412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Шаравин » Космическая сага: Восхождение из пепла колоний (СИ) » Текст книги (страница 12)
Космическая сага: Восхождение из пепла колоний (СИ)
  • Текст добавлен: 5 апреля 2026, 16:30

Текст книги "Космическая сага: Восхождение из пепла колоний (СИ)"


Автор книги: Максим Шаравин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

На экране вышел список условий: обеспечение безопасности населению планет, лояльность к сдавшимся, сохранение местных административных структур, гарантии неприкосновенности имущества. Всё как обычно в таких случаях. Кроме одного: наместник желал остаться на своей должности. И даже готов был присягнуть на верность моему Дому.

Я посмотрел на Георгия – тот слегка приподнял бровь, оценивая ситуацию.

– Пусть остаётся, – кивнул Георгий. – Потом проверим и сменим его, если потребуется. Лучше сохранить видимость преемственности власти – это снизит риск мятежей среди населения.

– Хорошо. Яр, отправь сообщение Воронову, что мы согласны на эти условия и подтверждаем полномочия адмирала для принятия таких решений, – сказал я, посмотрев на Яра. – А также добавь поздравление с победой и благодарность за блестящее выполнение задачи. Пусть люди знают, что их заслуги не остаются незамеченными.

Картинка сменилась – теперь перед нами предстал адмирал Белов. Его лицо на экране было невозмутимым, голос – ровным и деловым:

– Звёздная система полностью захвачена. Планеты сдались без боя после демонстрации силы. Я назначил временного наместника из числа проявивших к нам лояльность чиновников и оставляю часть своих штурмовиков и кораблей для поддержания порядка. Потерь нет.

Третье сообщение пришло от адмирала Рогова. Тоже сухие данные: звёздная система захвачена, администрация и наместник присягнули на верность, ключевые объекты взяты под контроль. Потерь нет.

– Итак, – произнёс я, посмотрев на Бубу и Кассиана, – отправляйте корабли и наземные войска для поддержания порядка. Также создайте резерв, который должен будет следовать за нашими адмиралами. Не надо, чтобы они распыляли свои эскадры, оставляя боевые корабли и подготовленных штурмовиков для несения рутинной службы. Пусть основные силы остаются мобильными – нам ещё предстоит взять оставшиеся системы.

Буба и Кассиан Торнвуд одновременно кивнули, делая себе пометки.

– Георгий, займись наместниками наших новых звёздных систем. И пара уже создавать резерв верных нам людей, которые могут становиться наместниками.

– Уже занимаюсь этим вопросом, – сообщил Георгий. – На базе нашей академии на «Стальной Берлоге» создал специальный класс. Через пару недель будут первые выпускники. Леди Эления очень сильно помогает в этом вопросе. Спасибо Рэттену, который посоветовал использовать её в качестве наставника наших будущих наместников.

– Прекрасно. Тогда на этом всё, – подвёл я итог.

Звездная система «Рэн-Но-Хоши» или «Звезда Лотоса». Дворец главы Дома Сато-Дзё.

Дайсукэ внимательно смотрел на склонившего голову теперь уже флот‑адмирала Цукито Кагами.

– Надеюсь, флот‑адмирал, вы не подведёте меня, как Рэнсукэ Исида, – наконец произнёс Дайсукэ.

– Я лучше погибну, чем предам вас, мой господин, – Цукито склонил голову ещё ниже, его пальцы слегка сжались на эфесе катаны, висевшей у бедра.

– Хорошо, Цукито, – глава Дома Сато‑Дзё устроился в своём кресле. – Тогда тебе следует вернуться в звёздную систему «Кику‑Сейден».

Советник Такео Миядзаки посмотрел на Дайсукэ и хотел начать говорить, но, глянув на стоящего неподалёку главу разведки с непроницаемым лицом, предпочёл промолчать. Однако его порыв не ускользнул от внимательного Дайсукэ.

– Ты что‑то хотел сказать, Миядзаки? Я внимательно выслушаю тебя, – тихо произнёс Дайсукэ и посмотрел на советника, в его глазах промелькнула заинтересованность.

Такео сглотнул – под взглядом господина у него пересохло в горле, и он закашлялся.

