Текст книги "Откровения романтика-эротомана"
Автор книги: Максим Якубовски
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)
Моя степень неопределенности
Самолет наклонился над океаном и начал резко снижаться над LAX. [6]6
Аэропорт Лос-Анджелеса
[Закрыть]
Из окна рядом со своим креслом Корнелия видела внизу берег Атлантики. Это Санта Моника или Венецианский пляж, а может, снова Марина дель Рэй? Пока они летели слишком высоко, так что она не смогла разглядеть местность: причалы, дороги и резервуары, похожие на спагетти.
Она вздохнула.
Страна пальмовых деревьев. Прошедшего безумия.
Калифорния вызывала у нее смешанные воспоминания.
Она помнила несколько стрип-клубов, в которых работала, разбросанных, как гравий, по орбите аэропорта, и каждый пытался перещеголять остальных своим крикливым воззванием к капризным игрокам и другим печальным людям из ночи. И все это было связано одинаковыми нитями одиночества и унижения, от которого страдали и посетители, и танцовщицы.
Она не могла стереть из памяти и экстремальные приватные вечеринки, на которых ей приходилось присутствовать, порой по заданию, а иногда потому, что ее чувства брали верх над рассудком.
Ей не забыть спелой плоти, разнузданной, дефилирующей по краям мерцающих бассейнов на Голливудских холмах. Вялые тела. Под завязку загруженные наркотиками и пулями. Их обличие оставалось таким же, если только не присматриваться слишком внимательно…
Самолет вздрогнул, попав в воздушную яму, и Корнелия, посмотрев вниз, заметила, что по ее левой руке бегут мурашки.
Она сжала ноги под сиденьем, готовясь к посадке. Большую часть полета она дремала, не заметив ни фильмов, ни жалкого обеда, ни других пассажиров экономического класса. Еще одна статья расходов частного расследования! Она тихо улыбнулась. Добро пожаловать домой, Корнелия, казалось, шепчет ей колышущийся океан, перекрывая приглушенный рев мотора «Боинга».
– Иван, я звоню тебе из Лос-Анджелеса.
Она почти услышала, как от удивления расширились его глаза, он был на другом конце провода, в Манхэттене, на три часа впереди от времени Корнелии.
– Какого черта ты там делаешь, Корнелия? – спросил он.
– Я делаю свою работу.
– Последнее, что я знаю, девочка, так это то, что ты искала эту книгу в Лондоне.
– Я ее там искала.
– Так что произошло, если ты поменяла место действия? – спросил он. – Тебя посылали не загорать…
– Похоже, что все следы последней книги Корженьовски исчезли с карты Лондона, – сказала она. – Но мне известно, что он регулярно контактировал с несколькими женщинами из США.
Так что я доведу это дело до конца.
Иван закашлялся.
– Вот это я и называю инициативой, Корнелия. Я просто надеюсь, что клиент пойдет на излишние траты.
– Она пойдет, – сказала Корнелия. – У нее должна быть, черт возьми, веская причина перехватить эту книгу до того, как ее опубликуют, я так полагаю. Может, потому что эта книга о ней.
– Твоя работа – не строить догадки, Корнелия, – перебил ее Иван.
– Я знаю, – ответила она. – Во всяком случае, я потратила минимум. Даже использовала свою скидку. Она бы мне все равно не пригодилась. Думаешь, что мне надо включить это в счет?
– Умница.
– Ну вот, я отчиталась, – сказала Корнелия. – Буду держать тебя в курсе событий. Для меня есть какие-то новости с других фронтов, Иван?
– Пока нет.
– Мне кажется, я видела этого парня опять на днях, в толпе. Он определенно меня преследовал.
– Ты уверена?
– Я не маленькая мисс Паранойя, – сказала Корнелия. – Ты меня знаешь.'
– Знаю.
– Так что постарайся что-нибудь нарыть. Пожалуйста.
– Постараюсь, – сказал Иван.
