Текст книги "Выйди за моего мужа замуж (СИ)"
Автор книги: Майарана Мистеру
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
Глава 2
Папа клевал носом над книгой к тому моменту, как часы в гостиной показали половину двенадцатого.
Я тихо встала с кресла, подошла, забрала у него очки, положила на столик, сверху рядом – закладку, чтобы он завтра нашел страницу. Папа что-то невнятно пробормотал во сне, мотнул головой и снова уронил подбородок на грудь.
Я наклонилась и поцеловала его в макушку.
От него пахло сладковатым воском, которым он покрывал готовые артефакты для блеска. Этот запах въелся в его руки, в одежду, в волосы.
Вышла в коридор, тихо притворив за собой дверь.
Дирэл с подносом уже поднимался по лестнице, неся вечерний чай. Я придержала его на повороте.
– Я еще немножко посижу в библиотеке, – соврала я. – Не дожидайся меня. И папу разбуди через полчасика, его опять сморило в кресле.
– Слушаюсь.
Он кивнул, и я еще раз посмотрела на него, невольно сравнивая с собственными воспоминаниями.
Свернула в боковой коридор, прошла мимо библиотеки, мимо столовой, мимо двери в кладовую и остановилась у узкой створки с почерневшей бронзовой ручкой. Папина мастерская.
Ключ я знала, где лежит. В третьей вазочке от стены, под слоем сушеной мяты, которой кухарка отгоняла моль. Мягко щелкнул замок.
Дверь открылась бесшумно, и в лицо мне дохнуло воздухом, по которому я скучала десять лет.
Воздух у артефактора пахнет странно. Это смесь раскаленного металла, перегоревшего масла, серы, можжевелового дыма и еще чего-то горьковато-сладкого, для чего у меня нет точного слова. Когда я была маленькой, думала, что так пахнет волшебство. Потом, в академии, мне объяснили, что это запах остаточной магической эманации, которая оседает на стенах и предметах за годы работы.
Все равно для меня это пахло волшебством.
Я закрыла за собой дверь и щелкнула выключателем у косяка. Под потолком зажглись три осветительные сферы, забранные в медные колпаки. Папины. Простые, надежные, без всяких финтифлюшек, на сорок лет работы каждая. Папа любил вещи, которые служат дольше своего хозяина.
Мастерская была меньше, чем я ее помнила.
Когда я переехала к Авинталям и обустроила лабораторию в задней половине дома, у меня была просторная комната с двумя окнами в сад, с длинным верстаком, с собственной формовочной печью. У папы все умещалось в каморке три на четыре шага, и при этом тут всегда находилось ровно то, что было нужно.
У дальней стены стоял рабочий стол, потертый по краю, с прижогами от паяльной лампы, с врезанной в столешницу медной заземляющей пластиной, на которой папа разряжал готовые узлы. Над столом висела доска с инструментами: тонкие штихели, кисточки разной толщины, набор шил, лупа на гибком держателе, две пары пинцетов.
Слева к стене жался шкаф с прозрачными дверцами. За стеклом ровными рядами стояли склянки с порошками, флаконы с настоями, пузырьки с темной запечатанной жидкостью, мешочки с травами, перевязанные суровой ниткой. На каждой банке аккуратной папиной рукой было выведено название и дата сбора.
Я остановилась перед шкафом и смотрела на эти ярлычки.
Папа писал чернилами с легкой коричневинкой, неровно нажимая на «к», она у него всегда выходила с приподнятым хвостиком. Я узнала эту букву так, будто увидела родинку у себя на запястье. Через год после его смерти я открывала склянку с серебряной пылью, и у меня всякий раз подламывались ноги, потому что на крышечке стояло его «к».
Я мотнула головой.
Не сейчас. Сейчас это не имеет смысла, ведь отец жив, а значит, я смогу многое исправить.
Положила на стол листок бумаги, который захватила из библиотеки, обмакнула перо в чернильницу и медленно, аккуратно начала записывать.
Схему экранирующего узла я помнила наизусть, собирала его на собственной шее каждый день почти десять лет. Могла бы вырезать контур с завязанными глазами. Но руки все еще подрагивали от событий этого вечера, и я знала: если ошибусь хоть на миллиметр, глушилка не сработает. Поэтому я писала.
«Основа – медь. Проводник – пыль серебра. Источник питания – корень мандрагоры, толченый, на кончике ножа. Изолятор – смола северной ели. Гаситель эманации – стружка железа со старой подковы, не более десяти крупинок. Стабилизатор поля – слеза василиска, одна капля».
На последнем слове я остановилась.
Слезы василиска у папы не было. Это вещество держали только в трех лавках на всю столицу, оно было дорогое, и в обычной артефакторской не требовалось. У меня оно завелось году на третьем, когда я начала делать сложные иллюзорные плетения для богатых дам.
Я постучала пером по краю чернильницы.
Без стабилизатора получится. Уже делала, в первые месяцы после появления метки, когда у меня тоже не было василисковой слезы. Просто экранирующее поле чуть «дышит». Артефакт накладывается на метку, гасит ее ровно, но если со мной происходит что-то резкое, какой-нибудь эмоциональный всплеск, или, скажем, ударюсь обо что-нибудь, контур может на короткое мгновение просесть. Метка проступит на полминуты, потом снова уйдет.
В обычной жизни такое незаметно. В обычной жизни рядом нет дракона, который ловит эманацию чутьем не хуже гончей.
Я задумалась.
С другой стороны, до завтрашнего вечера я с графом Сайсом точно нигде не пересекусь. У меня академия, лекции, потом обязательно загляну в лавку Меерсона, у того точно есть василисковая слеза, я покупала там на пятом курсе. Один день я как-нибудь продержусь без стабилизатора. К тому же я планирую вообще ни с кем не сталкиваться эмоционально.
Решено.
Я отложила перо и принялась за дело.
Выдвинула ящик с заготовками. Нашла тонкую медную пластину, отрезала ножницами по металлу кружок размером с мелкую монету. Медь – лучший материал для отвода лишней энергии. Зажала заготовку в крошечные настольные тиски.
Сняла с доски самый тонкий штихель. Металл привычно лег в руку, и я быстрыми, заученными движениями начала вырезать на меди спираль Сокрытия. Стружка ложилась ровно. Закончив, я достала из шкафа папину склянку с серебряной пылью и аккуратно втерла ее в прорезанные бороздки, создавая проводящий контур.
Теперь заливка.
Взяла маленький фарфоровый тигель, положила туда катышек еловой смолы размером с горошину, поставила на спиртовку у окна и зажгла фитиль. Смола начала размягчаться, по краям пошел тонкий дымок.
Корень мандрагоры лежал в плоской деревянной коробочке, переложенный сухим мхом. Папа всегда хранил его именно так, говорил, что в стекле мандрагора «киснет». Я взяла кончиком ножа крошечную горку толченого корня и бросила в плавящуюся смолу.
Смесь в тигле тут же тихонько зашипела. Запахло свежей грозой, и я улыбнулась. Правильный запах. Живая мандрагора.
Пока изолятор доходил, я выдвинула нижний ящик стола.
Папа держал там всякую полезную мелочь. Обрывки старых цепочек. Пуговицы с износившихся ливрей. И в дальнем углу – обломок старой подковы, отдавший за свою жизнь не один десяток крупинок железной стружки. Железо отлично заземляло драконью магию.
Взяла мелкий напильник, прижала подкову к столешнице и пошоркала. Десять серых крупинок упали на лист бумаги. Ссыпала их прямо в кипящую смолу.
Оставалась привязка.
Взяла иглу из набора, кольнула подушечку безымянного пальца. Выступила капля крови, темно-вишневая в желтоватом свете сфер. Я стряхнула ее в тигель.
Смола тихонько вздохнула.
Поверхность подернулась радужной пленкой, потом успокоилась и приобрела густой, матово-черный цвет. Я подцепила горячий тигель пинцетом и осторожно вылила массу на медный кружок, прямо поверх серебряного узора. Смола легла ровной выпуклой каплей, намертво запечатав руну, и тут же начала твердеть, превращаясь в подобие гладкого черного камня.
Готово. Крошечный нательный глушитель.
Я выдохнула. Под мышками было мокро, волосы у висков прилипли. Даже не заметила, как взмокла за работой.
Выбрала из обрезков в нижнем ящике тонкий мягкий кожаный шнурок и продела его сквозь ушко, которое заранее оставила на медной пластине.
Над столом висело маленькое квадратное зеркало в простой деревянной раме. Я подошла, наклонилась.
В зеркале на меня смотрела восемнадцатилетняя девочка с растрепанной прической, с чуть припухшим от слез лицом, с веснушками, проступившими сильнее обычного из-за усталости. На шее, чуть ниже левого уха, темнел тонкий узор. Несколько переплетенных колец и в центре крошечный знак, похожий на свернувшегося в кольцо дракона.
Отвела ворот пониже. Обернула кожаный шнурок вокруг шеи так, чтобы плоская медная изнанка артефакта легла точно на центральный знак метки, и туго завязала концы под волосами.
Холодный металл коснулся кожи. От артефакта слабо пахнуло озоном.
И метка стала бледнеть.
Экранирующее поле заработало. Сначала пропали тонкие линии, потом утратили четкость кольца, затем размылся сам центральный знак. Через десять секунд под кожей не осталось ровным счетом ничего. Только черный гладкий камушек на шнурке, похожий на простенькое девичье украшение.
Кожа стала ровной.
Я поправила артефакт и собрала вещи. Листок со схемой сожгла на месте. Медные обрезки убрала. Тигель вычистила. Штихель протерла и повесила на доску, в точности туда, где он висел.
Завтра папа не должен заметить, что в его мастерской хозяйничали.
Свет погасила, ключ повернула, проверила, заперла ли. Дверь захлопнулась все так же тихо, и я постояла еще полминуты, прислушиваясь. В доме ни звука. Только где-то в конце коридора мерно постукивали часы.
Положила ключ обратно.
Поднялась по лестнице на цыпочках, придерживая подол, чтобы шелк не шуршал. Свернула в правое крыло, прошла мимо папиной двери, мимо детской, которая еще со времен моего раннего детства стояла нетронутой, мимо комнаты для гостей.
Моя дверь была последней.
Тихонько нажала на ручку.
В спальне горел только ночник у изголовья – маленький артефактный шарик в розовом стекле, мама когда-то заказала его на мой четвертый день рождения. С тех пор он перегорал дважды, и оба раза папа перебирал его сам, ставил новый кристалл, и шарик снова светил.
Я закрыла за собой дверь и просто постояла, привалившись к ней спиной.
Комната у меня была небольшая, угловая. Два окна выходили в сад, одно на восток, второе на юг, и через них утром внутрь втекало столько света, что просыпаться было легко даже зимой. Стены оклеены светло-зелеными обоями в тонкую кремовую полоску, на них тут и там мамины акварели в простых деревянных рамах. Старая яблоня у нашего летнего домика. Овражек за поселком. Букет полевых ромашек, который мама писала, будучи беременной мной.
У стены напротив окна стояла кровать.
Простая, из светлого дерева, с тонко выточенными столбиками по углам. Над ней висел балдахин из льняного полотна, без всяких бахром, скромный. Постель была уже расстелена Варидой. На подушке белела накладка с моими инициалами, вышитыми зеленой нитью. «Д.М.» в углу. Это мама вышивала, когда мне было семь.
Запах.
Я закрыла глаза и просто дышала.
В спальне витал аромат лаванды из шкафов, чуть-чуть гуаши от маминых акварелей, лимонной мастики, которой натирали пол, и слабо-слабо – сухих лепестков шиповника из шкатулки у изголовья. И еще тот неуловимый запах теплого дерева и старой ткани, который есть в каждом доме, где люди живут долго, и который невозможно ни подделать, ни забыть.
Подошла к шкатулке у кровати и открыла ее.
Сухие лепестки. Зачерпнула щепотку, поднесла к лицу, вдохнула. Пахло летом моих четырнадцати лет, когда папа возил меня в Лантисские холмы к старой тетке, и там цвели бескрайние поля шиповника.
Разделась тихо, без помощи Вариды, повесила бальное платье на спинку кресла, чтобы утром убрали. Корсет был зашнурован на спине, я долго возилась с лентами, вывернув руки, наконец стянула с себя эту штуку и швырнула на ковер. Дышать стало легко, как будто легкие расправились.
Натянула чистую льняную рубаху, ту, что лежала под подушкой, и забралась под одеяло.
Простыни были прохладные.
Свежие, выглаженные, чуть пахнущие крахмалом и лавандой. Я провела по ним ладонями, потом поджала ноги, свернулась клубочком. Подушка приняла голову, как будто всегда меня ждала. Я лежала, смотрела на розовый ночник и слушала, как где-то за окном в саду шумит листва, и как старая стропилина под крышей привычно поскрипывает.
Уснула почти мгновенно, без сновидений, проваливаясь в эту тишину, как в теплую воду.
Меня разбудил стук в дверь.
– Леди Дэйна, восьмой час!
Голос Вариды. Открыла глаза. За окном уже было полно нежного, утреннего, золотистого по верху штор света.
– Войди.
Дверь приоткрылась, Варида просочилась внутрь. Девчонка чуть постарше меня, рыжая, с россыпью веснушек по всему лицу, в чепце с криво пришитой кружевной оборкой. В одной руке она тащила медный кувшин с горячей водой, в другой – мою академическую форму на плечиках.
– Платье погладила утром, как просили, – затараторила она. – Воротничок вам новый накрахмалила, прежний обтрепался. Манжеты тоже свежие. Господин уже в столовой, говорит, не торопись, дочка, я газету почитаю.
– Спасибо, Варида.
Я выскочила из постели, шлепнула босыми ногами по холодному полу. Горничная разлила воду в фаянсовый таз, разложила полотенце.
Умылась. Горячая вода обожгла лицо, прогнала остатки сна.
В зеркале мельком оглядела шею. Черный камушек артефакта плотно прилегал к коже. Метка не показывалась. Хорошо.
Платье академии я не надевала с двадцати лет. И вот стоило натянуть его через голову, как руки сами вспомнили, куда продеть. Темно-серая шерсть, длинный лиф, простая юбка до щиколоток, белые манжеты на узких рукавах, белый воротничок-стойка. Варида застегнула ряд пуговок на спине, потом помогла собрать волосы в низкий узел, как требовали правила. Воротничок-стойка надежно закрывал шею и шнурок.
– У вас сегодня и так очень милый цвет лица, – заметила она, прикалывая последнюю шпильку. – Хорошо ли спалось?
– Очень.
– Это с приема вы такие. Госпожа баронесса Жендаль умеет принимать. Ох, мечта.
Я улыбнулась ей через зеркало. Через четыре года Варида выйдет замуж за сына нашего садовника, переедет с ним в деревню под Линсбрук и родит троих ребят. У них там будет маленький дом, и Варида, я знаю, переживет всех нас.
– Сумку мою из библиотеки прихватишь? – спросила я. – Учебники там сложены.
– Я еще вчера приготовила. Стоит в прихожей.
– Умница.
Спустилась по лестнице, ведя ладонью по перилам. Дерево было гладким, отполированным годами прикосновений, и в одном месте, на втором повороте, я нащупала знакомую щербинку. В шесть лет я каталась по этим перилам на боку и зацепилась пряжкой передника.
В столовой меня уже ждал папа. Он сидел во главе стола, разворачивал «Столичный Вестник», и над его светлой головой курился парок от чашки чая. На тарелке лежали два тоста с маслом и ломоть холодной ветчины.
– Доброе утро, папа.
Я подошла, наклонилась, поцеловала его в щеку. Щека была теплая, чисто выбритая, пахнущая лимонной водой и тем самым папиным ароматом воска и табака.
– Доброе, девочка.
Он поднял глаза поверх газеты и улыбнулся.
Я села напротив. Дирэл бесшумно подал овсянку с медом и тарелочку с теплым свежевыпеченным хлебом. Я обхватила ладонями чашку с чаем.
– Рассказать новость? – папа потряс газетой.
– Какую?
– Городская стража накрыла подпольную мастерскую. Артефакты-подделки, представляешь? Льют под наши клейма. – Папа фыркнул, перевернул лист. – Третий месяц их ловят. Главного зачинщика, пишут, схватили вчера ночью в портовом квартале. Какой-то Гедда Шторм. Шесть человек банды.
– Угу.
– Тебе неинтересно?
– Папа, мне нужно через час быть в академии. Думать ни о чем не могу, кроме как о том, что нужно договориться о пересдаче.
– Хорошо, хорошо. – Он рассмеялся, отложил газету, потянулся за маслом. – Старик увлекся. Ну, расскажи лучше, как спалось?
Я улыбнулась в чай.
– Прекрасно, папа.
– Это хорошо.
Мы перебрасывались мелочами, я ела овсянку, а в голове уже бежали схемы. Теория резонансов – это даже не зачет, это смех. В памяти хранились формулы, до которых эти первокурсники доберутся года через два. Мой план – пройти по их программе с отличием.
Но свои настоящие разработки я буду делать дома, в собственной мастерской, и патентовать сама, на свое имя, через папиного нотариуса.
– О чем задумалась? – папа смотрел на меня с любопытством.
– О схеме связки трехконтурного резонатора, – соврала я.
– А.
Он опять уткнулся в газету.
Я доела, допила, встала.
– Я поехала.
– Карета подана?
– Сорен уже выкатил, – тут же отозвался Дирэл.
Папа поднялся и подошел ко мне. Я сразу поняла, для чего, и сама подставила лоб. Он чуть ворчливо, как делал всегда, наградил меня коротким, серьезным поцелуем и тут же отвернулся к окну.
– До вечера, – сказал он, не глядя.
– До вечера, – отозвалась я и шмыгнула в коридор, пока он не успел повернуться обратно.
В прихожей Варида уже держала мой плащ. Сумка из плотной кожи стояла на сундуке, аккуратно набитая учебниками. Я накинулась, перехватила ремень через плечо и вышла на крыльцо.
Утро было серым.
Воздух пахнул сырым тротуарным камнем и осенней землей. Сорен уже сидел на козлах, лошади переступали по гравию.
– Доброго утречка, леди Дэйна.
– Доброго, Сорен.
Забралась в карету. Сорен щелкнул вожжами, и мы выехали из ворот.
В прошлой жизни я ездила этой дорогой каждый день, а потом этот маршрут пришлось забыть. После того, как Клэйд начал за мной ухаживать, он решил, что мне академическое образование не пригодится. И я, вместо того чтобы спорить, кивала, потому что мне было его жалко: он переживал, что я провожу слишком много времени с однокурсниками-мужчинами. Говорила себе, что это мило.
Сейчас я подъезжала к этим воротам с другим чувством.
Академия стояла в восточной части столицы, на холме, отгороженная от города высокой каменной оградой, поросшей плющом. За стеной виднелись остроконечные крыши учебных корпусов, серо-зеленая черепица, дымоходы, флюгер с фигуркой лебедя на главном здании. Лебедь когда-то был серебряным. К моему выпуску успел почернеть.
Карета остановилась.
Я сошла, поправила сумку. Главные ворота были чугунные, тяжелые, с гербом академии на створках: раскрытая книга и над ней – кристалл. Сейчас они были распахнуты, и студенты текли внутрь сплошным потоком. Серые форменные плащи, такие же, как у меня.
Я шагнула в этот поток.
Кто-то задел плечом, бросил «прошу прощения, леди», я кивнула, не глядя. Искала глазами здание, где могла найти мистера Берменуаса, преподавателя по резонансам. Северный корпус, второй этаж, аудитория двести четыре… вроде.
И тут на меня налетели сбоку.
– Дэйна!
Меня крутануло на месте, и я почти потеряла равновесие. Чьи-то руки обхватили за плечи, в нос ударил знакомый запах: фиалковая вода и чуть-чуть пудры. Едва удержала сумку.
– Дэйна, ты не представляешь, как я переживала! – Алифанта смотрела мне в лицо большими, обеспокоенными голубыми глазами, щеки розовели от утреннего холода. – Я вчера не спала! Ты сбежала, ничего толком не сказав, я с ума сходила. Уже к тебе домой собиралась ехать сразу с утра, и тут думаю, дай заверну в академию, вдруг…
Она тарахтела, держала меня за рукав, чуть встряхивала.
Я смотрела в ее лицо и сдерживала желание усмехнуться. Не собиралась она заезжать. В прошлый раз она этого не сделала.
Лицо было гладкое, чистое, искренне встревоженное. И мне на одно нехорошее мгновение захотелось ей поверить, но...
– Все хорошо, – сказала я, мягко высвобождая рукав. – Голова болела. Я приняла капли и уснула. Ничего страшного.
– Точно?
– Точно. Прости, что напугала.
Алифанта выдохнула, отступила на полшага, прижала ладошку к груди.
– Ну слава всем святым. Я вчера такого надумала, Дэйна, ты не представляешь. Я даже Клэйду сказала, что ты, наверное, заболела.
– Кстати о Клэйде, – начала я.
И в этот миг я услышала до боли знакомый голос.
– Доброе утро, дамы.
Таким же спокойным, чуть доброжелательным тоном через десять лет он скажет судьям: «Я давно подозревал, что моя супруга ведет себя странно, ваша честь».
Глава 3
– Доброе утро, Клэйд.
Я улыбнулась.
Точно так же, как улыбалась ему сотни раз: чуть мягко, чуть неуверенно, потому что в восемнадцать лет я еще робела перед человеком, в которого была влюблена. Эту улыбку я помнила хорошо. Долго потом отучала себя от нее перед зеркалом. Без особого успеха.
Клэйд стоял в двух шагах, чуть склонив голову набок. На нем был темно-синий сюртук, который ему пошили этим летом, с серебряной пряжкой на жилете и неброской заколкой в галстуке. Длинные волнистые светлые волосы он разделил на пробор слева, и прядь падала на лоб ровно настолько, чтобы он мог эффектно откидывать ее тыльной стороной ладони. И она каждый раз падала обратно. Голубые глаза. Чуть прищуренные, доброжелательные.
Я смотрела на это лицо и видела два лица одновременно: то, что было перед глазами, и то, которое запомнила стоя на коленях перед плахой.
В висках застучало.
– Я волновался за тебя.
Голос у него был такой же мягкий, каким будет десять лет спустя. С чуть бархатистой ноткой на нижних звуках. Я раньше очень любила этот голос. Засыпала под него, попросив Клэйда почитать мне вслух.
– Правда? – спросила я.
– Конечно, правда.
Он сделал шаг ко мне, потянулся забрать сумку с моего плеча. Я мягко отступила в сторону.
– Не стоит, она легкая.
Клэйд моргнул.
Его рука зависла на полпути и плавно опустилась. Алифанта переводила взгляд с него на меня, и в ее круглых голубых глазах мелькнуло легкое замешательство.
– Дэйна, – Клэйд понизил голос, – ты сегодня какая-то…
– Какая?
– Прохладная.
Я склонила голову набок, в точности повторяя его жест.
– Погода, наверное, действует. Поразительно, как осень умеет влиять на людей. Сегодня я даже надела теплый плащ, представляешь.
Клэйд несколько секунд смотрел на меня молча.
Потом улыбнулся той улыбкой, от которой у первокурсниц всегда подкашивались коленки. Открытой, чуть смущенной, очень обаятельной.
– Я заслужил, да? Прости. Я вчера должен был приехать к вам домой и проводить тебя до кареты перед приемом, а не торчать в академии с этим занудой Гольвиным. Всю ночь жалел об этом. А сегодня утром встретил Алифанту, и она сказала, что тебе стало нехорошо на балу. Надо было плюнуть на тот разговор и приехать к тебе еще вечером.
Ах, плюнуть на разговор с Гольвиным.
– Гольвин, между прочим, заведует кафедрой прикладной артефакторики. А ты у нас как раз очень хочешь произвести на него впечатление. Я бы на твоем месте тоже не плюнула.
Алифанта тихонько хмыкнула.
Клэйд бросил на нее быстрый взгляд, и она тут же сделала такое лицо, будто ничего не слышала. Я разглядывала его внимательно. Этот короткий взгляд. Он у них был отработан. Раньше я думала, это случайность.
– Ты сердишься, – мягко констатировал Клэйд.
– Я веселюсь.
– Дэйна.
– Клэйд, мне правда некогда. – Я перехватила сумку поудобнее. – У меня дела на кафедре. Поговорим позже, в обед.
– Я провожу.
– Незачем.
– Дэйна, ну…
– У нас сейчас лекция, – напомнила я. – Тебя там ждут. А профессора у нас, как известно, выгоняют за опоздание даже на полминуты. Беги, Клэйд. Дай мне быть причиной твоих успехов, для разнообразия.
– Я с тобой пойду, – встряла Алифанта. – Куда тебе?
– Я одна справлюсь.
Я улыбнулась ей. Постаралась, чтобы улыбка вышла теплая, чтобы не вызывать лишних подозрений.
– Иди на занятия. Я догоню на лекции. И обещаю, что по дороге туда мои ноги не отвалятся. Академия большая, тут на каждом углу аптекарь и доктор. Выживу.
Алифанта вгляделась в мое лицо.
В ее голубых глазах мелькнула какая-то новая мысль, я ее не разобрала, и это меня неприятно резануло. Раньше я читала ее с полувзгляда. Сейчас Алифанта восемнадцати лет была мне понятна ровно настолько, насколько я успела рассмотреть ее за вчерашний вечер. То есть я ее почти не знала.
– Ну хорошо, – сказала она и отступила. – Только не пропадай.
– Конечно.
Клэйд напоследок взял мою ладонь, поднес к губам, легко коснулся тыльной стороны. Я почувствовала тепло его губ и подумала, какая же мягкая у него все-таки кожа, как у девушки. У него все было мягкое: голос, кожа, взгляд, прикосновения. Он умел быть мягким. Это был его инструмент. И, бог свидетель, владел он им виртуозно.
– Береги себя, родная.
– Куда ж я денусь.
Я осторожно высвободила ладонь, развернулась и пошла прочь по дорожке.
Кафедра прикладной артефакторики занимала первый этаж западного корпуса. Я знала здесь каждую щербинку. На третьей ступени крыльца у меня в свое время отвалился каблук, и я тогда полдня ходила в одной туфле. На второй двери справа на меня однажды нацарапали неприличное слово, потому что я подняла одногруппницу на смех за неправильно сложенную руну. Через год я узнала, что эта одногруппница в первое же лето утопилась. Долго потом за это себя корила.
Сейчас я медленно поднялась по ступеням.
В коридоре пахло лаком и чернилами. Двери преподавательских кабинетов тянулись вдоль левой стены, на каждой висела латунная табличка. Я остановилась перед надписью: «Профессор Эстеф Магранс, теория резонансов и волновая магия».
Старичок Эстеф. Сухой, желчный, въедливый. У меня с ним всегда были отличные отношения, потому что я была единственная на курсе, кто его не боялся. И он это ценил.
Я постучала.
– Войдите.
Голос у Магранса был скрипучим и чуть капризным.
Толкнула дверь.
Кабинет был маленький, заставленный книжными шкафами от пола до потолка. Между ними едва втиснулся стол, заваленный раскрытыми тетрадями, рукописями и ворохом исписанных листов. Над столом висел старый портрет основателя кафедры, маэстро Веллана, с очень несимпатичной бородой клинышком. У окна стояло кресло с продавленным сиденьем, в котором сейчас и сидел сам Магранс – сухой, длинный, с жидкими седыми волосами, зачесанными прядями через лысину, и в очках с такими тонкими дужками, что казалось, они вот-вот лопнут.
Он поднял на меня глаза поверх этих очков.
– Леди Мортим.
– Доброе утро, профессор.
– Доброе. – Он отложил перо. – Какая редкая удача увидеть вас в моем кабинете.
– Я пришла попросить о пересдаче.
Магранс приподнял брови.
Секунд пять он молча смотрел на меня. Потом тихонько хохотнул, скрипуче, по-стариковски, и постучал пером по краю чернильницы.
– Леди Мортим. Я тридцать четыре года в этой академии. Я слышал просьбы о пересдаче в самых разных видах. Под слезы, под угрозы, под обещания пожизненной преданности. Был даже случай, когда один второпоточник пытался шантажировать меня тем, что у него якобы есть мой портрет с молодой натурщицей. Но чтобы студентка, которая на прошлой неделе попросту до меня не дошла на зачет, явилась мне с покаянной физиономией и заявила, что готова к пересдаче…
– Я готова.
– Прямо так-таки и готова?
– Готова, профессор.
Магранс сощурился.
В его маленьких водянистых глазах за стеклышками очков мелькнул интерес. Он любил такие штуки. Любил, когда студент не сразу складывал лапки.
– И что же вас, голубушка, удержало от того, чтобы прийти в назначенный день?
– Самочувствие, – соврала я, даже не покраснев.
– А сейчас, стало быть, поправились.
– Сейчас я поняла, что причина моего самочувствия – это перспектива и дальше плохо себя чувствовать всю оставшуюся жизнь.
Магранс рассмеялся, поправляя сползающие очки.
– Хорошо. – Он положил перо, сцепил пальцы домиком. – Я допущу вас до пересдачи. С одним условием.
– Каким?
– Я задам вам пару вопросов по своему предмету прямо сейчас. Ответите – внесу в журнал. Уйдете молча – и наша с вами пересдача переедет на ту дальнюю весну, когда вы будете готовы уделить мне больше получаса.
Я кивнула.
– Хорошо.
– Хорошо? – Он опять прищурился. – Без минуты на подумать, без отсрочки до завтра, без «дайте мне учебник полистать»?
– Спрашивайте, профессор.
Он смотрел на меня, по-моему, с легким недоумением.
– Извольте. – Магранс потянулся к столу, выхватил наугад какой-то лист, явно просто для эффекта. – Опишите мне, в самом общем виде, механизм паразитного резонанса в трехконтурной схеме при наложении внешнего возмущающего поля. И обозначьте, какими способами артефактор может предотвратить катастрофическое разрушение схемы.
Я открыла рот.
И в эту самую секунду метка под высоким воротом ожила. Тихонько, как тлеющий уголек, который кто-то ткнул носком сапога и сбил с него пепел. Я даже на мгновение задержала дыхание, не сразу поняв, что это.
Магранс ждал ответа.
Я набрала воздуха и начала.
– Паразитный резонанс возникает, когда внешнее поле совпадает по частоте с собственной частотой одного из контуров. В трехконтурной схеме это особенно опасно, потому что контуры связаны между собой через узлы стабилизации, и колебания одного контура передаются на остальные с усилением.
Я говорила ровно, по учебнику, который писал сам Магранс. В той жизни я прошла его со средним баллом, а потом, годами позже, в собственной мастерской у Авинталей, изучила вдоль и поперек, потому что без него у меня не получилось бы ни одного приличного артефакта.
Жар на шее усилился, словно кто-то нажимал на это место большим пальцем все настойчивее. И я вдруг очень четко осознала: за моей спиной что-то происходит. Я не слышала, как открылась дверь, поклялась бы, что не слышала. Но в кабинете стало больше воздуха. И он был тяжелым.
Магранс кивал, не сводя с меня глаз. А затем его взгляд проскользнул мне за плечо.
И старик кивнул. Не мне.
– …существует три основных способа предотвращения катастрофического сценария, – продолжала я, не давая голосу дрогнуть. – Первый – введение в схему демпфирующего узла, обычно на основе сплава меди и серебра с примесью драконита, способного гасить избыточную энергию за счет фазового сдвига. Второй – переход контуров на сопряженные частоты, при которых паразитный резонанс становится физически невозможен. Третий, наиболее изящный и при этом самый затратный, – установка контрфазового излучателя, который создает встречное колебание, гасящее внешнее возмущение еще на подходе к схеме.
Я закончила.
Металл глушилки на шее ощутимо нагрелся.
Оборачиваться я не стала. Просто заставила себя смотреть прямо в желтоватые глаза Магранса и улыбаться вежливой, чуть удивленной улыбкой, не понимая отчего профессор так долго молчит.
– Любопытно, – наконец вымолвил Магранс.
– Я надеялась на «верно», профессор.
– Верно. – Он покачал головой. – Заметно лучше, чем я ждал от барышни, которая на лекциях у меня сидит ровно настолько, чтобы я успел запомнить ее лицо. Кто из ваших родных пересказывает вам мой курс на ночь, голубушка?
– Папа.
– Бертон Мортим. – Магранс хмыкнул. – Ну, ваш батюшка артефактор с именем, ему можно доверять. Допущена.
– Спасибо, профессор.
– Передавайте поклон.
И он мгновенно потерял ко мне интерес.
Магранс отложил перо, поправил очки, поднял голову и посмотрел поверх моего плеча. В его лице появилось выражение, которое я раньше видела у него только перед очень редкими гостями.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)