355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Штоль » Прекрасное искупление (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Прекрасное искупление (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 06:51

Текст книги "Прекрасное искупление (ЛП)"


Автор книги: Маргарет Штоль


Соавторы: Ками Гарсия
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Книга вторая.
Лена. Смертные проблемы

Иногда Линк мог быть настоящим идиотом.

“Libro, что? Книга Лун? Что это означает? ” Линк смотрел то на меня, то на "Звезды и Полосы", почесывая голову. Можно подумать, что я впервые обсуждаю эту тему.

“Три слова. Это – книга, Линк. Я уверенна, что ты слышал о ней.” Это была книга, которая разрушила наши жизни и жизни всех Магов в моей семье передо мной в наши шестнадцатые дни рождения.

– Это не то, что я имел ввиду, – Он выглядел задетым

Я знала, что он имел в виду.

Но я не знала, почему Итан просил Книгу Лун больше, чем Линк. Таким образом, я просто продолжала смотреть в газету на середине кухни.

Амма находилась позади меня, и она не сказала ни слова. Некоторое время она пребывала таким образом с Итаном. Тишина была неправильной, как и все остальное. Было странно не слышать ее стука на кухне. Еще более странно, что мы сидим за кухонным столом Итана и пытается выяснить о сообщении, которое сегодня он оставил в кроссворде. Интересно, он может видеть нас или знать о том, что мы здесь находимся.

в окружении незнакомцев, которые любят меня

(не)знакомые казались странными

от боли

Я чувствовала, что мои пальцы дергаются в поисках ручки, которой не было. Я боролась с поэзией. Это была новая привычка. Это слишком больно писать сейчас. Не через три дня после ухода Итана, слово "НЕТ" оказалось написано черным маркером "Sharpie" на моей левой руке. "СЛОВ" появилось на правой.

Я не писала ни слова с тех пор, ни на бумаге. Ни в своей записной книжке. Даже на своих стенах. Казалось, что у меня так всегда и было.

Как долго нет Итана? Недели? Месяцы? Все это было одним размытым пятном, будто бы время остановилось, когда он ушел.

Все остановилось.

Линк посмотрел на меня снизу, где он сидел на полу в кухне. Когда он развернул свою новую квартиру (?) – это Инкубовское тело, он занял большую часть кухни. Его руки и ноги были везде, словно богомол, только с мышцами.

Лив изучила свою собственную копию загадки на столе – подрезанную и помещенную на пленку в ее верной красной записной книжке, она аккуратно заполняла карандашом, анализируя – в то время как Джон наклонился через ее плечо. То, как они двигались вместе, можно подумать, что если их затронешь, то причинишь им боль.

В отличие от Хранителей и Смертных.

Человек и гибрид Инкуба. Они не знают, как хорошо они выглядят. Ничего не загорается, когда они целуются.

Я вздохнула, борясь с желанием бросить в них Разногласие. Мы все были здесь. Можно было подумать, ничего не изменилось. Только один человек отсутствовал.

Который делал все другим.

Я сложила утреннюю газету, опускаясь в кресло рядом с Лив. "Книга Лун. Это все, что он говорит. Я не знаю почему, но продолжаю читать. Если я буду и дальше это читать, то прожгу дыры своими глазах в ней."

– Ты можешь это сделать?

Линк выглядел заинтересованным.

Я зашевелила пальцами перед ним. "Может быть, я могу сжечь больше, чем просто бумагу. Так что не искушай меня."

Лив улыбнулся мне сочувственно. Как будто ситуация требовала что-нибудь, как улыбки. "Ну что же, я полагаю, мы должны подумать. Те – три довольно определенные слова. Таким образом, кажется, что сообщения изменяются.” Ее голос звучал точным и логическим, как и британская версия Мэриан, как та всегда делала.

"И?" Линк звучал раздраженно, в последнее время он так всегда делает.

"Так что же происходит ... там?" Где Итан. Лив не сказала этого. Никто не хотел. Лив вытащила три кроссворда из своей записной книжки. "Сначала, кажется, он просто хочет, чтобы вы знали, что он ..."

“Живой? Ненавижу когда ты обрываешь —” сказал Линк, но Джон пнул ногой его под столом. Амма уронила кастрюлю позади меня, посылая ее гремя туда, где сидел Линк на полу. “Овв. Вы знаете, что я имел в виду.”

"Вокруг", Джон исправил его, смотря то на Амму, то на меня. Я кивнул, чувствуя, что руки Аммы опускаются вниз и ложатся на мои плечи.

Я коснулась ее руки своей; ее пальцы плотно обернулись вокруг моих. Никто из нас не хотел отпускать. Особенно теперь, когда было возможно, что Итан не ушел навсегда. Прошли недели, с тех пор как Итан начал посылать мне сообщения через" Звезды и Полосы". Не имело значения, что в них говорилось. Они все говорили мне одно и то же.

Я здесь.

Я все еще здесь.

Ты не одна.

Мне жаль, что у меня нет способа что-то сказать ему.

Я сжала пальцы Аммы сильнее. Я пытался поговорить с ней об этом сразу после того, как нашла первое сообщение, но она просто бормотала что-то о справедливой торговле и что у нее беспорядок, с которым нужно разобраться. Как раз это было то, чем она стремилась заняться, рано или поздно.

Но она не сомневалась во мне. Также не сомневался и мой дядя, больше не хотел. На самом деле дядя Мэйкон и Амма были единственными, кто действительно верили мне. Они понимали, что я переживаю, потому что сами через это прошли. Я не знаю, сможет ли дядя Мэйкон когда-нибудь смириться с потерей Лилы. И Амме, кажется, тоже трудно без Итана, как и мне. Они также видели доказательство. Дядя Мэйкон был там, когда я впервые увидела кроссворд Итана. И Амма почти увидела Итана, стоящего на кухне, в Поместье Уэйтов.

Я снова произнесла это вслух, уже в десятый раз. “Конечно, он рядом. Я говорила вам, что он куда-то собирается. У него есть какой-то план. Он не просто сидит там, ожидая в могиле, полной грязи. Он пытается вернуться к нам. Я уверена в этом.”

“Насколько уверенна?” Линк спросил. “Ты не уверенна, Лена. Ничто не уверенно, кроме смертного налога. И когда они это сказали, я думаю, что они говорили скорее о том, чтобы находится мертвым, нежели о возвращении обратно.”

Я не знаю, почему Линку так трудно поверить, что Итан все еще там, что он может вернуться домой. Разве Линк не был тем, кто отчасти является Инкубом? Он знает, как никто другой, что здесь все время происходят странные вещи. Почему так трудно ему поверить, что именно эти странные вещи могут происходить?

Может быть, потеря Итана для Линка была более труднее, чем для остальных. Возможно, он не может позволить себе терять своего лучшего друга снова и снова, даже если это только предположение о нем. Никто не знал, что Линк переживает.

Кроме меня.

В то время как Линк и Лив вернулись к спору: ушел ли на самом деле Итан или нет; я почувствовала, что снова впадаю в туман мучительные сомнений, которые мне с таким трудом удается выгонять из головы.

Они просто продолжают прибывать.

Что, если все это действительно было моим воображением, как Рис и бабушка говорят? Что, если они правы, и мне слишком сложно принять свою жизнь без него? И это были не просто они – дядя Мэйкон не предпринимал ничего, чтобы вернуть его назад.

А если это реально – если Итан может меня слышать – Что я скажу?

Возвращайся домой.

Я жду.

Я люблю тебя.

Ничего он уже не знает.

Зачем беспокоиться?

Я отказывалась писать, но тяжелые слова сейчас шли мне на ум.

слова так же, как всегда

так же, как ничто

когда ничто не то же самое

Не было никакого смысла в высказывании этого про себя.

Джон пнул Линка снова, и я попыталась сосредоточиться на настоящем. Кухня и разговор. Все, что я могу сделать для Итана, а не все, что я чувствую к нему.

"Допустим, для аргумента, что Итан находится рядом." Лив посмотрела на Линка, который молчал на этот раз. “Как я уже говорила, кажется, что он потратил всю свою энергию, пытаясь нас убедить в этом еще несколько недель назад.”

"Как раз в то время, когда вы измеряли энергию, пронизывающую Равенвуд", Джон напомнил ей. Лив кивнула, перелистывая страницы в своей записной книжке.

"Или, может, Рис тогда пользовалась микроволновой печкой", Линк пробормотал.

"В то же время Итан переместил мою кнопку на своей могиле." Я упрямо сказала.

"А может быть, это был просто ветер." Линк вздохнул.

"Что-то определенно происходит". Джон переместил ногу поближе к Линку, угрожая нанести еще один хороший удар, чтобы заткнуть Лика на некоторое время. Я думала ударить его "Silentium" (на лат. Молчанием), но это не кажется правильно. Кроме того, зная Линка, это займет больше магии, чтобы просто заткнуть его.

Лив вернулась к изучению бумаг перед нею. "Но потом, довольно быстро его послания стали меняться. Он как будто понял что-то. То, что ему нужно сделать."

"Чтобы прийти домой", сказал я.

«Лена, я знаю, ты хочешь думать, что это происходит." Голос Аммы звучал мрачно. "Я тоже почувствовала своего мальчик здесь, как и ты. Но мы не знаем с какого конца начинать. Нет простых ответов, не тогда, когда дело доходит до передвижения или ухода кого-то из Иномирья. Поверь мне, если бы был простой способ, я бы уже сделала это."

Она казалась настолько измученной и усталой. Я знала, что она работает над возвращением Итана домой так же тяжело, как и я. И я сначала попробовала бы все – всех и вся. Проблема заключалась в том, чтобы заставить Светлых Магов рассказать о воскрешении мертвых. И у меня не было полного доступа к Темным Магам, к которым я привыкла. Дядя Мэйкон пришел за мной в тот момент, когда я ступила в изгнании. Я подозреваю, что он заключил какую-то сделку с барменом, жуликоватого вида Кровавым Инкубом, который, похоже, сделает все что угодно, когда захочет сильно пить.

"Но мы не знаем, что это не он." сказал я, глядя на Лив.

"Верно. Логично будет предположить, что где бы не был Итан, он будет пытаться вернуться. Лив тщательно стерла небольшие пометки на полях. "Туда, где ты." Она не смотрела на меня, но я знал, что она имела в виду. У Лив с Итаном была собственная история, и даже при том, что Лив нашла что-то лучше для себя с Джоном, она всегда очень осторожна, когда говорит об Итане, особенно мне.

Она постучала карандашом. "Сначала речной камень. Теперь Книга лун. Он нуждается в них для чего-то."

Джон вытянул последний пазл к нему. “Если он нуждается в Книге Лун, это – хороший знак. Он должен быть."

"Могущественная сильная книга на этой или другой стороне. Такой книгой стоит торговаться." Амма потерла мои плечи, когда говорила, и я почувствовала, что дрожь спустилась по моему позвоночнику.

Джон посмотрел на нас обеих. "Переговоры для чего? Зачем?"

Амма ничего не сказала. Я подозреваю, что она знает больше, чем говорит, как правило, она так и делала. Кроме того, она даже не упоминала Великих неделями, что было непохоже на нее. Особенно теперь, когда Итан был под их опекой, с технической точки зрения. Но я понятия не имела, что Амма более не готова, чем я, зная, что планирует Итан.

Я, наконец, ответила за нас обеих, потому что был только один из возможных ответов. "Я не знаю. Это не то, что я могу спросить у него."

“Почему нет? Разве ты не можешь что-то "Бросить"?” Джон выглядел разочарованым.

"Это так не работает." Жаль, что не могу этого сделать.

"Нужно что-то для открытия "Броска"?"

"Нет ничего там, чтобы его "Бросить".

"Его могила?" Джон посмотрел на Лив, но она покачала головой. Ни у кого нет ответа, потому что никто из нас никогда не помышлял ничего подобного раньше. "Бросить" кого-то, кого даже в этом плане и не существует? Короткое воскрешение мертвого, которое совершила Женевьева, чтобы начался весь этот беспорядок в первую очередь, и я повторила снова, больше чем сто лет спустя – что можно теперь сделать?

Я покачала головой. "Какое это имеет значение? Итан хочет это, и мы должны доставить её к нему. Это главное."

Амма вмешалась "Кроме того, только один вид сделки мой мальчик заключил бы там. Только он хочет одну вещь, которая достаточно плохая. И это для того, чтобы вернуться обратно домой, конечно же, как восход солнца."

– Эмма права.

Я посмотрела на них.

– Мы должны получить его Книгу.

Линк сел. “Ты уверена, Лена? Ты абсолютно уверена, смерть-и-налоги, что это Итан посылает нам эти сообщения? Что, если это – Сарафина? Или даже полковник Сандерс?” Он дрожал.

Я знала, кого Линк имел в виду. Абрахам в своем помятом белом костюме и галстуке-ленточке. Сам сатана, по крайней мере, насколько округ Гатлина был обеспокоен.

Это действительно было бы худшим вариантом.

"Это не Серафина. Я знаю."

“Ты бы действительно знала, если бы это была она? ” Линк потрепал свои волосы, которые торчали в тысячи различных направлениях. “Как?”

Через окно я наблюдала как Вольво мистера Уэйта тащилось по дороге. Я знала, что разговор закончен, даже прежде, чем почувствовала как руки Аммы напряглись на моих плечах. “Я знала бы.”

Не была бы я?

Я уставилась на глупый кроссворд, как будто он мог дать мне какой-то ответ, когда все, что он мог сказать мне, было тет, что я вообще ничего не знаю.

Входная дверь открылась, как тут же задняя дверь захлопнулась. Джон и Лив уже исчезли сзади. Я приготовилась к неизбежному.

– Добрый день, дети. Ждете возвращения домой Итана? – Мистер Уэйт посмотрел с надеждой на Амму. Линк поднялся на ноги, но я отвела взгляд. Я не могла ответить.

Больше всего на свете. Больше, чем вы знаете.

– Да, сэр. Ждем, не то слово. Со скуки без Итана скоро разобью свой медный лоб. – Линк старался улыбаться, но даже он он выглядел так, словно вот-вот заплачет.

"Не стоит унывать, Уэсли. Я скучаю по нему так же, как и Вы." Мистер Уэйт потянулся к волосам Линка, в виде шипов, потирая их одной рукой. Потом он открыл кладовку и заглянул внутрь. "Вы сегодня что-то слышали от нашего мальчика, Амма?"

"Боюсь, что нет, Митчелл».

Мистер Уэйт остановился, застыв на месте с коробкой хлопьев в руке. “Я бы сам не прочь съездить в Саванну. Не имеет никакого смысла, держать мальчика далеко от школы так долго. Что-то не так." Его лицо омрачилось.

Я сосредоточила глаза на высокой, изможденной фигуре Митчелла Уэйта, так я делала часто, после смерти Итана. Как только он зафиксировался в моем поле зрения, я медленно начала читать слова Броска "Забвения", которим бабушка меня учила повторить каждый раз, когда я видела папу Итана.

Он уставился на меня, любопытно. Мои глаза даже не мерцали. Только мои губы начали шевелиться, я уже шептала слова, когда которые сформировались в моем сознании. “Забудь, Забудь, Держись в стороне. Забудь об этом, Забудь об этом, Он Не Ушел.”

Пузырь расширился у моей груди в момент, когда я сформировала Бросок, толкнув от себя к отцу Итана, он прошел через всю комнату и сам обернулся вокруг него. Комната, казалось, растягивается и сжимается, и я подумала на мгновение, что пузырь сейчас лопнет.

Потом я почувствовала воздушный щелчок вокруг нас, и вдруг все закончилось, воздух был просто воздухом, и снова все казалось нормальным.

Как обычно, как все могло бы быть.

Глаза мистера Уэйта прояснились и потускнели. Он пожал плечами, улыбаясь мне, обратно удерживая одной рукой коробку с хлопьями. "Ну ладно, что ты собираешься делать? Он хороший парень. Но если Итан не получит под зад из дома Кэролайн в ближайшее время, то сильно отстанет, когда вернется. И в этом случаи, он будет делать домашние задания в течении весенних каникул. Скажи ему это, для меня, ладно?"

"Да, сэр. Я скажу ему." Я улыбнулась, вытирая глаза, прежде чем смогла бы упасть слеза. "Я скажу ему в следующий раз, когда буду с ним разговаривать."

Именно тогда Амма чуть не выронила кастрюлю со свиными отбивными вниз на горелку. Линк покачал головой.

Я повернулась и убежала. Я старалась не думать, но слова преследовали меня, как проклятье, как злые чары.

глаза забвения на коробке с хлопьями,

раздражающая слепота отца

потерянный и последний, чтобы знать

потерянный и последний, чтобы любить

последнего мальчика потерял

вы не видите

даже в пузыре

как только он

лопнет

я отбрасываю слова.

Но вы не сможете проткнуть пузырь.

Даже я знала это.

Сделка с дьяволом

– Это долбанные орехи. У нас даже нет этой глупой Книги Лун. Вы уверены, что в «Звездах и Полосах» больше ничего не сказано?

Линк снова сидел на полу, только ноги торчали из-под стола, на этот раз в студии Мэйкона. Мы не достигли никаких результатов, и опять мы были здесь. Новый стол. Те же самые люди. Те же самые проблемы.

Только присутствие моего дяди Мэйкона, полускрытого в мерцающих тенях камина, изменило беседу. Это, а также и тот факт, что мы оставили Амму в имении Уэйтов, чтобы присматривать за отцом Итана.

"Я не могу поверить, что на самом деле говорю это, но, может быть, Линк прав. Даже если бы мы все согласились, даже если бы мы знали, что у нас нет выбора, кроме как достать Итану Книгу Лун – она по-прежнему не будет иметь значения. Мы не знаем, где он находится, и мы не знаем, как ее к нему доставить." Лив сказала, что все мы задумались.

Я промолчала, теребя свое ожерелье между пальцами.

Наконец ответил Мэйкон:

– Да. Хорошо. Это сложно, но не невозможно.

Линк сел. "Все это смертельно, да, я бы сказал, что это довольно трудно, сэр. Я имею в виду, не в обиду, мистер Равенвуд."

"О поиске книги Лун не может быть и речи, мистер Линкольн. Я уверен, что мне не нужно напоминать вам, где мы в последний раз видели ее и у кого она тогда осталась."

"Абрахам." Мы все знали о ком он говорил, но Лив была той, кто это сказала. "Она у него была на Семнадцатую Луну в пещере. И он использовал ее, чтобы вызвать Хмари, прямо перед – "

"Восемнадцатой Луной", тихо сказал Джон. Ни один из нас не хотел говорить о ночи у водонапорной башни.

Линк делал из мухи слона. "Ну да ладно. Это легко. Найти книгу. Как насчет того, чтобы просто найти дорогу к норе в болотной глуши полковника Сандерса, где он жил в течении последних двухсот лет, и хорошенько его попросить о том, чтобы он отдал нам свою жуткую книгу? Таким образом, наш мертвый друг сможет использовать ее для того, кто знает, для чего, и кто знает, где.

Я ударила по запястью Линка, раздраженная. Искры полетели из камина от огня, опалив его ногу.

Он отшатнулся. "Прекрати!"

"Дядя Мэйкон прав. Это не невозможно." Сказала я.

Лив играла с резинкой, держа свою красную записную книгу закрытой – тревожная привычка, которая означает, что она думает. "И на этот раз Сарафина мертва. У него не будет ее поддержки."

Дядя Мэйкон покачал головой. "Я боюсь, он никогда в ней не нуждался. Не совсем так. Вы не можете полагаться на то, что он теперь более слабый, чем когда-либо был. Не стоит недооценивать Абрахама."

Лив выглядела мрачной. “А как на счет Охотника и его своры?"

Мэйкон смотрел на огонь. Я наблюдала, как пламя становилось выше, углубляясь в фиолетовый, красный и оранжевый цвета. Я не могла сказать, верит ли дейтвительно мне мой дядя или нет. Я не знала, думал ли он в те минуты о возможнлсти вернуть Итана.

Мне все равно, что он думает, до тех пор, пока он не будет готов помочь мне.

Он посмотрел на меня, как будто знал о чем я думала. "Охотник хоть и глупый, но он мощный Инкуб. Да и Абрахам сам по себе является серьезной угрозой. Если страх остановит нас, то мы должны признать поражение прямо сейчас."

Линк фыркнул на полу, позади него.

Мэйкон посмотрел на него через плечо. "То есть, если вы боитесь."

“Кто-то говорит что-нибудь об этом? ” Линк был возмущен. "Я предпочитаю, чтобы у меня было больше шансов перед тем, как броситься в змеиную яму."

"И я." Джон сел и объявил об этом, как будто он просто понял, ответы на все наши проблемы.

"Что?" – Лив отстранилась от него.

“Я – то, чего хочет Абрахам. И единственное, что он не может иметь.”

– Не будь идиотом. – простонал Линк. – Ты говоришь, как его подружка.

“Я не глуп. Я прав. Я думал, что был Тем, Кто Два, и я думал, что это было мое дело …то, что сделал Итан. Но это не обо мне. Это.”

"Заткнись!", – терпение Линка лопнуло.

Лицо Мейкона хмуро скривилось, его зеленые глаза потемнели. Я знала это выражение слишком хорошо.

Лив кивнула. “Я согласна. Сделай, как говорит твой блестящий брат Инкуб. Заткнись.”

Джон нежно ее обнял, как будто говорил только с Лив. Но я держалась за каждое его слово, потому что все, что он говорил, начинало приобретать смысл. “Я не могу. Не на сей раз. Я не собираюсь сидеть без дела и позволять Итану принимать все удары на себя. На этот раз я получу то, что должно прийти ко мне. Или кто.”

"А что это такое?" – Лив не посмотрела на него.

"Абрахам. Если мы скажем ему, что будем торговаться, то он придет ко мне. Он обменяет меня на Книгу лун." Джон посмотрел на Мэйкона, тот кивнул.

Линк выглядел скептически:

– Откуда ты знаешь?

Джон слабо улыбнулся.

"Он придет. Поверьте мне ".

Мэйкон вздохнул, наконец повернулся от камина к нам. “Джон, я ценю твою честь и храбрость. Ты – прекрасный молодой человек, даже если у тебя есть свои собственные демоны. Все мы. Но ты должен подумать, чтобы убедиться, что ты готов к это торговле. Это – последний план действий, ничто больше.”

– Я готов. – Джон встал, будто бы был готов прямо сейчас завербоваться на военную службу.

"Джон!" – Лив была в ярости.

Мэйкон махнул ему на его место. “Подумай. Если Абрахам действительно заберет тебя, что маловероятно, то мы не сможем вернуть тебя в ближайшее время домой. Как бы мне сильно не хотелось вернуть Итана назад -" Дядя Мэйкона взглянул на меня, прежде чем продолжил. "Я не уверен, что торговля с Абрахамом не будет стоить жизни для любого из нас."

Лив встала перед Джоном, как будто она хотела защитить его от всех в комнате и всего остального в мире. "Ему не нужно время, чтобы думать об этом. Это ужасный план. Абсолютно неприемлемый. Худшие план, который мы когда-либо придумывали. Худший план в истории планов." Лив была бледная и дрожала, но когда она увидела, что я наблюдаю за ней, то перестала говорить.

Она знала о чём я думаю.

Это не связано с прыжком Джона с водонапорной башни Саммервилля. Это был не самый худший план. Я закрыла глаза.

падающий, не летает

один потерянный грязный ботинок

как потерянные миры

между мной и тобой

– Я сделаю это. – сказал Джон. – Мне нравится это не больше, чем любому из вас, но так и должно быть.

Все это казалось слишком знакомым. Я открыла глаза, чтобы увидеть Лив, пораженную. Как слезы побежали по лицу Лив, я чувствовала, что меня сейчас стошнит.

"Нет." Я услышала это слово прежде, чем понял, что сама его же и произнесла. "Мой дядя прав. Я не позволю вам через это пройти, Джон. Любому из вас." Я видел как просачиваются цвета на щеках Лив, и она опустилась на стул рядом с ним. "Это последняя попытка. Последний шанс."

“Если у тебя нет другого, Лена, я думаю, что земля последних возможностей верна там, где мы.” Джон выглядел серьезным. Он решился, и я любила его за это.

Но я покачала головой. "Я согласна. А как насчет идеи Линка?"

"Линка... что?" – Лив выглядела смущенной.

"Моё что?" – Линк почесал затылок.

"Мы найдем дорогу к норе в болотной глуши Абрахама, где он жил в течении последних двухсот лет."

"И хорошенько его попросим о том, чтобы он отдал нам книгу?" Линк выглядел обнадеживающе. Джон похоже думал, что у меня удар.

"Нет. Мы украдем, просто замечательно."

Мейкон смотрел с интересом. “Это подразумевает, что мы даже сможем найти дом моего дедушки. Боюсь, что противный вид Темной силы, которой он обладает, требует тайного образа жизни. Отслеживание Абрахама не будет легким. Он сидит в подполье."

Я пристально посмотрела на него. "Но, как сказал однажды самый умный человек, которого я знаю, это трудно, но нет невозможного."

Мой дядя улыбнулся мне. Джон покачал головой. “Не смотри на меня. Я не знаю, где этот парень живет; я был еще ребенком. Я помню комнаты без окон.”

"Прекрасно," Линк взорвался. "Там ​​не будет много окружающих."

Лив опустила руку на плечо Джона.

Джон пожал плечами. "Извините. Мое детство одно большое темное пятно. Я делал все возможное, чтобы блокировать все это дело."

Мой дядя кивнул, вставая. “Очень хорошо. Тогда я предлагаю начать не с самых умных людей, а, возможно, с самых старых. У них может быть подсказка или две, как добраться туда, где мы сможем найти Абрахама Рэвенвуда.”

“Самые старые люди? Вы имеете в виду Сестер? Вы думаете, что они помнят Абрахама? ” Мой живот напрягся. Это точно не страшно, но будет трудно понять хоть половину из того, что они говорят – и это, когда они не говорят сумасшедшие вещи.

– Если они не смогут вспомнить, то смогут придумать придумать что-то похожее на правду. Они ближе всех к современникам моего прадеда. Даже если их с трудом можно было бы назвать ровесниками.

Лив кивнула:

– Стоит попробовать.

Я встала.

– Только разговор, Лена, – предупредил дядя Мэйкон. – Никаких фантазий. Ты не будешь начинать какие-либо поиски самостоятельно. Я предельно ясно выразился?

– Кристально, – ответила я, потому что было невозможно говорить с ним о чем-либо, что казалось опасным. Он был таким с тех пор как Итан...

После Итана.

– Я пойду с тобой, для страховки, – сказал Линк, поднимаясь с пола кабинета. Линк, который не мог сложить двузначные числа, всегда чувствовал, когда мой дядя и я были готовы начать драку.

Он ухмыльнулся:

– Я могу переводить.

Сейчас я чувствовала, что знаю Сестер так же хорошо, как свою собственную семью. Хоть они и были эксцентричными, мягко говоря, но они так же были лучшим примером живой истории Гэтлина.

Так их здесь люди называли.

Когда Линк и я поднимались по ступеням Поместья Уэйтов, через дверь можно было услышать, как живая история Гэтлина сражается друг с другом.

– Ты выбрасываешь вполне хорошие столовые приборы. Это вопиющее безобразие.

– Мерси Линн. Это пластиковые ложки. А это значит, что ты должна их выбросить. – Тельма утешала ее, терпеливо, как всегда. Она должно быть святая. Это было первое, что Амма говорила каждый раз, когда Тельма ломала один из аргументов Сестер.

– Только потому, что некоторые люди воображают себя королевой Англии без короны, – ответила тетя Мерси.

Линк стоял рядом со мной на крыльце и старался не смеяться. Я постучала в дверь, но никто не заметил.

– Что же это должно значить? – поинтересовалась тетя Грейс. – Кто эти некоторые люди? Анджелина Уизерспун и все их полуголые звезды..."

– Грейси Энн! Не говори так, не в этом доме.

Это даже не замедлило Тетю Грейс. – ... в тех грязных журналах, которые ты всегда просишь Тельму принести из магазина?

– Девочки, сию же минуту... – начала Тельма.

Я снова постучала, на этот раз громче, но за этим хаосом его невозможно было расслышать.

Тетя Мерси кричала:

– Это значит, что ты моешь хорошие ложки так же, как и плохие ложки. Потом ты кладешь все обратно в выдвижной ящик для ложек. Все это знают. Даже королева Англии.

"Не слушай ее,Тельма. Она моет мусорное ведро, когда ты и Амма не видите."

Тетя Мерси фыркнула. "Что мне делать? Вы же не хотите, чтобы соседи болтали. Мы респектабельные богомольные люди. Мы не пахнем как грешники, и нет никаких причин, чтобы от помойного ведра пахло как-то по другому."

"За исключением того, что оно полно мусора". Фыркнула тетя Грейс.

Я постучала в дверь еще раз. Линк взял инициативу в свою руки, ударив один раз, и дверь практически поддалась, качнувшись в сторону крыльца на одной нижней петле.

–Упс,простите за это. Он неловко пожал плечами

Эмма появилась в дверях,выглядя благодарной за отвлечение."Леди,у вас посетители"Она широко распахнула дверь.Сёстры глянули со своих мест,выглядя дружелюбно и вежливо,как будто они не кричали(как будто увидели кровавое убийство)секундой раньше

Я села на край жесткого стула,не усаживаясь слишком удобно.Линк стоял напротив меня

– Я думаю, мы закончили. Добрый день, Уэсли. И кто там с тобой? – Тетя Мерси прищурилась и Тетя Грейс толкнула ее локтем.

"Это подружка Итана.Та хорошенькая девочка из Рейвенвуда.Та,которая постоянно читает книги,как Лайла Джейн"

"Это верно.Вы энаете меня,тетя Мерси.Я девушка Итана"Это было то что я говорила каждый раз,когда приходила

Тетя Мерси хмыкнула."Ну и что?Что ты делаешь здесь сейчас,когда Итан ушел в мир иной?"

Эмма застыла в дверном проеме кухни."Опять за свое?"

Тельма не отводила глаза от своего кружева (?).

– Вы слышали меня, мисс Эмма?

Сказала тетя Мерси.

"Ч-что?"Я запнулась.

"О чем вы говорите?"Линк с трудом мог говорить.

"Вы знаете про Итана?Откуда?"Я подалась вперед на своем стуле.

"Вы думаете, мы не понимаем, что здесь такое происходит? Мы не вчера родились, и мы умнее, чем все вы думаете. Мы знаем много о Магах, так как мы делаем метеорологические карты, и выкройки одежды, и маршруты транспорта .... " тетя Грейс скомкала платок, ее голос затих.

"И персики выносим в сезон." Тетя Мерси гордо посмотрела.

"Грозовая туча штормовых облаков. (?) Она в небе проделывает свой путь в течении уже длительного времени. Рядом возле всех наших жизней." Тетя Грейс кивнула на сестру.

“Мне кажется, что любой разумный человек старался бы держаться подальше от такой бури, как эта.” Амма ощетинилась, подворачивая край одеяла вокруг ног тети Грейс.

"Мы не знали,что вы знаете"сказала я.

"Господи, помилуй, ты так же плоха, как Пруденс Джейн. Она думала, что мы не имеем понятия как встретить и протащить ее через весь округ, а потом обратно назад. Как будто мы не знали, что наш папа выбрал ее, держать карту. Как будто мы не говорили ему сами выбирать Пруденс Джейн. Она всегда думала, что у нее наиболее устойчивые руки из нас троих." Тетя Мерси рассмеялась.

“Милая Избавительница, Мерси Линн, Ты знаешь, что наш папа хотел выбрать меня, но передумал и выбрал тебя. Я только сказал ему, что попрошу тебя на счет волос, мне не нравилось как они свернуты калачиком, как будто метро. Это всегда выглядело, как плохой дикобраз, клянусь." Тетя Грейс покачала головой.

Мерси фыркнула. "Ты клянешься, Грейс Энн, а я единственная, кто знает об этом."

"Возьми свои слова обратно". Тетя Грейс указала костлявым пальцем на сестру.

"Я не буду"

"Пожалуйста, мэм. Мэмы." Это было множественное число от мэм? "Нам нужна ваша помощь. Мы ищем Абрахама Равенвуда. У него есть кое-что, что принадлежит нам, и это кое-что очень важное." Я переводила взгляд с одной сестры на другую.

"Это нужно для -" Линк поправил себя. "Чтобы привести Итана домой, сломя голову." Если вы находитесь возле сестер достаточно долго, то вы начинаете говорить, как они.

Я закатила глаза.

"Что ты отправишься на встречу?" Тетя Грейс махнула платком.

Тетя Мерси опять шмыгнула "Для меня звучит как магическая чушь"

Амма поднял бровь. "Почему бы тебе не захватить нас всех? Видишь, как все мы любим заниматься ерундой."

Линк и я посмотрели друг на друга.Это будет долгая ночка

Магическая ерунда или нет, как только Амма вытащила альбом с вырезками сестер, начали крутиться колесики и рты начали двигаться. Сначала Амма не могла слышать упоминания имени Абрахама Равенвуда, но Линк продолжал говорить.

И говорить,и говорить

Однако, Амма не останавливала его, что уже было похоже на половину победы. Хотя тот, кто говорит с Сестрами, не кажется самостоятельным, а только половиной из них.

В течение часа Абрахам Равенвуд был осужден как дьявол, жулик, негодяй, негодник и вор. Он забрал у их прадедушки в юго-восточном районе его старый яблоневый сад, который по праву принадлежал ему, и место папиного папы в Совете округа, которое также по праву принадлежало ему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю