Текст книги "История, рассказанная ночью, или добро с клыками"
Автор книги: Марина Милованова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)
Глава 3
Над моей головой светила яркая луна, и многочисленные звезды расцвечивали серебром чернильного цвета небо. Под босыми ногами ощущалась прохладная трава, а в воздухе витал упоительный аромат лесного разнотравья.
– Тебе нравится? – шепнул незнакомец.
Я утвердительно кивнула в ответ, и в ту же секунду он подхватил меня на руки. В лицо задул легкий ветер, а небо приблизилось. Посмотрев вниз, я испуганно обхватила шею незнакомца: земля была далеко внизу, а мы летели высоко среди звезд. Происходящее показалось мне нереальным – ночь, звезды, полет, красивый мужчина рядом и невероятное ощущение загадочной тайны.
С ласковой улыбкой на губах незнакомец нес меня в небе, легко, словно пушинку. Причем, если мне для полета требовались крылья, то он попросту парил в воздухе.
«Наверное, он маг! – промелькнуло в моей голове. – Очень красивый, загадочный маг».
Позволив мне вдоволь насладиться полетом, красавец приземлился на небольшую поляну, заросшую серебристыми стеблями ковыля. Бережно поставив меня на траву, он присел рядом и скользнул заинтересованным взглядом по моей фигуре.
Запоздало вспомнив, что моя сорочка едва доходит до середины бедер, я смутилась и поспешно опустилась в траву, в свою очередь уставившись на незнакомца.
Казалось, полет ничуть не утомил его. Покусывая травинку, он молчал, слегка улыбаясь, и в бледном свете луны казался еще более загадочным. Пристально присмотревшись к его зубам, я облегченно вздохнула: клыков не было. В таком случае, откуда же он мог взяться в замке вампира?
– О чем ты думаешь? – тихо спросил меня незнакомец.
– Ты вампир? – ответила я вопросом на вопрос.
– А что, похож? – лукаво улыбнулся он.
В ответ я отрицательно покачала головой. Представить его злобным кровопийцей я никак не могла. Но на некоторые вопросы все же хотелось получить ответ.
– Кто ты? Как тебя зовут и откуда ты взялся в моей комнате? – скороговоркой озвучила я наиболее интересующие меня моменты.
Вместо ответа мой спутник растянулся на траве и уставился в звездное небо. На минуту повисла тишина.
– Меня зовут Ноа, я служу Саймону в качестве его приближенного лица, – послышался вскоре тихий неторопливый ответ. – Несмотря на все свое могущество, Саймон не в состоянии управиться в одиночку со всеми делами в замке и ему требуются помощники. Я, например. Это обстоятельство как-нибудь повлияет на наше общение?
– Нет, нисколько. – Я смущенно улыбнулась, а затем, вздрогнув от неожиданной мысли, спросила: – Скажи, а Саймон пьет твою кровь?
Ноа приподнялся на локтях, внимательно посмотрел на меня и ослепительно улыбнулся:
– Если только в переносном смысле!
Внезапно я осознала, что мы находимся в совершенно незнакомом месте, а вокруг царит ночь, значит, Саймон уже проснулся и, вполне возможно, знает о моем исчезновении. И неизвестно что может сделать с моими друзьями за то, что они не уследили за мной. Подскочив на месте, я вцепилась в плечо Ноа и затрясла его, умоляюще глядя в бездонные глаза:
– Ночь! Нам пора возвращаться! Если вампир узнает о нашей прогулке, он свернет шею, причем не только мне, но и, вполне возможно, тебе!
Ноа удивленно посмотрел на меня, сел и перехватил мою руку, мягко сжав пальцами запястье.
– Ты настолько боишься Саймона? – В ответ на утвердительный кивок осторожно провел свободной рукой по моим волосам и улыбнулся. – Не бойся, на самом деле он не так страшен, как ты думаешь. И поверь, он ничего не узнает о нашей прогулке, потому что сейчас продолжается день и он попросту спит.
– А как же ночь? – переспросила я, донельзя удивленная его словами. – Как же луна и звезды?
– Эта ночь только для нас с тобой, – прошептал Ноа. – Ни вампир и никто другой не имеют к ней абсолютно никакого отношения.
Отпустив мою руку, он прикоснулся пальцами к моему лбу и вновь ослепительно улыбнулся. Мне же резко захотелось спать. Опустив голову на плечо Ноа, я закрыла глаза и моментально растворилась в сновидениях.
Проснувшись, я обнаружила, что нахожусь в своей кровати, а прогулка с Ноа показалась сном. Желая немедленно подтвердить или опровергнуть свою теорию, я быстро сменила сорочку на более приличный костюм, найденный в шкафу, и покинула комнату, к счастью, не разбудив ни спящих в соседней комнате девочек, ни Кляксу с Ерошкой, расположившихся на кровати.
В коридорах было тихо и пустынно. Я осторожно шла вперед, совершенно не горя желанием попасться на глаза Саймону. Вопреки уверениям моей красивой ночной фантазии по имени Ноа, я все равно опасалась вампира. Тем не менее, забыв о правилах приличия, без зазрения совести открывала каждую попадавшуюся на моем пути дверь, стремясь найти Ноа и собственными глазами убедиться в том, что он не иллюзия, а живой человек.
К несчастью, пока мне не везло. Обнаруженные мной комнаты для гостей были пусты и не хранили в себе никаких следов пребывания вампирьего помощника. Не на шутку огорчившись, я миновала несколько пустых залов и углубилась в очередной коридор.
В его конце меня поджидала одна-единственная дверь, которая, по всемирно известному закону подлости, оказалась запертой и ко всем моим магическим попыткам открыть замок осталась абсолютно равнодушной. Но, как известно, запретный плод сладок, а недоступное всегда манит к себе сильней, чем то, что лежит на поверхности. В итоге, наплевав на магию, я вытащила из волос шпильку, мысленно поздравив себя с тем, что забыла расчесаться перед сном, и принялась воодушевленно ковыряться в замке. Через несколько минут, показавшихся мне вечностью, послышался заветный щелчок. Чувствуя, как сердце гулко колотится в груди от страха, я толкнула дверь.
Увы, моему разочарованию не было предела. Все усилия были потрачены зря. За дверью меня поджидали исключительно книги, стройными и бесчисленными рядами расположившиеся на многочисленных высоких стеллажах. Библиотека. Разумеется, никакого Ноа тут и в помине не было.
Возмущенно засопев, я прошла внутрь, с размаху плюхнулась в одно из кресел, стоявших вокруг небольшого низкого столика, и уставилась в потолок.
Ну и где прикажете его искать? Замок достаточно большой, бродить по нему я могу до бесконечности, точнее, до того момента, как меня хватится вампир. Но даже если и найду его, что скажу? «Привет, это я!» Так он и сам прекрасно знает о том, что я – это я и что я все время безвылазно пребываю в этом треклятом замке! Кстати, самого Ноа сейчас в замке может и не быть, поскольку, раз он помощник, вполне мог смыться куда-нибудь по поручению. Так что мои поиски могут оказаться безрезультатными. Да и, честно говоря, искать я сейчас должна не этого загадочного Ноа, будь он хоть трижды красавец, а выход.Да-да, именно выход из замка. И не тратить время впустую!
Приняв столь ценное и адекватное решение, я поднялась из кресла и пошла, но не к выходу, а вдоль стеллажей, поскольку, несмотря на правильный ход мыслей, такую вещь, как женское любопытство, никто не отменял. Вдруг я смогу найти здесь что-нибудь интересное? Иначе зачем запирать книги на замок, если брать их здесь некому?
М-да, библиотека поражала размерами и разнообразием. Каких только книг здесь не было: и тонкие, и толстые, и размером с половину человеческого роста, выстроенные на полу, поскольку их вес не могла выдержать ни одна полка, и в кожаных (надеюсь, кожа не человеческая!) переплетах, инкрустированные драгоценными камнями, украшенные золотым шитьем, обтянутые шелками и мехом. Короче, глаза у меня разбежались. К тому же в библиотеке было явно применено заклинание увеличения пространства, поскольку, чем дальше я шла, тем больше становилась комната. Разумеется, я старалась засунуть свой нос во все, что могла удержать в руках и до чего могла дотянуться. Книги были написаны на разных, порой непонятных для меня языках. Задвигая на полку очередной фолиант, я почувствовала, что, вопреки всему, начинаю проникаться уважением к вампиру, сумевшему если и не прочитать, но все же собрать такое великолепие. Впрочем, мой восхищенный настрой был неожиданно прерван чьими-то острыми зубами, нахально вцепившимися в мою руку. Взвизгнув от неожиданности, я затрясла в воздухе пострадавшей конечностью и присмотрелась к полке, намереваясь увидеть там крысу.
Но нет: на полке сидело нечто крошечное, размером с орех, но больше похожее на шар с иголками, и агрессивно скалило острые длинные зубы, бесшумно разевая ярко-красную пасть. Заметив мое внимание, существо с невероятной быстротой заскакало с полки на полку и, очутившись на полу, покатилось к моим ногам. Не желая быть вновь укушенной, я пальнула в непонятного ежика пульсаром. К моему удивлению, огонек впитался в ежика, не причинив тому никакого вреда. Наоборот, существо подросло вдвое, соответственно увеличив размер пасти и зубов. Обернувшись, я хотела броситься наутек, но буквально оцепенела от страха. Казалось, весь пол укрывал шевелящийся зубастый ковер. Пока я с упоением любовалась книгами, ежики заполонили собой все пространство, полностью отрезав мне путь к выходу. Вдобавок ко всему некоторые из них начали подпрыгивать примерно на метровую высоту. Ближайшая тварюшка подскочила и вцепилась в мою ногу чуть ниже колена. Как и следовало ожидать, укус оказался болезненным и колючим.
Не желая становиться завтраком мутировавших и взбесившихся ежиков, я быстро отрастила крылья и взмыла под потолок. И вот тут осознала полный ужас своего положения. Столь восхитившее меня вначале заклинание увеличения пространства теперь сыграло со мной злую шутку. Всюду, куда ни глянь, были стеллажи под потолок, и я понятия не имела, где находится выход. К тому же агрессивные ежики, разозлившись из-за ускользнувшего обеда, стали подпрыгивать еще выше и теперь непрерывно мелькали в глазах. Памятуя реакцию ежика на мой защитный удар, бросаться пульсарами я теперь боялась. В итоге, поплутав некоторое время между бесконечными рядами стеллажей, я увидела единственно верный для себя выход из сложившейся ситуации и… пронзительно завизжала, надеясь, что меня кто-нибудь услышит. В смысле вампир.
Кстати, ежики от моего визга воодушевились и дружно загомонили что-то непонятное, похожее на быструю и непереводимую болтовню тысячи голосов. К счастью, меня было слышно намного сильней, поэтому вскоре послышался топот и в просвет между стеллажами вбежала закутанная в плащ фигура. Саймон… Я тут же закрыла рот и облегченно выдохнула. Видеть в данный момент Ноа мне не хотелось ни за какие коврижки. Сгорела бы от стыда прямо под потолком. Да и, похоже, вампира мой вид несколько озадачил.
Задрав голову так, что стал виден кончик носа, он несколько секунд изучал меня, зависшую под потолком в неповторимом антураже черных крыльев с размахом в добрые полтора метра. Я же в свою очередь сумела убедиться, что нос у Саймона на месте. А вот противные ежики столпились вокруг вампира и урчали, словно стая ласковых кошек, изредка подпрыгивая от переполнявшей их любви к хозяину. Мне же оставалось лишь с легкой долей зависти взирать на идиллию с высоты.
– Спускайся, они тебя не тронут, – предложил вампир.
В ответ я категорично замотала головой, выказывая свое полное несогласие, и хрипло предложила:
– Живность убери!
Вампир присел и что-то шепнул. Ежики понятливо покатились врассыпную. Мгновение спустя уже ничто не напоминало о присутствии этих зубастых тварюшек, а я получила возможность полюбоваться видневшимися между разошедшимися полами плаща черными брюками вампира, украшенными затейливой золотой вышивкой. Надо же, а Саймон, оказывается, модник! Впрочем, учитывая роскошь присланных мне нарядов, почему он должен экономить на себе, любимом? К тому же он вампир, и чувство стиля, как это ни смешно звучит, у него в крови. Вот только непонятно, зачем нужно наряжаться, а потом прятать все под плащом.
– Не надоело висеть под потолком? Крылья не устали? – сострил вампир, моментально уничтожив этим мое любопытство и проклевывающееся хорошее отношение к нему.
Едва сдержав вертевшиеся на языке колкости, я опустилась на пол, лихорадочно придумывая оправдание своему нахождению в библиотеке. К счастью, решение нашлось быстро.
– Я заранее предполагаю твой ответ, – начал вампир, – но все же хочу спросить тебя о том, почему и как ты оказалась в библиотеке.
– А мне скучно! – Я невозмутимо уставилась на капюшон. – Вот и развлекаю себя, как могу.
– Занятное развлечение – проникать в магически запертые помещения! – иронично заметил вампир. – Позволь в таком случае спросить, и какой же именно магией ты воспользовалась, чтобы открыть дверь?
– Магией? – Я победно улыбнулась в ответ и с гордым видом извлекла из кармана обычную шпильку для волос. – Исключительно ловкостью рук, без всякой магии!
– Женские штучки! – Саймон тяжело вздохнул, а затем взял меня за руку и повел в сторону выхода. – Постарайся в следующий раз ничего не трогать без моего разрешения в незнакомых тебе местах. Не успей я вовремя, хранители моей библиотеки растащили бы тебя на мелкие кусочки. А насчет твоей скуки… Можешь радоваться – завтра я возьму тебя с собой на праздник.
Глава 4
…Растащили бы на мелкие кусочки? Б-р-р! Услышанная перспектива заставила меня покрыться холодным потом. Получается, зверушки ничуть не лучше своего хозяина. Впрочем, так обычно и бывает: живность становится похожей на того, кто ее кормит. Интересно, какие еще кровожадные сюрпризы таят в себе не исследованные мною комнаты? Судя по всему, их осталось еще превеликое множество. Так, глядишь, поиски Ноа меня быстрее в гроб приведут. Впрочем, я же решила, что больше не ищу этого красавца. Но остается выход, который мне необходимо найти. И кто знает, какими сюрпризами это может обернуться…
Пока я шагала за вампиром по коридору, в голове были исключительно эти мысли. Но как только за Саймоном закрылась дверь, сердце забилось в панике – на какой такой праздник он меня собирается взять? Решил устроить оргию в ближайшей деревне? А может, потащит меня на какой-нибудь бал? Вампиры, они же любят всякие там балы. Хотя лично я их терпеть не могу. Впрочем, я же полукровка, а значит, неправильный вампир. И где была моя голова, когда я на скуку жаловалась!
Оставшиеся ночные часы прошли без приключений. Наученная горьким опытом, я проявила чудеса терпения и из комнаты благоразумно не высовывалась. Сделала исключение лишь для обеда и ужина, во время которых спускалась в столовую, где вела себя тише воды. Вампир если и заметил мое необычное поведение, то виду не подавал. Впрочем, какой может быть вид у фигуры, наглухо спрятанной в плащ.
Я же молча предавалась размышлениям насчет побега, решив, что никакие неприятности не в силах меня остановить. Чего нельзя было сказать о так называемых приятностях. Все чаще я ловила себя на том, что думаю о красавце Ноа и с нетерпением жду наступления дня, когда вампир отправится спать, а меня будет ждать очередное приключение. Кстати, возможно, именно Ноа подскажет, где находится выход, избавив меня тем самым от долгих поисков. Я обязательно должна его уговорить!
Заранее обрадовавшись столь замечательному варианту, отчего-то не пришедшему мне в голову раньше, я быстро отправилась после ужина в свою комнату, легла в кровать и принялась ждать.
В итоге, безрезультатно провертевшись несколько часов, я уснула, а когда в очередной раз открыла глаза, поняла, что пора вставать. День подошел к концу, а Ноа так и не появился. Разумеется, этот факт испортил мне настроение, а последовавшие после пробуждения сюрпризы лишь усугубили негатив.
Все началось с того, что ко мне в комнату неожиданно пожаловала церберша. Та самая, которая стерегла меня с момента появления в замке. Без лишних слов она мощной рукой выдернула меня из кровати и потащила к зеркалу. Там усадила в кресло и принялась молча орудовать расческой, приводя в порядок волосы. Я не сопротивлялась. С одной стороны, было откровенно лень, с другой, несмотря на плохое настроение, мне было интересно дальнейшее развитие событий. Вычесав волосы до блеска, церберша вытащила мою индифферентную тушку из кресла и потянула к шкафу. Достав из его недр неизвестно откуда взявшееся платье, длинное, из черной переливающейся ткани, она достаточно бесцеремонно освободила меня от пижамы и натянула платье прямо на голое тело. Поразмыслив, я поняла, что пополнением гардероба в очередной раз обязана Саймону, и решила больше ничему не удивляться. Церберша же на достигнутом не остановилась. Недовольно сопя, извлекла из-за необъятной пазухи бархатную коробку, открыла ее и принялась надевать на меня украшения. Безумно дорогие и редкие черные бриллианты украсили шею и уши. От щедрости Саймона у меня в очередной раз закружилась голова, но я старательно сохраняла невозмутимый вид. Зато наблюдавшая за процессом облачения мышь свалилась с люстры на кровать, закатывая глаза и придушенно хрипя от восторга. Яростно фыркнув на нарушительницу тишины, церберша бросила к моим ногам изящные черные туфли на высоких тонких каблуках, дождалась, когда я обуюсь, и подтолкнула меня к зеркалу. И вот тут я лишилась дара речи.
Платье облегало тело, словно перчатка, выгодно подчеркивая все прелести фигуры, а книзу расходилось смелым разрезом от середины бедра. Оригинальный покрой оставлял открытой всю спину, заканчиваясь чуть ниже талии, как раз на грани приличия. Волосы церберша перебросила на одно плечо, и теперь они спадали мягкой пышной волной, придавая моему облику трепетность и трогательность. Черные бриллианты подчеркивали белизну кожи, а на лице двумя звездами сияли огромные глаза. Что и говорить, я выглядела потрясающе: вызывающе, но без вульгарности, красиво, но опасно; смело, но достойно. Стоявшая сбоку церберша внезапно протянула руку и с силой ущипнула меня за бедро:
– Гордись, глупая! На тебя обратил внимание самый потрясающий мужчина на земле. Не будь идиоткой и не выделывайся! Радуйся своему незаслуженному счастью. И вот возьми – хозяин просил, чтобы ты это выпила…
– Зачем? – Я недоверчиво покосилась на флакон, зажатый в мощной руке.
– Затем, чтобы ты легче перенесла атмосферу грядущего праздника и не опозорила Саймона перед гостями. Поверь на слово, бал вампиров – то еще зрелище. Сама понимаешь, что за вино они будут пить из бокалов!
Живое и развитое воображение быстро подсунуло картинку, где вампиры заливаются человеческой кровью, и я, понимая, что вряд ли выдержу подобное, быстро опрокинула в рот содержимое флакона. Церберша одобрительно кивнула, забрала у меня пустую склянку и еще раз оглядела с головы до ног. Во взгляде читалась неприкрытая зависть.
– Счастливая! – тихо прошептала, точнее, прошипела она, после чего быстро вышла, оставив меня удивленно смотреть ей вслед.
Церберша влюблена в Саймона? Вот так новость!
– Люта! Какая ты красивая! – заверещала мышь, садясь мне на плечо. – А куда ты собралась?
– На бал, если угодно!
Появившийся среди комнаты Саймон едва не напугал меня до нервного тика.
– И почему вампиры столь предсказуемы! – съязвила я с ехидной улыбочкой. – Как можно бал считать развлечением? Сборище напыщенных индюков и наряженных куриц!
– Сразу видно, дорогая, что ты никогда не была на настоящем балу, – поклонился мне Саймон, по обыкновению закутанный в плащ. Интересно, он и на балу в плаще будет? – Людские сборища как раз похожи на тот птичник, который ты изволила упомянуть. Бал вампиров совсем другое дело. Обещаю, скучать не придется! Но все же, если общество вампиров покажется тебе сборищем индюков и куриц, постарайся утешиться тем, что из всех наряженных куриц ты будешь самой наряженной.
Внутренне заскрипев зубами на его издевку, я все же заставила себя не отвечать и молча вложила пальцы в протянутую руку Саймона. Пальцы коснулись неожиданно прохладной кожи. Опустив взгляд, я увидела черную перчатку. Интересно, к чему такой маскарад?
Вампир на мгновение привлек меня к себе, а когда отстранился, окружающая обстановка изменилась. Что-то в его жесте показалось мне странным, но царившее вокруг веселье, больше похожее на хаос, отвлекло меня от мыслей, заставив озадаченно осматриваться по сторонам…
Вокруг царил полумрак, а в воздухе витал необъяснимый холод, что было странно, учитывая количество присутствующих мужчин и женщин. Абсолютно у всех на лицах были маски, а во рту клыки. Разбившись на пары, вампиры и вампирши двигались в странном танце, больше похожем на сладострастные ласки, под звуки льющейся откуда-то сверху музыки. Саму музыку я нашла довольно приятной, а вот окружающее общество весьма отталкивающим, несмотря на дорогие наряды присутствующих. Среди танцующих ловко сновали слуги, держа на подносах бокалы с кроваво-красными напитками.
Лично я боялась даже предположить, что являлось содержимым бокалов. Зябко передернув плечами от отвращения и едва не сбросив при этом удобно устроившуюся Кляксу, я обернулась к вампиру с вполне логичной просьбой вернуть меня обратно в замок и присутствовать на этом вампирьем празднике без моей скромной персоны, но с удивлением обнаружила, что не могу произнести ни слова. С самим вампиром, впрочем, также произошли изменения. Он был без плаща. Я настолько удивилась этому факту, что первое время тупо таращилась на него, забыв о своей просьбе и отсутствии голоса.
Лицо Саймона, как и лица всех присутствующих, скрывала черная бархатная маска, под цвет костюма, а длинные волосы были собраны в хвост, доходивший ему до лопаток. Изысканный черный костюм был выполнен из материала, больше всего напоминающего кожу, и украшен по боковым швам рукавов и брюк замысловатым шитьем с россыпью бриллиантов. На груди покоилась массивная золотая цепь с не менее массивным медальоном, украшенным рубинами, а на руках были черные перчатки из тончайшей кожи. Сейчас, когда я была на высоких каблуках, его рост не намного превышал мой. Саймон был худощав, но широкоплеч, и от его фигуры веяло каким-то величием. Впрочем, стоило мне наткнуться на клыкастую усмешку, и все величие, как и мой интерес, моментально сошли на нет, заставив вспомнить о более важных вещах.
Не зная, как дать понять, что я не могу разговаривать, я потрясла вампира за рукав и показала пальцем на рот, а затем развела руками в непонимающем жесте. В ответ Саймон надел на меня непонятно откуда взявшуюся маску и заулыбался еще шире, блестя белоснежными клыками. И в этот момент меня осенило: так было задумано! Всему виной содержимое флакона, который я приняла из рук церберши! Теперь оставалось только гадать, зачем Саймону понадобилось лишать меня дара речи.
Тем временем, пока я ломала голову над этой загадкой, нас заметили. Прервав свой странный танец и побросав партнеров, вампирши, словно по команде, бросились к Саймону, оттеснив меня с Кляксой в сторону.
– Дорогой, наконец-то!
– Мы соскучились!
– Хочешь пригласить меня на танец?
Спокойно стоя в стороне, я внимательно рассматривала вампирш. Честно говоря, впервые видела их настолько близко, потому и спешила удовлетворить свое любопытство. Что и говорить, настоящие представительницы женской половины клана вампиров смотрелись потрясающе ярко, но красота их была обжигающе холодной и ядовитой. Прекрасные лица казались выточенными из мрамора, ярко-алые губы в сочетании с острыми клыками источали опасность, а острые ногти, выкрашенные в кроваво-красный цвет, казались когтями. В этих хищницах не было ничего живого и теплого. Даже глаза светились стальным блеском, исключая малейший намек на чувства. Изящные фигуры были выгодно подчеркнуты одеждой, которая больше обнажала, чем скрывала мраморно-белые тела. В этом вертепе порока я в своем платье казалась целомудренной монашкой, по ошибке попавшей на ведьминский шабаш.
Дальнейшее рассмотрение стало мне неприятно. Решив оставить Саймона в привычном для него окружении, я обернулась и пошла подальше от этого места, в надежде найти укромный уголок и спокойно дождаться конца этого так называемого праздника. Увы, моим мечтам не суждено было сбыться. Вампиры, оставшиеся без внимания подруг, избрали меня предметом своего пристального внимания и взяли в кольцо.
– Позвольте пригласить вас на танец!
– Сударыня, уделите нам минутку вашего драгоценного внимания!
– Вы потрясающе выглядите!
– Разрешите поцеловать ваши пальчики!
Их было слишком много на меня одну. Кто-то целовал руку, кто-то, словно невзначай, прикасался к открытому плечу, кто-то прижимался к бедру, кто-то шептал вольности, а чьи-то наглые руки старались забраться под разрез платья. От изобилия масок, приторных голосов, настойчивых рук и сверхмерной наглости к моему горлу подкатилась волна тошноты. Отступать было некуда, ждать помощи соответственно неоткуда. Еще толком не успев осознать смысл своих действий, я пальнула по похотливым рожам десятком пульсаров. Особого вреда они никому не причинили, но шума и дыма наделали много. Воспользовавшись этим обстоятельством, я поспешила скрыться с места преступления.