Текст книги "Прежде чем проститься"
Автор книги: Мэри Хиггинс Кларк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
– Тебя поди угостили молоком с печеньем? – предположил Бреннан.
– Угадал. А потом мы с Лайзой пили кофе. Вкусный, надо сказать. Но сколько я ни пытался вытащить ее на разговор – все безуспешно.
– Отчего же она захлопнулась?
– Наверняка не скажу, но догадываюсь, чего она опасается. Вдова Райен стремится, чтобы у детей осталась память о Джимми как об идеальном отце. А расследование может испортить картину. Ее дети еще не в том возрасте, чтобы различать полутона.
– Наверное, ты прав. Дождемся завтрашнего дня. Может, нам повезет.
Возле самой машины Бреннан получил звонок на мобильный телефон. Ему сообщили, что в районе моста Верразано, примерно там же, где всплыл обломок яхтенной обшивки, найдена женская записная книжка. Книжку нашли в липком от воды бумажнике. Там же лежали кредитные карточки и водительские права на имя Уинифред Джонсон.
– Самое удивительное, книжка почти не обгорела, – сказал Бреннан, убирая телефон. – Ума не приложу, как такое могло случиться. Разве что взрывной волной бумажник сразу же выбросило и воду.
– Либо хозяйки бумажника в момент взрыва на яхте уже не было, – задумчиво добавил Джек Склафани.
37
Письма соболезнования. На листах и на специальных открытках. За неделю их набралась целая кипа. Вернувшись из квартиры Уинифред, Нелл потратила несколько часов на ответы. «Надо проветриться, – решила она, дописав последний. – За всю неделю ни одной пробежки».
Она переоделась для бега, положила в карман кредитную карточку и десятидолларовую купюру и отправилась в Центральный парк. До него было не более трех кварталов. На Семьдесят второй улице Нелл свернула в парк. Обычно она совершала такие пробежки три-четыре раза в неделю.
Постепенно она вошла в знакомый ритм, почувствовав свободу и радость движения. Вот только мысли продолжали бежать вместе с ней. Нелл вспоминала фразы из писем соболезнования. Они почти повторялись.
«Ты была так счастлива с Адамом...»
«Мы потрясены вашей трагедией...»
«Мы с тобой, Нелл...»
Но почему никто, ни в одном письме, даже вскользь не упомянул, каким замечательным парнем был Адам и как они по нему скучают?
«Почему мной до сих пор владеет какое-то оцепенение? – спрашивала себя Нелл. – У Лайзы Райен глаза опухли от слез. Тогда отчего мне не плачется?»
Она побежала быстрее, но вопросы не отставали. «И не отстанут, – грустно усмехнулась Нелл. – Ведь от себя не убежишь».
Дэн Майнор достиг южной оконечности Центрального парка. Там он развернулся и побежал в северном направлении. Лучшего времени для пробежек не придумаешь. Предвечернее солнце согревало, но не обжигало. Дул приятный ветерок. На дорожках парка было полно бегунов, любителей роликовых коньков и просто гуляющих.
Дэна больно кольнуло, когда он пробегал мимо одной из скамеек. Там сидела молодая женщина в поношенном платье. Чувствовалось, ее уже давно не занимало, как она выглядит. Возле ее ног громоздились пластиковые мешки. На соседних скамейках люди сидели вплотную, однако садиться рядом с бездомной никто не желал.
Он где-то читал об «островках отчуждения», которые создают вокруг себя такие люди. Звучное словосочетание, придуманное не то психологами, не то журналистами. А что должны испытывать те, от кого окружающий мир подчеркнуто держится на расстоянии? Неужели и Квинни много лет подряд прожила на таком «островке отчуждения»?
Дэну почему-то было проще мысленно называть свою мать Квинни. «Мама» относилось совсем к другой женщине: красивой, темноволосой, с ласковыми руками. Та женщина звала его «Дэнни-малыш». И та же женщина тихо напивалась по вечерам, уложив своего «Дэнни-малыша». Иногда он просыпался и, обнаружив мать заснувшей на диване в гостиной или даже на полу, накрывал ее одеялом.
Мимо Дэна пробежала высокая женщина с каштановыми волосами. «А ведь я ее знаю», – сразу подумал он. Колесики памяти завертелись. Дэн остановился, обернулся. Где-то он уже видел это лицо, причем совсем недавно. «Так это же Нелл Макдермотт! Я видел ее вчера в десятичасовом выпуске новостей, когда показывали репортаж о поминальной мессе по ее мужу».
Еще одно колесико в мозгу Дэна заставило его пуститься вдогонку за Нелл Макдермотт.
Зеленая полоса парка закончилась. Дальше был город с его асфальтом, машинами и небоскребами. Нелл знала, что совсем неподалеку отсюда, на углу Бродвея и Пятьдесят седьмой улицы, есть книжный магазин «Колизей». Она специально взяла деньги на случай, если вздумает туда заглянуть. Кажется, пора осуществить задуманное.
Нелл смотрела на симпатичное лицо невесть откуда появившегося Дэна. Наконец она вспомнила и прием, и его.
– Как же, помню. Вы ведь врач? Точнее, детский хирург. И учились в Джорджтауне?
– Все именно так, – подтвердил Дэн.
Он не знал, о чем говорить дальше. Улыбка, осветившая лицо Нелл, была совсем недолгой.
– Я просто хотел выразить вам свое глубочайшее соболезнование по поводу смерти вашего мужа, – скороговоркой выпалил Дэн.
– Спасибо.
– Эй, леди, вам нужно такси? Или я ошибся? – раздался хрипловатый мужской голос.
– Да. Подождите немного. – Нелл повернулась к Дэну. – Спасибо вам, Дэн. Я была рада снова вас увидеть.
Такси пересекло Бродвей и покатило по Пятьдесят седьмой улице. «Двое благовоспитанных людей случайно встретились и обменялись вежливыми фразами, – с печальной усмешкой подумал Дэн. – А чего ты ждал? Или ты собирался пригласить женщину, овдовевшую всего неделю назад, отправиться вместе пообедать?»
38
Мать Бена Такера отвезла сына на прием к детскому психологу Меган Кроули.
Сейчас Бен один сидел в приемной, слушая приглушенные голоса, долетавшие из кабинета доктора Кроули. Он знал, что, когда мама оттуда выйдет, его позовут и начнут расспрашивать про сон. Бену совсем не хотелось говорить про этот сон ни с психологом, ни с кем-нибудь еще.
Проклятая змея снилась ему каждую ночь. Даже днем мальчику казалось, что она подстерегает его за ближайшим углом.
Родители много объясняли ему про особенности фантазии. И еще они говорили, что в любом возрасте тяжело видеть, как на твоих глазах взрывается судно и гибнут люди, но в его возрасте это еще больнее бьет по сознанию. Родители обещали, что доктор обязательно ему поможет.
«Как они не понимают? – сердито думал Бен. – Взрыв тут ни при чем. Все дело в змее».
Больше всего Бен не любил длинных отцовских наставлений. Ну сколько раз можно повторять, что он должен думать не о взрыве яхты, а об их экскурсии к статуе Свободы? Что нужно вспоминать, как они поднимались на самый верх и какой потрясающий вид открывался оттуда?
Бен честно старался выполнить отцовские рекомендации. Он даже представил себе, как его прапрадед помогал собирать деньги на установку статуи Свободы у входа в Нью-Йоркскую гавань. Он представлял корабли и людей на палубе, для которых статуя была первой встречей с Соединенными Штатами и надеждой на лучшую жизнь. Но мысли о змее все равно не исчезали.
Дверь кабинета открылась, и оттуда вышла мать Бена вместе с другой женщиной.
– Здравствуй, Бен. Я – доктор Меган Кроули, но ты можешь называть меня просто Меган.
Молодая улыбающаяся доктор Кроули была совсем не похожа на его врача доктора Питерсона. Тот годился Бену в дедушки.
– Бенни, доктор Кроули хочет поговорить с тобой.
– А ты тоже пойдешь? – спросил мальчик, чувствуя, что ему становится страшно.
– Нет, дорогой. Мы с доктором Кроули уже поговорили. Теперь твоя очередь. Не бойся, Бенни. Ведь доктор Кроули не будет делать тебе уколы или смотреть зубы. Вы просто немного поговорите, а потом мы с тобой пойдем есть мороженое.
Меган Кроули, все так же улыбаясь, стояла на пороге кабинета. «Ни за что не буду говорить с ней про змею», – пообещал себе Бен, с нелегким сердцем отправляясь в кабинет.
Через несколько минут от страха Бена не осталось и следа. Доктора Кроули совершенно не интересовала змея. Она стала расспрашивать Бена про школу, и он рассказал, что учится уже в третьем классе. Затем они говорили про спорт. Бен обожал вольную борьбу и похвастался психологу, как недавно за тридцать секунд положил своего противника на обе лопатки. Потом настал черед музыки. Бен признался, что не очень-то любит играть упражнения. Ему больше нравится просто слушать музыку.
Они еще о многом говорили с доктором Кроули, и за все это время она ни разу не спросила его про змею. Бен даже не заметил, как пролетели эти двадцать минут. Следующую встречу доктор Кроули назначила на понедельник.
– А мне она понравилась, – сказал Бен, когда они с матерью спускались в лифте. – Не то что доктор Питерсон... Кстати, мама, а как насчет мороженого?
17-18 ИЮНЯ, СУББОТА И ВОСКРЕСЕНЬЕ
39
Весь вчерашний вечер Нелл читала купленные ею книги о парапсихологических явлениях. Утром она продолжила чтение и к субботнему полудню составила более или менее полное представление о том, что ее интересовало. Оставалось ответить себе на вопрос: верит ли она во все это? Некоторые абзацы Нелл перечитала по нескольку раз, и тем не менее окончательного ответа у нее не было.
Она трезво проанализировала свой весьма скромный опыт по части парапсихологических явлений. Одна встреча с умершей бабушкой, две встречи с погибшими родителями – вот и все.
В книгах часто упоминалась аура человека и объяснялось, что это такое. Нелл сразу вспомнила про черный ореол вокруг Уинифред. Означало ли это, что она видела ауру Уинифред? Если верить прочитанному, затемнение ауры предвещало скорую смерть.
Нелл вспомнила и телевизионную передачу с участием Бонни Уилсон. Ее тогда удивило, с какой уверенностью ясновидящая рассказывала про обстоятельства смерти мужа одной из зрительниц, позвонивших на студию.
Скептики утверждали, что никакого ясновидении не существует, а так называемые ясновидцы тонко выведывают у доверчивых простаков нужные сведения, которые потом и выдают за «откровения». «Я тоже скептик, – думала Нелл. – Но если Бонни Уилсон – ловкая обманщица, клянусь, она одурачила и меня».
Конечно, можно было подстроить звонок в студию и отрепетировать выражение лица. В купленных Нелл книгах рассказывалось и об этом. Однако чем скептики объяснят явление синхронности? Например, когда думаешь о ком-то и вдруг этот человек тебе звонит?
Нелл казалось, что она не столько нашла ответы, сколько пробудила новые вопросы. Одна из аналогий, объяснявшая механизм общения с умершими, показалась ей вполне разумной. Того, кто находился «по другую сторону завесы», сравнивали с человеком, которому нужно отправить факс. Но факс можно послать только тому, у кого тоже есть факс-аппарат. Умерший с удовольствием отправил бы послание своим родным, однако они имеют лишь обычные телефоны. И зачастую единственным владельцем факс-аппарата оказывается медиум.
Внутри опять зашевелилось чувство вины перед Адамом за последние слова, брошенные ею в сердцах. Нелл казалось: не задай она тогда своего дурацкого вопроса, сейчас ей было бы легче принять его смерть. «Но кто обрек тебя на гибель, Адам? И за что?»
Одно утешало: все подозрения насчет влюбленности Уинифред в Адама оказались напрасными. Да, она обожала своего босса, но не более того. В жизни Уинифред был другой мужчина. И как хорошо, что судьба, не слишком благоволившая к этой женщине, подарила ей хоть крупицу любви.
Нелл вдруг вспомнила, до чего же деду не хочется, чтобы его давнишние друзья Уолтерс и Арсдейл оказались причастными к взяткам и махинациям. Удивительно: многие друзья Мака, которые едва знали Адама, пришли на поминальную мессу. Но ни Уолтерса, ни Арсдейла там не было. А ведь они работали с Адамом. Неужели они до сих пор злились на него, теперь уже мертвого? За что? За покупку участка вдовы Каплан? За открытие собственной фирмы? «Необузданно честолюбив» – так они отзывались об Адаме. Разве это плохое качество? И не Мак ли постоянно твердил ей, что человек, лишенный честолюбия, никогда ничего не добьется в жизни?
И все-таки кто же был главной мишенью? Адам? Сэм Краузе? Уинифред? Не об этом ли хотела рассказать ей вдова Джимми Райена, подойдя после мессы? Возможно, сама Лайза думает, что яхту взорвали, поскольку хотели убрать ее мужа. Но тогда Джимми должен был знать нечто очень опасное. И новый вопрос: опасное для кого?
В то злополучное утро Адам сказал: «В строительном бизнесе существуют... разные планки честности». Что он имел в виду?
Большую часть ночи с субботы на воскресенье Нелл пролежала без сна. Ей вновь казалось, будто в замке повернется ключ и войдет Адам. Потом сон все-таки сморил ее, но в шесть часов она уже проснулась. Утро вновь предвещало солнечный и теплый июньский день. Нелл приняла душ, оделась и отправилась к семичасовой мессе.
«Да упокоится душа Адама и души всех, кто разделил его участь»... Слова ее молитвы были теми же, что и неделю назад. И еще много воскресений подряд она будет повторять эти слова. Она должна, обязательно должна найти какое-то объяснение случившемуся.
«Если Адам пытается пробиться ко мне, стало быть, что-то не дает ему там покоя», – думала Нелл.
Почему же церковь никогда не отрицала жизнь по ту сторону завесы? Этот вопрос пришел к Нелл во время мессы. «Арский кюре»[24]24
Жан-Мари Вианне (1786-1859), французский приходской священник, причисленный впоследствии к лику святых.
[Закрыть] отличался глубоким пониманием загробной жизни. А Папа Пий IX был мистиком. Кому же верить? Опыту прошлого? Или современной науке, готовой объявлять шарлатанством все, чему она не находит объяснения?
На обратном пути Нелл зашла в маленькую пекарню и купила горячий рогалик. «Какое замечательное утро, – думала она, идя по Лексингтон-авеню. – В такие часы Нью-Йорк похож на только что проснувшийся провинциальный городок. Тихие улицы, редкие прохожие».
Эта часть Манхэттена была округом ее деда. Здесь, на этих улицах, жили его избиратели. «Станет ли она моим округом?»
И вдруг Нелл с предельной четкостью осознала: ничто больше не препятствует ей вступить в предвыборную борьбу. Ничто и... никто. Нелл резко тряхнула головой, прогоняя циничную мысль, однако благодушное настроение, с каким она выходила из церкви, исчезло.
40
Питер Лэнг проводил уик-энд в уединении своего дома в Саутгемптоне. Друзья приглашали его сыграть в гольф или вместе пообедать, но он вежливо отклонил их приглашения. Все мысли Лэнга были сосредоточены сейчас на новом проекте. Точнее, на финансировании нового проекта, которое могло оказаться под угрозой. Он понимал, что должен как можно скорее убедить Нелл Макдермотт продать ему участок земли, купленный ее мужем у вдовы Каплан.
Лэнг искренне считал, что Инвентаризационная палата будет месяцами рассматривать вопрос о снятии с «особняка Вандермеера» статуса архитектурной достопримечательности. Но даже если бы рассмотрение и затянулось, что мешало ему самому купить у вдовы Каплан ее ветхий дом? Лэнг не верил в проницательность Адама Колиффа. Этому парню просто повезло, как иногда везет дуракам и дилетантам.
Конечно, можно строить и в границах принадлежащего ему участка. Здание получится вполне функциональным, но в нем не будет изюминки.
Лэнгу позарез требовался соседний участок, иначе новый комплекс никогда не станет архитектурным шедевром и не займет достойное место среди лучших небоскребов Манхэттена.
Еще ни одному из осуществленных проектов не было присвоено имя Лэнга. Питер терпеливо ждал, зная: рано или поздно он найдет наилучшее сочетание места и формы, и тогда возведенное здание будет достойно носить имя его семьи. Оно-то и станет памятником трем поколениям Лэнгов.
Заводя с Адамом Колиффом разговор о перекупке у него собственности вдовы Каплан, Лэнг предчувствовал, что тот ответит отказом. Так оно и случилось. Узнав, что его проект отклонен, Колифф отбросил всякую учтивость. Он почти кричал на Лэнга, заявляя, что Питер раньше сгорит в аду, чем получит его участок. «И кто же первым из нас туда отправился?» – мысленно усмехался Лэнг.
Теперь ему предстояло четко продумать стратегию своего поведения с вдовой Колиффа и убедить ее продать участок. Насколько он знал, в деньгах Нелл не нуждалась; она была финансово независима от покойного мужа. Значит, нужно разыграть другую карту. И такая карта у Лэнга имелась: козырная, практически беспроигрышная.
Пару лет назад, уходя из Конгресса, Корнелиус Макдермотт очень надеялся передать эстафету своей внучке Нелл. Помнится, ее отказ баллотироваться стал настоящим ударом для старика.
Лэнг вспоминал эту историю, шагая по песчаной дорожке, что вела от его дома к берегу океана. Конечно, девчонка тогда сглупила. Вряд ли она боялась лезть в большую политику. Скорее, действительно уступила нажимам мужа. Как же, пресловутые «семейные ценности»! Теперь, наверное, понимает, что потеряла не только время, но и голоса избирателей. Горман успел разочаровать многих. Шансы у Нелл неплохие, однако ей придется восстанавливать доверие тех, кто традиционно голосовал за ее деда.
Упрямством она пошла в Мака, но и политической сметкой – тоже. Нелл должна понимать, кто может стать ее союзником в предвыборной борьбе. И таких людей, как он, Питер Лэнг, ей лучше иметь в числе друзей, а не противников. Если окружная прокуратура начнет копаться в не слишком-то чистоплотных делах Адама, Нелл очень пригодится помощь Лэнга.
Он бросил полотенце на песок и с разбегу нырнул в океанские волны. Вода приятно обожгла холодом. Лэнг любил плавать. «Так и в жизни, – думал он, – Ныряешь, выныриваешь и смотришь, как бы тебя не захлестнуло волной».
Лэнг снова поблагодарил судьбу, не пустившую его на борт яхты Колиффа. «Интересно, успел ли Адам осознать, что все его игры с жизнью окончены?»
41
Бонни Уилсон не сомневалась: рано или поздно вдова Адама Колиффа захочет встретиться с ней. Она попросила Герту звонить ей в любое время, едва только Нелл изъявит такое желание. Бонни понимала всю деликатность ситуации. Жизнь Нелл проходила на виду; если узнают, что ведущая популярной рубрики в крупной газете ходит к ясновидящей, это не лучшим образом скажется на рейтинге Нелл. К тому же внучатая племянница Герты собиралась вступить в предвыборную борьбу, а в политике зорко следят за малейшими промахами кандидатов. Бонни представила, какой козырь даст Нелл в руки своих противников. Когда-то журналистская братия на все лады расписывала, как Хиллари Клинтон через медиума общается с духом Элеоноры Рузвельт. Да и Нэнси Рейган постоянно трепали в прессе за ее симпатии к астрологии.
Долгожданный звонок от Герты раздался в воскресенье около десяти вечера.
– Нелл согласна встретиться с вами, – несколько подавленным голосом сообщила Герта.
– У вас что-то случилось? – спросила Бонни. – Тут и моих способностей не надо. Я по голосу чувствую.
– Боюсь, я подпортила дело. Сегодня мой брат пригласил нас с Нелл на обед, и там я имела неосторожность проговориться о том, что слышала от вас. Корнелиус пришел в ярость и заявил, что запрещает Нелл видеться с вами.
– Но ведь Нелл уже не в том возрасте, когда запреты деда выполняются неукоснительно.
– Нет, конечно, – согласилась Герта. – Думаю, что своим запретом он лишь подзадорил Нелл.
– Я просто досадую на свою промашку. Нелл потом звонила мне и сказала, что хотела бы встретиться с вами как можно скорее.
– Успокойтесь, Герта. Все мы допускаем промашки. Скажите Нелл, что я жду ее завтра в три.
19 ИЮНЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК
42
По понедельникам косметический салон всегда был закрыт. Что ж, еще один день, чтобы подготовиться к выходу в жизнь. Лайза Райен хотела и не хотела возвращаться на работу. Она знала, с чем столкнется в первые дни: сплошные выражения соболезнования и плохо завуалированное любопытство насчет подробностей взрыва на яхте.
Многие из постоянных клиенток Лайзы были на похоронах. Остальные прислали цветы и письма.
Любое событие постепенно отходит на задний план, оттесняясь другими. Вскоре окружающие забудут о гибели Джимми. Им уже не захочется слушать о том, что ночами Лайзе до сих пор чудится звук его машины, подъезжающей к дому. «Никому нет дела до чужого горя», – твердила ей бабушка. Так оно и есть. Люди искренне выражали Лайзе свое соболезнование и столь же искренне радовались, что трагедия случилась не с ними.
А разве она сама вела себя по-другому? В прошлом году муж одной из ее клиенток погиб в автокатастрофе. Услышав об этом, она поохала, даже всплакнула вместе с вдовой и... мысленно поблагодарила Бога, что такое случилось не с Джимми. Лайзу тогда поразили слова мужа. Она как будто прочитал ее мысли, сказав:
– Лиззи, мы все немножко суеверны. Нам кажется: если с кем-то случилась большая беда, то богам уже принесена жертва и нас они оставят в покое.
К девяти часам утра, отправив детей в школу, Лайза прибралась в доме. На столе по-прежнему лежало множество писем с соболезнованиями, требующих ответа, однако ей было не заставить себя заняться этим.
Отдельной стопкой лежали письма от старых друзей, давно уехавших из Нью-Йорка. Не все смогли присутствовать на похоронах. Не все умели гладко и красиво выражать свои мысли на бумаге, но письма были искренними, и Лайза перечитывала их по нескольку раз. Особенно это письмо. Его написал их друг детства, ставший теперь большой шишкой на одной из голливудских киностудий.
«Лайза, мне вспомнился один случай. Мы с Джимми были тогда в седьмом классе. Может, помнишь уроки по научно-техническому творчеству? Сейчас, имея собственных детей, я могу с полной уверенностью сказать: пользы от таких уроков никакой; одна головная боль и ребятам, и родителям, к которым они обращаются за помощью... Нам задали построить модель моста и письменно обосновать свою конструкцию. Я, как обычно, дотянул до последнего, и накануне у меня не было ни модели, ни сочинения. Тогда я позвонил Джимми. Он всегда все делал заблаговременно. Джимми пришел и за два часа помог мне собрать из конструктора "Лего" потрясающий мост. Более того, он подсказал мне, что нужно написать в сочинении... Такое не забывается».
Лайза перечитала это письмо и со стыдом вспомнила, как в пятницу чуть не запятнала доброе имя мужа. Если бы не дети, она бы рассказала инспектору Склафани о деньгах. И что бы было? «Честный», «порядочный» – это все слова. Полиции нужны факты.
Но и молчать об этих деньгах тоже нельзя. Их нужно вернуть, и поскорее. Лайза могла поклясться: Джимми с тяжелым сердцем брал эти деньги. Джимми заставили их взять.
Мысли Лайзы вновь вернулись к Нелл Макдермотт. Нелл – единственная, кому она может рассказать о деньгах и спросить совета.
За все это время у Лайзы не возникло даже малейшего искушения истратить деньги на нужды семьи. Нет. Пачки долларов, лежавшие в двух коробках, были не просто грязными деньгами. Они были еще и кровавыми.
В десять Лайза попыталась позвонить Нелл Макдермотт. Она знала, что та живет на Манхэттене, в районе Семидесятых улиц. Однако номера Нелл в телефонном справочнике не оказалось. К счастью, Лайза вспомнила, что у деда Нелл, бывшего конгрессмена Корнелиуса Макдермотта, есть своя фирма. Этот номер ей сообщили достаточно быстро, и Лайза позвонила туда.
Ей ответил приятный женский голос:
– Меня зовут Лиз Хенли. Чем я могу вам помочь?
– Это Лайза Райен, вдова Джимми Райена. Мне очень нужно поговорить с Нелл Макдермотт, – без обиняков выложила Лайза.
Секретарша Макдермотта попросила ее не вешать трубку. Через пару минут снова раздался голос Лиз:
– Советую позвонить прямо сейчас по номеру 212-555-6784. Нелл ждет вашего звонка.
Лайза поблагодарила секретаршу и сразу же набрала номер. Нелл сняла трубку после первого гудка. Еще через пять минут Лайза уже сидела в машине, направляясь на встречу с Нелл.
43
Больше половины из своих тридцати восьми лет Джед Каплан жил в постоянных конфликтах с законом и научился безошибочно определять, когда копы висят у него на хвосте. В этом он вполне мог состязаться с экстрасенсами.
«Я вас, скунсов, чую за две мили, – думал Джед, выходя утром из дома. – Надеюсь, казенные сапоги не жмут? А то я намереваюсь прогуляться, и подольше».
Джеду вообще хотелось убраться из Нью-Йорка. Житье бок о бок со старухой превратилось в кромешный ад. Час назад он проснулся с задубевшей спиной. Черт бы побрал этот вшивый диван-кровать! Войдя на кухню, чтобы глотнуть кофе, он увидел за столом мать. Глаза Ады Каплан были красными от слез.
– Сегодня твоему отцу исполнилось бы восемьдесят, – срывающимся голосом сказала она. – Будь он жив, я бы устроила торжество. А вместо этого я сижу здесь одна. Даже соседей позвать не могу. Мне стыдно смотреть им в глаза.
Джед пробовал возражать, говоря, что копы просто хотели взять его на пушку, но номер у них не прошел. Как известно, тот, чья вина не доказана, считается невиновным. Но где там! Мать распалялась все сильнее, продолжая в своем излюбленном ключе:
– Помнишь старые фильмы, в которых играл Эдвард Робинсон[25]25
Эдвард Робинсон (1893-1973) – американский киноактер, сыгравший во многих вестернах и «гангстерских» фильмах.
[Закрыть]? Я читала о нем. Когда умерла его жена, она завещала их сыну единственную вещь – высокий стул, на котором тот сидел в раннем детстве. И написала в завещании: «Ты доставлял мне радость только до тех пор, пока сидел на этом стуле». Я могу повторить ее слова про тебя! – кричала Ада Каплан, потрясая кулаками. – Своим поведением ты позоришь и меня, и память о своем отце.
Джед даже не стал пить кофе, а поскорее убрался прочь из проклятой квартиры. Он бы уехал хоть сейчас, но для этого требовался паспорт. Копы лишь попугали его судом за марихуану. Сами знали, что обвинение шито белыми нитками и никакой суд не будет рассматривать дело о пакете старой травки. Но они добились разрешения конфисковать его паспорт, а без паспорта не улизнешь.
«И все-таки с травкой я этих скунсов облапошил, – мысленно похвалил себя Джед. – Поди докажи, что я к ней прикасался. Но они меня пасут. Ждут, когда проколюсь».
Вывернув на Бродвей, он зашел в первую попавшуюся забегаловку и взял себе кофе. «Я бы мог кое-что подсказать копам насчет этого взрыва, – подумал он, обжигаясь кофе из пластикового стаканчика. – Но не буду. Они все переиначат и взрыв яхты повесят на меня».
44
– Извините, не рассчитала время, – сказала Лайза Райен, входя в квартиру Нелл. – Редко здесь бываю. Забыла, что на Манхэттене трудно найти парковку. Пришлось поставить машину в гараж.
Лайза старалась говорить спокойно, не показывая хозяйке квартиры своего истинного состояния. Потоки машин на улицах Манхэттена всегда выбивали ее из колеи. А тут еще куда ни сунься – парковки заняты. Оставалось единственное – загнать машину в подземный гараж, что обойдется ей минимум в четвертак. Еще одна финансовая прореха.
Двадцать пять долларов были для Лайзы весьма ощутимой суммой. Обычно столько она получала в виде чаевых, сделав маникюр пяти, а то и восьми клиенткам. Двадцать пять долларов за стоянку далеко не новой машины, когда сейчас каждый цент в семье на счету! Если б не отчаянная необходимость встретиться с Нелл, она бы развернулась и поехала домой.
Лайза шла от гаража до дома Нелл и чувствовала, что вот-вот расплачется от досады. Неудивительно, если у нее все эти дни глаза на мокром месте. Но реветь на манхэттенской улице? Нет, такого удовольствия местной публике она не доставит. Лайза достала платок, вытерла глаза и припудрила нос.
Лайза очень любила свой темно-синий брючный костюм и считала его элегантным. Но когда она увидела Нелл Макдермотт в желто-коричневых, безупречно скроенных слаксах и кремовой кофточке, ей стало неловко. Вот где настоящая элегантность. А тем тряпкам, что на ней, – самое место в отделе уцененных товаров какого-нибудь универмага средней руки.
В жизни Нелл была гораздо симпатичнее, чем на снимках. И выглядела она сегодня намного лучше, чем на поминальной мессе.
Нелл тепло поздоровалась с гостьей. Держалась она очень просто; сразу же предложила Лайзе называть ее только по имени, без всяких формальностей. Но главное, у Лайзы оставалось ощущение доверия к этой знаменитой женщине.
Нелл распространяла вокруг себя что-то еще, чему Лайза не могла подыскать определение. Возможно, спокойную уверенность в себе. Она была из другого мира, знакомого Лайзе лишь по фильмам и книгам.
Нелл провела ее в гостиную. Лайзу всегда интересовало убранство домов. Джимми часто подшучивал над женой, показывая, с какой жадностью она листает журналы по дизайну интерьеров. А сколько времени она провела, мысленно обставляя их «дом мечты»! Иногда Лайзе хотелось, чтобы у них была антикварная мебель и персидские ковры. Менялось настроение – и она видела их дом точной копией английских коттеджей. Временами ее «заносило» в модерн и даже ар деко. К сожалению, Джимми терпеть не мог ни один из этих стилей. Лайза не собиралась всю жизнь работать в косметическом салоне. Еще два-три года, а там дети подрастут и она пойдет учиться на курсы интерьерных дизайнеров... Мечты, которым теперь уже не суждено сбыться.
– Какая у вас замечательная гостиная, – тихо сказала Лайза, глядя на разностильные, но вполне сочетающиеся между собой предметы.
– Спасибо. Я люблю это место, – с заметной грустью ответила Нелл. – Мои родители были антропологами. Они много путешествовали и отовсюду привозили оригинальные вещицы. Мебель здесь частично из нашей прежней квартиры, а что-то я потом докупала сама. Знаете, за минувшую неделю я по-настоящему прочувствовала смысл английской поговорки: «Мой дом – моя крепость».
Нелл украдкой разглядывала свою гостью. Торопливо наложенная косметика не могла скрыть покрасневшие глаза и опухшее от слез лицо. Слезы и сейчас были где-то совсем близко. «Тут бы хватило на нас обеих», – подумала Нелл.
– Идемте пить кофе, – предложила она Лайзе. – Перед самым вашим приходом сварила.
Через несколько минут они уже сидели за кухонным столом и пили кофе. Нелл специально умолкла, позволяя гостье собраться с мыслями и начать говорить о главном. Лайза понимала это, но молчала, подыскивая слова. Наконец она решилась.
– Нелл, мой муж почти два года был без работы. Он посылал свое резюме в разные фирмы. И везде – либо молчок, либо отказ. А потом ему вдруг позвонили из фирмы вашего мужа и пригласили на собеседование. Когда он вернулся, то сказал мне, что будет работать у Сэма Краузе, делового партнера вашего мужа.
– Мне кажется, Сэм Краузе был для Адама скорее компаньоном, чем обычным деловым партнером, – возразила Нелл. – Адам сотрудничал с разными людьми, однако никого из них не считал своими партнерами. Наверное, вы знаете, что он несколько лет работал в компании Уолтерса и Арсдейла, занимаясь реконструкцией зданий. Строительный подряд там осуществлял Сэм Краузе. Потом Адам открыл собственную фирму и собирался поручить Краузе работу по строительству «башни Вандермеера».
– Я слышала об этом. Джимми занимался ремонтом многоквартирных домов. Совсем недавно... может, месяц назад он вдруг сказал мне, что вскоре ожидается новая крупная работа. Они будут строить небоскреб, а его назначат старшим мастером.