Бассейн в отеле «Фигероа» был словно пустыня на обезличенном пейзаже деловой части Лос-Анджелеса. Спрятанный за массивным зданием и окруженный защитными стенами, окаймленный миллионом вариаций растений и деревьев, он мягко мерцал в послеполуденном солнце. Под гигантским терракотовым куполом, рядом с бассейном стояли выделанные железом кресла и даже два скелета кровати, словно реквизит из сказки «1000 и одна ночь», потертые матрасы, покрытые потрепанными гобеленами. Причудливое смешение стилей: наполовину испанское, наполовину индийское, оазис, в котором ни один элемент не подходил к другому, но все же они сочетались в странной гармонии. За массивным Стадионом «Стэйпл» и смежным с ним Центром Конвенции, гладкими, космическими созданиями, принадлежащими совсем другому миру, теснились южные районы.
Корнелия уселась на край прямоугольного бассейна, спрятавшись под зонт, и потягивала лимонад, а другая женщина с подозрением изучала ее.
Ее звали Валери. Она жила в Пасадене, но работала машинисткой в нескольких, кварталах отсюда, в большой юридической фирме, которая питалась гонорарами от государственных и местных органов власти. В присутствии Корнелии она не чувствовала себя непринужденно. Она не знала о смерти Конрада до того самого телефонного звонка сегодня утром.
– Как вы нашли меня?
– По электронной почте, – ответила Корнелия.
– Вы его… – она замешкалась, – жена?
– Нет, я не жена.
– А кто?
– Какое это имеет значение, Валери? – сказала Корнелия.
– Я просто в шоке, понимаете?
– Я понимаю.
– Он не писал писем несколько недель, но в этом не было ничего удивительного. Он часто ездил в командировки. Избегал контактов, когда был в дороге. Я была одной из его любимиц, я это знаю.
– Это произошло только неделю назад, – напомнила ей Корнелия.
– Он мучился?
– Я так не думаю. Обширный инфаркт, мне так сказали.
– А вы тоже были…?
– Нет.
– Я просто знаю, что была не единственной женщиной, с которой он переписывался в сети, – сказала Валери.
– Я это выясняла, – призналась Корнелия.
– Он этого совсем не скрывал. Был очень честен. Мы надеялись на встречу. В скором времени. Может, когда он в следующий раз приедет в Америку.
В ее серых глазах были тоска и боль.
Она одним глотком допила свое легкое пиво.
– Так вы сказали, что являетесь одним из его издателей? – спросила она.
– Да, – соврала Корнелия, стараясь сымитировать английский акцент. Сегодня ее звали Миранда Айриш. – Вы расскажете мне о нем? – попросила она.
Солнце Калифорнии нагрело бассейн, и прямоугольный резервуар с водой выглядел соблазнительно.
Валери познакомилась с ним в чате, на одном из Интернет-форумов, куда она заходила, когда полуночное одиночество становилось невыносимым. Несколько раз она обращала внимание на его ник, но не решалась написать ему. По своей натуре она была застенчива, из того типа женщин, которые во время вечеринок всегда остаются на кухне. Она любила книги, а его ник в он-лайне содержал приятный намек на его связи с литературой. Незадолго до этого она порвала, напуганная и обиженная, связь с женатым человеком, который работал в офисах Цинциннати на ту же фирму, что и она. После нескольких недель ни к чему не обязывающей виртуальной переписки первым признанием Конрада было в том, что он женат. Валери поклялась, что больше никогда не будет связываться с этим типом мужчин, но он не оказывал на нее никакого давления, и мысль о том, чтобы так скоро бросить этот ночной флирт, приводила ее в ужас. Так что их общение было вполне безобидным, хотя недовольный внутренний голосок интуиции нашептывал ей иногда, что если он когда-либо приедет в Калифорнию, ей будет трудно устоять. По его словам она представляла его голос. Конечно, похожим на голос Хью Гранта, очень британским, теплым и правильным. И она таяла внутри. Заранее.
Монотонно вспоминая, она рассказывала все это Корнелии, и иногда, когда погружалась в свои горько-сладкие воспоминания о той связи, которой так никогда и не случилось, ее голос затихал совсем. Корнелия наклонилась ближе, чтобы не пропустить ни единого слова из истории этой женщины.
Они флиртовали так естественно, осознала она. Он рассказывал ей о чудесных местах, в которых побывал, каждый раз намекая, что, может быть, однажды, при других обстоятельствах, он возьмет ее с собой, и за этим лежали обещания нежного секса в экзотических номерах отеля, сплетения их тел, окруженных опьяняющими специями и неистовыми запахами чужих городов и рек. И он рассказал бы ей истории о мужчинах и женщинах и вечной войне между ними, о непонимании, и страсти, неглубокой тоске и всех тех чувствах, которые преследуют эти отношения. Он рассказал бы именно то, что Валери хотела услышать, и она бы выдумала свое собственное объяснение происходящего и продолжала бы обманывать себя, что, возможно, действительно что-то могло быть с этим странным, противоречивым и запутавшимся человеком, чье каждое слово, казалось, было наполнено романтикой.
Когда он попросил, она даже дала ему свой номер телефона, и, может, раз в месяц он звонил ей, и его глубокий голос, вальсируя по межконтинентальным соединениям, как магическое заклинание, мягкий, соблазняющий, временами гипнотический, оправдал все ее безумные ожидания. Их разговоры были нечастыми, но те чувства, которые они скрывали друг от друга, пропитывали атмосферу ее спальни, как сигаретный дым. И в тишине, под темными простынями, она дотрагивалась до своего тела, а он в это время шутил, или говорил сладкую чепуху ни о чем, или говорил с ней о погоде, или о том, над какими он работает книгами.
– Так над какими он работал книгами? – Корнелия дерзко прервала процесс сладких воспоминаний Валери.
– О, это просто рассказы, как будто бы он все время что-то писал. – Конечно, эти рассказы не имели настоящей важности, если сравнить их с голыми эмоциями, вводящими в невозможную и острую печаль, эмоциями, от которых плавились телефонные провода.
До их случайного виртуального знакомства она не прочитала ни одной его книги, но после этого отыскала их на Amazon.com и с жадным отчаянием заказала доставку, а в перерывах между их Интернет-перепиской пыталась привести текст на странице в приблизительное соответствие с реальными историями, которые легли в основу кое-как завуалированных сказок, и за этим следовали его периодические загадочные намеки…
А недавно?
Поняв, что Корнелии это уже известно, Валери широко улыбнулась. А дело было в том, что как-то раз, вновь извинившись за долгое молчание, он прислал ей беспорядочно смешанные файлы с копиями новых рассказов или – глав из романа, который еще не вышел. Как подарок.
Корнелии хотелось узнать, хранит ли Валери копии. Придумав громоздкое объяснение, что управляющим собственностью писателя необходимо проверить, есть ли у них уже копии текстов в файлах или же что-то потерялось из-за компьютерных неполадок.
Конечно, она их сохранила!
Как она могла не сохранить?
Корнелия долго и сочувственно внимала словам Валери, и, наконец, ей удалось убедить эту женщину дать ей копии этих текстов. Ее компьютерный лондонский гений раскрыл тот факт, что у Конрада Корженьовски была привычка посылать копии рассказов из пишущихся работ некоторым женщинам, с которыми он состоял в переписке. Но эти рассказы были не в электронных письмах, а в приложениях, и эти драгоценные документы невозможно извлечь из сервера Hotmail с помощью его сомнительного волшебства. Именно это заставило Корнелию вернуться в Америку, чтобы выяснить, какие неопубликованные или ненайденные материалы Конрад действительно подарил своим Интернет-возлюбленным Валери согласилась скопировать имеющиеся у нее документы Конрада, она могла сделать это завтра в офисе во время перерыва на ланч, а после работы была готова снова встретиться с Корнелией в отеле «Фигероа», чтобы передать копии.
Корнелия горела страстным желанием отыскать новый материал о Конраде, но знала, что давить на Валери дальше не имеет смысла, а потому не стала напрашиваться к ней в гости в Пасадену и даже не предложила сократить время и скопировать страницы в местном «Кинко» [7]7
Сеть магазинов, специализирующихся на канцтоварах и упаковке
[Закрыть].
Женщина была на грани, она не выдержала бы дальнейшего прессинга.
Просто еще один день ожидания.
Корнелия найдет, чем заполнить время. Хотя в ее программе не было запланировано посещение старых прибежищ.
Она поднялась в свой номер.
На следующей неделе на бульваре Фигероа рядом со Стадионом и в самом отеле «Фигероа» не планировалось ни собраний, ни спортивных мероприятий. Это пристанище пышностей стиля рококо в высотной и обезличенной пустыне делового центра Лос-Анджелеса было практически пустынным, в этом безлюдном месте появлялись только горстки путешествующих на автобусе японских туристов, да и те не задерживались здесь больше, чем на день, и после аттракционов «Диснейленда» переправлялись к студиям «Юниверсал» или «Хотт Берри Фарм», а затем, ближе к ночи, уже бороздили землистые тропы Голливуда.
Впутавшись в интрижки мертвого человека с выжившим отродьем других человеческих существ, Корнелия чувствовала себя непривычно запятнанной. По крайней мере, в тот момент, когда ей надо было прицельно выстрелить, она не задумывалась об эмоциональной пустоте в душах тех людей, с которыми ей на миг предстояло пересечься. И так было лучше. Ее душа медленно заражалась, словно инфекцией, этим чертовым делом.
Она была грязна.
В плоти и в мыслях.
Может быть, ей стоило поплавать.
Глава 13
Прошлой осенью разные звукозаписывающие компании выпустили почти одновременно два CD-трибьюта, посвященных Крису Кристофферсону. Оба они отличались разношерстной подборкой кантри и американских артистов с их, по большому счету, обычной перепевкой классических песен. Это напомнило мне о том, как в первый раз я увидел Кристофферсона-актера в сильно недооцененном критиками фильме «Cisco Pike», в котором, если мне не изменяет память, тоже звучала его музыка. Но теперь, через много лет, у меня нет такой уверенности в этом. Достаточно сказать, что я любил и этого человека, и его музыку. И, несмотря на тот факт, что я потребляю музыку как наркоман, я действительно купил оба этих диска.
Начальный трек на Don't let the bastards get you down [8]8
Не дай этим ублюдкам победить тебя
[Закрыть]был версией весьма мрачной песни КК, которая называлась The Hawk[9]9
Хищник (в данном контексте относится к человеку; обычно – «сокол», «ястреб»)
[Закрыть], ее пел Том Верлен. Он был вокалистом и соло-гитаристом (вторым гитаристом был Ричард Ллойд) в нео-панк-группе «Телевижн», чьи гитарные запилы в песне «Marquee Moon»[10]10
Луна-Шатер
[Закрыть]преследовали меня с тех пор, как я купил диск. Печально, что в наши дни так мало крутят Верлена (то же самое могу сказать и про Криса Кристофферсона).
Я поправлялся после серьезного приступа желудочного гриппа, этот вирус свалил меня почти на неделю, я сильно похудел, потерял энергию и аппетит. Не то чтобы я использовал свою болезнь в оправдание того, что не предоставил рассказ об «эротическом фрукте», который я давным-давно обещал своему американскому издателю. Короче говоря, во время болезни я мог только слушать музыку, не вспоминая ни о книгах, ни о работе и не концентрируясь ни на чем. Я читал популярные развлекательные журналы и чувствовал тошноту при одной мысли о еде.
Скорбный голос Тома Верлена – это его искусственно выработанный стиль. Его может различить даже такой фанат меланхолических ноток у Леонарда Коэна и других певцов, как я. Но его игра на гитаре – нечто другое. И прослушивание песни, с которой начинался трибьют, вернуло меня к жизни. Такова сила музыки. Простой запинающийся вокал с кристальными звуками, медленные гитарные арпеджио, взятые с такой скупой красотой, что я просто не могу описать. Но эта музыка вибрировала в моих все еще корчащихся от боли внутренностях и каким-то образом возрождала надежду, что однажды в своем рассказе или в будущей книге я достигну такой же красоты, такой божественной красоты. Гитара Верлена, голос Карлы Торгесон или» Уокэбаутс», а иногда Спрингстин в своем самом скорбном обличье. О да, в этом мире существует искупление. Блаженство.
Но, я боюсь, хватит историй про запретный плод.
Когда я получил комиссионные, у меня была смутная идея, но почему-то вся работа застопорилась. Хотя разве не я согласился с Сарой, когда она в первый раз высказала предположение, что в действительности я не слишком хорошо пишу на заданные темы. Я и изучил несколько книг о своем писательском типе. Все ерунда. О, мне прекрасно известна истинная причина. С одной стороны, я не слишком дисциплинирован, с другой, если быть абсолютно честным, у меня недостаточно воображения. Уже долгие годы я пишу о себе самом, под разными обликами, костюмами, воплощениями, альтер эго, используя различные уловки, сквозь призму которых, я убежден, слишком многие видят истину. И когда я закончил свой последний роман, я мягко врал, отвечая на вопросы интервью, что это было фактически моей маленькой автобиографией. Хотя на самом деле это могло быть чем угодно, но – разве пост-модернизм и мета-выдумки – не чудесные алиби? После этого я твердо решил, что с эрой полувранья покончено и что моя следующая книга будет трудом тотального воображения. Кроме того, что касалось моей двуличной жизни и стольких лет непрерывного риска, то я полагал, что, несомненно, в один прекрасный день моя жена и остальные научатся читать между строк и поймут, что не бывает дыма без огня.
Решив изменить свои ужасные псевдооткровенческие привычки, я сразу представил написанное огромными буквами название новой книги, которую я вручаю издателю, и вот она уже стоит в его издательском плане, а у меня все еще нет ни малейшей идеи, о чем будет этот роман (но, конечно же, он будет отличаться ото всех предыдущих книг, должен отличаться). И я сидел, парализованный, неспособный написать первую строчку. Я надеялся, что если напишу маленький рассказ, это развеет меня и снимет ступор. Я действительно написал рассказик. Но фрукт? Я такой же, как и всегда, неоригинальный и просто не могу упасть до явного уровня бананов и огурцов, правда? Хотя уверен, что большинство других потенциальных соавторов будут писать именно об этом (и, без сомнения, в вопросе запретного плода с восхищением переступят внутреннюю грань своей пошлости). Понимаешь, только один-единственный раз я использовал этот фрукт в сексуальном контексте. И, черт побери, теперь я с неохотой рассказываю ту историю. В своих книгах я уже предал стольких женщин, с которыми спал, с которыми занимался сексом, которых я трахал, использовал, ебал – какую терминологию ни предпочесть, – и теперь понимаю, что еще одна ошибка не сделает разницы. Но что-то внутри меня хочет перевернуть эту страницу. Так что вот, переворачиваю.
Прочитав рассказы, в которых фигурировала она сама, К. прислала мне печальное сообщение, обвинив в том, что я описал ее. Ее безукоризненное белое тело, ее лицо, ее пизду, ее слегка неровные торчащие зубы, ее разбивающую сердце улыбку. Она считала, что я описал ее, как кусок мяса. Это было шоком. Все, что я пытался сделать – так это вспомнить ее чистую красоту, показать истинную правду моей любви к ней, и черт с ним, что это было супружеской изменой… (И, может быть, думал я, магическим образом мне удастся преобразить свои чувства в слова и заставить ее вернуться, ведь тогда я не знал, что произвольный порядок букв алфавита не властен над чувствами.)
Я должен был усвоить урок еще тогда.
Но разве я когда-либо говорил, что мудр? Иногда я даже думаю, что чем старше становлюсь, тем больше глупею.
Я создан для риска, для других женщин, для секса. Они существуют всегда, верно? Просто, конечно, иногда они вне пределов досягаемости. Но порой я нахожу остроумный ответ, корчу кривую улыбку и с головой ныряю в очередную интрижку. Иногда ночами я прихожу к логическому выводу, что мое новое увлечение – та, которую я действительно ищу. Но в моей жизни ослепительной звездой была К. И я вновь и вновь обманываю себя. Все они так сильно от нее отличались. Темноволосые, каштановые брюнетки, пепельные блондинки, какой угодно цвет волос, но не ее. Каждая форма и вкус другие, не ее. Может, я даже не вспомню имени каждой женщины, с которой я побывал с тех пор, но я помню все номера отелей и помню механику, балет секса, стоны, страхи, вздохи и задержанное дыхание. И… о, эти глаза, которыми она, кончая, смотрит сквозь тебя, а твой член все еще в ней, или же твой язык или зубы прикасаются к драгоценному бриллианту ее клитора…
Нью-Йорк: «Альгонквин», «Ирокез», «Гершвин», отели «Вашингтон сквер». Париж: «Сент Томас Д» Аквин», «Берсоли», «Де Лодеон», «Де Эколь». Сете: «Гранд Отель». Нью Орлеан: «Бургунди», «Санкт Пьер», «Шератон». Сиэтл: «Стуффи», «Инн он Пайк». Сан-Диего: «Хендлери». Амстердам: «Краснапольский», «Сингел». Лос-Анджелес: отель «Фигероа», «Пасадена Хилтон». Чикаго: «Хилтон Тауэрc», «Дрейк», «Инн он Грант Парк». Список продолжается. Я завещаю его своим юристам, которые займутся расторжением моего брака.
Я был серийным любовником. По привычке и по убеждению. Я виновен до последнего пункта. Иногда я даже вляпывался сразу в несколько интрижек. Но каким-то образом в моменты страсти никогда не путал имен, никогда не сбивался с маршрута. Даже теперь, когда мои прерывистые дистанционные отношения с художницей-графиком, живущей в Праге, набирают новые обороты, когда мы наконец дошли до неслыханного уровня близости (у нас с ней не было комнат отеля, я фактически проводил ночи в ее домашней постели, в ее квартире, где также жил ее сын-подросток – его комната находилась в конце коридора), я все еще полон надежд раздуть тлеющие угли великого секса, того секса, которым я занимался с А. (которая, наоборот, пришла в дикое возбуждение, когда я описал ее в своей книге, хотя ее бывший приятель также этого не одобрил… но он был дурак, потому что позволил ей изменить). Я даже странно флиртую с Дж. Р., которая работает в маркетинге, буквально в двух шагах от моего офиса, и вижу ее милую улыбку и сияющие глаза. Или, может, я неправильно воспринимаю ее вибрации. Почему-то я всегда готов поддаться этим намекам, и мои глаза вечно в поиске мириадов перспектив, а мысленно я плету абсурдные, но такие приятные сети соблазнения. Пусть даже теперь мое тело вряд ли способно кого-то удовлетворить (оно ослаблено болезнью, я все утро валялся в постели, мой пенис никогда не был настолько сморщенным…).
Так почему же я внезапно устыдился рассказать свою непристойную историю, постельную поэму, если это все выйдет в облике чтива? Да, там замешан запретный плод. Это была связь, которая длилась только несколько дней в Нью-Йорке, а после мы пошли каждый своим путем, по обоюдной договоренности. Она отправилась назад в Австралию, а я – в Лондон. Так поговорим о безопасности расстояния. Она была писательницей, обосновалась в пригороде Сиднея. И прислала рассказ, который мне очень понравился, потом я его опубликовал, и мы стали переписываться. Одно медленно вело к другому. Но хватит уже истории о моем коротком увлечении С.Ф. Потом она стала жить с другой женщиной, хотя я честно заявляю, что не я толкнул ее в том направлении!
И пока я писал извинительное письмо американскому издателю за так и не появившийся рассказ, мне в голову пришла мысль, что даже если бы у меня было лучшее воображение, чем то, что дарит моя муза, я все равно не уверен, что фрукт действительно вдохновляющ, или эротичен (и по этой причине в прошлом году я отклонил предложение опубликоваться в антологии Грега Вартона «Мясо»). Еда – это разврат совсем другого плана! Я люблю еду. Безоговорочно. В цветном приложении к одной газете я увидел колонку о еде и сексе и, глядя на текст и иллюстрации, буквально облизывал губы. Оказывается, в Токио находится ресторан, который теперь открыл филиал в Манчестере, и в этом ресторане ты можешь ужинать с телом обнаженной женщины. Лежащая обнаженная женщина, одетая только в стратегически расположенные скорлупки гребешков и во все, что ты закажешь к ужину. Я знаю, что это не ново, сюрреалисты уже через это прошли. Однако чувственное качество английской версии ограничено использованием тонкой пленки (разве не это называется Закутанной Сарой в Америке?) в качестве гигиенического барьера между кожей и ужинающим гостем. Но можно воспроизвести токийский эксперимент дома: взять одну обнаженную женщину (мужчины не приветствуются, потому что кусочки еды могу застрять в волосах на груди). Украсить ее суши, сашими и другими холодными закусками. И не пытаться экспериментировать, скажем, с колбасой, картофельным пюре и жирной луковой подливкой. Потому что еда превратится в тотальную помойку, а подливка, вероятно, будет обжигать и растекаться. Хотя все равно в такой вечер я предлагаю вымыться.
Конечно, кроме вкусовых пристрастий, мы все знаем – со времен Микки Рурка и Ким Бэсинджер из «Девяти с половиной недель» (или на ум приходит гастрономия Тома Джонса плюс яркие изображения?), что секс и еда сливаются в изящную плеяду эротических возможностей. Спагетти болтаются во все стороны между тарелкой и ртом, вишни медленно протискиваются, преодолевая барьер губ, симфония красного и алого (о, да ведь это фрукт, до этого момента мне и в голову не приходило…), спаржа, стилет бобового мира, мороженое, все виды шоколада. Так что если Элисон захочет однажды выпустить единую антологию еды и секса, пусть вносит меня в список авторов, я не подведу. Устрицы и Нью-Орлеан, да, вот об этом я и пишу, и пусть ваше богатое воображение думает, что я пишу о вас, мои безнравственные читатели… Некоторые говорят, что развратники не смешивают еду и секс, и причина этого в том, что до секса развратникам необходимо сконцентрироваться на чем-то одном. В тот момент секс – их единственная страсть. А еще им необходимы легкие тела. Я осмелюсь не согласиться. Скажите это римлянам, которые забавлялись со жрицами-девственницами – или с обычными шлюхами, перед традиционной оргией закармливая их виноградом, засовывая его в открытые рты. Ах, виноград! Еще один фрукт, которым я до настоящего времени пренебрегал.
Если замешивать в это дело еду, я буду в превосходной форме. От чудесных причудливых излишеств Марко Феррари в его фильме «La Grande Bouffe» до порнографических наслаждений кусками сашими, разложенными на бледной плоти, когда тень желтохвостого тунца контрастирует с радужным ореолом соска, и это доведет кого угодно до приступа страсти, не говоря уж о возбуждении. Я просто не знаю, на чем мне остановиться. На самом деле, в Нью-Йорке соски С.Ф. были восхитительно темными, как и ее губы. Отель «Гершвин», угол 27-й и Пятой авеню, на дальней стене набросан эскиз Пикассо, это женщина, и она наблюдает за нашими шалостями. Или это был Матисс? Простите мое замешательство, в том же самом отеле несколько лет назад я встречался с директрисой банка из Цинциннати, так что мне уже не вспомнить точных деталей.
О'кей, я наконец расскажу вам, что же произошло на самом деле. Удовлетворены?
Маленькая сказочка, из которой невозможно сотворить рассказ, и вы, конечно, с этим согласитесь. Без мотиваций, конфликтов и даже развязок. История, которая испортит нормальную книгу, честно-честно.
Мы договорились встретиться в Нью-Йорке. Вполне приемлемый промежуточный пункт, как и любой другой, думаю я. Наверное, в тот момент, когда мы встретились глазами в аэропорту «Ньюарк», мы оба осознали, что притяжение, которое было в наших письмах, телефонных звонках и формальном обмене фотографиями – ее обнаженной, меня одетого – не может превратиться в энергию постельной битвы. Но мы оба уже решились на побег и не могли позволить себе выбить лишний номер в отеле. В первые два дня наш секс был скучен. Без сомнения, не было ни желания, ни огня. Чистая механика. Как будто были сто лет женаты. Она была моей первой внепрограммной женщиной после К. Она все еще приходила в себя после разрыва с первым любовником, первым с тех пор, как муж оставил ее ради другого мужчины. Вы можете сказать, что мы все еще были новичками в тонком искусстве безудержной ебли. Почему-то она не возражала против того, что я трахал, ее, трогал везде, засовывал пальцы в любые отверстия, но она отказывалась взять мой член в рот. Я никогда не считал, что минет был обязательным или необходимым удовольствием, но сам факт ее отказа сильно раздражал (это напомнило о Марианн, американской блондинке, с которой я общался в Париже в возрасте двадцати лет. Та позволяла делать с ней все что угодно, абсолютно все, включая еблю в рот, но приходила в ужас, если я вдруг случайно дотрагивался до ее сосков. А ведь всегда тоскуешь по тому, в чем тебе отказывают…).
В перерывах между сексом мы вместе бродили по Манхэттену и Виллидж, оживленно рисуя дерзкие сценарии, которые придали бы остроту нашему совместному времяпрепровождению. Ей хотелось, чтобы я снял еще одну девушку и пригласил ее присоединиться к нам (фантазия, которая, в отличие от потенциальных других мужчин, никогда не приходила мне в голову). Но я не смог, немощная попытка завязать разговор с другой женщиной в баре, куда я отправился в тот день, когда С.Ф. гуляла по магазинам, потерпела крах. Вероятно, внутренне я понимал, что разочаровал С.Ф., сексуально, интеллектуально, я должен был выбирать не тех, которые нравились мне. Кроме того, я пытался вычислить и соблазнить тех, кто также был бисексуален. Время зимнее, и я был удивлен, зайдя в круглосуточный корейский магазин в районе университета и увидев в это время года на прилавке маленькие корзинки с малиной. Поэтому решил порадовать себя и купить парочку. Удивительно, на эту малину была даже нормальная цена.
Вернувшись в отель, я прожорливо опустошил первую упаковку и отставил в сторону вторую. В тот момент у меня, клянусь, не было никаких скрытых мотивов. В своих путешествиях я всегда прячу в ящик тумбочки шоколадку. По утрам, когда во рту становится сухо и вязко, сладкая атака помогает прийти в себя. И я случайно вспомнил – и, между прочим, не ошибся, – что в моей тумбочке лежат несколько плиток шоколада «Линдт»: покрытых пралине квадратиков, которые я купил в Хитроу, в ресторанчике в зале ожидания, вместе с завтраком и кока-колой перед посадкой на самолет. Случайно я засунул корзинку с малиной в тот же ящик.
Когда С.Ф. вернулась в номер, она даже не стала расспрашивать меня о попытках найти третьего участника. Казалось, что теперь у нее более благостное настроение, чем было утром. Может, время, проведенное без меня, сказалось лучшим образом. Мы пообедали в ближайшем японском ресторанчике и проворонили заключительный кинопоказ в мультиплексе на Юнион Сквер. По возвращении в номер разделись, и она подарила мне поцелуй еще до того, как мы скользнули меж простыней. Это было неожиданно. До этого именно мне приходилось делать в сексе первый шаг.
Через пятнадцать минут она высвободилась из наших очень нежных объятий и, без приглашения, опустилась вниз. Наши отношения определенно выправлялись. Она сосала очень хорошо, демонстрируя превосходное мастерство своих губ, языка, всего рта, порой она даже случайно нежно покусывала меня зубами, медленно, методично, ритмично. Я отдался ее воле. Может, именно это и сработало?
Потом мы переместились в позицию шестьдесят девять, и я, прилежно стараясь, в свою очередь, доставить ей удовольствие, снова восхитился нежным, темным оттенком ее половых губ. И это напомнило мне о вечере, когда я позаимствовал помаду К. и обвел внешний периметр ее пизды, расцветив вход в мои тогдашние райские врата (в тот раз я еще затемнил тяжелые светлые соски и вылизал их дочиста, но это другая история, я и так слишком часто рассказывал ее, и это все равно никогда не вернет мне К.).