Текст книги "Прежде чем проститься"
Автор книги: Мэри Хиггинс Кларк
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– Тогда получается, моя мать была в «особняке Вандермеера» не одна, – заключил Дэн.
– Как я вам уже сказал, полной ясности у нас нет. Других тел в доме обнаружено не было. В комнате, откуда вынесло бумаги и купоны, пожарные не нашли ни следов пищи, ни складных матрацев, на которых обычно спят бездомные. Мы все-таки думаем, что вечером девятого сентября ваша мать находилась в «особняке Вандермеера» одна. Возможно, она замерзла и хотела согреться. Не исключено, что она решила сварить себе горячую пищу. Бездомные знают, что во многих брошенных домах годами не отключают водопровод или перекрывают только часть труб. Наверное, так было и в «особняке Вандермеера». Ваша мать добралась до четвертого этажа, где была вода. Там ее и застал пожар. Быть может, она пыталась выбраться, но в сумерках и густом дыму не нашла лестницу.
– Капитан, так неужели мою мать подозревали еще и в краже этих проклятых «талонов на жизнь»? – почти закричал Дэн.
– По-моему, доктор, я ничего подобного не говорил, – смущенно ответил капитан Мэрфи.– Хозяйка купонов вполне могла потерять их сама.
– Простите, капитан... А теперь я хочу кое-что рассказать вам о своей матери, – сказал Дэн. – Я не верю, чтобы она могла развести огонь, желая согреться или сварить себе горячую пищу. Мама патологически боялась огня. Она предпочла бы дрожать от холода, но ни за что не развела бы огонь.
Капитан Мэрфи, Мак и двое полицейских инспекторов глядели на него с вежливым недоверием.
– Мой отец нас бросил, когда мне было три года. Мать очень тяжело переживала его уход. Она впала в депрессию и начала искать утешение в выпивке. Вскоре она уже не могла без спиртного. Днем мать еще держалась, но как только укладывала меня спать, садилась в гостиной и напивалась до бесчувствия.
Голос Дэна дрогнул.
– В детстве я очень переживал из-за маминого пьянства. Я часто просыпался, брал одеяло и шел в гостиную. Там, у камина, стоял диванчик. Она часто засыпала на диванчике, а рядом валялась пустая бутылка. Тогда матери очень нравился огонь. Она разжигала камин, мы садились на диванчик, и она перед сном читала мне книжки... Однажды я проснулся и пошел посмотреть, как она. Мама спала прямо на полу. Наверное, упала во сне. Она лежала почти рядом с камином. Там еще оставались горящие дрова. Я стал разворачивать одеяло, чтобы ее прикрыть, и его край попал в огонь. Я попытался вытащить одеяло и не заметил, как у меня вспыхнул рукав пижамы.
Дэн встал, снял пиджак и расстегнул манжету на левом рукаве.
– Я едва не лишился руки, – продолжал он, закатывая рукав. – Почти целый год провел в больнице. Мне делали несколько операций по пересадке кожи, а потом я долго учился заново пользоваться левой рукой. У меня были жуткие боли... Мать страдала не меньше моего. Она во всем винила себя и очень боялась, что ее привлекут к суду и лишат родительских прав... Перед тем как исчезнуть, она всю ночь просидела у моей больничной койки. Обещала вечером прийти снова и не пришла. Ни вечером, ни на следующий день... Мы много лет не знали, где она и жива ли вообще. И вот семь лет назад мы случайно увидели ее в телевизионном фильме о нью-йоркских бездомных. Ее узнала моя бабушка. Они с дедом наняли частного детектива. Мать он не нашел, но говорил с другими бездомными, которые ее знали. Каждый рассказывал свое, но все как один отмечали, что моя мать панически боялась огня.
Вся левая рука Дэна от запястья до предплечья была изуродована и покрыта шрамами. Уловив молчаливые вопросы присутствующих, он несколько раз согнул и разогнул руку в локте и повертел ею.
– У меня были атрофированы все мышцы и задеты нервы... Зрелище не из приятных, но в остальном рука работает вполне нормально. Наверное, если бы не поддержка врачей, медсестер, сиделок, я бы остался инвалидом. Тогда пластическая хирургия была не на таком уровне. А сегодня руке можно было бы вернуть почти прежний вид... Я этим и занимаюсь. Сначала работал в Вашингтоне, несколько месяцев назад переехал в Нью-Йорк. Работаю детским хирургом в ожоговом центре.
Дэн застегнул рукав и снова надел пиджак.
– Разыскивая мать, я познакомился с бездомной по имени Лилли, которая ее хорошо знала. Мы долго говорили с Лилли. Она подтвердила: моя мать очень боялась огня.
– Вы сообщили нам очень важные сведения, доктор, – сказал Джек Склафани. – Выходит, Карина Ренфрю – владелица «талонов на жизнь» – сказала нам не всю правду. После вашего рассказа я начинаю думать, что виновницей пожара была как раз Ренфрю. Она не хотела сознаваться, что жила в «особняке Вандермеера». Наверное, она обронила купоны, не нашла их и выдумала историю с кражей. Иногда бездомные пускаются на такие уловки, чтобы получить дополнительные купоны.
– По словам Лилли, у матери тогда как раз начался очередной период депрессии, – продолжал Дэн. – В такие моменты она старалась спрятаться от всего мира. А еще Лилли мне рассказывала, что в периоды депрессии моя мать совершенно переставала есть... Нельзя спасти человека от него самого. Но я хочу спасти честное имя матери, чтобы на ней не лежала вина за пожар.
Зазвонил телефон.
– Просил же нас не беспокоить, – проворчал капитан, снимая трубку. – Это вас, Джек. Говорят, срочно.
Переговорив по телефону, Склафани подмигнул Бреннану.
– Чуть больше часа назад нам звонила Нелл Макдермотт. Представляешь, она нашла банк! И знаешь где? В Уэстчестере, неподалеку от пансиона, где живет мать Уинифред Джонсон. Просила нас приехать с ордером на вскрытие ячейки.
– Тогда едем, – сказал, вставая, Бреннан.
– Подожди, это еще не все. Утром я звонил в Северную Дакоту. Хотел узнать у своего парня, почему молчит. Его не было на месте. Недавно он перезвонил. Оказывается, он собирал досье на Адама Колиффа. Собрал все, что мог. Сейчас пересылает по факсу нам.
– Джентльмены, не желаете ли просветить нас, о чем речь? – спросил Мак. – Сначала вы упомянули Нелл, теперь я слышу имя Адама.
– Не волнуйтесь, мистер Макдермотт. Ваша внучка в очередной раз нам очень помогла. Боюсь, мы бы еще долго разыскивали таинственный банк, – сказал Склафани. – А что касается Адама Колиффа, мы решили проверить прошлое этого человека. Послали запрос. Подробностей пока не знаем. Но ясно, что истинное прошлое Адама Колиффа весьма отличается от его рассказов о прошлом. Думаю, ему было что скрывать и от Нелл, и от вас.
79
На обратном пути снова пошел дождь, и в Нью-Йорк Нелл въезжала под аккомпанемент косых струй, барабанивших по лобовому стеклу ее машины.
Тормозные огни автомобиля, ехавшего впереди, перестали мигать. Их яркий красный свет раздражал Нелл. Мало этого дождя, теперь еще и в пробку угодила!
Кому-то в левом ряду было очень некогда. Он направил свою машину в узкое пространство между рядами, выиграв считанные ярды и едва не поцарапав бок машины Нелл. «Не злись на идиотов, – говорил ей Мак, когда учил премудростям вождения. – Они так и останутся идиотами, а ты потеряешь самообладание». Нет, ей ни в коем случае нельзя терять самообладание. Сегодня оно ей еще очень пригодится.
Но почему сегодня? Опять отблеск мысли, которую она не успела поймать? «Не распыляться», – приказала себе Нелл. Думать она будет потом, а сейчас нужно аккуратно крутить руль и постараться доехать домой без приключений.
Мысли захлестнули Нелл еще в подземном гараже своего дома, едва она заглушила мотор и вышла из машины... Уинифред и Гарри Рейнольдс оба являлись депозитариями индивидуальной ячейки банка в Уэстчестере... У Адама был ключ от этой ячейки. Так может, Гарри Рейнольдс – псевдоним Адама?
– Миссис Макдермотт, у вас что-то случилось? – спросил лифтер Мануэль.
– Нет, просто в пробку угодила. А тут еще один лихой ковбой чуть не подрезал слева.
Когда Нелл поднялась к себе и открыла дверь квартиры, было около трех часов дня. Ей вдруг отчаянно захотелось избавить свое жилище от малейших напоминаний об Адаме. В гостиной ей бросились в глаза несколько купленных им безделушек, которые она еще не успела убрать. Нелл тут же швырнула их в мусорное ведро.
Адама и Уинифред что-то связывало. Взаимная тяга к грязным делишкам? Или к этому примешивались и интимные отношения? Нелл удивляло, что она до сих пор не может до конца в это поверить. Фактам все равно, веришь ты в них или нет. На то они и факты.
Завтра в доме не останется ничего из его одежды. А сегодня она еще раз внимательно осмотрит каждую комнату и без колебаний выбросит все, что хотя бы отдаленно было связано с Адамом.
«Я влюбилась в любовь... Больше со мной такого не повторится. Есть ошибки, которые можно сделать только один раз в жизни».
Нелл заметила мигающий сигнал автоответчика. Первое сообщение было от деда: «Нелл, мы с Дэном узнавали насчет обстоятельств смерти его матери. В полицейском участке случайно встретили Склафани и Бреннана. Оказывается, ты оставляла им сообщение. У них тоже есть кое-какие новости относительно Адама. Неутешительные. Похоже, ему было что от нас с тобой скрывать. К пяти Склафани и Бреннан будут у меня в офисе. Дэн тоже приедет. Твое присутствие даже не обсуждается. Жду».
Второе сообщение оставил ей Дэн: «Нелл, я беспокоюсь за вас. Дайте о себе знать. Я всегда ношу с собой сотовый телефон. Его номер: 917-555-1285».
Нелл уже собиралась выключить автоответчик, но из динамика снова раздался голос Дэна: «Нелл, я не знаю, что со мной, но вы нужны мне».
Печально улыбнувшись, Нелл стерла сообщения. Она пошла на кухню, открыла холодильник и принялась изучать его весьма скромное содержимое. «И я еще вчера имела наглость посетовать Дэну на его скудные холостяцкие припасы. Тоже мне, нашлась запасливая хозяйка!»
Нелл не ощущала голода. У нее не было привычки заедать неприятности. Просто ей вдруг захотелось чего-нибудь пожевать. Она потянулась к одиноко лежащему на полке яблоку, надкусила и почему-то вспомнила отрывок из школьного учебника истории. Вроде бы Анна Болейн[32]32
Вторая жена английского короля Генриха VIII. Была казнена по обвинению в супружеской неверности.
[Закрыть] перед самой казнью съела яблоко. Или только попросила?
«Кажется, ей было столько же, сколько мне. Возможно, даже меньше. И с чего это я вспомнила про Анну Болейн? Может, позвонить Герте и спросить у нее?»
К счастью, Герта оказалась дома и сразу же взяла трубку.
– Нелл, я давно не получала такого удовольствия. Знаешь, чем я занимаюсь? Заполняю свой новый альбом. У меня скопилось много снимков... Ты угадала, с моих ясновидческих вечеринок. Это надо видеть! И знаешь, чье фото я нашла? Рауля Камберленда! Теперь он телезвезда. Я совсем забыла, что четыре года назад он был у меня в гостях. Тогда еще...
– Тетя Герта, прости, что перебиваю. У меня сегодня был сумасшедший день, и я устала. Я вот о чем подумала. Завтра я привезу одежду. Пять больших коробок. Тебе одной будет трудно все это разложить и развесить. Я решила, что останусь и помогу тебе.
– И из-за этого стоило меня перебивать? – удивилась старуха. – А теперь я уже не помню, что собиралась тебе рассказать... Кстати, можешь не тратить свое время. У меня будет помощница. Одна женщина вызвалась помочь.
– По-моему, я даже знаю эту женщину. Наверное, Бонни Уилсон? Кстати, она и мне говорила, что хочет тебе помочь.
– Представляешь? Вот уж не думала, что Бонни выкроит время. Она такая занятая.
– Тетя Герта, пожалуйста, не говори ей, что я останусь с вами. Пусть это будет маленьким сюрпризом для Бонни.
– Хорошо, не скажу. До завтра, дорогая. Я обязательно принесу свой новый альбом. Ты должна это видеть!
80
В Центральном парке у Карины Ренфрю было несколько любимых скамеек. Сейчас она сидела напротив «Таверны на лужке»[33]33
Ресторан в Центральном парке. Прозрачные стены создают иллюзию, что столики стоят прямо на лужайке.
[Закрыть]. Рядом стояли две тележки с ее имуществом. На эту скамейку Карина обычно приходила в яркие, солнечные дни. Ей нравилось смотреть на бегунов, любителей роликовых коньков, нянек с колясками. Но особенно ей нравилось наблюдать за туристами, как они глазеют по сторонам, разинув рты.
Пусть глазеют на ееЦентральный парк. На ееНью-Йорк, самый лучший город в мире.
Когда-то у Карины была постоянная крыша над головой. Квартирка так себе, но им с матерью хватало. А потом Карина заболела. Ее отправили в больницу, и пока она там лежала, мать умерла. Когда Карина вернулась, дома у нее больше не было.
– Ищи себе другое жилье, – заявила ей хозяйка. – От тебя одни неприятности. Забирай свой хлам и катись.
Как эта вечно сердитая тетка смела называть хламом ее вещи? Карина любила свои вещи. Они вселяли в нее уверенность. Они были ее друзьями; гораздо более надежными, чем люди.
Еще в детстве Карина поняла, насколько уныл и скучен мир взрослых. Взрослые только и делали, что работали, работали, работали. А денег им все равно не хватало, и они постоянно жаловались на это друг другу. Неужели и ей, когда она вырастет, придется тащить ту же лямку? А Карине хотелось бродить по улицам, сидеть на парковых скамейках, впитывать в себя краски и звуки Нью-Йорка. И она сделала город своим домом.
Правда, сегодня был не самый удачный день. Дождь выгнал из парка всех, даже упрямых бегунов. Но Карина не боялась дождя. У нее имелось несколько пластиковых накидок: для себя и тележек. Пусть себе льет. Дождь не холодный, вполне дружелюбный. Она не мешает дождю, дождь не мешает ей. С ним всегда можно договориться. Не то что с копами.
– Карина, мне нужно с вами поговорить.
«Ну вот, стоит о них подумать, сразу явятся», – сердито подумала она.
Она приподняла накидку и увидела рослого полицейского, стоявшего возле ее тележек. Сейчас будет орать, чтобы шла в приют для бездомных. Или, хуже того, потащит в какую-нибудь очередную вонючую дыру, где одни придурки.
– Что надо? – глядя исподлобья, спросила Карина, хотя она прекрасно знала, зачем он здесь.
Вопреки ожиданиям коп не орал на нее. Он вежливо, хотя и твердо, объяснил ей, что нужно поговорить. Он даже помог Карине докатить ее тележки до выхода из парка. Там стоял полицейский микроавтобус. Коп открыл задние дверцы и стал запихивать внутрь ее имущество.
– Эй! – закричала она, – Вещи не троньте! Они мои.
– Я вам сказал, Карина: нам нужно поговорить. Не на улице, а в участке. Туда мы сейчас и поедем вместе с вашими вещами. Я вам обещаю: после разговора я отвезу вас обратно в парк или туда, куда скажете. Вы согласны?
– А у меня что, есть выбор? – огрызнулась Карина, пристально следя, как бы коп ничего не сломал из ее драгоценного имущества.
81
Поговорив с Гертой, Нелл позвонила Бонни Уилсон. После четвертого гудка включился автоответчик: «Если вы хотите договориться о встрече со всемирно известной ясновидящей Бонни Уилсон, пожалуйста, оставьте ваше имя и номер телефона».
– Бонни, это Нелл Макдермотт. Простите за беспокойство, но мне необходимо снова с вами встретиться. Скажите, вы могли бы, как тогда, войти в контакт с Адамом? Мне очень важно поговорить с ним. Я должна у него кое-что выяснить. Я сейчас дома. Буду ждать вашего звонка.
Через час раздался ответный звонок Бонни.
– Нелл, простите, что не позвонила раньше. Я была очень занята. Приезжайте ко мне прямо сейчас. Правда, я не уверена, что сумею установить контакт с Адамом. Но я попытаюсь.
– У вас это обязательно получится, – ответила Нелл, стараясь не выдавать своего волнения.
82
От пакета с сэндвичами исходил дразнящий аромат, но прежде чем до них добраться, Склафани и Бреннану нужно было закончить несколько срочных дел. Они связались с руководством банка в Уэстчестере, подтвердили, что проводят расследование и вскоре пришлют туда своих людей с ордером на вскрытие ячейки номер 332. Затем они отправились к судье с просьбой выдать означенный ордер. Им очень хотелось самим поехать в Уэстчестер, но, поразмыслив, Склафани и Бреннан решили отправить туда своих подчиненных. А им обоим целесообразнее остаться здесь на случай, если патрульная служба найдет Карину Ренфрю.
Обеденный перерыв для Склафани и Бреннана наступил лишь в три часа. Вместе с сэндвичами оба полицейских поглощали сведения из досье на Адама Колиффа, присланное по факсу из Северной Дакоты.
– Мой парень из Бисмарка очень пригодился бы нам в окружной прокуратуре, – заметил Склафани. – За пару дней нарыл столько материала, сколько целый легион газетчиков не добыл бы и за год.
– Уж пай-мальчиком Адама Колиффа никак не назовешь, – сказал Бреннан, перелистывая страницу.
– Так... Родительская семья распалась, когда Адаму еще не было десяти... Впрочем, это не повод, чтобы идти по кривой дорожке... Смотри, какой хвост тянется. Кражи в магазинах. Мелкие кражи на улицах и в общественных местах. В семнадцать лет допрашивался по делу о гибели собственного дяди. Оправдан за отсутствием улик. Это был брат его матери, завещавший ей кое-какие деньги. Мать пустила их на колледж для Адама.
– И откуда твоему парню удалось добыть столько сведений?
– Полицейский нюх. Умеет находить нужных людей. Он беседовал с отставным шерифом, у которого весьма цепкая память. Нашел преподавателя колледжа; тот тоже рассказал ему интересные вещи про «архитектурного гения»... Ты читай дальше. Юношеские проказы позади. Адам Колифф вышел во взрослую жизнь.
– Неисправимый лгун... Хвастун... Утверждал, что закончил архитектурный колледж с отличием. С помощью лестной характеристики, которую ему якобы дали в колледже, устроился на свою первую работу в Бисмарке. Когда хозяин узнал, что характеристика сфабрикована, он просто уволил Адама, но никуда не стал заявлять... На второй работе Адам закрутил с женой босса. Опять-таки босс не хотел огласки, и Колифф отделался легким испугом... Новая работа – и опять пакость: был уличен в продаже конфиденциальной информации конкурирующим фирмам.
– Выходит, какая-то патологическая склонность к махинациям, – сказал Бреннан, дожевывая сэндвич.
– Ты почти в точку попал, – усмехнулся Склафани. – Последний работодатель Адама в Бисмарке тоже заинтересовался, почему Колифф так себя ведет. Послушай, что он сообщил нашему помощнику... «Адам Колифф был абсолютно убежден: ему в этом мире позволено абсолютно все, начиная от подделки документов до соблазнения чужих жен. Я рассказал о нем своему знакомому психиатру, и тот пришел к выводу, что Колифф психически нездоров и страдает острой формой социопатии. Как и многие социопаты, Колифф может отличаться незаурядными умственными способностями и личным обаянием. До поры до времени его поведение может не вызывать никаких нареканий и даже, наоборот, считаться безупречным. Но стоит только обстоятельствам обратиться против него, как он переступит через все нормы общественной морали и будет любым способом добиваться нужных ему целей. В такие моменты социопат бывает весьма опасен для окружающих».
– Ну и ну! – воскликнул Бреннан. – Но где у Нелл Макдермотт были глаза, когда она выходила за этого ублюдка?
– Да там же, где и у многих женщин, которые связывают судьбу с мерзавцами. Адам Колифф умел быть очень обаятельным. Вот она и поймалась на его обаяние. И все могло бы продолжаться и дальше, если бы не ее желание пойти в политику. Вот тут-то Адам и почувствовал, что обстоятельства резко поворачиваются против него.
– Досье у нас есть. Остается узнать, кто спрыгнул с яхты: Адам или Уинифред Джонсон?
– Теперь уже недолго ждать. Скоро наши ребята откроют банковскую ячейку, и тогда многое прояснится.
Их разговор прервал телефонный звонок.
– Хорошо. Сейчас едем, – коротко сказал в трубку Склафани.
– Это куда мы сейчас едем? – поинтересовался Бреннан.
– В тринадцатый участок. Туда только что привезли Карину Ренфрю.
83
Выйдя из такси, Нелл сразу раскрыла широкий спортивный зонт, но даже он не уберегал от дождевых струй. Дом, где жила Бонни, не имел консьержа. Толкнув наружную входную дверь, Нелл оказалась в тесном вестибюле. Она сложила зонт, вытерла платком мокрое лицо, затем, глубоко вздохнув, нажала кнопку переговорного устройства с номером квартиры Бонни.
Казалось, Бонни только и ждала ее прихода.
– Входите, Нелл, – послышался из решетки динамика ее голос.
Следом лязгнул замок внутренней двери.
Лифт не спеша дотащился до пятого этажа. Бонни встретила Нелл на площадке. Дверь в квартиру была открыта.
– Идемте, – сказала Бонни.
Нелл показалось, что фигура Бонни окружена слабым ореолом. «Должно быть, это от оставшихся дождевых капель», – подумала Нелл и провела рукой по лицу.
Ореол быстро потускнел.
– Вы чем-то встревожены? – спросила Бонни, – Идемте в квартиру. Там поговорим.
Что-то изменилось. Нелл еще не понимала, что именно. Какая-то часть ее разума настойчиво требовала прыгнуть в лифт, спуститься вниз и бежать из этого дома без оглядки. Но другая часть утверждала, что события уже предопределены и все попытки сопротивления ничего не дадут.
Нелл в какой-то прострации вошла в квартиру. У нее за спиной щелкнули два замка. Следом раздался лязг задвижки.
– У нас вздумали чинить пожарную лестницу, – улыбаясь, тихим голосом произнесла Бонни. – Управляющий заявляет, что есть какие-то там правила, требующие беспрепятственного доступа рабочих в квартиры. Просто кошмар. Мне перед вашим приходом звонили с шестого этажа. Его не хотели пускать, так, представляете, этот бесцеремонный тип открыл дверь своим комплектом ключей! А нам с вами нужна полная сосредоточенность.
Они почти бесшумно шли по дощатому коридорному полу. У зеркала Нелл остановилась.
– В чем дело, Нелл? – спросила Бонни, встав рядом с ней.
«Неужели ты сама не видишь? – хотела крикнуть Нелл. – Где же твое ясновидение? Твоя аура почти совсем черна, как и аура Уинифред, когда она приходила ко мне. Ты стоишь на грани смерти».
В следующее мгновение Нелл с ужасом увидела, что и ее изображение в зеркале начинает подергиваться черной пеленой.
Бонни схватила ее за руку.
– Да что с вами сегодня? Нечего здесь задерживаться. Вы же хотели поговорить с Адамом.
84
Дэну нужно было заехать в больницу и посмотреть двух пациентов, которым он утром сделал операцию. Освободился он лишь к половине пятого и сразу же позвонил Нелл домой. Ее по-прежнему не было. Может, Мак знает, где его внучка?
Корнелиус Макдермотт сообщил ему, что сравнительно недавно Нелл звонила Герте.
– Моя сестрица сегодня в своем обычном репертуаре, – сердито добавил старик. – Представляете? Мало того что она замутила Нелл голову этой ясновидящей, так теперь потчует своим варевом и меня. У Герты, видите ли, предчувствие, что с Нелл может что-то случиться.
– Как это понимать? – осторожно спросил Дэн.
– А так, что ей больше нечем заняться. Сидит и накручивает себя. Каждому простому событию придает мистический смысл. Вы же врач и знаете: в дождливую погоду ревматизм всегда обостряется. Герту, естественно, зацепило, а она считает это неким предупреждением свыше. У нее есть и еще одно любимое занятие. Она вам похвастаться не успела. Герта забирает по энергетическим нитям нашу боль, чтобы мы могли радоваться. Ну какая гуманистка!.. Дэн, мне иногда кажется, что они обе свихнулись. Кто вторая? Лиз, разумеется. Вы бы видели, как она сейчас на меня смотрит! Уверовала во всю эту чушь.
– Мак, а как по-вашему? Есть основания волноваться за Нелл? – напрямую спросил Дэн.
Он знал о цепной реакции страха, когда волнения порождают новые волнения и так далее. Ничего удивительного: сегодня весь день состоял из сплошных волнений и печальных новостей.
– А чего о ней волноваться? Нелл – самостоятельный человек. Я не учил ее постоянно отзваниваться и докладывать. Герте я сказал, чтобы ехала ко мне. Скоро сюда явятся Склафани и Бреннан. Пусть послушает про своего разлюбезного Адама. А то поймалась на его манеры. По телефону они говорить не хотели. Сказали только, что парень здорово наследил в Северной Дакоте... Я вам честно скажу, Дэн, – понизил голос Мак, – по-моему, нам надо благодарить судьбу, избавившую нас от Адама.
Такой откровенности Дэн не ожидал.
– Дэн, вы слушаете? Тут есть новости и для вас. Полицейские нашли бездомную женщину... Да, которая жаловалась на пропажу купонов.
– Мак, мне тоже очень хочется узнать, что она им рассказала.
– Тогда в чем дело? Приезжайте ко мне. Все услышите сами. А потом мы разыщем Нелл и отправимся обедать.
– Еще один вопрос, Мак. Скажите, бывает так, что Нелл не отвечает на звонки? Может, она сейчас дома, но по каким-то причинам не хочет ни с кем говорить?
– Боже милостивый! Не хватало еще и вам заразиться этой бациллой предчувствий. Сейчас позвоню ее консьержу и все узнаю.
«А ведь старик тоже забеспокоился», – подумал Дэн.
85
– Я заявляла о краже и еще раз повторяю: это случилось за несколько часов до пожара, – сердито произнесла Карина Ренфрю. – Целый мешок у меня спереть!
Карину допрашивали в том же кабинете, где совсем недавно сидели Корнелиус Макдермотт и Дэн Майнор. В участок ее привез капитан Джон Мэрфи.
– Кому вы сообщили о краже? – спросил Склафани.
– Да какой-то коп проезжал на патрульной машине. Я ему махнула. Знаете, что он мне ответил?
«Всем хочется, чтобы в нью-йоркской полиции служили сплошь ангелы», – про себя усмехнулся Бреннан.
– И что же он вам ответил? – терпеливо спросил Склафани.
– Он вообще со мной говорил не так, как вы. Он сказал: «У нас что, других забот нет, как только твой мешок искать? Вон у тебя их сколько. Не похудеешь, подруга».
– Карина, а может, вы действительно потеряли мешок? Уронили и не заметили?
– Говорю вам, его украли. Я мешки всегда надежно привязываю. Они у меня не болтаются.
– Тогда выходит, тот, кто украл ваш мешок, жил в «особняке Вандермеера», – подытожил капитан Мэрфи. – И он же устроил там пожар, в котором погибла мать доктора Майнора. Таким образом...
– Вы думаете, я вам тут заливаю? – насторожилась Карина Ренфрю. – Я могу рассказать, как тот полицейский выглядел. Толстый такой. А с ним в машине другой был, которого он называл Арти.
– Мы вам вполне верим, Карина, – успокоил ее Склафани. – А в каком месте у вас украли мешок?
– На Сто первой улице. Там два дома пустых было. Один чинить стали, а в другом у меня неплохое гнездышко было. Только шумновато из-за стройки. Но я не жаловалась.
Склафани насторожился.
– Это почти на углу? – спросил он.
– Да. Там два шага до Амстердам-авеню. Она Сто первую перерезает.
– А не все ли равно, где у нее украли мешок? – удивился капитан Мэрфи.
– Возможно, да, а возможно... тут много чего выплывает. Мы занимаемся делом одного человека. Он работал мастером на той стройке. По словам его жены, его сильно огорчили не то какие-то изменения, которые он должен был внести в работу, не то отмена самой этой работы. Там много неясного, и сколько мы ни бьемся, никак не можем найти зацепку. Возможно, его огорчило какое-то другое событие, никак не связанное с работой. И все это произошло как раз вечером девятого сентября, когда случился пожар в «особняке Вандермеера»... Может, просто совпадение, но... каким-то образом кража «талонов на жизнь» и пожар связаны между собой.
Джордж Бреннан смотрел на недоумевающего Мэрфи. Зато он прекрасно понял весь ход рассуждений своего друга... Джимми Райен работал на Сто первой улице. Наверное, он заприметил, что в доме напротив обосновалась бездомная, вечно таскающая с собой доверху нагруженные тележки. Для Джимми не составило труда проникнуть в пустой дом. Карина Ренфрю попивала и, по ее же словам, «вырубалась напрочь». Райен похитил один из ее мешков и... отвез к «особняку Вандермеера», чтобы поджог здания выглядел пожаром, устроенным каким-нибудь бродягой. Внутрь мешка Джимми не заглядывал и ничего не знал о «талонах на жизнь». А они по странной случайности уцелели.
Недостающие части головоломки вставали на свои места. Бреннан поморщился. Возможно, Склафани сейчас чувствовал то же самое. Джимми Райен, идеальный муж и отец, оказывался виновным сразу в трех преступлениях: поджоге, убийстве бездомной женщины (пусть и непредумышленном, но все же убийстве), а также краже имущества у другой бездомной.
86
– Нелл, от вас исходят сильнейшие волны беспокойства. Вы мне так и не ответили, что сегодня с вами?
Они сидели за столом в приемной Бонни. Ясновидящая держала руки Нелл в своих. «У нее совсем ледяные руки», – подумала Нелл.
– О чем вы хотите узнать у Адама? – шепотом спросила Бонни.
Нелл попыталась вырвать руки, однако Бонни еще крепче сжала их. «Она испугана, и волны беспокойства исходят как раз от нее, а не от меня. Бонни не знает, много ли мне известно о подстроенном Адамом взрыве».
– Мне нужно спросить Адама об Уинифред, – ответила Нелл, стараясь говорить спокойно.– У меня возникло ощущение, что она жива.
– Почему вы так думаете?
– Невдалеке от места, где взорвалась яхта, проходил экскурсионный паром. На нем плыл мальчик, видевший взрыв. Он заметил как за считанные секунды до взрыва с яхты прыгнул человек в водолазном костюме. Я знаю: в прошлом Уинифред серьезно занималась плаванием. Спортсменкой она не стала, но плавала регулярно и поддерживала хорошую форму. Возможно, мальчик ее и увидел.
– Скорее фантазии впечатлительного ребенка, – тихо возразила Бонни.
В приемной было сумрачно. Задернутые шторы превращали комнату в лабиринт теней. За окнами глухо шумел дождь. Единственными звуками внутри комнаты было дыхание обеих женщин.
– А я не думаю, что мальчик ошибся, – уверенно произнесла Нелл. – Кто-то сумел покинуть яхту и уцелеть. И вы наверняка знаете кто.
Бонни содрогнулась. Дрожь передалась ее рукам, и только тогда Нелл удалось высвободить свои руки.
– Бонни, я видела вас по телевизору. Я уверена: у вас настоящий, сильный дар ясновидения. Я не знаю, как это происходит. Традиционная наука до сих пор бьется над объяснениями. Возможно, я бы и сейчас сомневалась, но у меня был собственный опыт. Пусть скромный, но был. И у тети Герты тоже. Но вы, Бонни, отличаетесь от нас. Судьба щедро одарила вас, а вы злоупотребляете ее щедростью. Герта еще давно говорила мне: экстрасенсорные способности можно использовать только во благо, иначе виновного ждет суровое наказание.
Бонни слушала, не сводя с Нелл глаз. Ее зрачки совсем потемнели. Фарфоровая белизна лица все зримее приобретала мертвенный оттенок.
– Вы тогда пришли к Герте, утверждая, будто Адам вступил с вами в контакт. Я не верю в общение с умершими, но я была раздавлена гибелью мужа и хотела получить от него хоть какую-то весть. Когда погибли мои родители, они явились ко мне проститься, поскольку любили меня. Мне думалось: Адам не приходит проститься лишь потому, что мы поссорились. Я хотела помириться с ним, чтобы затем с любовью отпустить. И я поверила вам. Вернее, захотела вам поверить.
– Нелл, там, на другой стороне...
– Слушайте меня внимательно, Бонни. Если вы действительно вступали в контакт с душой Адама, тогда все его слова, переданные через вас, – сплошная ложь. Теперь я знаю: этот человек меня не любил. Любящий свою жену не станет заводить роман с секретаршей и не откроет вместе с ней общую ячейку в банке, назвавшись к тому же другим именем. А раз Адам все это сделал, я уверена, что он меня не любил.