Текст книги "Одна ложь на двоих"
Автор книги: Мария Шарикова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)
Мария Шарикова
Одна ложь на двоих
Часть 1
Глава 1
Лондон, июль 1843 года.
Джеймс Лоуренс Итан, маркиз Лидс зашёл в кабинет отца, готовясь слушать долгую отповедь про своё недостойное поведение. Наверняка тот не забудет упомянуть о недавнем кутеже Джеймса с друзьями, на котором присутствовала знаменитая дива
Ковент-гардена. (примечание автора. – самый известный лондонский театр 19 века)
Молодой человек криво усмехнулся. Если бы благочестивый родитель вёл себя хоть немногим лучше, он бы постарался прислушаться! Но ведь каждый знал, что Герцог Хартлесс имеет в свете ужасную репутацию! О его похождениях судачили многие, а вереницы разбитых им сердец продолжали множиться с каждым днём! Прекрасно понимая, какое впечатление производит на слабую половину человечества, его светлость брал от них всё, что те сами желали ему подарить. Ведь герцог был очень красивым мужчиной! Джеймс пока не обладал такой мужественной внешностью и порой завидовал родителю.
Светло-каштановые волосы, бронзовый оттенок кожи, а главное голубые глаза холодно-серебристого цвета… Маркиз был очень похож на отца и в тоже время сильно отличался. Но, наверное, сказывалась разница в их возрасте, как часто думал юноша.
Но несмотря на свою привлекательную внешность, герцог оправдывал свою фамилию! (англ. Heartless– бессердечный)Он был был настолько циничен, что порой Джеймс всерьёз задумывался над тем, имеет ли родитель сердце, или его место занимает бездушный камень.
– Джеймс, – послышался властный голос, в котором прозвучали стальные нотки, – потрудись объяснить, когда ты собираешься взяться за ум?
– Прошу прощения, ваша светлость, чем я провинился перед вами на этот раз? – иронично поинтересовался маркиз, прекрасно зная ответ, – помниться по вашему требованию, я держусь в стороне от девиц на выданье, а так же не заглядываю в Сохо. (примечание автора. – район Лондона, где обитали дешёвые проститутки)
– Зато тебя заметили в обществе madame Флер, – раздраженно произнёс герцог, голубые глаза которого излучали антарктический холод, – неужели не нашлось более подходящей особы, которая смогла бы ответить тебе взаимностью?
– Отец, неужели вы хотите чтобы я перестал оказывать Дезайр знаки внимания только потому, что она уже побывала в вашей постели? – дерзко поинтересовался молодой человек, смерив родителя такими же голубыми, как у того, глазами.
Их отношения нельзя было назвать тёплыми. Маркиз вырос в семье матери, после того как та умерла совсем юной девушкой, давая ему жизнь. Джеймс не часто видел отца, но то, что он слышал о нём в детстве, не прибавило к нему уважения.
– По-моему, ты забываешься, – после долгого молчания произнёс герцог, – но я знаю, что заставит тебя впредь следить за своими словами…
* * *
Петербург, октябрь 1843 года.
Ирина в очередной раз удивилась тому, как шумный Петербург отличается от её родного уезда. И хотя на дворе ещё стояла середина осени, Град Петров уже охватили неприятные холода и туманы. Летний сад не блистал своим великолепием, но это не огорчало юную барышню! Кутая маленькие ладошки в меховую муфту, она вертела головой в разные стороны, стараясь рассмотреть всё вокруг. Её взору открылся Кофейный домик, построенные менее четверти века назад из полуразрушенного грота, великим архитектором Карлом Росси.
– Renie(примечание автора. – сокращенная форма имени Ирина на французском) ты хочешь свернуть свою хорошенькую головку, сестрёнка? – поинтересовался идущей рядом с девушкой молодой человек, подхватив её под локоток. – Родители мне не простят, если их любимица попадёт под колёса экипажа или врежется в столб. И это за несколько дней до твоего самого первого бала!
– Алекс, перестань! – искренне поверив словам брата, воскликнула Ирина, – ты ведь знаешь, для меня всё ново и я никогда и нигде в нашем уезде не видела такой красоты! Но я не хочу огорчать папеньку с маменькой!
– Боже мой, chere, ты так легковерна, – улыбаясь, промолвил Алексей Фёдорович, смотря в широко распахнувшиеся глаза орехового цвета, – я ведь пошутил!
Князь Болховский души не чаял в младшей сестре, впрочем, как и все кому хоть раз приходилось сталкиваться с юной княжной. Выросшая в деревне, Ирина отличалась кротким нравом и детской непосредственностью. Обладая ангельской внешностью, она привлекала внимание мужчин, сама того не осознавая. Даже в их маленьком уезде Архангельской губернии, папенька получил несколько брачных предложений! И не мудрено! Невысокого роста, тонкая, словно тростинка, с копной тёмных, почти чёрных волос, княжна Болховская считалась завидной невестой!
Но Фёдор Михайлович отказал всем, ведь несмотря на возраст, Ирина ещё была не готова к семейной жизни, часто витая в облаках, мечтая о большой и чистой любви.
– Алёша! – неожиданно позвала его сестра, заставив отвлечься, – смотри к нам навстречу направляется Аннушка вместе со своей матушкой!
Встреча с подругой виделась Ирине большой удачей! Ей не терпелось поделиться с той планами на ближайшее дни, а также о том, что она узнала, подслушивая разговоры прислуги.
– Bonjour, Алексей Фёдорович, Ирина Фёдоровна, – поприветствовала их madame Дерябина, незаметно сжимая ладонь дочери, которая неотрывно поглядывала на князя, – как поживаете?
– Bonjour, милые дамы, – отозвался Алексей, вежливо поклонившись, – благодарю вас, Вера Ивановна, всё слава Богу. Как ваше здоровье?
– Князь, вы сама любезность, – улыбнулась madame Дерябина, – Я чувствую себя прекрасно!
– Ну а вы, Анна Николаевна, как находите Петербург? – поинтересовался Болховский, глядя на смутившуюся девушку.
– Всё так не привычно, – чуть слышно ответила mademoiselle Дерябина, – но мне нравится!
– Не желаете ли присоединиться к нашему променаду?
– С удовольствием, Алексей Фёдорович, – ответила Вера Петровна, – я слышала, что даже в такую погоду фонтаны не перестают работать? Может отправимся к ним?
Ирина и Анна уже не слушали madame Дерябину, весело щебеча. Княжна хотела рассказать подруге о бале, на который пригласили её семью и о том, кто будет там присутствовать!
Глава 2
Джеймс негодовал. Спустя месяц после памятного разговора молодой человек надеялся, что гнев родителя миновал, но теперь он был вынужден покинуть Лондон! Маркиз проклинал отца, отправившего его в добровольное изгнание! Разумеется, причина была более чем благородна. Он должен был поехать в Варшаву и сопровождать бабушку, вдовствующую герцогиню Хартлесс домой, в Лондон. Но маркиз понимал, что подобным образом герцог всего-навсего избавился от присутствия ненавистного сына, чтобы он впредь не пересекал ему дорогу!
Для Джеймса, привыкшего в частым гулянкам и кутежам, подобное действительно казалось наказанием. Несколько недель пути, и вот он оказался в варварской стране, как маркиз мысленно называл про себя родину своей бабушки-полячки. Мужчины рода Хартлессов не были оригинальными в выборе спутницы жизни. Прадед Джеймса первым нарушил многовековую традицию, взяв в супруги не скромную и покорную английскую леди, а бойкую на язык шотландку, от которой у него родился сын и две дочери. Наследник в итоге влюбился, а потом женился на дочери скромного дворянина из Малороссии. Отец Джеймса всё-таки нарушил эту милую идиллию и был вынужден жениться на его матери, типичной англичанке, соседки по имению. Маркиз не знал всех подробностей, но понимал, что в этом браке не было любви.
Прежде чем отправиться в Варшаву, Джеймс планировал заглянуть в Петербург. И вот тут-то он и решил воплотить в жизнь тщательно продуманный план мести.
«Нет худа без добра» – злорадно думал юноша, – «вы ещё пожалеете о своём поступке, ваша светлость!»
Возможно маркиз был слишком самолюбивым, но он непременно желал насолить отцу, пойти ему наперекор…
После прихода королевы Виктории к власти, русские аристократы приходили в восторг от присутствия высокотитулованых особ из Туманного Альбиона на их балах и вечерах. Виконты, графы, маркизы… Но конечно же желаннее всех были герцоги! Джеймс собирался непременно пустить всем пыль в глаза, и на несколько дней предстать перед высшим светом Петербурга в роли герцога Хартлесса!
Это позволило бы маркизу завоевать симпатию многих знатных девиц, а его светлость настаивал на том, чтобы он держался от благородных барышень как можно дальше!
Джеймс намеренно остановился не в семейном особняке на Фонтанке, принадлежащем герцогине Хартлесс, а в гостинице.
Слухи, которые молодой человек сумел пустить, быстро разлетелись по столице. Многие знатные семейства хотели видеть герцога у себя на приёме, но Джеймс остановил свой выбор на Долгоруких. Княжеский род с многовековой историей… Там должны собраться самые сливки общества! И наверняка самые красивые дебютантки! В отличии от отца, маркиз не владел русским, поэтому был рад, что почти вся петербургская интеллигенция в совершенстве говорила по-французски.
Langue d'amour(фр. – язык любви)… Юноша намеревался вскружить голову какой-нибудь впечатлительной особе, впервые не чувствуя за собой тень своего родителя.
* * *
Собираясь на первый бал, Ирина с трудом сдерживала волнение. Будучи очень впечатлительной барышней, она надеялась что сегодня же повстречает своего принца. Хотя…Не слишком уж много было настоящих, титулованых принцев вокруг, поэтому ей подойдёт и герцог! Они влюбятся в друг друга с первого взгляда и будут жить долго и счастливо!
Пока живой ум княжны рисовал романтические картины встречи, её горничная закончила колдовать над её причёской. Тёмные локоны были завиты в тугие кудряшки и стянуты атласной лентой нежно-голубого оттенка. Несколько непокорных прядей продолжали выбиваться из причёски, заставив Ирину свести брови.
– Глаша, может стянуть кудри в пучок? – поинтересовалась княжна, не переставая хмуриться. Она не понимала, как мило выглядит со стороны, что придавало ей особое очарование!
– Барышня, ваша маменька уже вас звать изволили, – виновато произнесла горничная, отходя в сторону.
Услышав, что Надежда Сергеевна её ждёт, девушка поспешно схватила с туалетного столика веер и carnet de bal(фр. – бальная книжка) и поспешила вниз. Погруженная в свои фантазии, Ирина даже не смогла как следует разглядеть свой наряд. Но едва вступив в гостиную и ощутив на себе одобряющий взгляд маменьки, поняла, что всё в порядке. Белоснежное платье из атласа с пышной юбкой-колоколом подчёркивало все её достоинства! Хрупкие плечи были обнажены, открывая взору бархатистую кожу. Осиная талия, изящная грудь… Господь наградил Ирину совершенной красотой, но неискушенная девушка не осознавала, какое впечатление производит на мужчин всех возрастов. Брат, отец и мать наблюдали за ней, не в силах отвести взор.
– Renie, ты выглядишь сногсшибательно, сестрёнка! – придя в себя, первым произнёс Алексей, – нам с папенькой придётся внимательно следить, чтобы настойчивые поклонники не похитили тебя, chere!
Княжна скромно потупила взор, заставив присутствующих обменяться тёплыми взглядами. Болховские были очень дружны и в отличие от большинства дворянских семейств привыкли открыто выражать свои чувства.
– Думаю нам стоит поторопиться, – произнес Фёдор Михайлович, напомнив всем о бале.
К Долгоруким они прибыли с небольшим опозданием, но этикет позволял подобную вольность. Ирина широко разглядывала всё вокруг, поражаясь богатству хозяев. Мраморный пол сверкал под светом хрустальных люстр, а стены были украшены искусной лепниной, от которой было невозможно отвести глаз. Бальный зал встретил княжну блеском множества свечей и зеркал. И здесь и там слышались голоса таких же юных, как она, девиц, и Ирина быстро почувствовала смущение.
В кругу семьи или с подругой барышня была готова говорить бесконечно, а сейчас… Воспользовавшись тем, что родные удалились вглубь зала, княжна немного задержалась и спряталась за огромной колонной, желая перевести дух. Не зная чем себя занять, mademoiselle Болховская раскрыла веер и принялась разглядывать танцующие пары.
– Mademoiselle vous vous ennuyez? (фр. – мадемуазель скучает) – за её спиной послышался голос заставивший вздрогнуть.
Юноша тем временем мило улыбнулся, и княжна мгновенно поняла, что встретила своего принца.
Глава 3
Джеймс наблюдал за растерянной девушкой, дивясь её простодушию. На хорошеньком личике были написаны все эмоции. Очаровать эту особу не составит никакого труда. Она смотрела на него широко распахнувшимися очами, в которых он прочёл восхищение.
– Excuse mon ignorance(фр. – простите мне моё невежество), – наконец заговорила незнакомка, – tu m'as fait peur! (фр. – вы меня напугали).
Пухлые губы изогнулись в смущенной улыбке, и маркиз с трудом подавил желание коснуться этих соблазнительных уст поцелуем. Девушка была немногим младше, чем он, но Джеймса это не смущало. В свои восемнадцать молодой человек мог очаровать любую женщину в возрасте от восьми до восьмидесяти, не прилагая особых усилий. Его мысли унеслись намного дальше, чем лишь невинный поцелуй, и он уже ясно представлял то, что скрывал изысканный наряд, но понял, что по-прежнему ничего не ответил.
– C'est ma faute, mademoiselle(фр. – это моя вина, мадемуазель) – произнёс маркиз, галантно склонившись к затянутой в кружевную перчатку ладони, тем самым окончательно покоряя девушку, – vous me laissez une dance? (фр. – вы оставите за мной один танец)
Юноша прибег к дерзкой просьбе, прекрасно зная, что нарушает строгие правила света. Чтобы пригласить барышню, он в начале должен быть представлен ей и её близким.
– Oui(фр. – да), – после долгих колебаний сказала незнакомка, а затем, подхватив пышные юбки, поспешила прочь.
Джеймс не стал её удержать. Зачем, если он и так смог заинтересовать красавицу? Вновь лениво оглядывая зал, маркиз стал искать тех дам, кто мог бы дать ему что-то большее, чем невинные взгляды из под опущеных ресниц.
Но глаза невольно выискивали в огромной толпе девушку в белоснежном платье с соблазнительной фигуркой и очами необычного цвета.
Взяв у проходящего мимо лакея бокал шампанского, Джеймс понял, что не чувствовать за спиной тень отца действительно прекрасно! Как жаль, что подобный спектакль недолго продлится, а надеяться, что вскоре что-то изменится, не приходится. Герцог Хартлесс был ещё далёк от того, чтобы покидать этот мир. «Даже слишком далёк» – ехидно подумал юноша. А если отец вновь женится, то ему и вовсе придётся быть начеку. Его светлость уже несколько раз грозился лишить его наследства, и наверняка не последний. Но Джеймс надеялся, что подобное никогда не случится! Тем более у него была поддержка со стороны родственников матери, но полностью лишаться того, что по праву должно принадлежать ему, он не хотел.
Отпив несколько глотков из хрустального фужера, маркиз отправился на поиски своей жертвы. Кто знает, возможно ему действительно удастся добиться от незнакомки намного больше, чем просто восторженные взгляды!
* * *
Княжна не замечала ничего вокруг, слыша только стук собственного сердца, и лишь немного пришла к себя, когда совсем близко раздался голос брата.
– Renie, куда ты пропала, chere? – спросил Алексей, с тревогой посмотрев на Ирину.
– Алекс, я потерялась в толпе, – виновато произнесла mademoiselle Болховская, – тут так много народу!
– И не все из присутствующих блещят благородством, – напряжённо произнёс молодой человек, – прошу тебя chere, держись поближе ко мне или к родителям.
Княжна кивнула, не найдясь с ответом. Она не хотела огорчать своих близких и надеялась, что ничего страшного из-за её разговора с красивым незнакомцем не произошло.
Князь оглядел зал и поймал дерзкий взгляд какого-то мальчишки, смотрящего на его сестру с плотским вожделением. Алексей не был знаком с юношей, но как и многие в столице слышал о приезде герцога Хартлесса, и вероятно, именно его светлость с такой наглостью ныне пытался разглядеть скромное декольте Ирины.
– Алёша, ты проводишь меня к Аннет, я наконец-то разглядела её вон там, – девушка указала веером в сторону стола с прохладительными напитками, надеясь, что разговор с подругой поможет ей успокоиться.
Князь не стал возражать. Подхватив сестру под руку, он направился к месту, где по-прежнему стояла mademoiselle Дерябина.
– Айрин, я ждала тебя, chere! – воскликнула барышня, как только подруги остались наедине. – Мне нужно кое-что тебе рассказать!
– Мне тоже, Аннушка, – произнесла Ирина, лицо которой залилось ярким румянцем, – кажется я влюбилась! Вот так, с первого взгляда, лишь заглянув в светло-голубые глаза! Всё как в романах, милая! Они не лгут!
Анна удивлённо смотрела на Ирину. Ещё никогда ей не приходилось слышать поток стольких слов от обычно тихой подруги.
– Кто же он, chere? – поинтересовалась mademoiselle Дерябина, боясь, что княжна замолчит на самом интересном месте.
Ирина вновь распахнула веер и, спрятав лицо, едва заметно сделала Анне знак глазами.
– Это он, – одними губами шепнула княжна, – но я даже имени его не знаю!
– Зато я знаю, – довольно сказала Анна, – это Джеймс Оуэн Мэтью герцог Хартлесс.
– Тот самый герцог, о котором судачит весь Петербург? – не веря услышанному, переспросила mademoiselle Болховская.
– Именно, – согласно кивнув, произнесла девушка, – но мне почему-то казалось, что герцог должен быть старше… А он наверняка наш ровесник, Айрин!
– О, Аннет какое значение имеет возраст, когда он самый красивый мужчина в этом зале! – мечтательно промолвила княжна.
Она украдкой разглядывала молодого человека, не находя в нём изъянов. Он был высок, на голову выше всех присутствующих мужчин в зале, и княжна наверняка едва доставала ему до плеча. Мужественное лицо обрамляли светло-каштановые волосы, отливающие золотом в свете множества свечей, а одна непокорная прядь то и дело спадала на широкий лоб… Ирина смогла разглядеть и глаза, которые очаровали её, едва она в них заглянула!
– По мне так он мальчишка, а не мужчина, – едко заметила mademoiselle Дерябина, но поняв, что Ирина её не слушает, замолчала.
– Ты ничего не понимаешь chere, – всё-таки ответила княжна, – он разговаривал со мной… Он! Он тот самый принц, которого я так ждала!
Глава 4
Следующие дни после бала, Ирина попыталась узнать больше подробностей о герцоге, но попытки не увенчались успехом. Единственное, что девушке оставалось вспоминать – вальс который они станцевали. Это было волшебно! Его объятья, нежный шёпот на французском…
Как выяснилось позже, его светлость недолго пробыл в Петербурге. Узнав это, княжна погрустнела. Первые впечатления от выхода в свет быстро пропали, и это не осталось незамеченным.
– Почему ты грустишь, Renie? – поинтересовался Фёдор Михайлович одним зимним днём, когда вся семья собралась за завтраком в огромной столовой, – тебе не понравился бал, который устроили Оболенские?
– Ну что вы папенька, – поспешно произнесла Ирина, – просто я ещё не привыкла к жизни в Петербурге. Мне не хватает конных прогулок и свежего деревенского воздуха…
– Милая, я думаю тебе стоит начать привыкать к жизни в большом городе, – присоединяясь к разговору, произнесла Надежда Сергеевна, – будущей весной мы планируем поехать и погостить у тётушки Мари, в Лондон, а он ещё более шумный, чем Петербург…
– Мы поедем в Англию? – оживившись, спросила княжна.
– Да, милая, – ласково ответила княгиня, заметив, что дочь повеселела, – как только окончится сезон. А в Лондоне как раз начнётся ярмарка невест. Кто знает, может быть, ты, chere, сможешь сделать прекрасную партию!
– Душа моя, по-моему вы через чур спешите, – обратился к супруге князь, – наша дочь ещё слишком юна, чтобы думать о замужестве.
– Отец, я вынужден согласиться с maman, – вмешался в беседу Алексей, – по-моему, наша Айрин спит и видит как станет женой красивого и молодого герцога!
– Алёша! – смутившись, воскликнула княжна, щёки которой покрылись милым румянцем.
– Вот видите, Фёдор Михайлович! – довольно произнесла madame Болховская, – наша дочь уже взрослая барышня и прекрасно знает, чего ей хочется! А Мари сможет представить её самым завидным холостякам Лондона.
После этого разговора Ирина только и думала о предстоящей поездке в Англию. Она скучала на балах и вечерах, не обращая внимания на молодых людей, пытавшихся понравится самой завидной невесте. Mademoiselle Болховская часто думала о Джеймсе, как она уже давно про себя называла герцога. Княжна представляла их встречу, надеясь, что за несколько месяцев разлуки юноша не забудет её…
В мечтах Ирина не заметила, как пришло время собираться в долгую дорогу.
Надежда Сергеевна решила быть практичной. Велев горничной дочери взять с собой только необходимые наряды, княгиня собиралась полностью обновить гардероб дочери по приезду в Лондон. Княгиня не шутила, когда говорила о том, что намеревается предстать дочь Лондонским женихам. Кто знает, может быть именно там Ирина найдёт свою судьбу?
* * *
Лондон, февраль 1844 года.
Яркий солнечный луч, пробивающийся сквозь портьеры, заставил Джеймса Оуэна Мэтью герцог Хартлесса зажмуриться. Ему было не впервой просыпаться чужой спальне, но стоило ему посмотреть на спящую рядом женщину, как тихое ругательство сорвалось с его уст. Сон быстро пропал, уступив место тревоге. Неужели он был настолько пьян, что позвонил расчетливой, молодой вдове уложить себя в постель?!
Герцог сел на кровати и как раз собирался потянуться за своей рубашкой, когда за спиной послышался томный голос, заставивший его светлость поморщиться.
– Джеймс, ты уходишь дорогой? – тёплая ладонь коснулась широкой спины, очень ясно выражая намерения молодой женщины.
Однако подобная ласка не принесла желанного отзыва. Джеймс понимал, что, возможно, прошлой ночью выпитое на балу вино и искусные уловки Вивиан сделали свое дело, но сейчас он не чувствовал ничего. Впрочем, как и всегда. Герцог никогда не считал, что плотские утехи должны приносить нечто большее, чем физическую разрядку. Данный урок он усвоил ещё в юности, но последствия его необдуманных действий до сих пор напоминают о себе, являясь в ночных кошмарах. А ещё… У него есть сын. Головная боль и его точная копия. И не только внешняя. Мальчишка решил брать от жизни всё, и в глубине души герцог не мог его осуждать… Будь он способен повернуть время назад, его светлость никогда бы не совершил прошлых ошибок, но к несчастью, жизнь не перепишешь, и Джеймс научился жить по-новому.
– Джеймс, ты совсем не обращаешь на меня внимания! Неужели я тебе не интересна?
Слышать своё первое имя из уст любой женщины было неприятно. Родные давно знали о его предпочтениях и обращались к нему иначе, но вот посвящать любовницу в подобные дела не казалось герцогу возможным.
– Я сделала что-то не так, дорогой?
Позади вновь послышался притягательные голос Вивиан, и его светлость решил дать леди Херст понять, что прошлая ночь больше не повторится. Как бы хороша ни была женщина, герцог никогда не поддерживал длительные отношения, но видимо у этой были на него свои планы.
Обернувшись, он притянул её к себе, и опрокинув на спину, навис над ней, смерив взглядом холодно-голубых очей. Таким взглядом можно было убить, не иначе.
– Миледи, прежде чем играть в подобные игры, убедитесь, что вы как следует изучили противника, – сказав это, Джеймс поспешил подняться.
Быстро одевшись, он покинул комнату, не потрудившись больше произнести и слова.
Леди Херст смотрела герцогу вслед, признавая наконец, что сплетники не лгут. Джеймс Хартлесс действительно бессердечный негодяй! За красивым лицом прячется человек с ледяным сердцем! Хотя стоит отдать его светлости должное – он был потрясающим любовником. Страстным, щедрым на ласку…Она так долго добивалась его и всё это ради одной-единственной ночи?! Ну уж нет!
Выбравшись из постели и накинув на плечи шёлковый халат, леди Херст позвала свою горничную, которая быстро привела её в порядок.
Молодая женщина улыбнулась своему отражению. Она была эталоном чисто английской красоты. Белокурые волосы, голубые глаза, обрамленные огромными рисницами… В свои двадцать пять леди Херст считала себя самой подходящей кандидатурой на роль новой герцогини Хартлесс. Многие хотели получить в свои сети герцога, но она оказалась проворнее и умнее. Немного женской хитрости и ласки… Хотя не слишком ли рано она радуется?