355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Орлова » Мэри Сью (СИ) » Текст книги (страница 1)
Мэри Сью (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:20

Текст книги "Мэри Сью (СИ)"


Автор книги: Мария Орлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Орлова Мария Николаевна
Мэри Сью




– Доброе утро всем, – Сит Джонс бодрым шагом зашел в класс. – Прошу любить и жаловать, ваша новая одноклассница Мэри Сью Смит.

В затихшей было аудитории раздались смешки, девушка стоявшая за спиной директора школы зарделась.

– Итак, Мэри-Сью, – мистер Джонс отошел в сторону, пропуская новую ученицу в класс, – прошу вас, выбирайте место.

– Просто Мэри, – тихо попросила девушка.

– Проходите, не стесняйтесь, Мэри, – пришел на выручку новенькой учитель математики, мистер Тодеуш – Они только с виду такие страшные, а на самом деле ребята замечательные.

– Спасибо, – благодарно улыбнулась Мэри и пошла на свободное место в самом конце класса. – Тут свободно? – поинтересовалась она у сидящих рядом.

– Свадебное место, – шепнула девушка слева. – Отсюда трое уже женились, одна залетела.

– Я рискну, – помедлив, решила Мэри и села.

– Я Джон, – толкнул в плечо девушку парень справа.

– Мэри.

– А я Саманта, – представилась девушка слева.

– Так, знакомиться будете на перемене, а сейчас включили компьютеры, – громко сказал учитель. Мэри слегка пожала плечами, мол не судьба и включила стоявший у нее на парте агрегат. Компьютер был довольно старый, но работал на удивление хорошо. Она едва заметно выдохнула, вроде пока все идет хорошо и все знакомо.

– Мистер Кен, я не вижу вашей домашней работы. И вашей мисс Дарвин.

– Мистер Тодеуш, я не успела, – отозвалась рыжеволосая Ребекка Дарвин откуда-то с первых парт. – Вы же знаете к нам гости приехали из Сити.

– Они вас силой от домашней работы удерживают? – поинтересовался учитель, класс захихикал, а девушка так смутилась, что стала почти одного цвета с волосами.

– Нет, но….

– Никаких но, – оторвал ее учитель. – Завтра я жду от вас обе работы и вчерашнюю и ту что будет задана сегодня. Вам это тоже касается Сильвио Кен. Ну а теперь новая тема, – на экране доски появилась надпись, точно такая же запись появилась и на экране компьютера Мэри. Девушка улыбнулась и принялась всматриваться в буквы формул на экране и слушать объяснения учителя.

Когда прозвенел звонок, девушку, сидящую перед Мэри бесцеремонно потеснили несколько человек.

– Я Лан, – широко улыбаясь, представился беловолосый парень.

– Я Таманка, – улыбнулась оттесненная девушка. – Можно просто Тана.

– Мэри, – пожала протянутые ей руки девушка. – Некоторые друзья называют меня Мэй.

– Клевое имя Мэй, – заметила Саманта.

– А мне Мэри Сью больше нравится, – вмешался Джон.

– Ой, пожалуйста, только не полным именем, – попросила Мэй. – Ненавижу его, – добавила она тише.

– Ладно, Мэй, так Мэй, – охотно согласился Джон. – Ты городская?

– Как будто сам не видишь, – хмыкнул Лан. – Она же маленькая.

– Ой, а в Сити все такие прически носят? – поинтересовалась рыжеволосая Ребекка, теребя конец шикарной косы.

– В основном, – кивнула Мэй. – Длинные волосы там не приняты, накладно очень. Но мне так нравятся, я вот думаю может тоже отпустить, – девушка провела ладонью по своему удлиненному, идеально гладкому каре.

– Отпусти, у нас это не сильно накладно.

– Скажи, а что в Сити еще интересного? – спросила Таманка.

– Да много чего, – пожала плечами Мэй. – Там все как-то по-другому. Ну мне так кажется. Я здесь еще не очень освоилась.

– А ты с родителями сюда приехала?

– Нет, одна, – Мэй помрачнела. – Я к бабушке.

– А родители? – спросил Лан, но девочки ту же толкнули его в бок, чтобы не лез с расспросами.

– Родители там, – вздохнула Мэй. – А химия у нас тут же будет? – перевела она тему.

– Черт, химия же следующая, – ахнула Ребекка. – Акула нас сожрет, если опоздаем, – народ моментально рассеялся, создав небольшую давку у дверей класса.