– Юко, дай советнику воды, а то мы так и не услышим сегодня его речь, – усмехнулся Сато‑Дзё, слегка приподняв бровь.

Юко сорвалась с места возле главы Дома и, быстро подбежав к столу, налила стакан воды из стоящего рядом графина. Поставив воду перед Миядзаки, она так же быстро вернулась на своё место и снова взяла в руки письменные принадлежности, готовая записывать каждое слово главы Дома.

Советник дрожащей рукой взял стакан и сделал несколько больших глотков. Вернув стакан на стол, он с дрожью в голосе начал говорить:

– Мой господин, звёздная система «Кику‑Сейден» очень важная и перспективная. Нам она пригодится, если останется целой…

– Вот именно, Миядзаки. Слишком важная и ценная, – перебил его Дайсукэ, его голос зазвучал жёстче. – Именно поэтому флот‑адмирал вернётся туда. Для начала он снова уничтожит все корабли, а потом обстреляет военные объекты на центральной планете. Если они не одумаются и не присягнут на верность нашему Дому, – Дайсукэ перевёл взгляд на стоящего перед ним Цукито, – что вы сделаете, Кагами?

– Я сотру их в пыль, мой господин. Во славу вас и нашего Дома, – не задумываясь ответил флот‑адмирал. Его голос звучал ровно, без тени сомнения, а в глазах сверкнула холодная решимость.

Дайсукэ снова посмотрел на советника, который побледнел после слов Цукито Кагами:

– Ты всё слышал, Такео. Мы давали шанс Хаяси Рё одуматься, но они его отвергли. Теперь пришло время показать им, что бывает с теми, кто бросает вызов Дому Сато‑Дзё. Пусть весь восточный сектор знает: наше милосердие имеет пределы, а наша воля – непреклонна.

Цукито молча поклонился, подтверждая свою готовность исполнить приказ. В зале повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь тихим шелестом шёлковых одежд и едва слышным дыханием присутствующих.

– Отправляйся немедленно, Кагами, – продолжил Дайсукэ. – Возьми с собой дополнительную эскадру. Твой удар должен быть сокрушительным.

– Слушаюсь, мой господин, – вновь склонил голову Цукито. – Я выступлю через час. К рассвету следующего дня звёздная система «Кику‑Сейден» будет лежать у ваших ног.

– Хорошо. Иди и помни: я верю в тебя, Цукито, – голос Дайсукэ на мгновение смягчился. – Не подведи меня.

Флот‑адмирал выпрямился, коротко поклонился и, развернувшись, направился к выходу. Его шаги гулко отдавались в тишине зала.

Когда дверь за Цукито закрылась, Дайсукэ вновь обратил внимание на советника:

– Такео, пока флот‑адмирал лично выполняет моё распоряжение, собери всех адмиралов и прикажи готовить эскадры к выступлению. Все корабли должны быть проверены, запасы пополнены, а люди должны вернуться с отдыха. В ближайшие дни мы начнём полномасштабное вторжение на территорию Дома Хаяси Рё.

– Будет исполнено, мой господин, – поклонился Миядзаки.

Дайсукэ откинулся на спинку кресла:

– А чтобы ты сделал всё правильно, Безымянный поможет тебе.

Такео Миядзаки вздрогнул и, встав из‑за стола, низко поклонился.

– Как будет угодно, мой господин, – произнёс он дрогнувшим голосом.

– Иди работай, – махнул рукой Дайсукэ и посмотрел на стоящую рядом с ним Юко. – Ты тоже свободна, Юко.

Девушка поклонилась с безупречной грацией, её движения были отточены годами службы. Она направилась следом за Такео и главой разведки, бесшумно ступая по полированному полу.

Когда дверь за ними закрылась, Дайсукэ остался один в просторном зале. Он медленно поднялся и подошёл к панорамному окну. Перед ним раскинулась столица Дома Сато‑Дзё.

В глазах Дайсукэ читалась твёрдая уверенность в правильности принятого решения – он знал, что этот шаг укрепит положение их рода среди звёздных Домов. Но за этой уверенностью скрывалась тяжесть ответственности. Он понимал: приказ об уничтожении кораблей и обстреле планеты станет точкой невозврата. Дом Хаяси Рё либо склонится перед силой Сато‑Дзё, либо будет стёрт с лица галактики.

«Пусть Хаяси Рё запомнят этот день. Пусть все Дома запомнят: Сато‑Дзё не прощают непокорности. Но тем, кто верен нам, мы даруем процветание и защиту».

Глава 18

Звёздная система «Янтарный Утёс». Корабль-матка «Стальная Берлога».

Оставшись в одиночестве в зале для совещаний, я быстро набрал сообщение для Авроры на своём коммуникаторе и отправился в свою каюту, надеясь, что девушка ответит мне в ближайшее время.

Не успел я дойти до каюты, как мне пришёл короткий ответ:

«Я согласна. Буду готова через двадцать минут».

Я заулыбался и ускорил шаг. Надо было переодеться и взять купальные плавки. Аврора согласилась отправиться со мной на планету. Ещё с утра я договорился с наместником Фотисом Эгеусом, что хочу посетить один из пляжей с белоснежным песком – и сделать это вечером.

Фотис пообещал всё устроить и попросил сообщить, когда я соберусь прилететь.

«Фотис, через час я буду на вашей загородной вилле», – я отправил новое сообщение и вошёл в каюту, сразу начав собирать вещи.

«Буду вас ждать, мой князь», – через минуту пришёл ответ от наместника.

Мы встретились с Авророй возле её каюты.

– Привет, – произнёс я и поцеловал её в подставленную щёку. – Пойдём? Шаттл уже ждёт нас.

– Пойдём, я готова, – произнесла Аврора. В её руках была небольшая сумка, которую я сразу у неё забрал.

Она улыбнулась, и я заметил, как в её глазах заиграли озорные искорки – будто сама мысль о побеге с боевого корабля на песчаный пляж наполняла её радостью.

Мы быстро прошли по коридорам «Стальной Берлоги». Обычно гулкие и оживлённые, сейчас они казались почти пустынными: большая часть экипажа была занята текущими задачами, а смена вахт уже завершилась. Лишь изредка нам встречались дежурные техники или патрульные, которые почтительно склоняли головы при виде меня.

В ангаре первого шлюза нас ждал шаттл – небольшой, но комфортабельный, с большими иллюминаторами. Пилот уже был на месте: увидев нас, он поднялся и коротко поклонился.

– Всё готово к вылету, мой князь, – доложил он.

– Отлично, – я помог Авроре подняться на борт и занял место рядом с ней. – Курс на загородную виллу наместника Фотиса Эгеуса. Время в пути?

– Около двадцати минут, мой князь, – ответил пилот, запуская предполётные протоколы. – Погода на побережье идеальная: температура – двадцать шесть градусов, лёгкий бриз, безоблачное небо.

Аврора тихо рассмеялась:

– Звучит как сказка.

– Обещаю: сегодня никаких разговоров о флотах, стратегиях и захваченных системах. Только песок, море и тишина, – улыбнулся я.

В моём сознании неожиданно заворочалось чувство тревоги. Я посмотрел на улыбающуюся Аврору, которая с интересом смотрела в иллюминатор, потом перевёл взгляд на переборку, за которой сидел пилот. В это время шаттл мягко оторвался от платформы и начал покидать ангар через открывающийся шлюз. Через иллюминаторы открылся вид на «Стальную Берлогу» – исполинскую конструкцию из металла с пристыкованными к ней тяжёлыми линкорами, крейсерами и массой других кораблей, сверкающих в лучах местной звезды. Чувство опасности притупилось, но не покидало меня.

Мы вошли в верхние слои атмосферы, и перед нами раскинулась планета: зелёные массивы лесов, извилистые ленты рек и, наконец, береговая линия с той самой полосой белоснежного песка.

– Красиво, – выдохнула Аврора, прижимаясь к иллюминатору.

Вскоре шаттл начал снижение. Внизу показалась вилла наместника – белоснежные стены, терракотовая крыша, пальмы, покачивающиеся на ветру. Возле неё стоял небольшой флаер, рассчитанный на шесть человек.

Шаттл совершил мягкую посадку на специально оборудованной площадке неподалёку от виллы. Едва мы вышли из корабля, к нам поспешил сам Фотис Эгеус. В строгом, но лёгком летнем костюме он выглядел так, словно родился и вырос на этом побережье.

– Добро пожаловать, мой князь! И вы, госпожа Аврора, – он учтиво поклонился. – Всё готово, как вы и просили. Я отвезу вас на флаере к закрытому пляжу, туда можно добраться только так. А потом заберу вас, когда вы попросите. Он полностью в вашем распоряжении, охрана размещена по периметру, но вас никто не потревожит. Для вашего удобства я распорядился установить шезлонги, навес от солнца и столик с прохладительными напитками.

– Благодарю, Фотис, – я пожал протянутую руку. – Вы превзошли мои ожидания.

– Для меня честь служить вам, – снова поклонился наместник. – Если что‑то понадобится, просто дайте знать.

Мы направились к флаеру. Я остановился на мгновение, глядя вслед Авроре, и глубоко вдохнул. В этот миг я попытался отпустить тревожное чувство, преследовавшее меня с момента взлёта. «Может, это просто усталость? – подумал я. – Слишком много решений, слишком много ответственности…» Но чувство опасности только усилилось – оно пульсировало где‑то на грани сознания, словно предупреждающий сигнал.

– Ну что стоишь? – Аврора обернулась и помахала мне рукой. – Идёшь или передумал наслаждаться тишиной?

Я рассмеялся и поспешил за ней и Фотисом, который уже подходил к флаеру.

В этот момент до меня наконец дошло, что происходит.

– Фотис, стой!!! – закричал я и, вскинув руку, отбросил Фотиса силой телекинеза от флаера – тот отлетел на несколько метров и рухнул на траву. Одновременно я толкнул Аврору в спину, чтобы она упала на землю.

Прогремел оглушительный взрыв. Я уже успел создать вокруг флаера воздушный пузырь – в нём бушевала огненная стихия, но пламя не смогло вырваться наружу. Осколки металла и обломки пластика ударились о невидимую преграду и осыпались вниз.

Наш шаттл резко начал взлетать, покидая виллу и бросая нас здесь. С разных сторон ко мне устремились штурмовики в боевых бронекостюмах – их силуэты чётко выделялись на фоне голубого неба.

«Яр, мне нужна помощь», – мысленно произнёс я, одновременно отбрасывая телекинезом ближайшего штурмовика – тот отлетел в сторону, врезавшись в пальму. Я бросился к упавшей штурмовой винтовке.

«Уже в пути, Ратибор», – услышал я в своих мыслях голос Яра. Его ментальное прикосновение было чётким и уверенным, оно добавило мне сил.

– Аврора, лежи, не вставай! – крикнул я, стараясь перекрыть грохот и треск пламени.

Поднять штурмовую винтовку без бронекостюма – та ещё проблема: оружие весило немало, а в условиях гравитации планеты каждый килограмм ощущался особенно остро. Но не зря же я проводил столько времени в тренажёрном зале: мышцы помнили нагрузку, а реакция не подвела. Помогая себе телекинезом, я подхватил винтовку, перекатился за невысокий каменный парапет и, прицелившись, сделал первый выстрел.

Небольшой плазменный шар попал в нагрудную пластину штурмовика – энергетическая броня бронекостюма легко выдержала удар, но импульс толчка заставил противника пошатнуться. Он на мгновение потерял равновесие, и этого хватило, чтобы я успел оценить обстановку: вокруг нас разворачивалась полноценная боевая операция.

Фотис пришёл в себя и пополз ко мне. Я же телекинезом подтащил к себе Аврору – её платье порвалось, зацепившись за острый край плитки, а ноги и руки покрылись царапинами от такого перемещения по площадке, выложенной плиткой.

– Ты в порядке? – бросил я, не отрывая взгляда от наступающих врагов.

– Да… – выдохнула Аврора, пытаясь подняться на локтях. Её лицо было бледным, но в глазах читалась решимость. – Что происходит?

– Нас пытаются убить, – ответил я, делая ещё один выстрел. На этот раз я целился в сустав соединения брони на ноге штурмовика. Плазменный заряд пробил слабую точку, и противник рухнул на плитку, потеряв мобильность.

Фотис наконец добрался до нас и тяжело опустился рядом с парапетом. Его костюм был испачкан землёй и травой, на лбу виднелась ссадина.

– Простите, мой князь… – прохрипел он. – Я не знал… Клянусь, я не причастен к этому!

– Верю, – коротко ответил я. – Сейчас важнее выжить. Аврора, пригнись ниже. Фотис, возьмите эту винтовку, умеете обращаться с оружием?

– Умею, – кивнул наместник, перемещаясь на моё место и уверенно беря оружие, которое я положил на парапет, используя его в качестве подставки под тяжёлую штурмовую винтовку.

– Тогда прикрывайте Аврору. Стреляйте по ближайшим штурмовикам, цельтесь в суставы брони или в визоры шлемов – там энергетическая броня слабее.

Я на мгновение закрыл глаза, сосредотачиваясь. Телекинез требовал концентрации, но сейчас он был нашим главным преимуществом. Вокруг меня заклубилась энергия – я почувствовал, как воздух сгущается, готовясь к новому удару.

Штурмовики приближались, ведя огонь короткими очередями. Земля взрывалась фонтанами рядом с нами, парапет оплавлялся от ударов плазменных шаров. Долго мы тут не протянем.

– Яр, где помощь? – мысленно позвал я.

– Десантный корабль с Игнатом и штурмовиками уже вошёл в верхние слои атмосферы. Пять минут до высадки, – пришёл мгновенный ответ. – Держись!

– Держимся, – пробормотал я вслух и, собрав всю доступную силу, швырнул в сторону наступающих врагов массивный каменный валун, который раньше служил украшением сада.

Валун снёс троих штурмовиков, отбросив их на несколько метров. Остальные на мгновение замешкались – чем воспользовался Фотис, уверенно поразив двоих штурмовиков в коленные сочленения бронекостюмов. Они упали, но тут же продолжили нас обстреливать.

– Помощь идёт, – с облегчением выдохнул я. – Ещё немного, и мы выберемся отсюда.

Аврора подняла на меня глаза – в них на мгновение промелькнул страх.

– Я знала, что ты нас не бросишь, – тихо сказала она.

Я кивнул, оценивая обстановку.

– Фотис, забирай Аврору и ползите дальше вглубь сада. Я вас прикрою, – стальным голосом приказал я, забирая у него штурмовую винтовку.

Аврора попыталась сопротивляться, говоря, что останется со мной, но Фотис, хоть и был семидесяти восьми лет, до сих пор обладал силой, чтобы легко с ней справиться. Он крепко взял её за руку и потащил за собой:

– Аврора, ты получила прямой приказ, который надо выполнять. Мы ничем не поможем, а князю придётся отвлекаться на нашу защиту.

Из глаз Авроры потекли слёзы.

– Аврора, иди с Фотисом. Со мной всё будет хорошо, – я улыбнулся, посмотрев на неё, и тут же вернул взгляд на наступающих штурмовиков.

Я обстреливал штурмовиков, пытаясь замедлить их продвижение. Но шансов было мало. Главное – задержать их и дать возможность уйти Фотису и Авроре.

Меня стали окружать. Я периодически использовал телекинез, чтобы отбросить особо рьяных штурмовиков, но круг сжимался. Я быстро оглянулся и убедился, что Фотис и Аврора покинули возможный радиус окружения.

Выдохнув с облегчением, я сосредоточился на отражении атаки. А через минуту я увидел в небе десантный корабль. Не успел я порадоваться, как почувствовал раздирающую боль. Даже не успев закричать, я потерял сознание.

– Ааааа… – закричал я, как только очнулся: боль в спине была невыносимой, словно каждый нерв пронзала раскалённая игла.

В моё тело сразу вошло несколько шприцов, делая уколы, а над капсулой склонился Яр – его сосредоточенное лицо в мягком свете медицинских ламп казалось непривычно серьёзным. Через несколько секунд боль стала утихать, отступая волнами, а крышка капсулы плавно отошла в сторону.

– Фантомная боль. Пришлось вколоть тебе успокаивающее, – спокойным голосом произнёс Яр. Его взгляд внимательно изучал показания приборов рядом с капсулой.

– Я так понимаю, это новое тело? – взявшись за поручень, я стал подниматься, осторожно прислушиваясь к ощущениям.

– Да, Ратибор. К сожалению, в том бою ты погиб, – ответил Яр.

Я на миг ужаснулся, холод пробежал по спине, несмотря на действие лекарств, и сразу спросил:

– Сколько прошло времени?

– Четыре часа. Именно столько мне потребовалось, чтобы переместить слепок твоего сознания из хранилища в новое тело, – Яр, не торопясь, начал снимать с меня разнообразные датчики. Его движения были чёткими, отработанными – видно, что он уже не раз проделывал эту процедуру.

Я нахмурил брови, пока ещё туго соображая:

– Ты так быстро сделал мне новое тело?

– Нет, конечно. Я уже давно создал тела для всех, у кого есть слепки. Они хранятся в специальном хранилище, куда имеют доступ только ты и я, – Яр подал мне руку, как только отцепил от моего нового тела все датчики, и помог вылезти из капсулы.

– Ты мне об этом не говорил раньше, – произнёс я и внимательно посмотрел на Яра.

Он пожал плечами:

– Не видел в этом необходимости. Вот сейчас сказал. А вообще все данные есть в твоём нейроинтерфейсе, мой друг.

– Ладно, на досуге изучу, – я рассматривал своё новое тело в большом зеркале. Поднял руку, сжал кулак, повернул голову – вроде всё то же самое, привычные линии и пропорции.

– Ратибор, для всех ты получил тяжёлое ранение, но выжил. О том, что ты умер, знают Игнат, Георгий, Рэттен и Марк. Имей это в виду. Твоё тело забрали с планеты и привезли сюда. Я уже утилизировал его, – произнёс Яр. – Сейчас ты проходишь интенсивное лечение. Тебе придётся пробыть здесь ещё пару часов. Потом можно выходить.

– Аврора и Фотис? – я посмотрел на Яра, и в груди шевельнулось беспокойство.

– С ними всё хорошо. Их нашли в ста метрах от тебя. Они спрятались в глубине сада. И, как я понял от Игната, они и не были нужны нападавшим. Главной целью был ты, – ответил Яр, подавая мне одежду. – Игнат уже сообщил им, что ты выжил и через несколько часов будешь полностью вылечен.

– Вызови Игната, Георгия, Рэттена и Марка сюда – раз я сам не могу к ним пока выйти, – попросил я Яра.

– Хорошо, – Яр протянул мне стакан с какой‑то жидкостью. – Выпей. Это новые наниты для защиты твоего тела. Я теперь их делаю в таком виде, – он усмехнулся, когда я уставился на стакан, явно ожидая какой‑то реакции.

Взяв стакан, я выпил. Жидкость была абсолютно безвкусной, почти как вода, но почти сразу по телу разлилась лёгкая волна тепла.

– Отлично. Пойдём в кабинет – там поговорим с остальными, – Яр развернулся и направился к выходу из лаборатории. – Я уже отправил сообщение, скоро все подойдут.

Я поправил форму и отправился за Яром. Самочувствие было отличным – даже слишком, будто каждая клетка тела наполнилась новой энергией. И мне показалось, что моё тело стало несколько сильнее – о чём я сразу спросил у Яра.

– Да, Ратибор. Я чуть улучшил твою мышечную ткань и сухожилия. Просмотрев бой твоими глазами, я понял, что ты не мог полноценно держать штурмовую винтовку без бронекостюма. Теперь с этим у тебя не будет проблем. Визуально ничего не изменилось, – Яр посмотрел на меня, открыв передо мной дверь в кабинет. В его взгляде читалась гордость за проделанную работу.

Я ухмыльнулся:

– Надеюсь, ты больше ничего не улучшал?

– Нет, – серьёзным голосом ответил Яр.

Не успели мы с Яром устроиться и налить себе кофе, как в кабинет в прямом смысле слова ввалились Игнат, Георгий, Марк и Рэттен. Их появление сопровождалось грохотом шагов и шумом распахнувшейся двери – видно, нетерпение подгоняло их сильнее правил приличия.

Игнат сразу упал передо мной на колени:

– Прости меня, князь, что не успели вовремя.

– Встань, «Ящер», – я назвал его прозвищем. – Ты ни в чём не виноват передо мной. Давай вставай, – стальным голосом добавил я, видя, что он не торопится подниматься.

Наконец Игнат встал, его массивная фигура на мгновение заслонила свет от потолочных ламп.

– Ну вот, теперь давайте рассаживайтесь и рассказывайте, что там произошло, когда я погиб, – я посмотрел, как все стали усаживаться на стулья, поглядывая на меня со смесью облегчения и настороженности. – Да, я всё тот же. Только тело новое, – ухмыльнулся я. – И вообще, Георгий, ты‑то знаешь, как это происходит. Твоя дочь в новом теле – и всё прекрасно.

Георгий кивнул:

– Можно? – он протянул ко мне руку, и я в ответ протянул свою.

– Можно, – я засмеялся, когда Георгий осторожно меня потрогал, словно проверяя реальность.

– Ну что? Проверил, что я не андроид? – спросил я, когда Норд наконец отпустил мою руку.

– Прости, князь. Но это так необычно, – ответил он, потупив взгляд. В его глазах читалось искреннее изумление.

– Ладно. Игнат, так что там произошло? – снова спросил я, откинувшись на спинку кресла и скрестив руки на груди.

– Да ничего такого, – начал Игнат. – Как только высадились, перебили всех штурмовиков. Двоих взяли в плен – тех, которых ты валуном приложил. Ты им этим камушком сломал суставы бронекостюма, они не смогли подняться. Вот мы их и взяли, – коротко ответил он. – Тело твоё я сразу забрал на корабль. Сказал всем, что ты сильно ранен, и, не дожидаясь, вылетел сюда. А за штурмовиками отправил второй десантный корабль.

– Допросил их? – спросил я, внимательно изучая лицо Игната.

– Молчат. Тебя ждём, чтобы ты в их мыслях поковырялся. Но кое‑что всё равно уже узнали, – Игнат кивнул на Георгия.

– Мы нашли шаттл и пилота, – продолжил Георгий. – Пилот из тех, кто нам сдался в этой звёздной системе. Короче говоря, они решили отомстить тебе за адмирала, которого казнили. Но лучше тебе самому его тоже допросить – может, ещё каких пособников выявишь.

– А что говорит Фотис? – я смотрел на Георгия, который заметно переменился в лице: его брови сдвинулись, а губы сжались в тонкую линию.

– Да ничего не говорит. Сидит в зале для совещаний и отказывается уходить. Говорит, что не предавал, и ждёт тебя, чтобы ты проверил его мысли. Он ведь знает, что ты можешь их читать, – ответил хмуро Георгий.

В кабинете повисла тяжёлая пауза. Я ощутил, как внутри нарастает напряжение – слишком много вопросов осталось без ответов. Кто организовал покушение? Сколько ещё предателей скрывается среди приближённых? И насколько глубоко проник заговор?

– Хорошо, – произнёс я наконец. – Сначала я проверю мысли Фотиса. Потом допросим пилота и пленных штурмовиков. Игнат, прикажи Бубе, чтобы усилил охрану Фотиса на планете, – я на мгновение задумался и добавил: – Всех наших людей вернуть с планеты, пока не разберёмся с заговорщиками.

Я перевёл взгляд на Георгия:

– Усиль временно охрану командной палубы, но так, чтобы не бросалось в глаза.

Георгий кивнул.

– Как Аврора? – решил я всё‑таки спросить, и в груди неприятно сжалось.

– Плачет. Тоже сидит в зале для совещаний возле Фотиса, – ответил Георгий, опустив взгляд. – Порывалась идти сюда, но мы её не пустили.

Я на секунду прикрыл глаза, представляя её заплаканное лицо. Нужно было как‑то успокоить её, дать понять, что я жив и в порядке… но пока нельзя.

– Хорошо, – повторил я, возвращая себе собранность. – Яр сказал, что по легенде я тут ещё должен пару часов лечиться. Потом он меня выпустит. Так что давайте пока займитесь охраной и возвращением людей. Через два часа встретимся в зале для совещаний, – приказал я. – И ещё: организуйте для Авроры отдельный пост наблюдения. Пусть рядом с ней будет кто‑то из доверенных лиц – лучше Кассиан. Она ему доверяет.

– Сделаю, – тут же отозвался Георгий.

Все разом поднялись, готовые действовать. В глазах соратников читалась решимость: они были готовы идти до конца, чтобы защитить меня и наш Дом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю