание наконец загнало мистера Пека в номер, и вскоре, как всегда, послышался его громкий храп.
Три Сыщика лежали без сна и размышляли о пожаре в Кер-д'Алене.
– Он просто не ног нас выследить, – сомневался Пит. – Если только он не настоящий профессиональный шпион. Мы бы заметили хвост, даже если бы он сменил машину.
– Может быть, он нанял вертолет и следит за нами с воздуха? – предположил Боб, помешанный на технике.
– Где бы он его нанял? К тому же, вертолет далеко слышно. Мы бы быстро его обнаружили, – отверг это предположение Пит.
– Эврика! – воскликнул Юп. – Мы же можем позвонить ему домой! И как я раньше до этого не додумался? Мы позвоним ему в Роки-Бич и, если он дома, выкинем эту историю из головы, вот и все!
Ты что, знаешь его телефон? – спросил Боб.
– Откуда? Но если только его номер не засекречен, его дадут по адресу в справочной службе. – И Юп бросился к телефону. Через несколько минут он набирал номер Снэйбела.
– Представляю, как он озвереет, если спит и ты его сейчас разбудишь, – сонным голосом протянул Боб.
– В Роки-Бич сейчас на час раньше, мы в другом часовом поясе, – невозмутимо сказал Юн.
Наконец после трех звонков послышался щелчок. Юп с напряжением ждал, но через несколько секунд раздался еще один щелчок и послышался голос автоответчика: «Извините, говорит Эдгар Снэйбел. Я не могу вам ответить лично. Оставьте, пожалуйста, информацию, и я перезвоню, когда освобожусь. Подо– ждите сигнала и продиктуйте, пожалуйста, информацию. Спасибо».
– Черт, у него автоответчик, – Юп в сердцах бросил трубку.
– Мы остались с носом, – сказал Пит.
– Ладно, перезвоним утром. Может быть, он ответит сам.
Но когда в восемь утра Юп повторил попытку, опять сработал автоответчик. Три Сыщика в подавленном настроении сели в «бьюик» и продолжили путешествие.
День был приятный, светило солнышко, хотя в вышине проплывали белые перышки облаков. «Бьюик» накручивал милю за милей мимо богатейших пастбищ Вайоминга. Но настроение не улучшалось. Наконец, когда они подъезжали к Рапид-Сити в Южной Дакоте, мистер Пек не выдержал и заявил, что не позволит этому проклятому Снэйбелу испортить им каникулы.
– Мы должны провести время как можно лучше, а не думать об этом негодяе. Мы не будем отступать от своей программы и осмотрим все, что наметили, – решил он.
Ребята согласились с ним, и в Рапид-Сити, за ленчем, настроение благодаря усилиям мистера Пека поднялось настолько, что то и дело за столом раздавался дружный смех. Затем они заключили шутливое пари: кто оглянется назад до самой горы Рашмор, тот будет проигравшим. Юп, правда, заметил несколько раз, что мистер Пек посматривает в зеркало заднего вида чаще, чем того требовала простая безопасность, но смолчал.
Дорога до обзорной площадки петляла несколько миль, поднимаясь все выше и выше, и наконец привела к огромной автостоянке. Они вышли из машины и пошли пешком наверх, к тому месту, где флаги пятидесяти: штатов гордо реяли на ветру. У них просто захватило дух от того, что они увидели! На одном из склонов под ними стояли гигантские скульптурные портреты четырех великих президентов Америки, выселенные из громадных каменных глыб.
– Вот это да! – вырвалось у Пита.
Юпитер заглянул в путеводитель и прочел: «Колоссальные каменные портреты президентов Вашингтона, Джеферсона, Линкольна и Теодора Рузвельта были выполнены под руководством Джатсона Борглума. Высота каждой скульптуры шестьдесят футов».
– Наверное, когда этот Борглум был маленький, мама долго внушала ему, что его ждут большие дела. И тогда она сможет им гордиться, – рассмеялся Пит.
– Ах, как остроумно! – раздался вдруг голос у них за спиной.
Они обернулись.
– Это все ваши внуки? – спросила толстуха в слишком тесных джинсах у мистера Пека.
– Один из них, – вежливо ответил он.
– Дети – такая прелесть! У них такое оригинальное мышление, просто неповторимое!
Мистер Пек изучающе посмотрел на ребят, будто стараясь разглядеть признаки оригинального и неповторимого мышления.
Пит и Боб покраснели. Юпитер, который ненавидел, когда его считали ребенком, смерил незнакомку презрительным взглядом. На вид ей было уже давно за полвека, но легкомысленная розовая кофточка с кричащими малиновыми цветами на кокетке, огромные красные серьги, густо накрашенные малиновые губы и такие же длинные ногти, напоминающие когти вампиров в фильмах ужасов, отнюдь не создавали впечатления мудрой безмятежной старости. Она призывно улыбалась и маленькими шажками наступала на мистера Пека, готовясь к захвату.
– Самое большое несчастье в моей жизни, это то, что милосердный Господь не дал мне деток. Все мои друзья наперебой утверждают, что я создана для материнства, – залепетала она. – «Бесси, лапочка, ты была бы лучшей матерью на свете!» Клянусь, я это слышу до сих пор! И я стала матерью для всех деток, которые когда-либо появлялись у моих друзей! Я обожаю малюток!
Мистер Пек и оглянуться не успел, как незнакомка, приблизившись к нему, вцепилась в рукав его рубашки. Пит посмотрел на часы и кашлянул:
– Дед, не пора ли нам двигаться? Боюсь, что бабушка поставит на уши весь мотель, если мы задержимся. Ты же знаешь свою жену! Она всегда волнуется даже из-за минутного опоздания!
Этот обман имел поразительный эффект. Мертвая хватка ослабла, слащавая улыбка сменилась хищным выражением лица. Такого Юн еще никогда не видел. Она откатилась от мистера Пека.
– Дорогуша моя, – шипела она, – не смею тебя задерживать. Была счастлива встретиться с тобой.
– Взаимно, милочка, – галантно ответил мистер Пек, страшно довольный неожиданной свободе. Он улыбнулся, но на всякий случай прибавил шагу и поспешил к машине. Три Сыщика дружно сомкнулись за его спиной, прикрывая отступление.
– Дед! Ты имел бешеный успех! – не удержался Пит, когда они уже сидели в безопасности у себя в «бьюике». – Еще немного, и эта милая леди просто проглотила бы тебя!
Мистер Пек ухмыльнулся.
– Есть еще порох в пороховницах, – небрежно бросил он в ответ и, заводя машину, засвистел что-то игривое.
Они спустились с горы и нашли дорогу, которая вела к Кастеровскому национальному заповеднику-парку.
– Там самые большие стада бизонов в мире! – объявил Юп. – Я видел бизонов только в зоопарке. Неужели здесь они бродят свободно? Мы увидим их близко?
– Да, в этом уголке земли все сохранилось в первозданном виде. Когда-то так было повсюду, – ответил мистер Пек. – Юпитер, признавайся, ты готовился к поездке по путеводителю? Или ты сейчас по ночам выучиваешь наизусть нужные страницы?
– Ну, для Юпа это не составляет никакого труда. Ему достаточно что-нибудь прочесть один раз, и он помнит это всю жизнь, – сказал Боб.
– Счастливчик! Хотел бы я иметь такую память, а то иногда мне приходится заглядывать в права, чтобы вспомнить, как меня зовут!
– Это потому что твоя голова слишком занята слежкой за нами, как бы не упустить что-нибудь оригинальное и неповторимое для своих изобретений. Ловишь наши мысли и идеи, ведь дети – такая прелесть! – копируя голос милочки Бесси, пошутил Пит.
– Верно, но что-то вы не торопитесь поделиться своими идеями. Лучше поторопитесь, а не то я высажу вас и придется топать пешком, – не остался в долгу развеселившийся мистер Пек.
Они спустились с последнего холма и подъехали к воротам парка.
– Здравствуйте, я ваша тетя! – сказал вдруг мистер Пек.
Не успела машина остановиться, как из кустов на стоянку высыпало стадо диких ослов и окружило «бьюик». Копыта их весело стучали по асфальту, а глупые морды тыкались в стекло.
– По-моему, они рассчитывают, что мы покормим их кукурузными хлопьями, – заметил Пит. – Совсем как в старые первозданные времена!
– Ужасно! – заворчал его дед. – Надеюсь, бизоны не дошли еще до такой жизни. Неужели они все привыкли тут попрошайничать?
Но бизоны остались бизонами. Громадное стадо паслось неподалеку от ворот парка, совершенно не реагируя на их появление. Ребята были в восторге.
– Когда-то билонов было так много, что они останавливали движение поездов на несколько суток, переправляясь через железнодорожные пути, – сказал Юн.
– А теперь это почти все, что от них осталось на земле, – мрачно произнес мистер Пек. – Яркий пример того, что могут натворить люди, когда у них в руках заводится оружие.
Боб схватил фотоаппарат и собрался вылезти из машины.
– Хочу подобраться к ним поближе, если удастся, а то с такого расстояния они выглядят как стадо коров, – объявил он.
– Забудь об этом, – заволновался Пит. – Это может плохо кончиться!
– Конечно, – подтвердил мистер Пек. – Частенько бывает, что какой-нибудь сорвиголова, не думая, лезет прямо в стадо и превращается в лепешку. Оставь эту затею. Дикие животные всегда опасны.
Они отъехали от бизонов и нашли место, где можно было оставить машину.
– Я достаточно насиделся, – сказал мистер Пек. – Пора размять ноги. Никто не хочет прогуляться и узнать, куда ведет эта тропа? – и он указал на дорожку, ведущую к высоким соснам на холме.
– Если она не заведет нас слишком далеко, к диким животным, например, – сказал Боб, вылезая из машины вместе с Питом.
Мистер Пек вытащил ключи.
– А ты идешь? – спросил он у Юпа.
– Да нет, спасибо, что-то не хочется, – ответил тот.
– Как хочешь.
И вместе с Питом и Бобом мистер Пек бодро зашагал по тропе. Через несколько минут они скрылись в лесу.
Юп вышел из машины и прислушался. До него донесся шум двигателя. Юп был уверен, что сейчас из-за поворота появится «линкольн» серого цвета. Вот он приближается… Сейчас, сейчас! Юп напрягся… Но из-за попорота выскочил фирменный фургончик парка с каким-то старичком за рулем. Проезжая мимо, он приветливо помахал Юпу рукой.
Юп с облегчением вздохнул. Ну и ну! Куда завело его воображение! Он стал почти как мистер Пек. Все это такая ерунда, история высосана из пальца. Никто за ними и не собирается следить. Если бы Снэйбел их преследовал, он бы давно уже обнаружил себя. Вот уже несколько дней как они настороже, но ничего подозрительного так и не заметили.
Маленькая птичка зачирикала недалеко от дороги и перелетела на тропу, как будто приглашая Юпа последовать за ней. Затем, еще раз чирикнув, полетела в сторону леса.
Глупо, конечно, было оставаться здесь одному.
Когда его звали, он решил, что должен охранять «бьюик». Ну и дурак! Если он поспешит, то сумеет догнать ребят и мистера Пека.
И Юп быстрой походкой направился в лес. Тропа шла по лесу петляя, и на первом же повороте Юп посмотрел назад. Дороги уже не было видно. Деревья полностью закрывали ее. И вдруг он опять услышал шум машины. Звук мотора приблизился, заскрипели тормоза, хлопнула дверца. Кто-то явно остановился рядом с «бьюиком»! У Юпа вдруг бешено заколотилось сердце. Его охватила паника. Надо как можно быстрее спрятаться. Он стал лихорадочно оглядываться. Лес был тенистым, но совершенно негде было укрыться. Лишь слева от тропы виднелся небольшой кустарничек. Времени на раздумья не было. Он побежал и распластался под низкорослыми чахлыми кустиками, пытаясь вжаться в землю. Потом повернул голову в сторону тропы. К сожалению, он мог видеть в высоту не больше метра. И вдруг он увидел чьи-то ноги и услышал шумное, прерывистое дыхание. Прямо напротив Юпа ноги остановились. У него замерло сердце, и он затаил дыхание. Почему ноги остановились прямо рядом с ним? Неужели его не видно? Или человек просто отдыхает после подъема? Хотя подъем-то совсем небольшой. Юп осторожно открыл глаза, которые по детской привычке зажмурил от страха. Ноги были обтянуты новыми джинсами и обуты в белые кроссовки. Конечно, это не спортсмен и не турист! Юп медленно перевел дыхание. Ожидание было невыносимым. И вдруг внизу на тропе послышался сильный треск. Ноги напряженно передвинулись вправо. В тот же миг Юп приподнялся и выглянул из-за кустов. Он чуть не закричал от ужаса. У мужчины в руках был пистолет!
– Йо-хо-хо! – кричал кто-то приближаясь.
Человек повернул голову, и Юп узнал его. Это был Снэйбел, собственной персоной! Главный сыщик опять приник к земле. Его прошиб пот. Что делать? Бежать? Но куда? Его сразу же заметят. Только бы Снэйбел не сдвинулся влево, только бы стоял на месте, молился про себя мальчик.
– Помните меня, дорогуша моя? – послышалось совсем рядом.
Юп, несмотря на охвативший его ужас, усмехнулся. Он узнал этот голос. Это была дама с горы Рашмор! Бесси, обожающая неповторимых, чужих деток!
– Думала, никогда вас больше не встречу, – затараторила она. – Какой сюрприз, подумать только! Вы так быстро исчезли после ленча! Растаяли как дым! Я же вышла всего на минуточку!
Юп решил, что Снэйбел наверняка спрятал пистолет, иначе щебетанья не было бы. Он услышал, как Снэйбел бурчит что-то насчет неожиданно закончившегося бензина, а женщина продолжает восторгаться их неожиданной встречей. Потом она с готовностью предложила сопровождать Снэйбела на прогулке, если это, конечно, то, что он собирается делать. Пешеходные экскурсии – ее давняя страсть. Но тот грубовато отказался, сказав, что на сегодняшний день с него вполне достаточно моционов. Затем, под неумолчное щебетанье милочки Бесси, они стили спускаться вниз.
Юп посмотрел им вслед. Женщина вцепилась в Снэйбела и размахивала перед его носом свободной рукой, пританцовывая от возбуждения, в то время как его фигура напоминала своей скованностью игрушечного робота, у которого сели батарейки.
Юп представил, как злится Снэйбел на старушку Бесси, и порадовался за него. Неприятная парочка исчезла за поворотом. Через несколько минут их машины отъехали.
Юп нашел камень, чтобы сесть, потому что ноги его противно дрожали. Он сидел и одиночестве и никогда еще с таким нетерпением не ждал встречи с друзьями, чтобы поделиться ошеломляющей новостью.