– Чего сидишь, побежали, – обернулся у дверей Джон и Мэй, подхватив свою сумку, бросилась следом.

Почему химичку провали акулой, она поняла сразу, едва та зашла в класс, на потолке тут же появилась голограмма моря и огромной акулы молоты, которая нарезала круги по классу. Мэй некоторое время не спускала с рыбины глаз, ей было жутко.

– Мисс Смит, – раздался окрик. Девушка вздрогнула. – Может быть вы все же уделите внимание теме занятия, судя по вашим оценкам в химии вы не сильны, поэтому советую не отвлекаться. Напишите мне формулу пищевой соды.

– Соды? – переспросила Мэй, краем глаза продолжая наблюдать за акулой над головой.

– Пищевой, – подтвердила миссис Гибертс. Мэй сжалась.

– Можно я? – поднял руку Сильвио Кен.

– Прискорбно, мисс Смит, – вздохнула женщина. – Мистер Кен.

– NaHCO3 – радостно озвучил парень и формула тут же появилась на экране компьютеров.

– Прекрасно. Ну что ж, а теперь мисс Смит покажите мне, что будет при взаимодействии соды с водой. Надеюсь, формулу воды вы знаете.

– Воды знаю, – Мэй написала формулу на экране H2O + NaHCO3 =

– Прискорбно, мисс Смит. Мистер Кен?

– Вода не взаимодействует с содой, – ответил Сильвио Кен, сочувственно посмотрев на Мэй.

– Вот именно. Странно что мисс Смит этого не знает.

– Ты не переживай так, – подошел к Мэй на перемене Сильвио. – Я надеялся, она сразу тебя в покое оставит.

– Спасибо. Я в химии вообще…, девушка покачала головой.

– Я понял, – улыбнулся Сильвио. – Если хочешь, я могу с тобой позаниматься. У меня есть пару вечеров свободных.

– А это удобно?

– Удобно, – заверил ее парень. – Пошли, сейчас самооборона.

– Ох, – вздохнула Мэй и бросила взгляд на потолок, который был уже совершенно обычным.

– Привыкнешь со временем.

– Неужели к этому можно привыкнуть? Мне казалось, пытки по отношению к детям запрещены.

– Ну миссис Гилбертс, наверное, не считает нас детьми, – улыбнулся Сильвио. – Пошли, оборону мистер Шу преподает, он тебе понравится. Даже если ты в этом не сильна, – добавил он. Мэй только вздохнула, повесила сумку на плечо и пошла следом.

Мистер Шу оказался светловолосым здоровяком с огромными, невероятно красивыми серыми глазами.

– Шу, это кличка? – тихо спросила у Ребекки Мэй.

– Нет, фамилия, – ответила девочка. – Он китаец.

– Да ты что? Как же я сама не догадалась? – пробурчала Мэй. – Вылитый же китаец.

Ребекка хрюкнула, стараясь подавить смех.

– Добрый день, дамы и господа, – учитель встал перед классом. – Становитесь в пары.

Народ толкаясь и наступая друг другу на ноги разбился на привычные пары, а Мэй осталась стоять в сторонке у стены.

– У нас новенькая, – сказал Джон.

– Ее Мэй зовут, – добавила Саманта.

– Очень приятно, Мэй – мистер Шу протянул девушке руку для приветствия. – Можете называть меня Чен. Я невероятно рад что вы теперь с нами, наконец-то у меня появится своя партнерша. Правда, вы такая маленькая.

– А вам нужна большая груша для битья? – пискнула Мэй. Ответом ей был громкий хохот класса. Чен Шу смеялся вместе со всеми.

– Но это даже к лучшему, что вы низенькая, можете не поверить, но иногда небольшой рост дает ощутимые преимущества. – У вас были уроки самообороны в вашей прежней школе?

– Нет, – покачала головой Мэй. – Только общая физическая нагрузка, там бег, игры в мяч.

– Тоже полезно, но у нас тут помимо общей физ. нагрузки есть еще и уроки самообороны. Надеюсь, вам понравится.

– Как-то я сомневаюсь, – буркнула себе под нос Мэй.

– Идите ко мне, Мэй, – мистер Шу поставил девушку перед собой. Мужчина был очень высоким даже для провинции, маленькая горожанка Мэй была ему немного выше локтя. – Итак, сегодня отрабатываем поведение в случае захвата со спины. Итак, начнем с мальчиков. Поворачивайтесь спиной, а девушки подходят сзади и захватывают голову жертвы локтем.

Ребята повернулись спиной, но головы их тут же повернулись обратно, всем было интересно как Мэй умудрится осуществить такой захват.

– За талию хватай, – хихикнул кто-то.

– Если рук хватит, – добавили ту же сразу несколько голосов.

– Там стул был, можно я принесу? – покраснев, спросила Мэй.

– Прекрасная идея, – кивнул учитель. – Вот так намного лучше, – улыбнулся он, когда девочка забралась на стул и сделала требуемый захват. Чуть крепче, Мэй. Вы бандит, нападающий на слабую беззащитную жертву.

Зал снова потряс взрыв хохота.

– Значит так, если нападающий примерно одного с вами роста, то первое что мы делаем, это резко бьем его затылком в лицо. Вот так, – мистер Шу медленно опустил голову вперед, а потом так же медленно поднял и отвел ее назад. Мэй, почти висящая у него на шее, сначала встала на цыпочки, чтобы не задушить мужчину, а потом отклонилась, испугавшись, что сейчас ей расквасят лицо. – Удар на мгновение парализует противника. Если вы ударили достаточно сильно, то будет кровь и очень больно. Но это не повод расслабляться. Следом, хватаем бандита за руку, вот так и перекидываем через плечо. Девочки вскрикнули, никто кроме мистера Шу приема не выполнил, все заворожено смотрели как Мэй с визгом летит на пол.

– Спасибо, – девушка приняла протянутую ей руку. Только она одна поняла какой невероятной силой обладал мистер Шу, потому что, не смотря на визг, она чувствовала, что все это время он не кидал ее, а переносил на вытянутой руке и об пол учитель ее не шлепнул, а осторожно положил.

– Так, и чего мы стоим? – поинтересовался мистер Шу. – Пробуем. Осторожно. Удар, захват руки и бросок.

Одна за другой девушки бросали своих партнеров через плечо, учитель ходил, поправлял, показывал, хвалил.

– Молодцы, теперь меняемся местами. Мальчики, напоминаю, делаем все….

– Нежно, – хором продолжил класс.

– Именно, – улыбнулся Чен. – Итак, захват, – он помог Мэй забраться на стул и встал позади нее.

Класс задание выполнил, но с любопытством ждал что будет, даже ежу было понятно, что кинуть мистера Шу через плечо Мэй физически не сможет.

– И чего стоим? – поинтересовался учитель. – Да, Мэй этот трюк не под силу, но специально для нее я покажу другой способ, а вы работайте.

– Твою дивизию, – первой шлепнулась на мат зазевавшаяся Ребекка.

– Осторожнее, ребята, – напомнил Чен и обошел Мэй, чтобы стать к ней лицом. – К сожалению, я не могу предоставить тебе противника по росту, – сказал он. – Так что просто запоминай, а покажу тебе как быть, если нападающий высокий. Смотри, схватить тебя за шею сложно, удобнее за волосы. Можно?

– Давайте, – вздохнула девушка.

– Спасибо. Итак, я хватаю тебя за волосы и первое что тебе надо сделать это….

– Лягнуть?

– Вообще-то повернуться, – улыбнулся мистер Чен. – Ты должна видеть опасность. Вот так, умника. А вот теперь можно и пинаться. Куда бить знаешь?

– В пах? – предположила Мэй.

– Можно, – согласился мужчина. – Пробуй.

– Что прямо бить? – засомневалась девушка.

– Ну бить конечно не стоит, но наметь удар.

Мэй размахнулась и ударила, но мистер Шу отвел руку, в которой все еще были волосы девушки, и удар смазался.

– Ой.

– Вот тебе и ой. Ты потеряла время и разозлила нападающего. Бить надо туда, куда ты стопроцентно достанешь. В нашем случае это колени. Бить надо вот сюда, – мужчина показал место. Бить вот этой частью ноги. Поняла?

– Угу, – кивнула Мэй. – А что потом?

– Потом резко хватаешь за руку в локте и тянешь вниз, в это же время нанося удар в лицо свободной рукой. Ну а после того как ты сильно побила нападающего, даешь деру.

– Убегать? – растерялась Мэй.

– Именно, – улыбнулся мистер Шу. – Цель самообороны в возможности защитить себя и выиграть время. И поверь мне, если на тебя нападает кто-то настолько выше ростом, то о полной победе над нападающим тебе лучше не думать, отвлекла на время и беги.

– И часто у вас тут нападают? – хмуро поинтересовалась Мэй

– Нет, но случаи были, – вздохнул Чен Шу. – И потом знания и умения лишними не бывают. Мне бы очень хотелось чтобы ни тебе, ни кому другому применять эти навыки не пришлось. Но если уж так повернется, что придется…..

– Понятно, – кивнула девушка. – Можно бить?

– Давай, – улыбнулся мистер Шу.

– Как дела, Мэри? – поинтересовалась бабушка, когда девушка вернулась домой. – Как новая школа?

– Ничего, – Мэри бросила сумку к стене.

– Все так ужасно?

– Да не то слово, – вздохнула девушка. – Они все такие здоровые.

– Это не они здоровые, это ты недоросль, – улыбнулась старушка. – Обедать будешь?

– Ой нет, – поспешно воскликнула девушка. – Не могу я вашу еду есть, это же смерть желудка какая-то.

– Это городская еда – смерть желудку, а у нас тут как раз еда натуральная.

– Может и так, но я есть это не могу, мне плохо становится.

– Привыкнешь, – улыбнулась бабушка.

– Скорее с голоду сдохну, – вздохнула Мэй и задернула шторы. – Для меня что-нибудь есть?

– Нет, – и старушка и девушка как-то сразу изменились. – Да ты и не жди ничего, тебе задание дали, вот и вживайся, осматривайся.

– А что остается? – Мэй плюхнулась на диванчик у компьютера, – Загрузи мое домашнее задание, – велела она.

– Пароль, – попросил компьютер красивым мужским басом. Мэй назвала свой пароль и пошла в отведенную для нее комнатку.

– Кстати, внученька, а можно нескромный вопрос?

– Валяй, – отозвалась Мэй.

– Сколько тебе лет?

– Пятнадцать.

– А на самом деле?

– Двадцать пять.

– Шутишь? – женщина открыла дверь в комнату внучки.

– Документов не покажу, придется поверить мне на слово, – усмехнулась девушка, натягивая на себя свитер с совершенно ядовитыми по цвету полосками. – А ты что думала, что в агентстве такие малолетки служат? Ты же сама агентом была.

– Да я знала что тебе не пятнадцать, но чтобы десять лет разницы, – пораженно воскликнула старушка.

– Я хорошо сохранилась, – улыбнулась Мэй. – К тому же я горожанка, маленький рост дает мне преимущество, высокие люди подсознательно воспринимают меня как ребенка. Сью, а можно тоже вопрос?

– Валяй.

– А почему ты согласилась помочь? Ты же ушла из агентства, – Мэй запнулась, пытаясь вспомнить точную дату. – Да черти когда ушла.

– Мне очень нравится это место, – ответила Сью. – И мне нравилось здесь жить до недавнего времени.

– Я же не спец подразделение, – легкая тень жалости, пробежала по лицу девушки. – Я здесь не для того чтобы беглых ловить.

– Но ведь ты поможешь, если сможешь.

– Если смогу.

– Ну, большего мне и не надо. Твой босс сказал, что ты ценный кадр, значит, они что-то предпримут, чтобы ты не пострадала.

– Сомневаюсь, – покачала головой Мэй. – Я тут одна.

– Ну, это ты ошибаешься, – улыбнулась старушка. – Еще я есть. Я может кое что и подзабыла, но, поверь мне, не все.

– Вообще-то у меня немного другая миссия, – Мэй аккуратно развесила школьную форму в шкафу, закрыла его и включила чистку одежды. – Мне человечка одного достать надо, вернее его разработки.

– Отказался на вас работать? – усмехнулась Сью.

– Угу.

– А кто не с нами, тот против нас?

– Нет. Кто не с нами, тому придется поделиться против воли.

– Это же воровство. Ты не находишь?

– Не воровство, а шпионаж на пользу народа.

– Не смеши мои седины, – фыркнула Сью. – Кто такой народ?

– Ты народ, я народ, люди что живут тут народ.

– И поэтому ты ищешь оружие, чтобы этот народ в случае чего можно было качественно убивать.

– Нет. Я не работаю с армией. И ищу не оружие.

– А что?

– Это вещество сильно облегчит быт и для производства лекарств оно незаменимо. Если конечно разведка не ошиблась.

– Наивная девочка, – грустно вздохнула Сью. – Очень наивная. Хотя… когда-то я тоже была такой.

Мэй вопросительно посмотрела на старушку.

– Как ты думаешь, почему тот, кто это твое вещество открыл, сам не отдал его? Это же деньги, слава, почет.

– Цену себе набивает, – пожала плечиком Мэй.

– Или он прекрасно знает, что из его открытия получится очередное средство для изощренного убийства людей.

– Сью, моя мать умерла от второй неизлечимой смертельной болезни, а отец уже много лет бьется над поиском лекарства от нее. По сути, у меня нет отца, потому что он умер вместе с мамой. Он жив, но не живет, он все, понимаешь, свое время отдает работе. И если на Земле есть лекарство, которое он ищет, я достану его, как бы автор тому не противился. И можешь называть это как хочешь.

– От ВНСБ нет лекарства, девочка, – вздохнула Сью. – Не думаю, что то, что ты тут ищешь это оно.

– Может и не оно, но у нас полно и других неизлечимых болезней. Первую смертельную тоже до сих пор лечить не научились.

– А не боишься, что с помощью этого вещества создадут третью неизлечимую болезнь? – поинтересовалась старушка.

– Я не верю в теорию о том что первые две эпидемии были искусственно созданы, – отрезала Мэй. – Если только первая и то не нарочно.

– Первую не нарочно, вторая мутировавшая первая…., – вздохнула Сью. – Ладно, пошли есть.

– Если у тебя нет нормальной еды, то я, пожалуй, воздержусь.

– Синтетику из принципа не ем.

– Тогда приятного аппетита, – улыбнулась Мэй. – И, Сью, – подошла она к дверям кухни, где над едой колдовала ее хозяйка. – Давай больше не будем это обсуждать.

– Как скажешь, внученька.

– Спасибо, бабулечка, – Мэй встала на маленький стульчик, служивший ступенькой к верхним полками и поцеловала Сью в щеку. – Пойду уроки делать, – улыбнулась девушка и отправилась к компьютеру.

Пока Сью ела, она видела лишь часть компьютера, на котором довольно быстро мелькали страницы, а потом все остановилось. Сью поставила посуду в посудомойку, запустила на полу пылесос и вышла в гостиную.

– Химия, – взглянула она на экран. – Не идет?

– Сложно, – вздохнула Мэй.

– Совсем все забыла?

– Да нет. Вообще-то у меня степень по химии, – девушка откинулась на диване. – И вот именно поэтому и сложно. – По легенде с химией у меня слабо, я творческая личность.

– А ааа, – протянула Сью. – Значит, пытаешься сделать слабое задание?

– Угу.

– А с творческой личностью не перегнули? Я слышала, здешний учитель литературы мистер Джонс очень силен и предмет свой любит.

– Я школу искусств закончила, – улыбнулась Мэй. – так что литература, рисование и прочее, мне не страшны.

– Я смотрю, ты способная, – удивилась Сью. – Химия и искусства, не самые близкие отрасли.

– Я очень способная, – улыбка девушки стала еще шире. – Иначе меня бы тут не было.

– Ясно. Ну да не буду тебе мешать. Ты пока саботируй химию, а я пойду к соседке посплетничать, на молодежь побурчать.

– Давай, – кивнула Мэй.

– Я на твоем месте сделала бы задание правильно, а уже потом делала бы ошибки, – посоветовала Сью в дверях.

– Ты гений, – крикнула Мэй и принялась начитывать компьютеру решение.

Закончив с уроками, девушка решила прогуляться и осмотреться. В принципе, она довольно хорошо изучила городок по картам, многое она знала и об истории и людях этого места. До ближайшего большого города было около трех часов лету. До Сити, откуда Мэй была родом и того больше. Как и все горожане, девушка была невысокого роста. По какой причине горожане оказывались ростом меньше чем те, кто жил вне городов, ученые до сих пор объяснить не могли, а может, и не особо хотели. Мэй не была высокой даже в городе, но здесь со своим ростом в 1.60 метров, она была вообще малышкой. Средний рост провинциалов был сантиметров на 15–20 больше.

На улице быстро темнело, Мэй удивленно подняла глаза в небо. В Сити темно не бывало никогда, даже самой глубокой ночью город освещала реклама, на зданиях и в небе. Здесь же небо было почти чистым. Мэй села и принялась считать. Десять. Всего десять рекламных объявлений. Причем строчных, а не трехмерных. Картинок не было совсем.

– Дикие места, – вздохнула девушка и легла на скамейку. А ночью небо оказывается черное не только в лесах, и звуки тут тоже есть. В Сити природы не слышно, только машины и музыка, круглосуточно.

– Добрый вечер, – раздалось у девушки над головой. Мэй села.

– Добрый, – улыбнулась девушка, перед ней стоял мистер Джонс, директор школы и учитель литературы по совместительству.

– Гуляете, мисс Смит?

– Да, а что?

– Вам стоит вернуться домой, гулять одной небезопасно. Пойдемте, я провожу вас.

– Мне говорили, что пригороды безопасны и что тут все всех знают, захлопала пушистыми ресницами Мэй.

– Хм, – мужчина смутился. – Обычно все так и бывает, но сейчас…. Сейчас вам лучше пойти домой.

– Хорошо, – вздохнула девушка, всем своим видом показывая, что подчиняется только потому что перед ней директор школы.

Вообще-то Мэй прекрасно знала, почему последние месяцы люди тут перестали гулять вечерами и почему в школьную программу ввели самооборону. Недалеко от Кувера, так назвался этот поселок, была большая тюрьма. А из этой тюрьмы был совершен крупный побег. Естественно, беглецы шли туда, где есть люди, потому что в лесу выжить было можно, но без специальных знаний очень сложно. Только вот местные жители беглым заключенным были не рады и предоставлять еду, кров и женщин не спешили. Более того, они имели наглость пойманных беглецов, возвращать обратно. В городах о побеге молчали, ну а в поселках вроде Кувера новости распространялись быстро. Мэй придерживалась легенды, по которой о нападениях на людей она ничего знать не могла. К тому же ей было интересно, как быстро ей об этом расскажут.

– Привет, кроха, – Джон проскочил мимо Мэй, стоявшей у крыльца школы, и по дороге потрепал ее по макушке.

– А… только и смогла возмущенно выдать девушка. Потом она вздохнула, достала из сумки зеркальце с расческой и принялась приводить испорченную прическу в порядок.

– Привет, Мэри, – проходившая мимо Саманта улыбнулась и тоже потрепала девушку по голове.

– Да вы что сговорились все? – сердито топнула ногой Мэй.

– Привет Мэй, – раздалось рядом и девушка резко отскочила в сторону. – Ты чего? – удивилась Ребекка.

– Испугалась, – соврала Мэй. – Привет.

– Прости, испугать не хотела. Как дела?

– Чудесно, – заставила себя улыбнуться Мэй. – А у тебя?

– Да тоже ничего. А ты чего тут стоишь? Пошли в класс, у нас биология первая, кажется.

– Литература, – немного смутившись, поправила Мэй.

– Правда, вот черт.

– Не любишь ее?

– Да не то чтобы…., – сморщилась Ребекка. – Просто задание не сделала, думала на переменке успею. А ты эти "ворота" читала?

– Да, – Мэй подавила улыбку, похоже, с домашними заданиями Ребекка не ладила вообще.

– И о чем там? Ну, вкратце.

– Если вкратце, то о человеческом эгоизме и о мечтах автора о вселенской справедливости.

– Ничего себе ты загнула.

– В общем, мужик находит седьмые врата, по легенде ведущие в чистилище, у него в руках ключ, которыми эти ворота можно открыть. Он смотрит в щелку и видит что там его любимая женщина, умершая несколько лет назад. Перед ним стоит выбор, вернуть любимую или возможно спасти мир, уничтожив ворота и ключ.

– И что он выбрал?

– Он выбрал мир.

– А при чем тут вселенская справедливость? – не поняла Ребекка.

– Притом, что человек по природе эгоист и герой должен был выбрать любимую, а автор сделал как надо и якобы спас мир.

– А почему якобы?

– Потому что нигде не было сказано, что мир действительно погибнет, если ворота откроются. Герой просто струсил.

– Черт, тебя послушать, так даже интересно.

– Ну, вообще-то не сильно, – сморщила носик Мэй. – Но почитать или послушать можно.

– Спасибо, – с уважением кивнула Ребекка. – Идем в класс?

– Пошли.

– Ой, а кто это у нас тут? – елейным голоском спросил незнакомый Мэй молодой человек. – Никак Дюймовочка.

– Очень оригинально, Тод, – скривила лицо Ребекка.

– Привет, Беки, представишь нас? – дружелюбно улыбнулся парень, названный Тодом.

– Мэй – это Тод, Тод – это Мэй.

– Привет, – парень пожал протянутую ему руку.

– Привет, – кивнула Мэй.

– Ты новенькая?

– Какой догадливый, – закатила глаза Бэки.

– Она меня любит, – нагнулся к Мэй парень и ту же получил по голове от Ребекки.

– Пошли, Мэй, нам пора, – девушка ухватила одноклассницу за руку и потащила в класс.

– Пока, Мэй, – раздалось им в спину.

– Пока Мэй, – передразнила Ребекка. – Козел.

– Он тебе нравится? – спросила Мэй.

– Кто? Тод? – возмутилась Беки. – Вообще-то да, – тут же смутилась она. – Только ты не говори не кому. Хотя все и так знают, – добавила она тише.

– Буду иметь в виду, – улыбнулась Мэй.

– А что тебе тоже понравился?

– Да ничего вроде так, – пожала плечами Мэй. – Но раз он твой, то без проблем. Могу вообще с ним не разговаривать, если очень хочешь.

– Ну совсем-то не стоит, – пробормотала Беки. – Но не кокетничай с ним, ладно?

– Обещаю, – подняла руку Мэй. – Ты мне потом расскажешь, кто тут с кем, чтобы я никому дорогу не перешла.

– А ты уже на кого-то глаз положила? – оживилась Ребекка.

– Кто на кого глаз положил? – услышал последнюю фразу Джон, уже сидящий на своем месте.

– Никто, – поспешила ответить Мэй. – Просто чтобы знать, – добавила она тише для Ребекки.

– А давай на обед вместе пойдем, я тебе все расскажу, – так же шепотом предложила девушка и подмигнула Мэй.

– Ой-ой-ой, сплошные тайны, – скорчил рожу Джон. – Так на кого ты все же глаз положила, Мэй? – парень присел около стола девушки на корточки.

– Еще ни на кого, – улыбнулась Мэй. – Я пока присматриваюсь. Как только определюсь, тебе непременно сообщу.

– Добрый день, дети, – раздалось громогласное приветствие от дверей. Мистер Джонс стремительно вошел в класс.

– Так звонка же еще не…. – начал было Сильвио, и тут же раздался сигнал к началу урока.

– Уже, – улыбнулся учитель. – Итак, к сегодняшнему занятию я велел вам прочесть книгу "Седьмые врата". Так что же вы мне скажите по поводу прочитанного? Мисс Дарвин? Думаю, у вас при желании не получится слиться с партой. Может, поделитесь с нами своим мнением?

Беки беспомощно оглянулась назад.

– Вы же читали "Седьмые Врата"?

– Это… книга…в общем она о том что автор идеализирует вселенную, а главный герой мудак. Ой, – девушка закрыла себе рот рукой.

– Интересное мнение, – учитель удивленно раскрыл глаза. – Обоснуйте.

– Там нигде не было сказано, что мир умрет если ворота открыть, – осторожно подбирая слова начала Ребекка и снова оглянулась на Мэй. Та одобрительно кивнула. – А значит, он просто струсил и предал любимую, – более уверено продолжила девушка.

– Но вероятность гибели мира все же была, – мистер Джонс присел на край своего стола.

– Точной информации не было.

– Весьма интересное мнение, – кивнул мужчина. – То есть вы считаете, что можно было рискнуть?

– Если бы по настоящему любил, рискнул бы.

– Мнение имеет право быть, спасибо Ребекка. У кого-нибудь есть другое мнение? – все молчали, а потом, уверенно вверх взметнулась одна рука.

– Прошу вас, Далила, – кивнул учитель.

– Я не согласна. Герой поступил так, как должен был поступить. Рисковать жизнью мира, ради одного уже даже не живого человека недопустимо.

– То есть, по-вашему, жизнь одного человека менее важна чем много жизней?

– Да, – с вызовом ответила девушка. – К тому же она все равно уже мертвая была.

– Вы затронули очень сложный философский вопрос Далила, – мягко улыбнулся мистер Джонс. – Жизнь индивидуума против жизни общества.

– Общество важнее, – уперлась Далила.

– Если это не твоя жизнь, – со смешком вставил Сильвио. – Или не жизнь кого-то из твоих близких.

– Это не имеет значения, – возразила Дадила, но голос ее звучал уже не так уверено.

– Мы сейчас не будем обсуждать этот вопрос, – пресек начинающийся спор Сит Джонс. – Сейчас мы от философии вернемся обратно к литературе. Еще есть желающие высказаться?

Класс молчал.

– Что совсем ни у кого больше нет своего мнения о прочитанном? – грустно спросил мистер Джонс.

– Да какое там мнение? – буркнул смуглый парнишка с первых парт. – Было бы что обсуждать. Бульварный романчик, ни смысла, ни стиля, так время занять, если его девать некуда. Обосновывать не буду, мистер Джонс, уж простите, – добавил он.

– А мне понравилось, – не согласилась Таманка. – Может и не шедевр, но уж всяко интереснее, чем ваш великий Коран.

– Сравнила, – фыркнул парень. – Коран – великая книга, основа одной из величайших религий.

– Зато написано по человечески и не надо искать глубокий смысл, которого нет.

– Тише, Олав сядь, – остановил парня учитель. – Это просто суждение, которое отличается от твоего. Учитесь выслушивать чужое мнение спокойнее.

– Но сравнить Коран с этим…., – в сердцах воскликнул Олав. – Это все равно что редиску с самолетом сравнить.

– Согласен, это книги действительно слишком разные, но мысль Таманки мне понятна. Еще мнения есть? Жаль. Хорошо, включайте компьютеры. Олав, будь добр прочитай вслух предложенное стихотворение.

Олав старательно и выразительно прочитал стихотворение, появившееся на экране и замолчал.

– Кто-нибудь предположит чье это стихотворение? – спросил мистер Джонс. Все молчали. – Что совсем никаких идей? – тишина становилась гнетущей.

– Шекспир, – тихо подала голос Мэй. – Сороковой сонет, если не ошибаюсь.

– Браво, мисс Смит, – восхищенно сказал учитель. – Порадуете меня еще чем-нибудь?

– Из Шекспира? – уточнила Мэй, – или вас вообще поэзия 16 века интересуется.

– 16 век? – шепотом переспросил Джон. – Блин, еще бы каменный вспомнили.

– Из Шекспира, – мужчина наклонил голову, выжидая.

– К чему здесь эти свечи?

Их жалкий свет – ничто в сравненьи с ней!

Из мира снов, созвездий и теней

Она явилась к нам на этот вечер…

Вы ангел, леди, сказочный алмаз,

Надетый гордым мавром напоказ.

Прости меня… ведь я, дурак, не верил,

Что вдруг однажды в стае воронья

Тебя я встречу, ласточка моя!

Я подойду… Шаги мои легки…

И украду тепло твоей руки.

Как мог я без тебя искать блаженства?

Любить других, когда есть только ты?

Мне звезды подарили совершенство

Твоей святой и чистой красоты! – процитировала по памяти Мэй, мистер Джонс задохнулся от восхищения. Максимум чего он ждал, это того, что новая ученица назовет хотя бы несколько произведений, а тут такое. Класс тоже молчал, но теперь уже пораженно.

– Ромео и Джульетта, – тихо добавила Мэй. – Монолог Ромео.

– Это просто… невероятно. Вы любите Шекспира?

– Ну не то чтобы прямо очень, – под взглядами всего класса Мэй смутилась. – Просто писал красиво и запоминается легко.

– У меня просто нет слов, – развел руками мистер Джонс. – Прекрасная память и прекрасные стихи, – Мэй благодарно кивнула. – Хорошо, вернемся к сороковому сонету, – вспомнил, наконец, о теме урока. Это действительно Шекспир. Кто-нибудь знает произведения этого автора?

– Ромео и Джульетта, – хмыкнул Джон.

– Да, а еще?

– Петрарка? – вякнул кто-то совсем тихо.

– Дорогие мои, ну это просто позор. Петрарка – это поэт живший в 14 веке, а Шекспир жил в 16. Ну, напрягитесь, Шекспир, великий английский драматург, поэт и актер.

– Да кто ж его знает то? Вы бы еще античность вспомнили, – буркнул Олав.

– И вспомню, в античные времена тоже жили великие поэты и их произведения дошли до нас. И не надо делать такое лицо, Олав. Прочтите сонет еще раз, вслушайтесь в музыку стиха, в его течение. Насладитесь игрой слов….

– Ну ты даешь, – подскочил к Мэй Джон, когда урок закончился. – Прямо таки гений.

– Да ну тебя, – отмахнулась девушка. – С чего я гений?

– Мари Сью, могу я попросить вас задержаться, – попросил директор. Мэй поморщилась.

– Догоняй, – Джон потрепал девушку по голове и вышел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю