355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марина Милованова » История, рассказанная ночью, или добро с клыками » Текст книги (страница 20)
История, рассказанная ночью, или добро с клыками
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:17

Текст книги "История, рассказанная ночью, или добро с клыками"


Автор книги: Марина Милованова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)

Глава 9

– Лютена! Ты спишь?

Обиженно всхлипнув из-за уплывшего сна, я открыла глаза и некоторое время непонимающе смотрела на того, кто так не вовремя решил меня разбудить, испытывая сильное желание запустить в него подушкой. Нарушителем спокойствия и сна оказался улыбающийся Ноа. Агрессивные мысли немедленно улетучились, не причинив последнему никакого вреда.

– Привет! – улыбнулась я в перерывах между зевками. – Тебя давно не было.

– Извини, что разбудил, но ты стонала, и я подумал, что тебе снится плохой сон. Вот и решил разбудить, – сообщил красавец, смущенно потупившись.

Не без удовольствия полюбовавшись на то, как румянец заливает бледные щеки, я нашла это зрелище восхитительным и в ответ беззаботно махнула рукой, обрывая дальнейшие извинения. К тому же он был прав, сон мне действительно снился, пусть и не плохой, но уж точно тяжелый.

– Не переживай, ничего страшного не случилось. Лучше скажи, куда мы отправимся на этот раз?

– А куда бы ты хотела?

– На свободу! – выпалила я.

– Да, действительно, – Ноа смутился еще больше и виновато опустил голову, – глупый вопрос с моей стороны. Но поверь, я работаю над положительным решением этого вопроса.

– Верю. – Я встала с кровати, накинула лежавший рядом пеньюар и взяла Ноа за руку. – Я тоже над ним работаю. К сожалению, пока безуспешно. Но сдаваться не собираюсь.

– А что именно ты делаешь? – Почему-то мне показалось, что после моих слов он вздрогнул.

– Как это что? Ищу выход! – честно ответила я. – Этот замок, как и любой другой, должен иметь вход и выход, пусть даже он не окажется нормальной дверью.

Ноа задумчиво запустил пятерню в волосы, а затем посмотрел на меня:

– Боюсь, ты не сможешь найти выход из замка по той простой причине, что его здесь просто нет.

– Как нет?! – От такой новости я села обратно на кровать. – Ты хочешь сказать, что никакого выхода на поверхность вообще не существует?!

– Именно так.

– Но… Но в замке полно людей, которые не смогли бы попасть сюда, если бы не было входа! Как же так?

– Магия перемещения, только и всего, – вздохнул Ноа, удивляясь моей недогадливости. – Для нее не существует преград. Ладно, давай больше не будем говорить о грустном, а лучше займемся более приятными вещами. А с остальным я разберусь, обещаю.

Как и всегда, он обнял меня, а потом, когда положенное мгновение прошло, я не разомкнула рук, а только крепче прижалась к нему и, неожиданно для него, приникла к губам сначала легким, а затем все более страстным поцелуем.

Сначала он попытался вырваться, но, предусмотрев подобное развитие событий, я лишь крепче сплела руки на его шее, не позволяя ему сбежать и прервать поцелуй. В ответ его губы дрогнули, а потом приникли к моим в ответной страсти.

Что и говорить, поцелуй был сладким и пьянящим, таким, как сам Ноа, и на какое-то время я выпала из реальности, полностью растворившись в восхитительном блаженстве. А затем… все внезапно кончилось.

Ноа отпрянул от меня и, скороговоркой предложив оглядеться вокруг, отвернулся. Удивившись, я некоторое время стояла столбом, напрочь игнорируя окружающие нас великолепные украшения, повсеместно разложенные на бесчисленных столах и подставках. Судя по всему, на этот раз Ноа привел меня в сокровищницу. Золото и камни ослепительно сверкали в свете ярких свечей, только мне было не до них. Переборов страх и гордость, я тронула его за плечо и тихо спросила:

– Я настолько тебе не нравлюсь?

С минуту в воздухе висело напряженное молчание, а затем он отрицательно качнул головой, развеивая мои опасения насчет положительного ответа, и обернулся:

– Нравишься, очень нравишься! Просто я так не могу!

– Как так? – Страх прошел, зато появилось множество вопросов.

– А как же Саймон?

– А при чем здесь Саймон? – Я непонимающе уставилась на Ноа. – Ты хочешь сказать, что привязанность к своему повелителю, или кто он там для тебя, мешает нашим поцелуям?

– Он хочет назвать тебя своей женой.

– Подумаешь! – Я досадливо передернула плечами. – А я хочу назвать тебя своим мужем! И что теперь?

– Что ты сказала?!

Удивившись столь неожиданной реакции на мои слова, я тихо повторила.

В ответ глаза Ноа засветились таким счастьем, что у меня перехватило дыхание.

– Значит, все взаимно? Значит, ты действительно хочешь выйти за меня замуж? Значит, ты любишь меня?

Не будучи в силах выдавить ни звука из перехваченного спазмом горла, я лишь кивнула в ответ, чувствуя, как вместо того, чтобы петь от счастья, сердце тоскливо сжимается в недобром предчувствии.

Ноа заключил меня в объятия, а затем, глядя в глаза полубезумным от восторга взглядом, торжественно объявил:

– Я же говорил, что смогу очаровать тебя настолько, что ты полюбишь меня и добровольно захочешь выйти замуж!

Некоторое время я непонимающе смотрела на него, а затем, когда смысл сказанных слов все же достиг моего разума, просто потеряла сознание, скрываясь в небытие от ужасной действительности.

Когда пришла в себя, рядом не было ни Ноа, ни Саймона, которыми оказался один и тот же человек, точнее вампир. Я находилась в своей комнате, на кровати, рядом стояли сонные напуганные девчушки, а на подушке сидела Клякса, глядя на меня круглыми от волнения глазами. Увидев, что я очнулась, она тихо, но быстро затараторила:

– Когда я проснулась, тебя не было в комнате, а потом откуда ни возьмись появился потрясающий красавчик с тобой на руках, положил тебя на кровать и испарился, словно его и не было. Что случилось? Кто он такой? Почему ты не говорила мне, что у тебя новый ухажер? Если о нем узнает Саймон, он вам головы обоим открутит! Ты понимаешь, что делаешь? И почему ты была без сознания?

Для начала я успокоила девочек и отправила их спать, а потом обернулась к Кляксе.

– Он и есть Саймон! – устало выдохнула я, вспоминая последние слова Ноа и признавая в душе страшную правду.

– Не может быть! – От удивления мышь опрокинулась на спину и замолчала.

Я же отрешенно уставилась в потолок. Внутри стояло ледяное спокойствие, скрадывающее все остальные эмоции. Не было ни сожаления, ни ярости, ни боли. Душевная рана была слишком сильной и оттого безболезненной. Такое состояние называют болевым шоком. Сейчас мне хотелось лишь одного – чтобы эта спасительная пустота, заполнившая собой каждую клеточку моей души, продлилась как можно дольше, а лучше не исчезала никогда. Как там говорил Ноа, вернее, Саймон: я живая и умею чувствовать? Что же, теперь я мало чем отличаюсь от бездушных вампирш. Должна признаться, это состояние намного удобней и безболезненней.

С балдахина на кровать свалился шушерка и, задумчиво посмотрев на меня некоторое время, тихо предложил:

– Хочешь, я разберу весь замок на камни? Тогда этому вампиру будет долгое время не до тебя и ты наконец сможешь отдохнуть.

Выплыв из отрешенности, я посмотрела на малыша и отрицательно качнула головой:

– Спасибо за предложение, милый, но я не представляю, что с нами сделает Саймон после того, как восстановит замок. К тому же сомневаюсь, что с его магическими способностями этот процесс займет у него долгое время. К тому же в замке полно людей, которые не должны отвечать за выходки этого чудовища.

Шушерка приуныл, а я вернулась в свое прежнее состояние. Точнее, не совсем прежнее. Сквозь пустоту пробилось острое сожаление и сочувствие к самой себе и к своей обманутой, почти начавшейся любви. Подумать только, я ведь действительно потянулась к Ноа всем сердцем, хотела сбежать и начать вместе с ним новую жизнь. Хотела избавить его от неволи и вампирского гнета. Только выходит, что избавлять теперь некого и не от чего и тем более не от кого. А я в очередной раз осталась в дураках. Точнее, в дурах.

В ответ на это умозаключение из глубины души, окончательно прорывая ледяную преграду спокойствия, поднялась волна всепоглощающей ярости. Покажись сейчас Саймон в поле моего зрения, разорвала бы его в клочки за ложь и насмешку. Никак иначе назвать поведение вампира у меня не получалось.

На свою беду, Саймон появился именно в этот неподходящий момент. Бесшумно материализовавшись посреди комнаты без привычного и теперь ненужного плаща, он застыл, глядя на меня до боли знакомыми омутами манящих глаз. Меня словно подбросило в воздух. Слетев с кровати, я вцепилась стальной хваткой в шею, которую еще совсем недавно обнимала в порыве страсти. Старательно отводя глаза от прекрасного лица, я сжимала изо всех сил пальцы, желая лишь одного – чтобы эта пытка для моих нервов поскорее закончилась. И она закончилась, правда совсем не так, как я того хотела. Не без труда разжав мои руки, вампир впился в губы поцелуем.

Взвизгнув от неожиданности и отвращения, я вывернулась из рук мерзавца, залепила ему звонкую пощечину и ретировалась обратно на кровать, где уселась с видом оскорбленного достоинства.

– Ну вот, я к любимой с цветами, а она на меня с кулаками! Вот она, горькая правда любви! – рассмеялся Саймон, материализовывая в руках букет роз и бросая мне его на колени.

– Циник! – Возмущенно фыркнув, я столкнула розы на пол. – Ты ничего не смыслишь в любви, для тебя это чувство просто не существует. Какого черта ты вообще ко мне привязался?!

– Что значит какого черта? – возмутился вампир, переставая улыбаться. – Я же тебе не раз говорил о том, что люблю тебя! К тому же, дорогая, ты – полукровка.

– Подумаешь!

– Ну не скажи, – обиделся вампир. – Мне повторить о том, что ты сочетаешь в себе качества и вампира и человека?

– Ну так взял бы себе человеческую женщину! Поверь, они умеют чувствовать не хуже меня.

– Зато от них не рождаются дети. Или ты этого не знала?

Да, действительно, я этого не знала. Потому уставилась на Саймона удивленными глазами, забыв на некоторое время о злости и неприязни.

– Как же в таком случае на свет появилась я?

– Вот это меня и самого интересует, – честно признался вампир. – Все дело в том, что семя вампира, пролитое в человеческую женщину, попросту сжигает ее изнутри, не позволяя развиться плоду и убивая ее саму. Так что ты являешься единственным и уникальным исключением из правил.

– Вот как? Сколько живу, впервые слышу о своей уникальности! – невозмутимо фыркнула я, всеми силами гася в себе удивление и интерес. – Получается, ты любишь меня вовсе не за меня саму, а за мою уникальность! Точнее, даже не любишь, просто хочешь обладать очередной диковиной.

– Бред вообще-то, но предлагаю тебе подумать, как бы ты поступила на моем месте. Жениться на холодном куске плоти, годном только на то, чтобы удовлетворять лишь чувственные желания, или заполучить настоящую женщину, способную стать тебе не только женой, но и подругой и к тому же замечательной матерью?

– Разве твои вампирши не могут рожать? – в очередной раз удивилась я.

– Могут, – согласился Саймон. – Только потомство дают такое же холодное и бездушное, как они сами. Причем с момента рождения они даже не приближаются к своим детям, поэтому их воспитывает человеческая прислуга, которую по мере подрастания дети же и выпивают. Первый голод подросшего вампира, знаешь ли, трудно сдержать и удовлетворить.

– Какой кошмар! – искренне содрогнулась я от услышанного. – А скажи мне, откуда же ты такой душевный выискался? Разве тебя не бездушная вампирша родила?

– Я считаю, что мне повезло, – буркнул вампир, явно задетый за живое.

Верно почувствовав мысль, я решила его добить:

– В любом случае твоей няньке точно не повезло. Спорю, что твоя душевность ничуть не помешала тебе использовать ее в качестве своего первого завтрака! – Вампир промолчал, я же скривилась от собственной догадки: – Как все это мерзко!

– Мерзко, говоришь? – Судя по тону, вампир разозлился. – А разве не мерзко есть убитых животных? Люди ведь сначала их выращивают, заботятся о них, а потом безжалостно убивают! Так чем же они лучше нас? Даже ты считаешь себя чистенькой, потому что в жизни никого не убила, но зато убивают другие, а ты поощряешь их действия, покупая мясо для пропитания. Что скажешь теперь?

Я промолчала. Действительно, возразить что-либо было трудно. Оправдываться тем, что если бы все зависело только от меня, то давно запретила бы убийство животных и призвала всех к поеданию исключительно овощей и фруктов? Как-то мелко, да и к тому же несбыточно.

– Если хочешь знать, – тем временем продолжал вампир, – я любил свою няньку и был привязан к ней, словно к родной матери. Она научила меня быть таким, какой я сейчас. Именно она сделала меня непохожим на остальных вампиров. Но я не знал, что однажды убью ее. Если бы мне кто-то сказал заранее, что это случится, если бы предупредил… Если бы она в тот момент не оказалась рядом!.. – Он замолчал, видимо переживая в памяти трагедию прошлого.

Внезапно мне стало его жаль. Получается, он действительно перенес тогда глубокую душевную травму, если до сих пор говорит о случившемся с неподдельной грустью в голосе. Впрочем, этим моментом следовало воспользоваться.

– Тебе не кажется, что все же не следует держать людей в твоей тюрьме, хотя бы в память о твоей няне? – тихо спросила я, в глубине души совершенно не надеясь на положительный ответ с его стороны.

– В память о своей няньке я никогда не пью кровь у женщин! – сухо ответил вампир. – Если ты заметила, в клетках находятся одни мужчины. Впрочем, хватит об этом. Я пришел сюда совсем не для того, чтобы обсуждать свою пищу.

– Пищу? – удивленным эхом откликнулась я.

– Да, пищу! Люди – это всего лишь пища! – отрезал вампир, подводя черту в неприятном разговоре.

Я лишь устало вздохнула. Вот тебе и раз. Несмотря на все вышесказанное, он по-прежнему остался кровопийцей, которого ничем не проймешь. Вампир тем временем продолжал:

– Я пришел, чтобы сделать тебе предложение. Хочу, чтобы ты стала моей женой.

Как в полусне, я отстраненно наблюдала, как невероятно красивый и совсем еще недавно желанный мужчина преклонил колено перед кроватью, на которой я сидела, а потом протянул мне раскрытую шкатулку. На белом бархате покоилось широкое кольцо из белого металла, покрытое золотой вязью. Еще несколько часов назад я потеряла бы голову от подобного предложения и согласилась, млея от счастья. Но сейчас все изменилось. Красавец-кровопийца не вызывал во мне никаких чувств, кроме ненависти. Ощущая, как тоскливо заныло сердце в груди, я оттолкнула шкатулку и отрицательно качнула головой:

– Я не хочу.

– Что же. – Казалось, Саймон ничуть не расстроился. Легко поднявшись с колен, он закрыл шкатулку и положил ее на кровать, а затем наклонился к моему лицу. – Раз не получается по-хорошему, придется действовать иначе. Дорогая, прежде чем отказывать мне, советую хорошо подумать, причем не только о себе. Я зайду позже за ответом.

Высказавшись, он растворился в воздухе, а я задумчиво уставилась на шкатулку. Значит, подумать не только о себе? Вот скотина!

Глава 10

Половину ночи я провела на кровати, задумчиво глядя в потолок и старательно обдумывая свой ответ вампиру, поэтому, когда Саймон в очередной раз появился передо мной, речь для него была уже готова.

– Я приму предложение и выйду за тебя замуж, – невозмутимо кивнула я, не дав вампиру и рта раскрыть, – но сначала ты выполнишь два моих условия!

– Может, мне проще тебя заставить? – задумчиво склонил голову Саймон. – Существуют же приворотные эликсиры, магия, наконец…

– Можешь, конечно, – согласилась я. – Только учти, что в таком случае я ничем не буду отличаться от твоих вампирш и стану такой же холодной и бездушной, как они.

– И какими же будут твои условия? – вздохнув, спросил вампир.

– Ты отпустишь на свободу Данти и вернешь девочек домой.

– Хорошо. – Он просто пожал плечами.

Я недовольно нахмурилась:

– И в чем подвох?

– Какой еще подвох?

– Почему ты так быстро согласился? Хочешь в очередной раз обмануть меня?

– Ничуть! – Он пожал плечами в подтверждение своих слов. – Просто это легко выполнимые задачи, да и к тому же вполне ожидаемые.

«Вполне ожидаемые, говоришь? – внутренне усмехнулась я. – Что же, посмотрим, насколько предсказуемыми для тебя окажутся дальнейшие мои действия…»

– В таком случае, можешь приступать к выполнению.

– Тогда пошли. – Вампир протянул руку.

– Куда?

– Выполнять первое условие.

Сдержав ликование и все еще ожидая какой-нибудь подвох, я встала с кровати, посадила на плечо Кляксу и вместе с Саймоном покинула комнату.

Мы прошли несколько залов и коридоров, а затем оказались перед знакомой железной дверью. Пока Саймон что-то шептал, открывая многочисленные замки, с которыми моя магия в свое время справилась достаточно быстро, я сверлила взглядом его спину и думала о том, как может быть обманчива внешность. Если бы он не был вампиром и жил на поверхности, в городе, уверена, за него передралось бы все женское население. Но, увы, есть вещи, которые нельзя изменить при всем желании. Хотя, будь на моем месте другая, вряд ли она была бы такой принципиальной. Богатство и красота Саймона помогли бы ей закрыть на все глаза. А вот у меня глаза закрыть не получается, от того и страдаю, но характер уже не изменить, не так я воспитана.

Тем временем Саймон справился с замками, и дверь, натужно скрипя, открылась, явив нашему взору темноту, которая, впрочем, стала быстро отступать под светом самостоятельно загорающихся факелов. Люди в клетках зашептались, но вампир прошел мимо них, не обратив никакого внимания. Приблизившись к клетке Данти, он открыл ее и обернулся ко мне:

– У тебя есть пара минут, чтобы сказать ему несколько слов на прощанье.

Отказываться от подобного предложения было глупо, поэтому, не теряя даром времени, я вошла в клетку и остановилась напротив Данти.

Голубые глаза засветились удивлением. Вздохнув, я уставилась в пол и принялась быстро говорить, боясь, что время истечет прежде, чем я успею все сказать и объяснить:

– У нас мало времени, поэтому, пожалуйста, выслушай меня, не перебивая. Сейчас ты выйдешь из этой клетки и покинешь замок. Навсегда.

– А как же ты? – все же перебил Данти.

– Я же просила не перебивать меня! – воскликнула я, на мгновение подняла взгляд и вновь отвела глаза, боясь увидеть выражение лица Данти, когда он поймет, что уходит отсюда без меня. – Я остаюсь.

– Она выходит за меня замуж! – громко вставил вампир, прекрасно слышавший наш диалог.

– Это правда?! – В голосе Данти проскользнули безнадежность и удивление.

Я внутренне зарычала от досады на Саймона, который нарочно не позволил мне скрыть эту важную деталь, но деваться было некуда.

– Да, правда. Я остаюсь в замке, а ты получаешь свободу. Пожалуйста, пообещай мне, что ты никогда больше не попытаешься искать меня, а также никогда не приблизишься к замку. Живи и будь счастлив! Если захочешь остаться в моем доме, я буду рада. Если решишь уйти, я пойму. А теперь уходи.

– Мне не нужна свобода без тебя! – отрезал Данти. – Я никуда не пойду.

– Отлично! – Я с вызовом уставилась в голубые глаза. – Не хочешь так, скажу иначе. Твое освобождение всего лишь пустяковый подарок моего будущего любимого мужа к грядущей свадьбе. Если ты останешься в этой клетке, то совершенно напрасно потратишь свою жизнь. Я люблю Саймона и не хочу возвращаться на поверхность. Подумай, стоит ли отдавать целую жизнь за пустую мечту?

В ответ Данти даже не пошевелился, упрямо застыв с мрачной решимостью в глазах.

Понимая, что не смогла его убедить, я решила дополнить свои слова действиями и вышла из клетки. Затем, приблизившись к Саймону, припала к его губам в поцелуе, внутренне едва сдерживаясь от отвращения. Стоит заметить, что с тех пор, как вампир снял капюшон, клыки во рту пропали и больше не портили внешний облик Саймона, но моего отношения к нему эта мелочь уже не смогла изменить.

Послышались шаги. Данти вышел из клетки.

Саймон оторвался от меня и махнул кому-то рукой:

– Забирайте его!

Обернувшись, я увидела двоих крепких мужчин, облаченных в плащи, подобные тому, что все время красовался на вампире, только без капюшонов. Они подошли к Данти, взяли его под руки и повели по коридору.

– Постойте! – крикнула я им вслед и повернулась к Саймону. – Я хочу твердо знать, что ты меня не обманываешь, поэтому пусть вместе с твоими… ммм… стражниками Данти на поверхность проводит Клякса. Надеюсь, ты понимаешь, что она должна вернуться целой и невредимой?

– Да, пожалуйста, – пожал плечами вампир.

Мышь снялась с моего плеча и полетела по коридору, догоняя Данти.

Я же молча смотрела им вслед, прикладывая все усилия для того, чтобы не расплакаться. С одной стороны, я была счастлива, что сладкоголосый менестрель окажется на свободе, с другой – сожалела, что пришлось прибегнуть к жестокой лжи, полностью разрушившей мой светлый образ, сложившийся в сердце Данти за время нашего общения. Также отчетливо понимала, что никогда больше не увижу его. И все же я была счастлива.

Такие люди, как Данти, похожи на вольных птиц, услаждающих наш слух своим прекрасным пением. А птицам не пристало сидеть в клетках, они должны петь на воле и приносить радость людям. Именно такая птица сейчас благодаря мне оказалась свободной. С другой стороны, именно благодаря мне эта птица когда-то попала в клетку…

– Ты довольна? – Голос вампира вывел меня из размышлений. Еще не сообразив, о чем речь, я на всякий случай кивнула. Вампир улыбнулся: – Вот и славно! В таком случае, пойдем выполнять твое второе условие.

Уговорить девочек оказалось сложнее, чем Данти. Они наотрез отказывались покидать замок, а точнее, именно меня. Мне тоже было жаль расставаться с ними, но я отлично понимала, что так хорошо, как в родном доме рядом с близкими, им нигде не будет, поэтому всеми силами пыталась их уговорить. В итоге подействовало лишь одно средство – мое обещание навестить их в скором времени. Только после этих слов сестры успокоились, перестали плакать и позволили двум очередным людям (а может, и вампирам) увести себя из моей комнаты. На прощанье я успела незаметно подложить в карманы девочкам несколько драгоценных камней из своих собственных запасов, найденных в недрах бесчисленных карманов моего верного костюма, к счастью, все еще висевшего в платяном шкафу. Сопровождать девочек с моей стороны отправился Ерошка.

После того как за ними закрылась дверь, мы с Саймоном остались вдвоем.

– Теперь ты должна выполнить свое обещание, – мягко напомнил мне вампир, вставая на одно колено и протягивая знакомую шкатулку.

В ответ я быстро взяла кольцо с бархатной подушечки и, не глядя, надела на безымянный палец правой руки, лишив, таким образом, этот момент всякой торжественности. Саймон хоть и переменился в лице, но не сказал ни слова в упрек. Впрочем, без подвоха с его стороны все же не обошлось.

– Извини, дорогая, – поднявшись с пола, заявил он с подозрительно ласковыми интонациями в голосе, – забыл упомянуть одну небольшую деталь. Теперь снять это кольцо ты сможешь лишь после моей смерти. А это значит – никогда!

Победно улыбнувшись, он растворился в воздухе, а я застыла посреди комнаты, глядя в пустоту и обдумывая услышанную новость. Злополучное кольцо ощутимо сжимало палец, недвусмысленно указывая на безвыходность моего положения. Впрочем, отчаиваться я все равно не спешила. Значит, Саймон уверен, что поймал меня в очередную ловушку? Ну что ж, посмотрим! Нужно только дождаться возвращения Кляксы и чертенка. Ну и, само собой, верить в успех задуманного.

Ожидание заняло остаток ночи. Все это время я ходила взад-вперед по комнатам, едва не кусая локти от нетерпения. Поэтому, когда наконец послышалось долгожданное царапанье, в два прыжка подскочила к двери, раскрыла ее, чуть не задушила Кляксу в объятиях от радости и только потом коснулась волнующей темы:

– Ну как? – Дождавшись утвердительного кивка, я быстро обернулась летучей мышью – для того, чтобы на случай прослушивания комнаты вампиром он не понял дальнейшего разговора, и возбужденно запищала Кляксе: – Ты нашла его? Где он? Какой он?

– Давай по порядку, – предложила мышь. – Не волнуйся, я все тебе расскажу! Выход действительно существует, и находится он в достаточно неожиданном месте. А именно в зале с декоративным камином. Там действует какое-то заклинание, убирающее камень в дымоходе, а в нем соответственно открывается выход. Эти охранники что-то сказали, потом раскрыли крылья, подхватили Данти и взлетели вверх по дымоходу. Кстати, внутри он намного просторней, чем кажется снаружи.

– Заклинание расширения пространства! – прошептала я, вспомнив бескрайние стеллажи библиотеки.

– Наверное, – согласилась мышь. – Так вот, потом мы вылетели наверх. Там оказался вполне обычный лес. Потом долго летели над деревьями, а когда они закончились, эти двое мужиков приземлились и отпустили Данти. Я видела, как он пошел через поле, а там, за небольшим перелеском, виднелась какая-то деревня. Когда он прошел поле, эти крылатые мужики потянули меня обратно. Мы снова летели над лесом, а потом нырнули в большую яму на поляне, которая привела сюда, в замок. Вот так. С Данти все в порядке, выход найден, но в этой истории есть несколько неприятных моментов. Во-первых, из-за того, что Данти постоянно был под присмотром, я не смогла поговорить с ним и объяснить ему, что твое согласие на замужество вынужденное, а не желанное, как он считает. И, во-вторых, Саймон прекрасно понимает, что я обязательно расскажу тебе о том, где находится выход, но ничуть не беспокоится об этом. Это значит, что открыть его будет намного сложней, чем мы думаем. Может быть, даже невозможно.

– В любом случае сначала нужно попробовать, а потом делать выводы. Ты лучше скажи, помнишь ли дорогу к Ордену? Сумеешь ли привести сюда охотников и не заблудиться?

– У меня хорошая память! – обиделась мышь. – Ты, главное, камин открой, а остальное я сделаю. Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя в лапах этого смазливого кровопийцы?

Я сморщила мордочку:

– Какие речи я слышу! А не ты ли сама некоторое время назад советовала мне присмотреться к Саймону, как к кандидату на совместное счастье?

– Некоторое время назад, – передразнила меня мышь, – я не знала некоторых нюансов! Теперь вот знаю. Так что вариант с вашим совместным счастьем больше не рассматривается!

– М-да! – глубокомысленно изрекла я, окунаясь в воспоминания о тех днях, когда пребывала в счастливом неведении и красавец Ноа казался мне верхом совершенства. Недаром говорят, что мужчин нельзя идеализировать, иначе потом приходится разочаровываться. А разочарование, как известно, весьма болезненный процесс.

– Лютена, ты уснула? – Клякса пихнула меня в бок. – Забыла, что тебе обратно превращаться надо?

Ах да, действительно…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю