355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелинда Салисбери » Спящий принц (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Спящий принц (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 июня 2017, 03:02

Текст книги "Спящий принц (ЛП)"


Автор книги: Мелинда Салисбери



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

– Тогда что это?

Сайлас пожал плечами.

– Это ничего для тебя не значит. Религиозное. Нет смысла объяснять.

Я ощутила укол чего-то незнакомого и неприятного, и этого я не поняла.

– Вряд ли что-то здесь произойдет, ведь граница закрыта, а лес полон солдат и людей из Лормеры.

Он кивнул.

– Знаю. Но это не отменяет факта, что я должен остаться здесь пока что. Пока мы не будем уверены.

Мы притихли и думали.

– Когда ты пришел сюда, чтобы это нечто ждать, ты знал, что идет Спящий принц?

Он посмотрел на меня.

– Да, – сказал он.

Я открыла рот, чтобы задать другой вопрос, но он поднял руку и остановил меня.

– Моя очередь. Когда ты подумала, что я – это он, ты перестала бороться. Ты дико отбивалась, но вдруг перестала. Я подумал, что ты упала в обморок. Ты думала, что я… он?..

Я покраснела.

– Я пыталась тебя обмануть.

Его золотые глаза вспыхнули.

– Я не врал тебе, Эррин. И ты не ври мне.

Я не могла смотреть на него, пока говорила.

– Она сидела там, Сайлас. Я вбежала в комнату, чтобы защитить ее. Я бы умерла, пытаясь спасти ее, но она ничего не сделала. Она смотрела на стену, пока ее дочь, ее живой ребенок, боролся. Я не хотела умирать. Но не могла бороться. Не после такого.

Сайлас застыл. Он моргнул и коротко кивнул мне. Вдруг он встал на ноги и выпрямился во весь рост передо мной.

– Вот, – сказал он, порывшись в кармане и вытащив маленькую коричневую стеклянную бутылочку с пипеткой в крышке. В такой бутылочке в аптеке хранили лекарства.

Я встала и взяла ее, сняла колпачок и надавила, чтобы немного жидкости попало в пипетку. Она напоминала молоко, и я осторожно понюхала. Пахло розами. В бутылочке было на вид семь капель. Я вернула колпачок на место.

– Что это?

– Это для твоей мамы, – он долго смотрел мне в глаза. – Это поможет с ее проблемой, думаю.

Моя кровь стала ледяной.

– Как это понимать? – прошептала я. Он знал, чем она стала? Он узнал признаки?

Его лицо, все еще непривычное, не отражало эмоций.

– Капни ей в чай на ночь вместо мака. Одна капля. Поняла? Одна доза, одна капля в день. Не больше.

– Что это? Что оно делает? Для чего? – я хотела схватить его за края плаща и встряхнуть, кулаки сжались от этого желания.

– Мне нужно идти. Я вернусь, когда смогу. И постучу, – он улыбнулся.

– Сайлас…

– Не задавай вопросов, чтобы не получить ложь, – и он ушел, дверь закрылась за ним со щелчком.

Я посмотрела на бутылочку в руке.

* * *

Остаток дня, к счастью, прошел без событий, хотя паника все же поднималась во мне, пока я думала обо всем.

Кирин говорил мне. Я пыталась прогнать из головы картинки стрел, крови и сердец, и тогда там появлялся Сайлас. Белые волосы, золотые глаза. Еще загадочнее, чем в капюшоне.

Наступили сумерки, и я заварила маме чай, добавила одну каплю зелья Сайласа. Я ожидала, что пойдет дым, что чай изменит цвет, но ничего не произошло. Я понюхала и не смогла уловить этот запах, и мама не заметила вкус, пока я поила ее, ее красные глаза все время смотрели на меня. Заперев ее на ночь, я придвинула к двери сундук и в тени сбегала к колодцу и принесла как можно больше воды, половину я использовала для супа, чтобы его хватило и на завтра.

Закончив с этим, я легла в постель, взяв с собой книгу мамы. Я открыла ее на истории Спящего принца, я искала его рисунок. Хоть я и знала, что это книга, что изображение может не быть точным, я все равно сравнивала его лицо с Сайласом. Они были так похожи. Я смотрела на рисунок, на золотые глаза на странице. А они смотрели на меня, пока я засыпала.

* * *

Человек держал меня за руки, наши пальцы были переплетены. Он раскрыл мою правую ладонь и потер большим пальцем ее основание, провел им по линии жизни и другим линиям. Он скользнул по моим пальцам своими, он нежно водил круги на кончиках моих пальцев. Моя грудь стала тесной, кожу покалывало, кружилась голова. Но я не могла не заметить, что его руки более гладкие, чем мои. Мои были покрыты царапинами, шрамами, словно кружевом, появившимися от неудачного срезания растений, от шипов и колючек. Мои ногти были короткими и зазубренными, и, увидев эту разницу, я отдернула руки.

– Ты стыдишься? – спросил он, и я склонила голову, качая ею. – Не стоит, – нежно добавил он и обхватил мою ладонь. – В этих руках ты держишь жизнь и смерть. Твой дар: убить или исцелить. Это твое оружие.

Я посмотрела на свои ладони, и он обхватил их и поднял к своему лицу. Край капюшона задел мои запястья, и я хотела спросить, почему он носит его, когда его губы прижались к моей коже, и все во мне перевернулось. Я словно падала. Это закончилось, и он отпустил мои руки. Им было холодно без его прикосновения.

– Над чем ты работаешь? – спросил он, выпрямившись. Он отошел, и я увидела комнату. Не старую комнату в аптеке, а хижину в Алмвике. Во сне она выглядела еще хуже: потолок покрывала паутина, и я слышала шорохи по краям комнаты. Солома гнила, сладковато воняя, скользя под моими ногами. Я стояла в ужасе. – Не важно, – сказал он, словно прочитал мои мысли. Он взял бутылочку со стола и взглянул на нее. – Скоро у тебя будет настоящая аптека.

– Дома? – невольно спросила я, его губы изогнулись в знакомой улыбке.

– Дома.

– Но… – я повернулась к двери в комнату матери. Было темно даже во сне, все кричало об опасности и запрете.

– Сегодня она тихая, – сказал он. – Почему? Твоя работа?

Я улыбнулась в ответ. Что-то не позволило мне сказать, что зелье для нее делала не я.

Он пожал плечами и подошел ко мне. Он нежно обнял меня, прижал к своему худому телу, мое сердце ожило. Я подумала о словах Кирина и улыбнулась. Дома.

* * *

Сон резко оборвался, но чувства задержались, и я не шевелились, прислушиваясь к тому, что меня разбудило. Окна были закрыты, и я не знала, близко ли рассвет, но взгляд на камин показал, что прошло достаточно времени, чтобы потух огонь. Я прислушалась к звукам из комнаты матери, что же меня разбудило? Когда я ничего не услышала, я безмолвно подошла к окну и отодвинула занавеску. Сероватый, лавандовый свет проникал в щели ставен, я раскрыла рот. Рассвет. Уже был рассвет.

Я была потрясена, что проспала всю ночь – и мама тоже. Но потрясение быстро сменилось страхом, и я побежала к ее двери, схватила ключ и возилась в спешке с замком. А если она… если… Я не знала, что за зелье дал Сайлас. Как можно быть такой глупой? Я даже не спросила, не опасно ли это зелье. Боги, сон был предупреждением, что она…

Я открыла дверь, забыв об осторожности, не думая, что это может быть уловкой или ловушкой. Она была в кровати, ее рот был открыт, голова – чуть отклонена назад, и я подбежала к ней, меня мутило.

– Мама! – выдохнула я и схватилась за ее тонкие плечи, тряся ее. – Мама!

Жуткий миг, она не отвечала, и я забыла, как дышать. А потом ее глаза открылись, и она посмотрела на меня, и облегчение было таким сильным, что я рухнула на кровать, все еще держа ее за плечи, обмякла рядом с ней. Она медленно моргала, и я посмотрела в ее глаза. Они были лучше, чем за многие месяцы, едва розовые, а ее зрачки не были расширенными или узкими. В ее взгляде не было хищности, и я осторожно опустила ее на подушку.

– Я принесу завтрак, – сказала я дрожащим голосом, и впервые за три месяца она кивнула. Слабо, едва заметно, но я это увидела. Я вышла из комнаты, не сводя с нее взгляда. Что за средство дал мне Сайлас?

Глава 8:

Я совру, если сделаю вид, что всегда хотела быть аптекарем. Когда-то я хотела быть алхимиком. Я знала все о трех ветвях алхимии из книг мамы: аурумщики создавали золото из металла и не были бедными, зельеварщики могли сварить Эликсир жизни и никогда не болели, а еще – создатели, что могли оживлять гомункулов или, что страшнее, големов и никогда не были одни.

Я не надеялась стать создателем, это было слишком даже для меня. Границы между Спящим принцем из детской сказки и настоящим кронпринцем Таллита за последние пятьсот лет стерлись, но обе версии его истории гласили, что только он умел давать жизнь неживому. Я никогда не хотела такой силы, даже в детстве, что-то пугало меня в том, что оживать сможет то, что не было таким создано. Порой я хотела быть аурумщиком, особенно, когда что-то хотела, но мне отказывали, но больше всего я подходила под вид зельеварщиков.

Способность создать Эликсир была менее распространена, чем создание золота, и господин Пэнди говорил мне, что последний известный зельеварщик умер семьдесят лет назад в Конклаве, и Совет устроил ей официальные похороны. В последний раз тогда алхимики покидали Конклав открыто, в последний раз трегеллианская армия была активной и защищала алхимиков от попыток похищения, устроенных лормерианцами.

Но я не знала этого, когда играла и часами смешивала ингредиенты – грязь, молоко, пыль, ягоды – и называла это Эликсиром жизни. Я скармливала свои смеси маме, когда у нее болела голова, папе, когда у него болела спина, и тщетно пыталась помочь так Лифу, когда он упал в крапиву или с крыши амбара.

Бедный папа все же объяснил мне, что алхимиком нельзя стать, можно лишь им родиться. Алхимия передавалась от королевских близнецов Таллита, способность была в крови. И тогда он сказал мне, что не обязательно быть алхимиком, я могла делать настои и зелья, что могли исцелять, хоть и без чудесных эффектов Эликсира жизни. И я переключилась на медицину, и оказалось, что у меня есть дар аптекаря.

При обучении вы узнаете о составе и создании, о разрушении. Вас учат отделять элементы, соединять их, создавать из них идеальное лекарство. Лишний листик, лишняя капля могли превратить лекарство в убийственное вещество. Я месяцами варила зелья и разбирала их на составляющие, пробовала их на вкус и запах, проверяла кислотой и щелочью на реакцию. Я разбирала состав всей сотни лекарств, записанных в «Materia Medica» и переписывала их рецепты. Во сне человек спрашивал, над чем я работаю. Разум подсказывал мне это. Если Сайлас что-то знал об этом, то понимал, что я смогу сделать так же с тем, что он мне дал. Я не могла его повторить, но могла понять, что в зелье входит. И этого хватило бы, чтобы направить меня к нужному рецепту.

Одна драгоценная капля упала в стеклянный флакон, остальное я оставила для матери. А потом я подошла к незажженному камину и разворошила пепел, чтобы добраться до дна. Когда мы пришли сюда впервые, дна не было, это была дыра в грязном полу. Я попросила Лифа найти поднос и положить туда, потому что без него разжигать огонь было опасно. Но я хотела, чтобы под ним осталось место, чтобы я спрятала туда вещи аптекаря, и они были полезными для аптекаря с лицензией, а не новичка-зельевара. Я хотела продать их, чтобы получить деньги для платы за дом, мою красивую «Materia Medica», все мои склянки и пипетки, блокноты и мерные стаканы, но я не смогла этого сделать. Я знала, что отец бы расстроился. И я спрятала их. А теперь они были мне нужны.

Я понюхала содержимое флакона и придвинула к себе блокнот. Я написала первым пунктом розу, у меня был хороший нюх, ее я почувствовала сразу. Я отставила флакон и взяла свои старые таблицы. Я искала «розу» и нашла в тридцати восьми известных лекарствах. Количество было слишком большим. Нужно было сузить круг, чтобы я могла все сделать. Соль должна была содержаться в зелье, она хорошо очищала, но это не помогло. Было что-то еще, что-то, похожее на запах задутой свечи, нотка дыма, но не резкая. Я смотрела на таблицы, но ничего не находила. Я нахмурилась и понюхала снова. Роза, соль и дым. Я подвинула к себе «Materia Medica». Я смогу.

