412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелинда Ли » Полночная одержимость (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Полночная одержимость (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:51

Текст книги "Полночная одержимость (ЛП)"


Автор книги: Мелинда Ли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

– Агент ФБР оказался разговорчивым, – Джексон повесил план на спинку стула и сел за стол. – Оценка меча от агента Мюррея совпадает с оценкой доктора Хэнкок. Хороший образец, но ничего необычного, точно не стоящий кражи из – за своей цены. Но он сделал пару звонков и узнал, что боевой топор викинга сомнительного качества появлялся на аукционе пару недель назад. Он попытается узнать, откуда. Надеюсь, он еще позвонит сегодня. Больше никто не докладывал о недавнем интересе к артефактам викингов или короткому мечу девятого века.

– Одна возможная зацепка, хоть и не связанная напрямую, лучше, чем ничего.

– Наверное, – Джексон размял шею. – Как прошел день, дорогуша?

Янелли фыркнул и описал результаты вскрытия и анализа судмедэксперта.

Джексон кивал, впитывая информацию.

– Что сказал Жиль насчет банд?

– Мы почти все уже знали. Наш убитый, Марио Авана, был давним членом Шестерок. У него был скромный успех в нескольких местных турнирах по боксу, – Янелли полистал еще один отчет. – У них нет ничего на Джордана, но они хотели бы поговорить с Шоном об убийстве члена Большой К.

– Смирись, тупиков больше, чем ниточек, – Джексон встал и надел плащ.

– Куда мы?

– Поговорить с соседкой проститутки, – сказал Джексон. – Мы весь день преследовали убийцу Марио. Попробуем понять, как убийца нашел ее.

Янелли схватил куртку, и они вышли к машине. Он протянул руку.

– Я могу вести машину, – Джексон упер руку в бок.

– Ты знаешь, что я не люблю быть пассажиром.

Джексон пожал плечами и бросил ему ключи.

Янелли сел за руль.

– Не люблю, когда я не главный.

– Я заметил, – Джексон застегнул ремень безопасности.

Янелли завел машину. Его напарник так долго был с агентом ФБР? Или он делал что – то еще? То, что не хотел объяснять? Янелли снова задумался, что вызвало перевод Джексона сюда. Он выбил силой признание из подозреваемых?

Он не мог задать эти вопросы. Джексон не даст ему прямой ответ.

Янелли отъехал от обочины.

– Что делать с Джорданом Франклином? Думаешь, он виновен?

– Мы будем держать его, сколько сможем. Уверен, он в чем – то виновен, – сказал Джексон. – И, если мы его отпустим, он или пропадет, или окажется мертвым.

– Многое в этом деле не имеет смысла, – Янелли подавил раздражение. – По словам Джордана, драка с Марио была около восьми вечера, и Марио избил его. Может, Джордан и пошел за Марио, выждал, когда тот был один. Но если Джордан убил Марио, почему он не забрал медальон?

– Может, он убил Марио случайно и перепугался.

– Тогда когда и зачем он убил проститутку? – Янелли влился в поток машин.

– Может, она видела, как он убил Марио. Может, помог его пропавший брат. Судя по словам всех, с кем мы беседовали, Шон очень умный.

– Значит, мы можем искать Джордана и Шона, а не Джордана или Шона, – отметил Янелли. – Это совпадает с блокнотом, полным букв викингов и их значений, который мы нашли в спальне парней.

Хотя бы один из Франклинов изучал алфавит викингов. Внутри были другие заметки, достаточно общей информации по викингам, которая встревожила Янелли, ведь у убийцы была такая же одержимость.

– Джордан говорит, что ничего не знает об этом, – фыркнул Джексон. – Вот только вся обложка в его отпечатках.

– Но не внутри, – это показалось Янелли странным.

Джексон отмахнулся.

– Может, Шон рисует лучше, или он делал записи.

– Мы не знаем, принадлежит ли блокнот Шону. Его не арестовывали. Его отпечатков нет в базе.

Джексон закатил глаза.

– Чьи еще отпечатки могут быть в блокноте из рюкзака Шона в спальне, которую он делил с братьями?

Они не считали Ивонну и Тайлера возможными подозреваемыми.

Джексон постучал пальцем по бедру.

– Шон и Джордан могли пойти за Марио, надеясь застать его одного. Они убили Марио. Проститутка или увидела их в это время, или попалась на пути. И им пришлось убить ее.

– Это подходит под характер парня, – сказал Янелли. – Джордан вспыльчивый.

Он ударил копа при задержании и вспылил пару раз во время беседы.

Но Янелли эта теория не нравилась.

– Что – то в этих убийствах не вяжется с жестокими поступками бандитов.

Джексон посмотрел в окно.

– Меня не удивляет, какую жестокость готовы совершить люди.

Телефон Янелли запищал. Он посмотрел на экран.

– Майкл, судмедэксперт.

Он ответил на звонок.

– Майкл. Тут Янелли и Джексон. Ты на громкой связи.

– Получил отчет по ДНК, – голос Майкла звучал слабо из мелкого динамика. – Образец волос с тела Марио Аваны принадлежит Джордану Франклину.



ГЛАВА 13

Он смотрел на гостя с порога. Доктор Уорд Хэнкок проснулся. Ученый был во фланелевой пижаме, сидел на краю кровати. Уперев локти в колени, он сжимал голову руками, словно она болела. Металлический браслет и тяжелая цепь соединяли его лодыжку с трубой, тянущейся под бетонным фундаментом.

– Простите за плохие условия, – он жалел, что не мог обеспечить достойное место для важного гостя. Тут было холодно, но зато было много одеял. – Уверен, вы спали и в местах похуже. Вы же археолог. Разве вы не ночевали у мест раскопок?

Уорд поднял голову, но не ответил. Он потер опухшую ушибленную челюсть. Его сопротивление показывало, что пока что он не участвовал в плане.

– Простите, пришлось вас ударить, но вы не оставили выбора, – пара ударов по челюсти лишила ученого сознания. А потом ему пришлось дотащить Уорда до машины, которую он оставил в гараже, вломившись в дом. – Вам нужен аспирин и пакетик со льдом? Я хочу, чтобы вы сотрудничали без борьбы.

– А вы ждали это? – Уорд двигал челюсть, словно пытался понять, сломана ли она.

– Надеялся.

Ученый не помогал, но как иначе можно отреагировать, увидев мужчину у своей кровати посреди ночи? Вломиться в его дом было удивительно просто. Он нашел подсказки в видео в Интернете. Привет, YouTube. Удача – или боги – была на его стороне. Будь система безопасности новее, его грубый метод не сработал бы.

– Я принес немного вещей из вашего дома, – он указал на стопку у изножья кровати. – Джинсы, свитера, носки, – он не хотел, чтобы Уорд заболел. – Чувствуйте себя как гость.

– Что вы делаете? – Уорд огляделся. Туалет был в паре шагов от его кровати. Дверь, конечно, была убрана, но он все же мог уединиться. Ученый заслужил уважение, насколько возможно было проявить его в таких обстоятельствах.

– У вас явно болит голова. Можем обсудить все завтра, – он отпрянул на шаг.

– Стойте! – крикнул Уорд. – Зачем вы меня похитили?

– Чтобы исполнить нашу мечту.

– О чем вы говорите? – Уорд смотрел на него, раскрыв рот.

– Это наша мечта, Уорд.

– Это вы убили тех людей и прислали мне меч, – сказал Уорд.

– Да. Я думал, подарок подойдет. Я не понимал, что до этого, что ваша роль в моей миссии будет куда важнее.

– Вы безумны.

– Не судите строго, – рявкнул он. – Это была ваша идея.

«Расслабься».

Уорд был умным. Он смирится. А его план исполнялся. Его восхищали викинги, сколько он себя помнил, но лишь недавно голос сделал его судьбу ясной. Ученому нужно было время, чтобы принять новую роль.

Он успокоился и прижался к дверному проему. Ночь была тяжелой, но теперь он был рад. Доктор Уорд Хэнкок был здесь. План выполнялся.

– Я даже вас не знаю, – Уорд прошел до конца цепи, замер в шести футах от порога. Звенья гремели, задевая бетон.

– Обидно. Не верится, что вы меня не вспомнили, – наверное, короткой встречи не хватило для ученого, но он надеялся в душе, что произвел впечатление на Уорда. Стоило знать лучше. Надежда не заставляла людей любить. Он это знал по себе.

Всю жизнь он знал, что был другим, отличался от сверстников, что ему было суждено нечто большее. Но только пережив потерю и прочтя книги Уорда, он понял свою судьбу, увидел ее во снах.

– Не вспомнил, – Уорд замер. – Почему я здесь?

– Мне нужна ваша помощь. Вы эксперт.

– В чем?

– В Вальхалле, – от слова, сорвавшегося с его губ, побежали мурашки. Он найдет там других, как он. Вальхалла была полна воинов, которые не дали неприятностям одолеть их. Они бились до последнего, хоть шансов на победу было мало.

– Что вам нужно знать о Вальхалле?

– Все. Я читал все ваши книги. Вы идеально описали Зал Павших. Но как мне туда попасть?

– Хочешь в Вальхаллу? – спросил Уорд. – Дай мне нож. Я тебя туда отправлю.

– Ладно вам. Вы – то точно знаете, что все не так просто, – раздражение закипало в его животе. Он не должен ошибиться. Голос в его снах был строгим. – Воин должен показать свое достоинство в бою, но даже тогда выбирают валькирии. Человек не может отправить другого в Вальхаллу. Награду нужно заслужить, воина должны выбрать. То, что просто получить, не имеет смысла.

– Для чего я вам нужен?

– Для советов профессионала, – волнение наполнило его. – Как мне доказать, что я достоин? Сколько противников нужно убить?

Уорд был в ужасе.

– Я не буду помогать убивать.

– Не переживайте из – за этого. Я буду убивать. Я просто хочу, чтобы вы посоветовали, кого и как. Например, лучше голыми руками или оружием? Голос не дает точные указания.

– Какой голос?

– Тот, что я слышу во снах, – голос, озвучивший его пророчество.

Уорд побелел.

– Кем были люди, которых вы убили?

– Марио мог стать хорошим борцом. Но я думал, с ним будет сложнее, – бой был разочарованием, но, может, он зря убил Марио после того, как тот подрался с другим юношей. Марио уже устал к началу их сражения. Но он не сдержался. Он не смог ждать, и Марио было легко управлять. Услышав о возможном спонсорстве, борец сел в его машину без вопросов.

– А женщина? – Уорд сглотнул и на миг прикрыл глаза.

– Не помню ее имя. Она была проституткой, и я заказал ее онлайн. Любая подошла бы. Марио был важен. Он бился до конца. Он не сдавался, но пал. Он заслужил правильно организованные похороны, да?

Уорд молчал.

– Позвольте спросить. У Марио не было оружия, а у меня было. Это важно? Мне нужно сражаться с жестокостью, или валькирии ценят честь? Все, что я читал о викингах – а я прочел все ваши книги много раз – указывает, что они убивали жестоко. Они не показывали милосердия. Они убивали священников, женщин и детей. Что думаете? Это бессердечность или смелость? Что ищут валькирии?

Уорд попятился и утомленно опустился на кровать.

– Не верится, что это происходит.

Он явно не оправился после удара по челюсти. Ученый не был бойцом. Он не привык к ударам.

– Давайте сделаем так. Мы поговорим позже, когда вы придете в себя и смиритесь с нашим планом. Я оставил вам еду и воду, – он указал на бак воды, тушенку и мешок яблок у двери. – Отдохните, Уорд. У нас много работы, – он вышел спиной вперед из комнаты, закрыл тяжелую дверь и закрепил висячий замок. Даже если Уорд как – то высвободит ногу – он же был гением – в комнате не было окон, и такой замок он не взломает.

– Я не буду ни с чем помогать! – дверь приглушила крик Уорда.

Он расхаживал перед дверью гостя. Уорд одумается. Комната была надежно заперта. Склад был изолирован. Никто не услышит его крики. Ученый сдастся и поможет ему достичь цели. Должен.

В его голову пришла новая идея.

Луиза.

Она не была экспертом по викингам, но ее знания были обширными. Он не мог выкинуть ее из головы. Каждый раз, когда он менял планы, она играла в них важную роль. Она была идеальной женщиной. Идеальной для него.

Может, идеальной навеки…

Но он пока не должен был принимать это решение. Пора было выбрать новое испытание. Он прошел мимо грузовика и красных полос на бетоне. Марио бился хорошо. Сомнение тяготило его грудь. Марио проиграл бы, будь бой честным? Если бы удар по голове не вырубил его в первые минуты?

Победа считалась?

Но он не мог пока позволить поражение, он еще не доказал свое достоинство. Если он умрет сейчас, упустит свою судьбу. Вальхалла ждала только лучших.



ГЛАВА 14

Луиза вышла из машины. Холодный ветер спустился с холма, и она плотнее укуталась в пуховик. Холод сочетался с пустотой в ней.

Магазин «Древнее оружие и броня» стоял на вершине холма в Холланде, пригороде в сорока минутах на северо – востоке от Филадельфии. Несмотря на близость к городу, тут придерживались традиций. По сторонам виднелись заснеженные пастбища. Ферма неподалеку выглядела пустой, рядом с ней у дороги стояла табличка «Продажа».

Джейн и ее муж переехали в пригород. Рид хотел двор для их ребенка. Захочет ли однажды такое Конор?

Они многое не обсуждали. Она была ранена, потом ее отец жил с ними месяцами. Они едва пробыли неделю наедине, а потом все это произошло.

Хоть обычно она любовалась видом, этим утром она не замирала, чтобы глубоко вдохнуть свежий воздух. Конор обошел машину и обвил ее рукой. Она прильнула к нему.

Она становилась менее независимой из – за того, что ценила его силу? О, какая разница? Она нуждалась в нем, и он был рядом. Как всегда. А она переживала из – за мыслей других. Важно было мнение только тех, кто заботился о ней. Она хотела бы понять это раньше, но не могла вернуться в прошлое. И не хотела. Все в прошлом, даже неприятное, привело ее к Конору.

Ксандер построил магазин на месте фермы. Большой амбар и гараж стояли за главным зданием. Во время предыдущего визита он провел для нее экскурсию. Амбар стал мастерской, где делали мечи, и там были столы, компьютеры и разные машины для создания мечей.

Луиза пошла к главному залу. Колокольчик на стеклянной двери звякнул, Луиза впустила Конора внутрь. Поразительное количество древних мечей, топоров и кинжалов занимало стеклянные витрины. Средневековые доспехи висели на стенах. Обычно она сдерживалась, чтобы не купить что – нибудь, но сегодня едва смотрела на это.

Она приводила сюда отца на встречу с Ксандером всего пару недель назад.

«Где папа? Что с ним сейчас происходит?».

Его не было уже тринадцать часов. Она знала лично, что такое – быть в руках убийцы. Она глубоко вдохнула носом и отогнала эти мысли. Конор был прав. Если она хотела найти отца, она не могла позволять личному кошмару сдерживать ее. Но поиск отца вел ее все ближе к убийце.

Убийца уже признался ей в любви с обручальным кольцом. Любимой. Липкий пот выступил на ее ладонях.

Конор коснулся ее руки, словно ощущал, что она борется, и она пошла вперед.

– Ксандер? – позвала она, пока они шагали по магазину. Никто не ответил.

– Агх! – мужское пыхтение повело их к задней двери. Во дворе между магазином и амбаром Ксандер с голым тросом размахивал широким мечом. Разве ему не было холодно? Большие мышцы двигались, он крутился и взмахивал оружием. Тело из кожи и соломы свисало со столбика, где раньше привязывали скот. Он бросился, пронзил мечом манекен, словно вогнал горячий нож в масло.

Он отошел. Радостно улыбался. Ксандер Бук был великаном. С длинными светло – рыжими волосами и такой же бородой он смахивал на викингов, которых считал своими предками.

– Ксандер, – позвала его еще раз Луиза.

Он повернул голову и улыбнулся шире.

– Луиза! – прогудел Ксандер из другой части двора. Его голос отражал его размер, как было и у собак с их лаем. Ксандер прошел по двору, схватил футболку и натянул ее по пути. Луизу удивляло, что он не носил килт вместо тонких джинсов и потертых сапогов ковбоя. Голубая бандана не давала волосам упасть на лицо.

Он схватил ее ладонь обеими руками, пожал ее руку так, что она содрогнулась.

– Тебе понравился наконечник копья?

– Да, – Луиза вытянула руку и тряхнула пальцами, чтобы восстановить течение крови. – Оно идеально. Спасибо.

– Чем могу помочь? Ты знаешь, что я позвонил бы, если бы нашел что – нибудь интересное.

Она указала на Конора.

– Это Конор Салливан.

– Рад знакомству, Конор, – Ксандер с таким же энтузиазмом пожал его руку и повернулся к Луизе с вопросом на лице.

– Я надеялась, что ты подскажешь мне кое – что, – сказала она.

– Я к твоим услугам, – Ксандер повел их в магазин. Они миновали дверь с пометкой «Кабинет». Столы обрамляли три стены комнаты. Он повесил меч на стену. На ближайшем столе лежали воссозданные кожаные доспехи. Ксандер поднял металлический шлем и опустил на голову. Четыре пластины металла были соединены в форму чаши. Тонкая полоска спускалась по его лбу и носу. – Что думаешь? Я из группы, которая воссоздает битвы викингов. Это весело. Мы устраиваем веселье весь день, изобразив деревню, – Ксандер снял шлем и повернулся к Луизе. Он прищурился. – Что – то не так?

Луиза вдохнула.

– Мой отец пропал.

– Пропал? – Ксандер открыл бутылку виски на столе, налил в три стакана и вручил им. – Вам это пригодилось бы.

Луиза кивнула и поднесла виски к губам. Она редко пила алкоголь, но ее нервы нужно было укрепить. Запах дерева и дыма поднялся к ее носу, напоминая о неделях после смерти матери, когда отец сидел в кабинете и пил скотч, пока не отключался. Он просыпался и повторял процесс. В кабинете воняло месяцы после его отъезда.

Но это не мешало Луизе спать в его кресле, она пыталась утешиться знакомым ощущением кожаной подушки под ее маленьким телом.

Она опустила стакан.

– Ты не слышал, чтобы скрамсикс викингов недавно был кому – то продан? В отличном состоянии. Девятый или десятый век.

Ксандер притих.

– Этот же вопрос мне задавал детектив, когда звонил недавно.

– Он не сказал, почему? – спросила Луиза. Убийства и вторжение в дом Уорда были в новостях. Внимание прессы было неминуемым, ведь Филадельфия была больной. Но полиция старалась скрывать связь между делами.

Ксандер покачал головой, серьга в его ухе сверкнула.

– Нет. Детектив просто сказал, что короткий меч викинга был в деле, над которым он работает.

– Да, – сказала Луиза. – Кто – то прислал этот меч моему отцу, а через день он пропал.

Ксандер налил себе еще виски. Он протянул бутылку Конору, тот покачал головой. Ксандер застыл со стаканом в руке и посмотрел на Луизу.

– Блин. Вторжение в дом возле площади Риттенхаус было в новостях. Это был он?

Луиза кивнула, ее глаза горели от непролитых слез.

– Мне жаль, – сказал Ксандер. – Я потерял отца прошлым летом. Скучаю по нему каждый день. Надеюсь, Уорд в порядке.

Луиза пыталась сдержаться.

– Спасибо.

Конор приблизился, опустил полный стакан на стол и коснулся ее поясницы.

– Как вы понимаете, Луиза очень переживает за своего отца.

– Хотел бы я помочь, – Ксандер опустился на стул. – Но, как я и сказал детективу, я не знаю о коротком мече, подходящем по описанию.

– Может, покупка произошла с рук или на черном рынке. Ты знаешь местных коллекционеров? – спросила Луиза. Марка на посылке была местной.

Ксандер потянул за бороду.

– Я поищу в записях. В последнее время большая часть продаж проходит через интернет. Я не помню всех клиентов, – Ксандер развернулся на стуле и открыл ноутбук на столе за собой.

Луиза коснулась большого предплечья Ксандера.

– Я не хочу, чтобы ты лез в это. Это может быть опасным.

Ксандер похлопал ее по ладони.

– Я справлюсь.

Но она не сможет жить, если Ксандер пострадает из – ха того, что она его втянула в это.

– Я серьезно, Ксандер, – она понизила голос. – Это может быть связано с делом об убийстве.

– Тогда нам нужно скорее найти твоего отца, да? – Ксандер повернулся к ноутбуку и взял очки. – Хочешь, я позвоню в музей, если что – нибудь найду?

– Нет, позвони мне, – Луиза вытащила визитку из сумочки, зачеркнула телефон музея и написала номер своего телефона сзади. – Я хочу, чтобы это было между нами. И спасибо, Ксандер.

Снаружи ледяной ветер был пощечиной по лицу. Она укуталась в расстегнутый плащ, чтобы дойти до машины. Конор открыл для нее дверцу.

Телефон Луизы зазвонил, когда она садилась на пассажирское место.

– Это Дамиан.

Она ответила ему, Конор обошел машину и сел за руль.

– У тебя хорошие новости или плохие? – спросила она у Дамиана.

– Плохие. Полиция собирается обвинить Джордана.


ГЛАВА 15

Конор смотрел, как Луиза сжимает и разжимает руки на коленях. Новость о Джордане расстроила ее, добавила проблем к поиску отца.

Он повернул машину Луизы к западному району.

– Знаю, ты хочешь искать зацепки, чтобы найти отца, но Ивонна сейчас в ужасе.

– Это все как – то связано, – сказала Луиза. – Если найдем убийцу, найдем моего отца.

Конор не хотел, чтобы она искала убийцу. Кольцо, которое ей прислали, напомнило о его обещании. Если бы он решал, Луиза не покинула бы свою квартиру, пока все это не кончилось бы. Но он знал, что это не было решением, и он не мог ее винить. Что он сделал бы, если бы пропал кто – то из его семьи? Он знал. Когда у Джейн были проблемы в Мейне, он, Пэт и Дэнни поехали к ней. Салливаны держались вместе. Их связь помогла пережить смерти родителей, проблемы Дэнни и убийцу, который преследовал возлюбленную Дэнни и Джейн.

– Нам нужно найти связь между Джорданом, Марио и убийцей. И Ивонне нужна поддержка, – ее голос звучал спокойно, но ладони на коленях были сжаты так, что костяшки побелели. Она сжимала и разжимала руки в ритме.

– Конечно, – Конор повернул на шоссе и на левую сторону.

Зазвонил его телефон, и он ответил по громкой связи.

– Конор, это Рид. Я говорил с детективом Янелли.

– И?

– Полиция Филадельфии старается, как может. Они привлекли отдел, который занимается бандами, и ФБР, – Рид вздохнул. – Я хотел бы помочь сильнее. Я направляюсь в аэропорт. Тут плохая погода. Этой ночью рейсов не будет, но я прибуду, как только смогу.

– Спасибо, Рид, – Конор закончил звонок и сжал ладонь Луизы. Он потер ее холодные пальцы. – Мы хотя бы знаем, что копы делают все возможное.

– Но мой отец не найден.

В полчетвертого машин было еще не так много. Конор ехал по дорогам, смог сократить путь на пять минут. Он нашел место у обочины в половине улицы от дома Ивонны. Он припарковался и надеялся, что машина их дождется.

Район Ивонны был испорчен. Граффити, битое стекло и дыры от пуль было легко заметить. Многоквартирный дом был в четыре дома Уорда шириной и в три этажа высотой, центральная дверь вела к бетонной лестнице.

Он оглядел улицу. Группа парней дальше по улице горбилась от холода. Конор ощущал их взгляды, пока выбирался из машины. Не пялясь, он разглядывал их поверх крыши. Восемь парней в мешковатых джинсах и плотных толстовках рассматривали его, стараясь тоже делать это незаметно. Любопытство или больше? Паранойя стучала по его плечу.

Больше. Куда больше.

Конор выделил лидера по позе и языку тел других вокруг него. Капюшон скрывал его лицо, но почему он казался знакомым? Конор приглядывал за группой, пока вел Луизу к двери. Даже днем в этом районе не было безопасно.

Они прошли внутрь. У здания не было охраны, замок и систему домофона давно убрали. Две двери по бокам коридора вели к четырем квартирам на каждом этаже, в центре тянулась лестница. Квартира Ивонны была первой справа.

Луиза тихо постучала. Зазвучали шаги, и Конор услышал, как кто – то движется к двери. Ивонна точно смотрела в глазок. Загремела цепочка замка, и она открыла дверь, ее глаза были красными и опухшими.

Они прошли в гостиную, объединенную с кухней. Справа свет падал из окна с видом на улицу.

– Мы хотели увидеть, как вы, – Луиза быстро обняла Ивонну.

– Не знаю, – Ивонна отошла к дивану и опустилась на него. – Я не пошла на работу, оставила Тайлера дома. Я боюсь выпускать его из виду.

Конор не винил ее. Один из ее сыновей пропал, другой попал в тюрьму.

Она убрала челку с лица.

– Я думала, плохо было, когда муж умер в тюрьме, но это не сравнить с тем, как у тебя на глазах наручники надевают на твоего ребенка, – она шмыгнула. – И с тем, что его обвинили в убийстве.

Луиза села рядом с ней.

– Что сказал Дамиан?

Ивонна покачала головой.

– Сказал, что тест ДНК оказался положительным. Теперь у них есть отпечатки Джордана и его ДНК на теле, а еще его показания, что он подрался с убитым, – она подавила всхлип, прижала ладонь ко рту, словно пыталась сдержаться. – Джордан совершил ошибки, но он не хладнокровный убийца. Он не убивал ту женщину.

– Мы тоже так думаем, – Луиза обвила рукой ее плечи. – Дамиан лучший. Вам нужно верить.

– Конор! – Тайлер выбежал из спальни. Он был худым, а короткая домашняя стрижка делала его лицо осунувшимся. – Я не знал, что ты тут, – он посмотрел на маму, и его улыбка увяла.

Конор поприветствовал мальчика, стукнув кулаком об его кулак, поймал его голову без силы и легонько потер костяшками макушку. Он рос с братьями и знал, что такое лучше всего поднимало настроение.

– Эй, пусти, – хихикал Тайлер.

Конор отпустил его, и мальчик побежал по комнате как щенок, выпущенный из корзинки.

– Хочешь поиграть в «Madden NFL»? – спросил Тайлер.

Конор и Луиза купили Джордану и Тайлеру Xbox на Рождество. Ивонна жаловалась, что подарок слишком дорогой, но Конор убедил ее, что мальчикам нужно было отвлекаться. Они не могли выйти наружу, и сидеть в квартире было удручающе.

– Ты хочешь поиграть, потому что всегда выигрываешь, – сказал Конор.

Тайлер улыбнулся.

– Ты становишься лучше.

– По сравнению с чем? – Конор рассмеялся. – Может, удастся сыграть быстро.

Тайлер молил взглядом. Он посмотрел на маму, и в глазах появились слезы. Он всхлипнул и вытер глаза рукавом.

«Бедняжка».

У него была ужасная ночь, и он боялся, что Джордан не вернется. Конор мог хотя бы ненадолго его отвлечь.

– Ты не против? – спросил Конор у Луизы. – Я быстро.

– Конечно, иди, – Луиза с пониманием улыбнулась.

– Круто! – Тайлер подпрыгнул. – Ты проиграешь.

– Следите за языком, юноша. Я тренировался. Когда – нибудь я тебя одолею, – Конор был в коридоре, когда его остановил звук бьющегося стекла. Он повернулся. Предмет бросили в окно гостиной. Бутылка? Она упала на ковер, разбилась и вспыхнула. Воспламеняющаяся жидкость внутри брызнула в коридор. Огонь преградил Конору путь в гостиную. – Пригнитесь!

Луиза и Ивонна были по другую сторону огня. Женщины сжались на полу. Луиза достала телефон, и Конор слышал, как она называла адрес оператору 911.

Он уловил запах бензина. Он огляделся в поисках того, что потушило бы огонь. Огнетушителя не было видно, а брызгалки сверху не включились.

Не звучала и пожарная сигнализация.

Конор выругался, квартира не была готова к пожару.

Дым наполнил комнату, огонь полз по полу, тянулся к шторам и креслу, на котором Луиза сидела минуту назад.

– Тайлер! – Ивонна отгоняла рукой дым от лица.

– Конор позаботится о нем, – Луиза повела Ивонну к двери.

Но был ли тот, кто бросил коктейль Молотова, снаружи?

Но у них не было вариантов. Огонь поглотил ковер и лизал шторы.

– Идите! – кричал Конор поверх треска огня. – Встретимся снаружи.

Луиза сунула телефон в карман. Она посмотрела на Конора поверх огня, паника сжала его. Он хотел быть на ее стороне.

– Мама! – Тайлер выбежал из своей комнаты.

– Тайлер! – завизжала Ивонна и устремилась к сыну.

– Я с ним, – закричал Конор поверх шума огня.

Он произнес губами «Я люблю тебя» для Луизы, схватил мальчика за пояс и понес по коридору. Тайлер боролся, извивался худым телом в руках Конора.

– Нет! Мне нужно убедиться, что мама вышла.

– Они выйдут спереди. С ними все будет хорошо, – Конор молился, чтобы так было. – Мы встретим их снаружи.

Мальчик перестал бороться. В спальне Конор закрыл за ними дверь, чтобы перекрыть дым, и прошел к окну. Он попытался открыть окно, но оно застряло. Он проверил замок, но все еще не мог его открыть. Забитое? Или краска засохла?

– Что делать? – Тайлер сжал куртку Конора сзади.

– Обувайся и надень куртку, – Конор схватил стул, взмахнул им и ударил по стеклу. Он выбил большие осколки. А потом схватил одеяло с кровати и бросил на подоконник, чтобы они не поранились, выбираясь.

Хорошо, что они были на первом этаже.

Он обернулся и протянул руку Тайлеру. Мальчик сжал его ладонь, и Конор подтолкнул мальчика в окно, защищая от острых краев. Как только мальчик выбрался, Конор последовал за ним. Как только его ноги коснулись асфальта, он спрятал Тайлера за себя и огляделся в поисках Луизы.

Там. Она стояла на тротуаре с Ивонной. Конор вдохнул свежий воздух, понял, что Луиза была в порядке. Он проверил улицу, повел Тайлера к его маме. Люди выбегали из квартир и домов напротив. Выли сирены. Две машины полиции приехали раньше пожарных.

Но Конор не видел никого подозрительного. Улица была пустой. Ивонна подбежала к ним и обняла сына.

Из здания зазвучала сирена. Пожарная сигнализация. Наконец – то.

– Будьте осторожны. Тот, кто это сделал, может еще быть тут, – сказал Конор. Он прошел к зданию. Вошел в главные двери. Люди бежали по лестнице к нему. Мужчина вынес ребенка. Рядом с ним юная мать прижимала кричащего малыша к груди. Сирена отражалась от бетона и кирпичей, оглушая.

– На третьем этаже старушка, ей нужна помощь, – крикнул мужчина Конору, уводя детей и мать наружу.

Конор побежал по лестнице. На лестнице у второго этажа ужасно медленно спускалась темнокожая старушка. Она сжимала перила обеими руками и осторожно опускала ноги по одной, нащупывая ступеньки, словно не видела ноги.

– Давайте я помогу, – Конор взял ее за руку.

– Мои глаза уже не такие, как раньше, – он возвышался над ее пучком цвета ваты на макушке.

Дым поднимался по лестнице. Она закашлялась. Ему нужно было скорее увести ее отсюда.

– Давайте я вас понесу, – не дожидаясь ответа, Конор схватил ее.

– Ой – ой, – она сжала его куртку.

На первом этаже мимо них пробежали пожарные.

Конор вынес старушку наружу и оставил с медиками. Конор нашел Луизу на другой стороне улицы, сжал ее ладони. Она ответила тем же.

Хорошо, что она была в порядке.

Она посмотрела на их ладони и нахмурилась.

– У тебя кровь.

– Где? – Конор ничего не ощущал.

Она перевернула его ладонь.

– Вот.

На его запястье был мелкий порез.

– Всего порез. Наверное, от окна.

– Я рада, что все в порядке, – она коснулась его челюсти, притянула его лицо к себе и поцеловала в губы.

Они собрались вместе на тротуаре и смотрели, как пожарные тянули шланги в дом. Они быстро отреагировали, так что смогли совладать с огнем.

Он смотрел на растущую толпу. Взгляд упал на высокого мужчину в темно – синей толстовке. Ветер чуть сдвинул капюшон, и Конор смог увидеть его лицо. Он был потрясен, ведь знал его.

Конор отпрянул от Луизы и шагнул к нему, но толпа была между ними. Когда он пробился туда, юноша пропал.

Но Конор знал, кем он был, знал, как его найти. Лидером Шестерок был боец, которого по понедельникам тренировал Тито.

Шестерки сожгли квартиру Ивонны? Зачем?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю