Текст книги "Prada и предубеждение (ЛП)"
Автор книги: Мэнди Хаббард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)
Глава 3
У меня в черепной коробке стучало так, словно кто-то долбил мои глаза перфоратором.
К горлу подступила тошнота, но я посидела спокойно несколько долгих минут, держа глаза закрытыми, пока она не прошла, а удары в черепе не превратились в барабанную дробь где-то на задворках.
Я приоткрыла один глаз, ожидая, когда боль вернется, но этого не случилось. Тогда я открыла другой глаз, но боль ушла! Фух!
Однако я обнаружила другую проблему: я сидела в грязи! Блин, мерзкая грязь! Левая рука, на которую я опиралась, просто утонула в ней. Я резко подняла голову. Мой пульс зашкалил, а из горла вырвался крик.
Я была окружена деревьями. И не несколькими деревцами, словно я свернула с тропинки в ближайший парк. Этих деревьев хватило бы, чтобы посчитать их национальным заповедником! Солнце садилось, и все, что я могла видеть – это стволы деревьев, тени и еще больше грязи. Какие-то птицы имели нахальство чирикать, словно это был просто очередной день в их жизни.
И это не имело смысла. Абсолютно никакого.
У меня тряслись руки, когда я протирала глаза, уверенная, что у меня галлюцинации. Когда я снова их открыла, ничего не изменилось.
О Господи, о Господи, о Господи. Это неправильно. Это все неправильно.
Я огляделась по сторонам, заставляя себя сделать несколько длинных глубоких вдохов.
Не. Стоит. Паниковать.
Всему этому должно быть простое объяснение.
Мои сумки с покупками исчезли, все три. Меня обокрали? Но мой кошелек по-прежнему был крепко зажат в моей руке, и, быстро заглянув в него, я поняла, что содержимое не тронуто. Но где тогда остальные мои вещи? Я посмотрела на свои ноги и, к моему облегчению, увидела свои четырехсотдолларовые туфли «Прада». Фух.
Я подтянула коленки к груди и опустила на них лоб. Мой левый висок саднило в том месте, где он ударился о бетон.
Я пожевала губу и снова огляделась. Что, черт возьми, вообще происходит?
Я купила эти туфли. Сделала несколько шагов. Упала.
И теперь я… посреди ничего?
Это не может быть правдой. Я не помню, чтобы я видела какие-то деревья, похожие на эти. Может быть, они были позади магазина? Может быть, кто-то отнес меня сюда, подальше от дороги?
Но оглядевшись, я увидела только еще больше деревьев. Здесь их должно быть сотни. Нет, тысячи. Чем больше я смотрела, тем больше мне хотелось убежать с этого места. Что за чертовщина вообще происходит?
Как такое может быть, что ударилась головой я посреди Лондона, а очнулась в лесу?
Вдалеке кто-то провыл, и я подскочила на ноги. О Боже. Разве в Англии водятся волки? Может быть это просто собака? Но звук был такой, словно выло что-то огромное. Огромная собака?
Я быстро пошла в противоположном звуку направлении, мои каблуки утопали в грязи. Мне пришлось помогать себе руками, чтобы удержать равновесие, было такое чувство, как будто я иду по зыбучему песку. И это займет вечность – добраться куда-нибудь. И солнце уже почти село. Это плохо. Это очень-очень плохо. Я не хочу находиться здесь в темноте.
Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоить сердце, которое билось как сумасшедшее в моей грудной клетке. Это было похоже на одну из тех невероятных историй, которые показывают в новостях. Но они происходят не со мной.
Я дошла до корней какого-то дерева и упала на колени. Грязь стала быстро пропитывать мои джинсы. Из глаз потекли слезы, когда я снова поднялась на ноги. Чудесно. Именно так я и хотела провести вечер. Я должна быть на вечеринке, танцевать и обмениваться остроумными колкостями с Анжелой и Мэнди. Но нет, я прогуливалась по национальному английскому заповеднику! Одна. В полной темноте.
До меня все еще не дошло. Почему я здесь?
А что если я иду не прямо, а брожу кругами?! И тогда я останусь здесь навсегда!
Было холодно и слишком тихо. Купол из деревьев препятствовал проникновению света, делая путь слишком темным для меня. Что-то только что шевельнулось? О, нет, это был всего лишь падающий листик. Я становлюсь параноиком.
Десять минуть ходьбы, проклятий в адрес Англии и всего, что в ней находится, и я что-то слышу.
Это похоже на шум, издаваемый поездом, правда, совсем не такой громкий. А затем негромкое лошадиное ржание. Что за ерунда? Это не к добру.
Я согнулась за гигантским дубом, хорошо скрытая его стволом, и наблюдала. Пожалуйста, пусть это не будет убийца, вооруженный топором!
Но приближалась карета, запряженная четверкой серых лошадей. Я проснулась в каком-то подобии сказки? Я смотрела на то, как крутятся колеса, и дрожит земля у меня под ногами. Грохочущий звук стихал, по мере того как карета проезжала мимо, а я внезапно поняла, что, может быть, мне стоило попросить о помощи.
Может быть там дружелюбные люди, которые смогут мне помочь?
Меня посетило нехорошее предчувствие. А что если я действительно очень далеко? Что если я потерялась навсегда? Мое тело могут найти в лесу. И никто никогда не узнает, что со мной случилось. Потому что даже я не знаю, что со мной случилось.
Это нехорошо. Очень нехорошо.
Но у меня не было выбора. Я должна продолжать идти. Я не вижу никаких признаков цивилизации, но я не могу быть настолько далеко от отеля. Или, по крайней мере, от дома, где есть телефон. Я могу позвонить миссис Бентли, однако, как я ей это объясню? Она не хотела, чтобы мы выходили из отеля без сопровождения, а я, необъяснимо как, закончила тем, что потерялась в лесах? Она на это не поведется.
По крайней мере, карета показала мне дорогу, которая шла параллельно той тропинке, по которой я пробиралась, поэтому я решила пойти по ней. Хотя она была не намного лучше, чем деревья, – по краям дороги были глубокие колеи, и никакого тебе гравия, только слякоть и хорошо утрамбованная грязь.
К счастью, мои каблуки там не тонули, поэтому я смогла пойти быстрее. Света тут было тоже чуть больше, поэтому я, по крайней мере, не так сильно спотыкалась.
Стояла невероятная тишина. Единственным звуком был стук моих каблуков о дорогу, равномерный стук, казавшийся слишком громким. Солнце еще не совсем исчезло, но уже было видно луну и звезды, висевшие надо мной. Их свет рассеивался в грязевых лужицах. Я старалась не обращать внимания, что на небе гораздо больше звезд, чем было прошлой ночью.
Я шла до тех пор, пока солнце не стало серебристым над горизонтом, желая, чтобы я остановила карету и попросила о помощи. Большие пальцы ног покрылись волдырями, а ступни саднило там, где они соприкасались с каблуками. Голова кружилась.
Может ли это быть иллюзией? Может быть, я нахожусь в бессознательном состоянии, а в действительности сижу на больничной койке, представляя эту невероятную историю? Это весьма вероятно. Вроде бы.
Черт! Я не могу в это поверить. У меня снова потекли слезы, только на этот раз я позволила им течь по щекам. Так нечестно. Я не заслужила этого. Анжела должна быть той, кто демонстрирует свои навыки по выживанию. Она смеялась надо мной. Предполагается, что карма разбирается в подобных вещах, и она не пнет меня, когда я уже и так на самом дне.
Сегодня официально худший день в моей жизни. Зачем я уговорила маму отпустить меня в Англию? Она была права. Я была не готова к другой стране. Если бы моя мама была сейчас здесь, я бы сказала ей это и умоляла забрать меня домой. Я бы провела остаток лета, занимаясь обычными делами: фильмы, интернет, журналы и вредная еда. Возможно, эти вещи совсем не то, чего я действительно хочу, но они бы не заставили меня оказаться в дикой местности Англии.
Я увидела что-то впереди и снова спряталась за дерево, пытаясь понять, что это может быть, прищурилась. Что-то блестело в отдалении. Огни! Должно быть, я близко к какому-то дому! Я выпрыгнула из-за дерева и устремилась к огонькам настолько быстро, насколько мне позволяли мои натирающие мозоли туфли.
Они сейчас развалятся. Четыреста долларов полетят в мусорку. И как я объясню это маме? Я хотела совсем их снять, но идти босиком вариант не намного лучше, поэтому я продолжала идти в них. В футах пятидесяти от огней я поняла, что это фонари. Настоящие масляные фонари.
Но это же дом! По крайней мере, я различала среди теней крышу. Когда я забралась на верхушку небольшого холма, я обалдела, увидев здание, которому принадлежала крыша. Называть это домом – глупо. Это замок. Он раскинулся передо мной, протянувшись по покрытому травой холму. Два его больших крыла располагались по обе стороны от главного входа. Плющ взбирался по одной стороне, его зеленые лианы покрывали восточное крыло. Все здание было выстроено из камня, подобно замку, какой можно представить в сказках. А в сумерках он выглядел одновременно величественно и пугающе. Я глазела на него несколько долгих минут, гадая, что за люди живут там. Они должно быть супер богаты. Они мне помогут? Или решат, что я чокнутый сбежавший подросток, или что-то типа того.
Не имея особого выбора, я начала хромать к входу. Мои ноги были как каменные, и меня всю трясло. Сначала было тепло, но после того как я попала в грязь и вымокла, стало далеко не жарко. В последние двадцать минут поднялся ветер и свистел между деревьями. Если они мне не помогут… Я даже не осмеливаюсь думать, с чем мне тогда придется столкнуться.
Я прошла мимо большого пруда, по поверхности которого беззаботно плавали гуси, и направилась к входной двери. Дверь была огромной – в два раза выше, чем это было необходимо. Она была достаточно большой, чтобы оказаться дверью в Изумрудный город.
Я зажмурила глаза и постучала. Вы поможете мне. Вы поможете мне. Вы поможете мне.
Глава 4
Дверь поместья открылась еще до того, как я успела опустить руку, словно кто-то стоял за ней все это время. Пожилой мужчина, смотревший на меня, был худым и хилым, а от его презрительной усмешки и свирепого взгляда мне захотелось отступить подальше. Мой желудок подпрыгнул. Мужчина не выглядел слишком уж дружелюбным. Он был одет очень старомодно – накрахмаленная белая рубашка, черный пиджак и, только представьте себе – напудренный парик – как у Джорджа Вашингтона или еще кого-то. Он взглянул на мои грязные джинсы и футболку, а затем попытался захлопнуть дверь прямо у меня перед лицом.
– Подождите! – крикнула я и просунула ногу в проход. Дверь ударила по моим стоптанным пальцам и послала волну боли по моей ноге. Да, мои туфли теперь окончательно погибли. – Пожалуйста, ох. Мне н-нужна Ваша помощь, – я заикалась. Это сумасшествие – просить помощи у человека, носящего парик. – Я потерялась и…
– Ребекка? – раздался девичий голос, с чистым, мелодичным британским акцентом.
Я вытянула шею, чтобы заглянуть за наполовину закрытую дверь, пытаясь понять, кто бы это мог быть, однако она примчалась так быстро, что я едва успела увидеть кусочек её каштановых волос и красивой бледной кожи, прежде чем она раскинула руки и обняла меня.
– Это ты! – завизжала она. – Я знала, что это должна быть ты, из-за твоего американского акцента! Мы не ждали тебе еще целый месяц! Я только что получила твое последнее письмо, в котором ты писала, что собираешься приобрести билеты в морской круиз.
Она обняла меня так сильно, что я едва могла вдохнуть. Я приобняла ее в ответ, и, могу сказать, что под ее старомодным платьем был корсет, потому что я чувствовала его ребристую поверхность через свою футболку. Я думаю, что она была почти моего возраста, возможно, ей было даже меньше восемнадцати, но в этой одежде она выглядела старше.
Настоящие фонари, старомодная одежда, карета…размер деревьев…и то, как выглядят звезды…
Нет, нет, нет, это сумасшествие. Англия просто очень сильно отличается от Америки, и это все. Просто в Англии гораздо строже нормы охраны окружающей среды.
Я поняла, что уставилась на девушку, когда она неловко засмеялась.
– Это я, Эмили! Прошло действительно очень много времени, да? Мне кажется, мы не виделись с тех пор, как нам было по семь! О, как я скучала по своей лучшей подруге!
– О, нет, я не… – а затем я остановила себя. Мне нужна помощь, так? Разве это будет совсем неправильно, позволить ей принять меня за эту Ребекку? Всего лишь на час или типа того. Вреда же не будет?
– Я счастлива быть здесь, – закончила я. Вина наполняла меня, но у меня не было выбора. Если кто-нибудь не поможет мне в ближайшее время, мне придется провести ночь в лесу – одинокой и напуганной.
– Заходи, не стой на холоде! О, я так рада, что ты приехала! Моя поездка в Харксбери была весьма глупым решением, видишь ли. Я провела здесь всего 3 недели и уже утомилась от однообразия. Где твои вещи? – она говорила, сильно жестикулируя руками в порыве энтузиазма.
– А? – я увидела, что она смотрит куда-то за меня, и я повернулась, чтобы увидеть пустую веранду.
Ах, да. Я же прибыла прямиком из Америки, у меня должен быть багаж.
– Его, эм, смыло за борт во время шторма. Я потеряла все.
– Какая жалость! Ну, ничего страшного, мы, вроде бы, одного размера. На тебе мужская одежда? Как это должно быть смущает тебя!
Я покраснела, хотя не имела понятия, почему. Лавандового цвета платье с оборками было на ней, а смущаться должна я? И почему они все так одеты? Британцы реально странные. Держу пари, что это одна из таких официальных, старинных семеек. Аристократы или что-то типа того.
– Могу я воспользоваться телефоном? – выпалила я. Если я смогу дозвониться до миссис Бентли, все это скоро закончится. Я вернусь в свою комнату, приму душ и надену свои теплые пушистые тапочки.
Девушка остановилась и наклонила голову набок, глядя на меня, как собака, когда та пытается лучше тебя расслышать. Ее коричневые кудряшки подпрыгнули вокруг головы, как в рекламе шампуня.
– Что?
– Телефон, – я пыталась, чтобы мой голос не звучал так отчаянно, как я себя чувствовала.
Она поморщила свой милый маленький носик:
– Вряд ли.
Слезы покатились у меня из глаз, но я попыталась их сдержать. Возможно, у нее какой-то супер-навороченный айфон, который она не хочет мне давать. Возможно, она думает, что я его украду.
– А как насчет того, чтобы, эм, съездить в город? – сказала я. – За, эм, вещами. Я же все потеряла, – комок в моем горле рос, пока последние слова не стали граничить с писком.
– В город? В такое время? Мы первым делом поедем туда утром. Я намереваюсь купить новую тесьму. А до тех пор тебе нужно отдохнуть! Его Светлость уже удалился отдыхать, и я как раз собиралась к себе, когда услышала твой голос. Давай мы тебя разместим, а завтра утром поедем в город.
– Но это важно! Пожалуйста. Это будет быстрая поездка, – я ненавидела себя, но мои губы тряслись, как у маленького ребенка, до тех пор, пока я не прикусила их так сильно, что почувствовала привкус крови.
Девушка выглядела смущенной. Она глядела на меня с приподнятой бровью, и мне это не нравилось. У меня было чувство, что она понимает, что что-то не так, что я не Ребекка. Если она поймет, что я обманщица, я окажусь на улице, идя непонятно куда, пытаясь понять эту девушку и ее странное поведение.
– У меня нет возможности послать за каретой прямо сейчас без разрешения его Светлости. Хоть он мне и кузен, но я не осмелюсь будить его. Тебе придется подождать до утра.
Я даже не обратила внимания, что она произнесла слово «карета», а не «машина». Я сглотнула, пытаясь остановить себя от желания начать умолять, и вместо этого кивнула. Я намереваюсь пропустить все веселье этой ночью. А ведь я действительно набралась мужества, чтобы туда пойти.
Но гораздо хуже было то, что, к тому моменту, когда я доберусь утром до отеля, миссис Бентли, возможно, организует поиски и целую спасательную команду. Однако не похоже, чтобы у меня были другие варианты.
– Хорошо, это может подождать до завтра, – сказала я. – Я, эм, счастлива быть здесь.
Она улыбнулась, схватила меня за руку и потянула меня к входу, а я думала «ох, ох, ох» на каждом шагу, до тех пор, пока мы не оказались внутри, и мой мозг полностью не опустел – настолько я была очарована. Холл был огромным, с тридцатифутовыми арочными потолками и невероятной лестницей – такой большой, что она могла вместить сотню человек. На стене позади лестницы висела фреска, по меньшей мере, двадцать футов в длину. На ней были изображены гарцующие лошади на фоне какой-то лесистой местности. Лестница разделялась на полпути наверх, и вела в противоположные стороны, к разным крылам замка.
Это место похоже на музей. Только гораздо больше и красивее. Роскошный пол был выложен из мрамора, или гранита, или чего-то еще, а насечки на нем вели в разных направлениях, вдаль длинного холла, и к впечатляющим дубовым дверям. Элегантные дубовые лепнины и вырезанные из дерева детали были повсюду – на стенах и потолках, а огромные портреты в золотых рамах висели так высоко, что, для того чтобы их повесить, потребовалась бы двадцатифутовая лестница. Носки моих туфелек Прада упирались в цветной, украшенный узором ковер, на краях которого были кисточки.
У этих людей есть деньги. С большой буквы Д. Больше, чем необходимо. Спорю, что у них есть личный самолет, где-нибудь на заднем дворе. И свой собственный аэродром.
– Идем. Следуй за мной.
Я наполовину ожидала, что ее голос отразится эхом в этом свободном пространстве, однако этого не произошло. Я последовала за ней по лестнице, но, как только наступила на первую ступеньку, мой каблук застрял, и я полетела вниз, больно приземлившись на колени.
Это было слишком. Я разразилась слезами на второй ступеньке. Я ничего не понимала и не хотела понимать. Я просто хотела, чтобы все закончилось. Я хотела быть дома, счастливой, в уюте, а я так далеко, что даже не знаю, где я. Почему это случилось со мной? Чем я это заслужила?
Я выглядела жалкой этим утром, а сейчас все еще хуже. Может что-то еще пойти не так?
– Ребекка? – девушка спустилась вниз и, когда она дотронулась до моего плеча, я уклонилась.
Я не знаю, сколько времени у меня заняли попытки успокоиться, снова расплакаться и вытереть нос о рукав своей футболки, но, когда я подняла голову, она все еще стояла рядом.
– Я… эм… Извини. Просто это было долгое путешествие.
Она кивнула, словно поняла меня, и я провела пальцами по лицу, стараясь вытереть слезы и сопли.
Я ничего не говорила, пока шла за ней по лестнице. Эмили провела меня вглубь по коридору, который тянулся, казалось, бесконечно, дверь за дверью, пока я не потеряла из виду вход вообще. Дом был темным и жутковатым, пламя свечей мерцало, пока мы проходили мимо, заставляя наши тени танцевать.
Она открыла дверь и предложила мне войти внутрь, а сама ушла, бормоча что-то насчет служанки.
Я вошла, захлопнула за собой дверь и пошла к кровати. Я упала на покрывала, зарыла лицо в комковатую подушку и зарыдала.
Глава 5
В моей комнате кто-то есть. Я понимаю это еще до того, как вижу, из-за раздававшихся рядом царапающих звуков и ворчания. Я подскакиваю в кровати и подтягиваю одеяло до подбородка.
И в этот момент я все вспоминаю. Прошлая ночь… прогулка по лесу… все эти люди, воображающие, что живут в прошлом. В груди образовывается болезненная пустота из-за тоски по дому. Я с силой прикусываю нижнюю губу, чтобы сдержать слезы.
Я должна была проснуться в отеле. Я должна была посмеяться над своим забавным сном. По крайней мере, из-за сильного ушиба головы я должна была проснуться в больнице. Это все не должно было оказаться реальным.
Я не должна была проснуться здесь.
Но я проснулась. Я все еще в этой спальне. Она больше, чем гостиная у меня дома, а кровать с балдахином, наверно, даже не поместилась бы в моей спальне. Стены окрашены в солнечно-желтый цвет, чего я не заметила прошлой ночью при тусклом свете свечей. В комнате горит камин, когда его успели зажечь? Танец пламени отражается в богатстве белой с золотыми акцентами росписи.
Этим людям определенно нравятся золотые акценты. Резьба окантовывает каждую дверь и окно, которые расписаны подстать камину. Здесь не было ни одной пустой гладкой поверхности – каждую золотисто-желтую стену украшали либо росписи, либо витиеватые молдинги, либо декоративные гобелены, закрывавшие ее наполовину. Даже небрежно распахнутые шторы отливают ярко-золотым, а потолок, вероятно, выше четырех с половиной метров.
Я не знаю, что это за место, но оно огромное, крутое и роскошное. Напоминает гостиницу для богатых аристократов или типа того.
Это горничная меня разбудила, как можно понять по ее виду. На ней простое черное платье, а волосы мышиного цвета собраны сзади в низкий пучок. Она хорошенькая, даже без макияжа, свежее лицо, будто сошедшее с рекламы Noxema1. Когда она мне улыбнулась, паника необъяснимым образом прекратилась, а в животе разлилось приятное чувство.
Девушка волочет чемодан к большому шкафу, и, остановившись, открывает его.
– У мэня дла вс плат’я на выбр, – произносит она со смешным акцентом. Британским, но не таким чопорным, как у Эмили, – Вам нужно потороп’итс’я, а то Вы опоздаэт’е. Гэрцог прысоэдн’итс’я к дамам за завтрком.
Я, как ракета, выскакиваю из кровати, паника возрастает с двойной силой.
– Герцог? Что это значит?
Она глазеет на меня, будто у меня выросла вторая голова.
– Прстыт’е?
– Что за герцог?
– Его Св’етлость, кнэчно.
Я таращусь на нее, а мое сердце ускоряется до грохочущего боя.
– Герцог – это парень по имени Светлость?
Она фыркает, но затем прикрыла рот, как если бы ее реакция была неуместной.
– Его им’я не Св’етлость. А Лорд Александр Торнтор-Хоук. Гэрцог Хаксбэри.
– Тогда зачем же вы назвали его Светлостью?
Она приподняла одну бровь.
– Я забыла, что вы ам’ерканка. К нму, как и к л’юбому дргому гэрцогу, надлеж’ит обращатс’я Ваша Св’етлость.
– О.
Я присаживаюсь на край кровати. Трясущиеся ноги больше не могли меня удерживать. Так я забрела в дом герцога.
Теперь понятно, почему это дом такой изысканный. Но что это означает? Он член королевской семьи? Он наверняка возненавидит меня.
О Боже. Что, если он знаком с Ребеккой (девушкой, которой я не являюсь) ближе, чем Эмили? Что, если он поймет, что я – не она? У Герцогов же есть власть, так? Что, если он арестует меня или бросит в подземелье или что-то вроде этого? Это место огромно. Как замок. Здесь наверняка есть подземелье. Никто никогда не найдет меня. Не в другой стране посреди ничего.
Я начинаю тяжело дышать, и мое дыхание перерастает в скрежет. Мне нужен воздух.
– Вы в пор’ядкэ?
Я не двигаюсь, не киваю и вообще никак не признаю ее присутствия. Я просто продолжаю смотреть на край ковра под пальцами моих ног.
Господи, зачем я вообще сказала, что я Ребекка? Это не закончится ничем хорошим. Мне следовало рассказать Эмили правду. Возможно, она помогла бы мне, хоть я и незнакомка. Она казалась милой.
Я могла бы просто попросить о помощи, вместо того чтобы притворяться кем-то другим.
И даже если бы она мне не помогла, я бы продолжила идти. Возможно, город вовсе не так далеко. И я бы сейчас уже была там, а не в доме герцога, который, вероятно, обезглавит меня или типа того.
Прошло десять минут, мое дыхание выровнялось, и я почувствовала себя немного лучше. Мне всего лишь нужно пережить завтрак. Если герцог с первой секунды не поймет, что я не Ребекка, то я смогу с этим справиться. Буду просто смотреть на тарелку и молчать. Затем Эмили проведет меня до города, и я сбегу.
Горничная, ничего не говоря, продолжала стоять и ждать мой ответ. Она даже не показала, что считает меня сумасшедшей, слава богу. Не думаю, что могла бы вынести еще и это. В конце концов, я собираю себя в кучу и поднимаюсь.
Девушка выбрала какую-то одежду и бросила ее на край кровати. Я определенно не тот человек, который носит платья, но сейчас у меня были более серьезные поводы для беспокойства.
Я глубоко вздыхаю и фокусируюсь на том, с чем мне предстоит столкнуться.
Как только я доберусь до города, мне больше не придется играть в их игры – я поймаю такси и вернусь в отель. Миссис Бентли будет ругаться на меня за то, что я заставила ее волноваться, потом мы все посмеемся, и я продолжу свою поездку. Мама наверняка накажет меня, когда я вернусь домой, но в данных обстоятельствах дом кажется мне раем на земле.
Господи, что, если туфли как-то виноваты во всем происходящим? Все это произошло в ту секунду, когда я их надела. Возможно, они прокляты или вроде того.
– Завтрак подадут через двадцать минут. Нам стоит поторопиться.
При упоминании еды мой желудок так громко урчит, что это похоже на крик раненого кота.
Горничная делает вид, что ничего не заметила. Перед тем как я осознаю, что происходит, она стягивает с меня футболку, и я оказываюсь без одежды. Полагаю, моя скромность ее мало волнует.
Я остаюсь стоять, одной рукой закрывая грудь, пока она силой не поднимает их к моей голове, чтобы натянуть на меня тоненькое колючее платье. Она сдергивает с меня джинсы и завязывает на мне еще кучу вещей.
Клянусь, она надевает на меня не меньше шести слоев, хотя по правде их, скорее, три. Платье приятного персикового цвета, с белой отделкой по подолу и декольте. Она повязывает небольшой белый пояс у меня под грудью, создав высокую линию талии.
Довольно мило, если честно. Конечно, дома бы я никогда подобного не надела, но тут это, кажется, в самый раз.
Теперь, когда я так одета, то чувствую, что для меня это слишком и мне хочется избавиться от него. Я не могу это носить. Я не могу быть, как они, и притворяться, что сейчас прошлые времена и будто одеваться таким образом – это нормально.
Я начинаю пятиться. Мне нужны мои джинсы. Мне нужна… нормальность.
Но горничная берет меня за плечи и силой усаживает на табурет. А в следующее мгновение я понимаю, что она расчесывает мне волосы. Жестко. Клянусь, она, должно быть, вырвала минимум тридцать волосин с первым же движением, потому что мой скальп горит огнем.
Я корчусь все время, пока она делает мне прическу, и через десять минут она заканчивает. Я аккуратно ощупываю свою голову. Она переплела мои волосы и закрепила вокруг головы наподобие короны.
Она подает мне пару перчаток, я сперва собираюсь только подержать их, но затем понимаю, что она ждет, что я их тут же надену. В помещении. Это кажется чем-то глупым, но я все равно их натягиваю.
Я примеряю шлепанцы, которые она мне принесла, но они оказываются малы. Эмили и я, должно быть, носим один размер одежды, но с обувью дела обстоят иначе. Горничная находит мои туфли от «Prada», и, хотя они все еще жмут мне в пальцах, и я официально решила, что эти шпильки отравляют мое существование, я надеваю их. Не похоже на то, что мне можно было бы пойти босиком.
К тому времени, когда я прихрамываю по ступеням вниз, а платье волочется за мной вслед, я окончательно перестаю чувствовать себя собой. Начиная от заплетенных волос и заканчивая платьями в древнем стиле, я кто-то другой. Я попала в сон.
Или, возможно, в кошмар.
Горничная проводит меня через холл, который кажется мне бесконечным. Дом – огромный лабиринт из дверей и залов, простирающихся далеко за пределы моего обзора. Это напоминает мне старшую школу. Только более изысканную.
Залы высокие и просторные, но при этом темные. Нигде нет никаких осветительных приборов. Или выключателей. Вместо них повсюду развешены картины, узорчатые ковры, а вокруг каждой двери – толстые резные плинтусы. У многих окон есть углубления с сидениями, другие сделаны из литого стекла, некоторые из цветного. Очень жутко идти по такому залу одетым в подобное платье, ощущая себя частью всего этого.
Я останавливаюсь, прикрываю глаза, медленно вдыхаю и выдыхаю, сосредотачиваясь на звуке и стараясь не обращать внимания на ощущение соприкасающегося с моими ногами платья. Все это нереально.
Я открываю глаза, но я все еще стою здесь.
Господи, мне нужно выбраться отсюда.
Когда я прохожу в столовую, Эмили уже там, а мои глаза встречаются с двумя незнакомцами: дородной женщиной лет пятидесяти, при взгляде на которую кажется, что она напялила гигантскую салфетку, и молодого человека, похоже, близкого мне по возрасту. Это герцог? Да ему же лет девятнадцать! Прежде чем я могу лучше его рассмотреть, женщина простирает ко мне свои руки.
– Мисс Ребекка, – произносит она, а затем захватывает меня в медвежьи объятья, – так чудесно видеть тебя! Твоя поездка, должно быть, прошла в спешке, ты появилась так рано! Я должна извиниться за то, что не смогла поприветствовать тебя прошлой ночью.
Я не могу дышать. Все, что у меня получается вдохнуть – подавляющий аромат пудры, исходящий от этой дамы. Люди в старое время и правда, любили пудриться!
Я так ошеломлена своими собственными мыслями, что рывком возвращаю себя из ее объятий в вертикальное положение. Почему мне пришло в голову нечто подобное? Это не старые дни. Это просто какие-то люди, которые предпочли жить не в сегодняшнем современном мире. Но сейчас все еще двадцать первый век. Ведь совершенно невозможно, чтобы я действительно переместилась во времени. Нет.
Я с усилием отворачиваюсь от женщины и перевожу взгляд на молодого человека рядом с ней.
И когда я это делаю, мое дыхание сбивается окончательно.
Герцог.