* * *

Но оказалось, что я не могла. По крайней мере, не так быстро, как думала. В обед я принесла маме хлеб с супом, скользнула по ней взглядом, пытаясь отметить признаки улучшения или ухудшения. Если бы не розовый оттенок ее глаз и тонкие волосы, можно было подумать, что она здорова, приходит в себя после горячки или раны. Она выглядела как в той лжи, что я рассказала Анвину и Кирину. Она вздохнула, когда я взбила подушки вокруг нее, и я замерла, резко повернулась к ней, но она закрыла глаза, прогоняя меня. Я оставила кувшин с водой у ее кровати и хотела закрыть дверь, но посмотрела на ее руки. Ее пальцы двигались поверх одеял, отстукивали раз-два-три-четыре поверх ее живота. Так делал Сайлас, когда был взволнован, и старое воспоминание вспыхнуло в моей голове.

Мы вчетвером сидели за столом, пальцы матери тихо постукивали по столу, пока Лиф и отец спорили о засевах. Я снова видела, как она постукивает по подоконнику, глядя в окно на дождь, что лил и мешал ей выпить чая с соседкой. Она делала так, когда ей был скучно. Она делала это невольно, как и Сайлас, и они могли даже не понимать, что так себя ведут.

Маме было скучно.

Я даже не знала, как это расценивать. Я выбежала в главную комнату, схватила с кровати книгу со сказками. Я принесла книгу и положила ей на колени, не дыша, чтобы все не разрушить. Ее глаза открылись, она посмотрела на книгу, потом на меня. В ее взгляде не было узнавания, и мои щеки начали краснеть, я смутилась из-за своей сентиментальности. Как я могла подумать…

Холодная рука сомкнулась на моей, и я вскрикнула. Я не успела выхватить руку и убежать, ее пальцы обвили мои, словно это были лепестки розы. Три секунды она держала мою руку, а потом отпустила и закрыла глаза.

Мою кожу покалывало, глаза жгло, когда я покидала комнату и закрывала ее на ключ. Я прижалась к двери и дышала, пока не успокоилась. Я заварила себе чай, села на скамейку и смотрела на свои эксперименты, в голове было слишком много мыслей. Маленькое семя во мне начало расти. Я старалась игнорировать его, но не могла.

Было рано говорить, что то, что дал ей Сайлас, привело к этой перемене, хотя я как-то знала кровью и костьми, что это так. Должно быть так. Его зелье было чудом, оно дотянулось до нее и вернуло. И если я пойму, что это, сделаю больше, и мы сможем… Мы сможем попасть домой.

Если она будет в сознании, то сможет подсказывать мне насчет своего состояния. И мы могли вернуться в Тремейн, хоть и не на ферму…

Я могла продолжить учебу. Могла вернуться в аптеку. Господин Пэнди мог сделать меня помощницей, и тогда у нас были бы деньги, чтобы снимать домик на окраине. С чердаком. Забыть Анвина, лагеря беженцев, попытки быть подальше от людей, чтобы спрятать ее. Дом. Даже если будет война, там мы будем в безопасности, в стенах города.

Я разгадаю эту загадку, так что помогите мне, боги всех пантеонов.

* * *

 И весь день я повторяла себе: если зверем можно управлять, то мы можем уйти домой. Я занималась делами, но постоянно прерывалась и проверяла маму и книгу. Грязная посуда осталась грязной, а окна – закрытыми, и я все еще была в платье в крови после вчерашнего. Это не имело значения. Важно было только это. Я пойму, что это за зелье, сделаю такое же, и все будет хорошо. Я пожертвовала для этого еще одной каплей.

Каждый раз, когда я думала о возвращении домой, в аптеку, к своей жизни, то ощущала тот же трепет, как когда Кирин первый раз упомянул это. Среди знакомых людей будет лучше. Дома можно было излечить раны, оставшиеся после папы. И Лиф будет знать, где искать, если он… когда он…

Я сжала стеклянную пипетку так крепко, что раздавила ее, осколки впились в мою руку. Я едва замечала их, узел в груди снова затянулся. Я застыла, кровь проступила на ладони, но мне было все равно, я была себе отвратительна. Вина сжимала меня в своих когтях, давила на меня, и я смотрела на флакон, на свою работу.

А потом вспомнила слова Кирина, что мы все это время могли быть дома, и боль в его голосе, ведь мы ушли, не попрощавшись, не приняв его помощь. Я впервые злилась на Лифа. Он заставил нас переехать сюда, подставил меня под оскалы Чэнса Анвина, бессонные ночи из-за своей гордости. Он ушел работать в чужую страну, оставил меня одну с убитой горем матерью, которая даже есть не могла, потому что не хотел сострадания.

Мы были здесь, потому что он был эгоистом и не положился на своих друзей, наших друзей. Болезнь мамы, мое создание ядов не случилось бы. Глупый, глупый Лиф. Как он мог? И теперь он… Нет. Он в порядке. Он Лиф. Он найдет нас. И когда он сделает это, я заставлю его просить прощения за все. Он будет заботиться о маме, пока я буду на работе. Посмотрим, как он справится.

Я дрожала и закрыла глаза, глубоко дыша. Когда я открыла их, я посмотрела на бутылочку. Половины зелья не было. Стол был усеян неудачными попытками и испорченным веществом. За работу.

* * *

Остаток дня и еще долго вечером я пыталась отделить оставшиеся компоненты, но ничего не смогла узнать. Я проверила зелье на щелочь и кислоту, я пыталась высушить капельку, чтобы разделить его так, но результата не было. Я прервалась, чтобы подогреть суп и отнести его маме вместе с чаем. Она ела жадно, склонялась к ложке, которую я поднимала к ее рту, и трепет надежды снова вспыхнул во мне. Четвертую каплю зелья Сайласа я добавила в ее чай, глядя на нее, пока она пила его. Я оставила ее мирно лежать, лицо ее было расслабленным, и я забрала книгу сказок с собой и заперла ее. Через миг я придвинула к двери сундук, на всякий случай. Осторожность не повредит. А потом я вернулась к столу, записям и склянками. Как я по этому скучала.

Я закрыла окна и работала в свете свечи, пытаясь найти лилии, анис и душистую руту, как и другие растения, которые могли прийти мне в голову или обнаружиться в моих книгах, пока не закончилась эта капля средства. Я проверила его на химических полосках, на флегматичной и меланхоличной, но реакции не было. Я не знала, что за эликсир дал Сайлас. Только один необычный ингредиент вызвал реакцию, и это была манжетка, но результат был таким слабым, что можно было списать его на погрешность. Я так долго работала, что мне уже казался там запах серы и что-то металлическое. Что это?

Я разглядывала стол, беспорядок из бумаг, пипеток, таблиц и склянок на нем. Я взяла бутылочку Сайласа и посмотрела на нее. Осталось две капли. Завтра – последняя ночь полнолуния, так что мне нужна для нее только одна капля… А я была все ближе. Наверное.

Я рискнула и выдавила еще одну каплю. Я снова проверила зелье на манжетку, опуская полоску в чудесное средство. И полоска снова потемнела, но не сильно, и я бросила ее на пол. Бесполезно.

Я отодвинулась от стола, забыв, что нужно быть тихой, и застыла, когда скамейка заскрежетала по полу. Но в хижине стояла тишина. Я заставила себя сделать перерыв, доела остатки супа прямо из котелка, не подогрев его, а потом помыла его и повесила над огнем. Нужно отойти, только и всего. Я слишком близко. Пробовать ли мне дальше, или попросить Сайласа сказать, что это?

Размышляя, я встала и потянулась за плащом. Придется быть осторожной, чтобы меня не увидели солдаты или Анвин, но если это получается у Сайласа, тогда почему у меня не может?

Я открыла дверь, а там стоял Сайлас с поднятой для стука рукой.

Он окинул меня взглядом и протиснулся мимо меня в хижину, и я закрыла дверь, слыша, как он вдыхает сквозь зубы. Он убрал капюшон и посмотрел на меня, и от его глаз я потрясенно застыла. Я уже успела забыть, как они пылают.

– Ты была занята, – сказал он без эмоций. – Ты тратишь время. И зелье.

– Тогда спаси меня от этого и скажи, что в нем.

Он замкнулся, золотые глаза потускнели.

– Радуйся тому, что имеешь, Эррин. Я уже нарушил несколько клятв, дав его тебе. Больше ничего рассказать не могу.

– Она спала всю ночь, Сайлас, – сказала я. – Она посмотрела на меня утром. Она коснулась меня. И если это из-за твоего зелья, если это может ее вернуть, мне нужно знать, что это. Сайлас, мне это нужно. Прошу, не дразни так, а потом убирай это. Я слишком много потеряла.

Я отвернулась, чувствуя покалывание в горле и жжение глаз. Безнадежность кипела во мне, и я стиснула зубы, чтобы не заплакать.

– Эррин? – сказал он, и я покачала головой. – Прости, – мягко сказал он. – Я хотел помочь.

И рука осторожно легла на мое плечо. Я застыла.

Я задержала дыхание. Вес его руки был грузом, и я боролась с собой, чтобы не прильнуть к ней. Я все еще не понимала своих чувств к нему. Порой он злил меня, порой… Я знала, что порой его голос делал со мной странные вещи, если я не была к этому готова. Я знала, что слишком долго смотрела на его губы, но не только для того, чтобы прочитать эмоции, пока он был в капюшоне. Я была уверена, что загадочный человек в моих снах – моя попытка создать свою версию Сайласа, и от этого было стыдно.

Потому что я знала, что у настоящего Сайласа нет ко мне чувств. Таких чувств.

* * *

Через месяц после того, как мы начали наши странные рабочие отношения, я пошла к его дому, чтобы отнести заказ: безобидную камфару и мазь из мяты. Ничего особенного.

Я устала. Из-за странных снов и первого превращения матери я днями не спала. Я была поглощена попытками позаботиться о нас, сделать так, чтобы никто в деревне не видел нашу слабость, а еще я ходила в лес и собирала травы, варила зелья, чтобы помочь ей, лечила царапины на ее руках, ходила за едой и торговать, когда могла. С рассвета до полуночи я работала, не прекращая, прогоняя из головы Лифа и папу, зная, что я не могу позволить себе сломаться.

Но приближалось полнолуние, и я заметила, что она следит за мной взглядом, а ее пальцы согнуты, как когти. Тогда я случайно заперла ее и спасла себе жизнь. Я уже пережила две длинные и ужасные ночи ее ругательств, шорохов, ударов о дверь, и утром она была тихой и безжизненной. Я искала среди старых сказок, ведь мы уже знали, что Спящий принц вернулся, так что я понимала, кем она становится. Красные глаза и жестокие слова. Я это сразу узнала.

Но не верила, пока она не сбила меня на пол и не надломила мне зуб.

И когда я несла Сайласу заказ, я была не в себе. Это не было оправданием, я боялась, устала, горевала. За два месяца мой мир изменился полностью, и когда он предложил мне немного доброты, я… все не так поняла.

Он пригласил меня в свой дом, как и всегда делал, и привычно протянул руку для склянки, а я – для монеты. Я с первой нашей встречи заметила, что он всегда в перчатках и капюшоне, и что он намеренно не касается меня. Так что я была удивлена, когда его пальцы обхватили мой подбородок, чтобы повернуть лицо к нему.

– Ты уставшая на вид, – сказал он, и его голос что-то пробуждал во мне.

– Было много дел, – я попыталась улыбнуться, и его пальцы сжались на моей челюсти.

– Что с твоим зубом? – он вгляделся в надбитый передний зуб, и я закрыла рот, стараясь не показывать его, пока отвечала:

– Я упала.

– В дверь? – его голос был мрачным и злым.

– Нет, Сайлас, на пол. На настоящий. И упала я по-настоящему.

– Дома?

– Да, – я убрала лицо от его руки, волнуясь из-за его вопросов и своих странных ответов из-за близости к нему. Я знала его так, как не знала никого, а еще знала себя, понимала, какой он высокий и худой, по сравнению со мной. Он стоял близко. Я чувствовала на лице тепло его дыхания. Чувствовала его запах: слабая нотка мяты и ладана.

Он пожевал губу, склонив голову. А потом заговорил:

– Ты бы сказала мне, если бы тебя кто-то обижал, да?

И тут я разрыдалась. Не сдержалась, не справилась из-за этой капли доброты. Он был почти незнакомец, клиент, но он первый был хорошим ко мне, или так казалось, за последние месяцы. Я бросилась к нему, уткнулась лицом в его грудь, всхлипывая. Он, чудом, обвил меня руками, не крепко, но все же обнимал, пока я не перестала дрожать и плакать в его тунику. Он гладил мои волосы, запутывался в них пальцами и разглаживал их. Было так приятно.

– Ты в порядке? – спросил он, его голос гулом прозвучал у моего уха.

Я подняла голову к тени его капюшона, пока он ждал мой ответ.

И я поцеловала его.

Я никогда еще никого не целовала, но вдруг прижалась губами к его губам. Мы стояли так три удара сердца. Я думала, что его губы едва заметно двигались поверх моих, нежные, словно крылышки. Я думала, что он целует меня в ответ.

А он оттолкнул меня с такой силой, что я чуть не упала.

– Нет, – сказал он, вытирая рот, словно я его испачкала.

Я тут же развернулась и попыталась убежать, но он поймал меня за руку, удерживая на расстоянии от себя.

– Прости, – сказал он, тяжело дыша. – Прости, что толкнул. И что накричал. Но ты не можешь… не должна… Не надо, Эррин. Прошу.

Мне никогда еще не было так стыдно. Я безмолвно кивнула. Он отпустил меня, и я убежала домой и заварила себе чай с маком. На следующее утро я проснулась с головной болью, болью в сердце от мысли о нем и запиской у двери, где была просьба о мази из коры ивы.

Мы никогда не говорили об этом. И не касались, пока он не взял меня за руку перед Анвином.

* * *

Я тряхнула плечом, сбросив его руку, и он тут же ее убрал. На том месте, где лежала его ладонь, остался холод.

– Ты чего-то хотел? – сухо сказала я.

– Шел на встречу со связным. Хотел вас проверить. Обеих.

– Благодаря тебе, у нас была лучшая ночь за три месяца, – сказала я, он нахмурился. – Я использовала почти все, чтобы понять это зелье, но не смогла. Да, не смогла. И мне нужна твоя помощь, а осталась только одна капля. Скажи, что это. Прошу.

– Ты не сможешь сделать это, Эррин. И не захочешь.

– Почему?

– Хотел бы я… – начал он и покачал головой. – Я могу попробовать достать тебе еще. Это все, что я могу.

Я смотрела на него.

– Сколько? Сможешь найти столько, чтобы хватило на год?

Он сделал странное лицо, поджал губы, его щеки побледнели.

– Я заплачу, я не прошу об услуге.

– Не в том дело. Я не могу…

– Не можешь сказать, – прервала его я. – Конечно. Это секрет, да, Сайлас?

– Так не честно.

Я покачала головой.

– Не говори мне о честности, Сайлас Колби.

Он посмотрел на меня, выражение его лица было искаженным, но я ему не сочувствовала. Я отвернулась и ждала, пока за мной закроется дверь. И я вернулась за стол. Еще одна попытка.

* * *

Позже, когда я уснула, мне снова приснился тот человек. В этот раз мы были не в аптеке или моей хижине. Мы были в маленькой каменной комнате с простыми предметами. Было холодно и сыро, и я подумала, что мы под землей. Человек сидел на деревянном стуле, прислонившись к столу, покрытому темными пятнами. Он горбился, выглядел уставшим и побежденным, и мне было его жаль.

– Иди сюда, милая, – сказал он, почувствовав меня, и я подошла к нему. Он обвил руками мою талию и уткнулся головой в мой живот. – Кошмар, – вздохнул он. – Какой кошмар.

Он потянул меня к себе, чтобы я склонилась, и прижался губами к моему горлу. Мои веки с трепетом закрылись, он целовал мою челюсть. Когда он остановился, у меня кружилась голова.

– Но у меня есть ты, так ведь? – спросил его, его рот был у моего уха, язык легонько касался его.

И я кивнула.

* * *

Я проснулась чуть позже от стука, горькая досада и холодный воздух высушили пот с моего лба, и я растерянно села. Сначала я подумала, что зелье не сработало. И то, что она была тихой прошлой ночью, было простым совпадением.

Стук повторился, тихо и три раза.

Входная дверь, а не в комнату мамы.

Все ужаснейшие варианты всплыли в моей голове: что это Анвин, что это Кирин и его солдаты, что это бандиты или воры. Я надеялась, что это Сайлас, но, судя по случившемуся до этого, это было маловероятно. Я выбралась из постели и застыла, шепча: «Уходите, прошу», – снова и снова. Тишина, стук повторился, но настойчивее и громче, и мое сердце сжалось. Солдаты.

Петли заскрипели, и я бросилась к ней, поздно понимая, что дверь не заперта. Она распахнулась, и я увидела силуэт с большим свертком в руках.

– Помоги, – сказал Сайлас, с трудом дошел до моей кровати и опустил туда тело.

Глава 9:

Я закрыла входную дверь и подошла туда, где Сайлас согнулся рядом с тем, кто я приняла за человека. Его лицо выглядело как кусок мяса. Его нос был размазан по лицу, щека опухла, волосы были в крови. Он был без сознания, и я прижала пальцы к его запястью. К своему удивлению, я нащупала пульс, хоть и слабый, как трепет крыльев мотылька. Я считала удары, тревожась из-за их слабости и времени между ними.

– Я не знал, куда еще идти, – сказал Сайлас с болью и беспомощностью. – Прости.

– Мне нужна вода, – я не смотрела на него, а продолжала осмотр ран мужчины. Ему повезло, что он был жив. Но вряд ли он так долго протянет. – Знаю, это риск, но…

– Я принесу.

Пока он ходил, я вытащила нож, разрезала тунику мужчины и открыла мускулистую грудь, что пострадала не меньше лица. Я осторожно прижала пальцы к его грудной клетке, пытаясь понять, есть ли переломы, но нашлись лишь трещины. Я ощупала его левую ногу, особое внимание уделила колену и лодыжке. Обрадовавшись, что она не сломана, я принялась за правую.

– Получилось, – сказал Сайлас, вбежав в домик и захлопнув дверь, я вздрогнула и посмотрела в сторону комнаты мамы. Мы замерли с огромными глазами и ждали.

– Прости, – сказал Сайлас, и я покачала головой.

– Забудь. Воду нужно вскипятить, – я кивнула на ведро в его руках, заметила обрезанную веревку и мысленно скривилась при мысли о вопросах солдат, когда они утром пойдут к колодцу. Он принес воду к камину, налил в котелок. Я слышала, как он шуршал, разводя огонь, что начал тихо потрескивать. Он встал напротив меня и глядел, как я заканчиваю осмотр.

– Нужны бинты, – сказала я. – Возьми с веревки чистую простыню и порви на длинные полоски.

Он схватил одну и сел рядом со мной, разрывая ткань с такой силой, что мне стало не по себе. Какое-то время было слышно только рвущуюся ткань, и я начала говорить, чтобы заглушить этот ужасный звук.

– Его нос сломан и, похоже, правая скула тоже, – сообщила я. – Думаю, ребра треснули, одно или два, а то и больше. Ноги не сломаны, но правая лодыжка опухла, так что я не уверена. Его явно жестоко избивали.

– Он будет жить? – спросил Сайлас.

– Не знаю, – сказала я и подошла к столу, в своих вещах нашла кору ивы и бальзам из арники. – Добавь в воду немного соли, – сказала я Сайласу и продолжила. – Ты его знаешь? С ним ты хотел встретиться?

Сайлас смотрел на раненого с открытым ртом. Когда он пришел, на нем не было капюшона, его руки дрожали. Он терял то рвение, с которым принес мужчину сюда.

– Сайлас, нужна твоя помощь, – рявкнула я. – Нужна палка. Крепкая. Такой длины, – я показала ладонями шесть дюймов.

Он посмотрел на меня с пустым выражением лица, и я поняла, что он бесполезен сейчас. Я встала, вытерла руки об уже грязное платье и вышла во тьму. Ночь была ясной, надо мной подмигивали друг другу заговорщически сотни тысяч звезд. Луна была полной, бледной и тяжелой во тьме высоко над моей головой. Мир был освещен ярко, как и днем, хотя лишился всех цветов. А еще даже не наступила полночь.

Я быстро нашла то, что искала: ветку дуба, тонкую и прямую достаточно, чтобы использовать ее для шины. Я повернулась к дому и застыла, увидев силуэт, свет, исходящий от чего-то за деревьями, за хижиной. А потом силуэт ушел глубже в лес. Я застыла и прищурилась, пытаясь увидеть движение среди деревьев, заметить цепь или синюю ленту, а то и закрытое лицо бандита или тех, кто напал на друга Сайласа. Я ждала, считая удары сердца, пока не дошла до шестидесяти. Я ничего не увидела. И я побежала как можно быстрее в хижину, закрыла на засов дверь за собой и прижалась ей, дав себе миг, чтобы успокоиться, а потом пошла к пациенту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю