355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Далин » Лестница из терновника. Трилогия » Текст книги (страница 30)
Лестница из терновника. Трилогия
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:40

Текст книги "Лестница из терновника. Трилогия"


Автор книги: Максим Далин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 45 страниц)

Дин-Ли смеётся:

– Важные Господа ещё научатся пить жасминовый чай из одного котелка с нами! – и Анну одобрительно хмыкает. Ар-Нель смеётся и морщится.

А я отмечаю, что Анну назвал Дин-Ли "братом", хотя какой же брат из языческого вояки для правоверного лянчинца? Впрочем, это не религиозное, а боевое братство...

Ещё какая заварушка будет в Лянчине! Анну собирается в Данхорет, где расквартирована его армия, он собирается привести в Чангран десять тысяч своих волков – если волки пойдут за старым командиром... И ещё совершенно неизвестно, как на всё это отреагируют простые и мирные жители.

Грядёт, похоже, не путч, а настоящая гражданская война. И неназванные спецслужбы Кши-На аккуратно дали понять, что поучаствуют в ней на стороне союзников, а союзники им – три Львёнка из честной пары сотен. Очень любопытно. И опасно.

***

Весна шла с юга на север – а Львята возвращались ей навстречу.

Десять дней назад они уезжали из Тай-Е, из мокрого заспанного города, ещё не опомнившегося от злой северной зимы – с голыми ветвями деревьев, с утренним тонким льдом на лужах – и всю дорогу Анну следил за тем, как просыпается мир. Два дня назад любимая Ар-Нелем розовая акация набухла бутонами, готовыми расцвести. Сегодня, уже в Лянчине, молочно-белый миндальный цвет окутал деревья, как туман, т-чень раскрыли свои нежно-алые цветы, похожие на длинные серьги северян с коралловой подвеской, а винные деревья и всё под ними были засыпаны бледно-жёлтым пухом, несущимся по ветру вместе с запахом пьяного мёда...

Север отставал. Лянчин уже цвёл, а Кши-На ещё только собирался цвести, прикидывал, стоит ли... Кши-На неохотно расставался с привычным холодным покоем ради весенних страстей – в этом весь Кши-На... В этом – весь Ар-Нель.

Близость Ар-Неля – добрая примета. Талисман на счастье... безбожный, языческий, северный фетиш.

Из непривычных радостей дороги – Ар-Нель, одетый, как солдат. Без северных побрякушек – без бус, браслетов, перстней, с крохотными блёстками в ушах, все волосы вплетены в косу – без этих выбивающихся прядей с бусинами. Анну смотрел и думал, как дорого дал бы за то, чтобы посмотреть на Ар-Неля, поутру заплетающего косу. Вот так просто, без обычных придворных выкрутасов – чтобы коса не помешала в бою, если что...

Не те ещё обстоятельства и не та близость. Пока?

Зато Анну не мог не заметить: Ар-Нель с ним в походе. Не с Ником, не с Юу и не с Дин-Ли. Его вороной – с жеребчиком Анну бок о бок. Дипломат? Не с Эткуру, не с Элсу. Ну-ну.

А ещё Анну окружали женщины. Вернее, женщины и бестелесные. Освобождённые пленные.

Анну разговаривал с Ар-Нелем ночью, на приграничном постоялом дворе, когда все, наконец, успокоились и улеглись спать. Само собой, Ар-Нелю тоже не спалось – он чуял грозу, как породистый пёс, и сам пришёл – светлая тень в чёрном дверном проёме, запах срезанной травы и водяных цветов.

Анну мог узнать Ар-Неля по одному запаху – его благовоний и его собственному – в кромешной темноте. Встал – бесшумно, чтобы не сбить ровное дыхание спящим Львятам Льва. Вышел за ним – мимо стоящих на страже волков – тусклый огонёк фонарика осветил физиономию Хенту и спину Ар-Неля – во двор, в сырую, свежую темноту весенней ночи, прошёл от дверей к коновязи – сонно зафыркали лошади.

– Хочешь поговорить? – спросил, заставляя себя не прикасаться.

– Мне показалось – ты хочешь, – сказал Ар-Нель негромко. – Это – так?

– Я в случайности не верю, – сказал Анну. – Божий Промысел – для Львят Льва, а я... Я думаю вот что. Рабы и рабыни стоят денег. Ещё экипировка... Это – подарок Барса? Если даже кого-то и выкупили его новые друзья-северяне, то ведь не всех же. Ты, Ар-Нель – я не верю, что ты не в курсе. И не верю, что ты можешь сказать плебею "Уважаемый Господин". Ты им говоришь "дорогой". Или "почтенный". Дин-Ли – не плебей.

Ар-Нель чуть усмехнулся.

– Да. Это – подарок Барса. Это, уверяю тебя, подарок почти бескорыстный, а, значит, ты, бесценный друг, можешь его принять, не роняя себя в собственных глазах. Да ведь ты и принял, Анну, не так ли?

– Как я могу их не принять? Это же... наши люди, в общем.

– Конечно. Так решили и во Дворце.

– Постой. А почему "почти"? Почему "почти", а не "совсем" бескорыстный?

Не зная Ар-Неля, Анну не поверил бы, что улыбка может быть слышна, а не видна – но он услышал улыбку в голосе совершенно отчётливо.

– Меня всегда восхищала твоя щепетильность, Львёнок, – сказал Ар-Нель. – Мне кажется, это должно быть для тебя очевидно. Мой Государь не желает, чтобы с вами – с тобой и твоими братьями – что-то случилось раньше, чем вы предотвратите большую войну. Это – личное пристрастие и политическая необходимость. Поэтому он прислал тебе подарок... в виде... скажем, будущей гвардии Львёнка Анну. Абсолютно твоей. Абсолютно преданной. Готовой ради тебя на смерть – и больше, чем на смерть.

Анну хмыкнул скептически.

– Да ладно. Нет, я понимаю. Штандарт. Вернее, знаешь – прядь из конского хвоста на штандарте. Личный принцип, который всем показываешь. Вот – волчицы. Чтобы люди говорили: "Его солдаты, – в смысле – мои солдаты, – женщины". Принцип. Но какая же это гвардия? И – военная помощь? Если нам повезёт – будут тысячи, а тут – горстка бойцов, и те...

– Продолжай, – в голосе Ар-Неля появился холодок.

– Ну...

– Не мнись, боец. Что ты хотел сказать? И те – неполноценные, не так ли? Потенциальные рабы? Прав ли я?

Анну промолчал.

– Ты в них не веришь, – продолжал Ар-Нель безжалостно. – Декларируешь веру – но не веришь. Означает ли это, что, в конечном счёте, ты не веришь и в собственную правоту?

– Ты, Ар-Нель... знаешь... ты слишком нажимаешь, – заставил себя сказать Анну. – Ну да. Они, всё-таки, уже не волки. Это – жаль. Я их люблю. Я им сочувствую. Всей душой. Но...

– Но ты в них не веришь, – подытожил Ар-Нель. Голос – как обнажённое лезвие. – Ладно. Я надеюсь, что нас рассудят обстоятельства. Мы узнаем, кто прав, когда пойдём в бой.

Анну бросило в жар.

– Что ты сказал?! Кто – пойдёт в бой?!

– Мы, – повторил Ар-Нель просто и зевнул. – Мне хочется спать.

Анну чуть не задохнулся от смеси трудноописуемых чувств, из которых благодарность была вовсе не последним компонентом. Кажется, Ар-Нель это заметил – Анну показалось, что он услышал смешок.

– Я ухожу, – сказал Ар-Нель. – Поговорим потом. Когда у каждого из нас будут доказательства... гм... еслиони будут у каждого.

Ар-Нель ушёл спать, оставив Анну с уже привычной горячей болью в душе.

Разве он не верит? Но ведь любой вере есть предел, как и любым возможностям... Разве можно тащить в бой женщин? Это – как калек, тяжело раненных, почти убитых. Это – как тени боевых друзей за плечами. Пожалеть – да. Отблагодарить. Запретить презирать, запретить проклинать, запретить брезговать... Но тащить в бой?

Маленький Львёнок потащит свою Кору в бой? Любя – рискнёт ею? Сомнительно.

Анну заснул, когда уже начинало светать – и проснулся ни свет, ни заря. От шума – обычного шума в обычном военном лагере.

Львята ещё допивали отвратительный северный травник, а бойцы уже седлали коней. Две женщины дрались на палках под свист и смех остальных – и Анну, жмурясь от солнца и ещё не ушедшего тревожного сна, присел на подоконник, наблюдая за боем.

И вынудил себя признать, что они демонстрировали хорошую технику – а заметив Анну, принялись форсить, как новобранцы. Анну невольно улыбнулся – так они расстарались.

В комнату Львят вошёл Ар-Нель с чашкой в руке.

– Я принёс тебе чок, – сказал он со своей обычной миной – милой и раздражающей одновременно. – Ты плохо спал, Анну?

– Думал, – буркнул Анну, забрав из его рук чашку с приторным пойлом.

– О да, мой бедный друг, – кивнул Ар-Нель, даже не пытаясь изобразить сочувствие. – Думать – тяжело и вредно. Особенно – на лянчинской границе.

Элсу фыркнул, еле успев закрыть рот рукой. Кору беззвучно рассмеялась, как северянка. Ви-Э, сдерживая смешок, взглянула на Ар-Неля укоризненно.

– Ну и что из того? – сказал Эткуру хмуро. – Я тоже думал. И – да, из-за границы, из-за всего... И что?

– Не огорчайся, миленький, – сказала Ви-Э. – Ещё немного – и мы победим.

– Исключительно правильное расположение духа, моя дорогая, – кивнул Ар-Нель и вышел прежде, чем Анну успел ещё что-нибудь сказать.

Ещё немного? Ещё ничего и не начиналось!

Анну прошёл к конюшне между женщинами, обжигающими его взглядами. Они все были – лянчинки, военные трофеи, солдаты по духу, и они все были – прекрасны, эти смуглые демоницы. Анну не то, чтобы не верил – они смущали, раздражали его. Да, они, пожалуй, напоминали гуо. И Анну приказал выступать слишком резко – вообще слишком резко говорил с ними, как с волками, которые провинились в чём-то...

А они повиновались преданно и виновато, и к смущению Анну примешивался стыд. И он смотрел, как оруженосец Ника весело болтает с женщиной, одетой по-мужски, но с платком, повязанным вокруг пояса, а Юу из рода Л-Та слушает другую, с лицом в шрамах, о какой-то битве в Шаоя – смотрел и завидовал.

Анну завидовал северянам, которым было свободно и легко разговаривать с женщинами, вооружёнными, как бойцы. Северян это не смущало, не раздражало и не вызывало в них жалости и стыда. Они разговаривали с лянчинскими женщинами так же, как болтали со своими – с белокурыми и холодными красавицами Тай-Е. Никаких внутренних решёток и ворот у них не было, никаких замков, намертво запиравших душу – ничего им не надо было ломать.

Просто жили – и всё.

Зато волки не знали, как подступиться к пополнению. Бестелесные, правда, присоединились легко – а вот женщины... Анну видел, как его верный Хенту смотрит на красивую женщину с толстой косой на северный лад: женщина угощает жеребца кусочками хрустящего северного хлеба, а Хенту смотрит, кусает губы и пытается принять решение. То ли с ней заговорить, то ли подойти и обнять, то ли толкнуть в спину, чтобы обернулась, и ударить по лицу, чтобы опустила глаза...

Когда женщины вооружены – кажется, что против тебя. Когда они смеются – кажется, что над тобой. Анну понимал, что всё это – бред, вздор, но ровным счётом ничего не мог с собой поделать. Больно душе.

– Мы выступаем, Львёнок? – спросила высокая женщина с серебряными колечками в ушах.

Анну взглянул на Львят Льва, на мрачного Эткуру, на Элсу, погружённого в собственные мысли, взглянул на Ника, оглаживающего лошадь, встретился взглядом со смеющимися глазами Ар-Неля – и рявкнул:

– Нет, здесь остаёмся жить все вместе! Выступаем, да! Как ещё?!

И подозвал к себе Хенту, когда седлали коней.

– Послушай, что я скажу тебе, брат, – сказал, обнимая за плечо. – Тебе верю, как себе – могу?

– Ещё бы, командир! – кивнул Хенту, преданно заглядывая в глаза. – Что б ни случилось, ты – мой командир, Львёнок, лучший из всех.

– Ты отправишься в Данхорет впереди моего отряда, – сказал Анну. – Ты скажешь моим людям, что вскоре они все мне понадобятся, чтобы вместе отвоевать эдем на земле. Ты спросишь командиров и спросишь бойцов, пойдут ли они за Львёнком Анну, с которым хлебали песок, как воду.

– Я пойду, – сказал Хенту, вздыхая. – Я скажу. Я скажу, что для тебя нет презренных среди тех, кто тебе братья. И не будет, Творец с тобой. Я скажу – и твои волки пойдут за тобой.

Анну взял Хенту за руку – и высыпал ему на ладонь десяток "солнечных" – золотых монет Лянчина, с солнечным диском на аверсе и львиной головой на реверсе. Творец и Лев.

– Если загонишь жеребца – купишь другого. Если загонишь другого – украдёшь третьего. Я надеюсь на тебя. Иди.

– Мы скоро увидимся, командир, – сказал Хенту и ушёл к лошадям.

На этом пребывание в Кши-На и кончилось. И началась полнейшая неизвестность.

***

Запись N143-02; Нги-Унг-Лян, Лянчин, приграничные земли

Вокруг – Империя Зла.

Чувствую себя героем старого фильма. Очень забавно.

Ещё забавнее, что наша дипломатическая миссия, которой, само собой, старые земные фильмы видеть не приходилось, испытывает почти те же эмоции. Юу с оттенком чистейшего самодовольства говорит мне:

– Северяне ещё не проезжали по этой дороге в таком качестве. Мы – первые.

Ри-Ё бдит. Он ничему тут не доверяет. В каждых цветущих зарослях ему, кажется, мерещится засада – а целью этой засады он полагает убийство. Мне он тихонько говорит:

– Нельзя сказать, чтобы это место выглядело приветливо, Учитель. И люди здесь... недобрые.

Люди здесь недобрые. Это правда.

– Зачем они прячутся, а, Учитель?

Я думал, прячут лицо только женщины, но, похоже, закрыть лицо, или, хотя бы, часть его, стараются почти все. Женщины укутываются целиком, как в паранджу: из-под полотна можно разглядеть только ножку, если очень постараться. Мальчики, лет с девяти-десяти, и Юноши носят тёмные платки, закрывающие голову, шею и плечи. Из складок ткани только глаза видны – жарко им, беднягам, наверное. Мужчины часто закрывают нижнюю часть лица этакой "косынкой" – треугольным куском тонкой белой ткани. Иногда – платок, завязанный, как в старину на Земле "бандана", плюс эта косынка – человек без лица, только глаза и узкая полоска кожи вокруг них. Прицеливающийся взгляд. Длинные широкие рубахи-распашонки довершают картину. Человек выходит из дома, скрыв себя от чужих глаз.

Только волки-бойцы демонстративно не закрывают лиц. Выглядят среди лянчинского плебса совершенно чужеродно, вызывающе и агрессивно: рубахи заправлены под широкие ремни, кожаные штаны – в обтяжку, кованые волчьи морды скалятся или с ремней, или со своеобразных щитков на гениталиях. Цепи, заклёпки, оружие... Много оружия, оружие так же вызывающе выставляется напоказ, горит на солнце заточенная сталь – попробуй сунься!

А ведь плебс тоже носит оружие, хоть и не афиширует. Под подолами рубах угадываются ножны кинжалов – но только угадываются, закрыты. У некоторых взрослых мужчин за плечом на ремне – что-то вроде дубинки. Ар-Нель говорит Анну вполголоса:

– Палка, носимая с собой вместо меча, превращает человека в пародию на никудышника, привязавшего к поясу деревянную копию потерянной плоти.

– Палкой можно вломить и тому, что с мечом, если умеючи взяться, – отвечает Анну.

– Возможно, – Ар-Нель кивает. – Но неравенство оружия – рискованно, оскорбительно, низменно. И эти палки оскорбляют моё эстетическое чувство... В таком обыкновении мне видится грубость и нищета – тем более, что владельцы палок смотрят на вас, как на захватчиков, а не на хозяев.

Ар-Нель, как всегда, снайперски точен в формулировках. Я всё время ощущаю что-то похожее: волки кажутся совсем нездешними, чужими – и агрессивно чужими. Плебс не глазеет на них, плебс кидается ниц, шарахается с дороги в стороны, а если имеет возможность – то бежит под защиту собственных стен.

Стены по эту сторону границы – очень отличаются. Удивительно: проезжаешь десяток километров, видишь всё те же облака цветущего миндаля с его горьковатым ликёрным запахом, розовый ковёр вешнецветов, напоминающих крокусы, деревья т-чень, цветущие очень своеобразными, похожими на вытянутые ракушки, нежно-алыми серёжками... Природа фактически та же, что и на юге Кши-На, а вот первый же посёлок принципиально другой.

Кши-На – душа нараспашку. В Кши-На любят ажурные решётки, зелёные изгороди, шпалеры, сетки, увитые плющом. Показывают собственные дворы всем желающим смотреть, даже крестьянские хозяйки хвастаются непременными клумбами под окнами домишек, играющими детьми, весёлой жизнью...

Лянчин отгораживается. Здешняя местность изобилует известняком и песчаником. В Кши-На этот камень идёт на строительство домов и своеобразный дизайн дворов, чем-то напоминающий альпийские горки – на мощёные дорожки, на которых побеги трав пробиваются между прихотливо уложенных каменных плит... В Лянчине, по крайней мере, на первый взгляд, каменные плиты идут на заборы. Каждый забор – как крепостной вал: высотой в человеческий рост и больше, с калитками или воротами из массивных, плотно подогнанных досок, с бойницами шириной в ладонь, длиной в две – закрытыми с внутренней стороны глухими заслонками. Дом лянчинца – крепость, в нём можно, я подозреваю, выдержать правильную осаду. Крыши домов и верхушки садовых деревьев еле виднеются над заборами.

Деревенский трактир – форпост. Каменная кладка – как на крепостном бастионе. Окошки – бойницы, двери, похоже, рассчитаны уцелеть при ударе тараном или выстреле из базуки. Конюшни для проезжающих – за частоколом. Колодец облицован камнем. Двор мощён, трава не растёт между булыжниками. Сада и цветочков вокруг трактира нет – ничто не должно закрывать обзор, если потребуется стрелять из окон, не иначе. На наш отряд смотрят из-под прикрытия – я понимаю нервозность Ри-Ё, но для южан это, кажется, в порядке вещей.

Храм Творца – вполне в том же милитаристском стиле. Отличается от гражданских построек вратами, отлитыми из чугуна, тяжёлыми опускающимися створами за вратами, стенами из красного песчаника толщиной в метр... В небо, вернее, в метафизические Небеса, он не устремлён, хоть и высок: врос в землю, как старое дерево на семи ветрах, неколебим – скала, утёс... Над входом, в овальной розетке, залитой синей эмалью – рельефный лик Творца-Отца, суровый, как Спас чистого письма, с тонким, умным, жестоким скуластым лицом, с хмурым заломом бровей над прицеливающимися чуть раскосыми глазами... Манера художника довольно-таки условна, реалистические изображения в Лянчине не жалуют – но безупречно выразительна. За головой Творца – солнечный диск, ощетинившийся стилетами лучей; для землянина похоже на нимб. Кровля увенчана короткой круглой башенкой, над ней – шпиль как штык. На штыке – восьмиугольная звезда Элавиль: солнце – лик Творца днём, Элавиль – его бессонный взгляд ночью.

Стены – спасать своих. А взгляд божества – карать чужих, грешников, отщепенцев, раскольников. Надёжность религиозных догм поддерживается страхом. Лица девочек-воинов гаснут, когда мы проезжаем мимо храма. Смуглянка в цветном платке вздыхает, как всхлипывает. Кто-то за моей спиной шепчет: "Отец милостивый, прости рабыню твою, недостойную, грешную и упрямую..."

– Тут никого не режут? – спрашивает Юу, передёрнувшись.

– Только волю, – отвечает Ар-Нель. – Вот, видите ли, милейший Господин Л-Та, эти отважные люди, решившие идти на смерть, уже подавлены мыслями о потустороннем возмездии. А ведь они шли в бой за своего бога – как он может карать их за боевые раны?

– Как ты это хорошо сказал, – говорит Анну. Возвысив голос, обращается к своим людям. – Вы – не грешники! Вы – праведники! Вы божье дело делаете, вы за справедливость, против вранья, подлости, предательства! Не сметь раскисать!

Лянчинцы выпрямляются в сёдлах.

Мы минуем деревню – и нас провожают взглядами, полными облегчения.

– Прайд не любим плебсом, – замечает Ар-Нель.

– Зачем Прайду любовь плебса? – фыркает Эткуру. – Зачем пастушьим псам и самому пастуху любовь овец? Кто вообще их спрашивает? От них требуются шкуры, сыр и мясо – и всё!

У Ри-Ё вспыхивают щёки. Он бросает из-под ресниц довольно-таки враждебный взгляд на старшего Львёнка – и поспешно отворачивается, чтобы не наговорить резкостей аристократам. Придерживает жеребца, хочет быть ближе ко мне, чем к южанам.

– Плебс – не скот, – говорит Ар-Нель. – Во всяком случае, не овцы. А доверие буйволов или жеребцов их хозяевам весьма желательно – если они не хотят быть убитыми копытом или пропоротыми рогами.

Эткуру вздёргивает подбородок.

– Ча, эти земли принадлежат Прайду. Прайд приходит, куда хочет, и получает, что хочет. Семья Львов – вот чей Юг! Лев одним ударом ломает буйволу хребет!

Ар-Нель пожимает плечами.

– Да. Когда лев один и буйвол один.

Ри-Ё бросает на него быстрый признательный взгляд. Анну хмуро молчит, думает о чём-то. Когда он глубоко задумывается, у него появляется морщинка там, где ни у кого нет – вертикальная морщинка на подбородке слева. Элсу и Кору едут впереди и не участвуют в разговоре, а вот девочки-воины, похоже, прислушиваются. Им неспокойно – но кто был бы спокоен на их месте!

Мы едем между вспаханных полей. Они ещё совершенно черны – трава обрамляет их яркой зеленью.

Работают люди, и с ними – небольшие, красно-рыжие буйволы местной породы. Рога у них – как гнутые клинки, попасть на такие – мало не покажется, но морды мирные и усталые. Буйволы тянут плуги с привычным терпением, их хозяева при виде нашего отряда кланяются земно; Эткуру бросает на Ар-Неля победительный взгляд:

– Буйволы! Ты сказал – буйволы! Вот что могут буйволы – пахать!

– Да, – отвечает Ар-Нель кротко. – Обрезанные.

Юу смеётся, Ри-Ё улыбается и смотрит на меня, приглашая посмеяться тоже – у него совершенно удовлетворённый вид. Усмехается даже Анну.

– Ча спорит, как гуо, – говорит Эткуру возмущённо.

– Ча спорит, как северянин, брат, – возражает Анну. – Ничего не упускает. Будь я Лев Львов – сделал бы Ча советником.

– Ах, дорогой друг, – улыбается Ар-Нель, – как ты мне польстил! Я думал – любимой рабыней...

– Одно другому и не мешает, – язвит Юу.

– Не в Лянчине, – отзывается Ар-Нель. – Взгляните-ка вокруг, Уважаемый Господин Юу. С тех пор, как мы пересекли границу, вы всё время видите вокруг множество южан, имеющих право голоса, не так ли? Среди них – дамы?

– Это шутка? – хмыкает Юу.

– Нет. Я тоже их не вижу. Мне представляется, – продолжает Ар-Нель задумчиво, – что бойцы нашего эскорта – единственные свободные дамы на территории Лянчина.

– Это не надолго, – тихо говорит Анну, и все смолкают, глядя на дорогу.

Я наблюдаю.

Я думал, что нам придётся добираться до Чанграна с боями или, во всяком случае, в обстановке крайнего неприятия. С неприятием всё хорошо – но, похоже, к девушкам-бойцам оно не имеет отношения. Здесь просто активно не любят представителей Прайда. И боятся. Крестьянам всё равно, женщины волки или мужчины – и те, и другие воспринимаются как опасность и зло.

Барские выверты?

Впрочем, мы ещё ни с кем не вступали в плотный контакт. А Лянчин выглядит местом довольно-таки негостеприимным. Мы проезжаем явно нищий хуторок – и тут хатёнки-мазанки окружены деревянными частоколами: и последний бедолага старается отгородиться от мира, как может. Не смотри на меня. Не тронь меня. Оставь меня в покое, чужой!

Самые чужие – Прайд.

Мы едем вдоль канала, явно искусственного, прямого, как стрела, поросшего по берегам кустарником с красно-фиолетовыми ветвями и серебристым пухом цветов. Элсу рассказывает, что во времена объединения Лянчина Первый Лев Львов, Линору-Завоеватель, обязал провинции обеспечить себя водой – и каналы копали от гор Лосми, от немногих ледниковых рек. Тяжёлая повинность, отобравшая много сил, сперва навлекла на голову Линору-Завоевателя общие проклятия, но потомки проклинавших – благословили: засухи стали куда как менее опустошающи.

Современные жители Лянчина, впрочем, не кидаются благословлять потомков Линору-Завоевателя, несмотря на каналы, проложенные мощёные дороги и храмы. По крайней мере, у меня не создалось такого впечатления.

Параллельно каналу идёт одна из дорог Линору, явно стратегического назначения – широкая, мощённая каменными плитками, отлично сохранившаяся. По обочинам легкомысленно выросли весёлые жёлтые цветы, очень напоминающие земные одуванчики. На этой дороге, уже далеко за полдень, происходит первая встреча кое с кем посерьёзнее, чем перепуганный плебс. Десяток вооружённых до зубов всадников на кровных жеребцах – явные волки. То ли патруль, то ли люди хозяина здешних земель.

Вот они – шокированы. Ещё как! Рубака, командующий патрулём – угрюмый бритый налысо боец лет сорока, лицо в шрамах, кираса надраена до солнечного блеска, на запястьях – боевые браслеты с шипами – отвешивает поклон, но не спешит убраться с дороги.

Его люди осаживают коней, разглядывают наших девочек и северян, даже не пытаясь скрыть недоброжелательного удивления.

– Кто такие? – спрашивает Анну, выезжая вперёд.

– Волки Львёнка Хотуру ад Гариса, – говорит бритый, облизывает губы, поправляет ворот рубахи под кирасой. – Кто с тобой, старший брат? Что это?

– Этот Хотуру – Львёнок Львёнка? – отвечает Анну вопросом на вопрос. – Его земли, что ли?

– Его отец получил их из рук Льва Львов, – говорит бритый. – Почему...

– Львята Льва – на его земле, – говорит Анну. – Пятый Львёнок и Маленький Львёнок. С ними – воины Прайда и гости Прайда.

– Девки, – говорит бритый, снижая голос. – Почему твои воины – вооружённые девки? Ты – настоящий Львёнок, старший брат?

– Безбожно, – громким шёпотом, кивая, говорит парень в чёрной "бандане" у бритого за спиной. – Противоестественно и безбожно вообще.

– Смотри, Горту, – говорит другой боец, – эти, беловолосые – язычники. Позор.

Наши девочки превращаются в валькирий прямо на глазах – их руки тянутся к эфесам сами собой. У Эткуру багровеет лицо.

– А ну молчать! – рявкает он, перебив Анну, не успевшего что-то сказать. – Не сметь рассуждать в присутствии Пятого Львёнка Льва, собаки! Отребье! Я тут решаю! Лев Львов – отец мне! Я решаю!

– Да это – враньё, – говорит пожилой боец из местных и тычет пальцем в Эткуру. – У Львёнка Льва – чтоб в свите были безбожники и девки? Они – поддельные. Шпионы с севера.

– Ты, брат – пока брат – слушай, – говорит пожилому Анну, останавливая Эткуру, схватившегося за меч. – Ты Львёнка Льва оскорбил. За такое – смерть. Мои люди убили бы тебя, если бы не земли приграничные. Я знаю – вы живёте в тревоге. Но – ты оскорбил. Напрасно. Знаешь Печать Прайда?

Печатью Прайда отмечено оружие, она же вычеканена на упряжи. На рукоятях мечей – священные львиные головки. Но ни они, ни Печать Прайда никого не убеждают: я вижу, что местные вояки сходу ввязались бы в стычку, будь нас меньше.

– Враньё, – повторяет пожилой. – Что – печать... Львёнок – виден в повадках. Какой Львёнок возьмёт в свиту девок? И безбожных тварей?

– Это сказано верно, – говорит бритый.

– Вас всех надо убить? – спрашивает Элсу. – Вы предаёте Прайд?

– Если ты вправду из Прайда, то ты и предал Прайд, – говорит бритый. – Это твоя рабыня? Да? С открытым лицом, без знаков Прайда, с оружием...

– Ты – сволочь, – в тихой ярости говорит Кору. – Сволочь, разнеженная без войны, волк, живущий в господском доме. Ты ничего не знаешь. Смерть – за оскорбление Маленького Львёнка, лучшего из всех.

Заговорившая девочка воспринимается здешними волками, как Валаамова ослица. С одной разницей – Валаам прислушался к ослициным словам.

– Собака! – скорее удивлённо, чем злобно восклицает бритый и тянет меч из ножен. – Паршивая сука! И твой... ряженый... да я сам его...

И Кору всаживает ему в переносицу метательный нож. Я даже не успел проследить, когда и как она его достала.

– А, измена! – кричит пожилой в ярости и ужасе. Его товарищи хватаются за мечи.

Всё. Драка.

– Стойте!! – голос у Анну такой, что его жеребец прижимает уши. Да, так можно командовать войсками. – А ну стоять, псы! Оружие – в ножны. Я тебе сказал, сын свиньи, оружие в ножны! Я всем приказал! Ты, старик. Проводишь меня и моих людей к Львёнку Хотуру. С него – отдых людям и корм лошадям. А что делать с тобой – решит твой господин.

– Что со мной делать... – бормочет пожилой. – Измена же... девка убила Инху...

– Оруженосец Маленького Львёнка, любимого сына Льва Львов, – говорит Анну презрительно. – Повтори. А не девка. Поехали.

Местные мнутся. Наши блестят глазами и так и не убирают рук с эфесов.

– Оруженосец... женщина... а Инху-то...

– Ты что, забыл, старик, что смерть – за оскорбление Прайда, за оскорбление Львят? – продолжает Анну. – Что Львята решают, Львята из Прайда, а не волки? Мне надо было не удерживать людей, да? Чтобы вы передохли тут все?

– Это мудрое слово, слышь, Ориту, – робко говорит молоденький местный. – Они бы могли всех убить... их больше.

– Трус! Шакалёнок! – вопит Ориту на молодого, замахивается.

Наш Лорсу перехватывает его руку:

– Не позорься, старик. Сам боишься – сам называешь младшего трусом?

– Не понимаю! – восклицает парень в "бандане". – Не понимаю, как это возможно! Не похоже ни на что, не видел я такого никогда...

– Довольно, всё! – командует Анну. – Старик, ты меня слышал?

Местные укладывают труп бритого на седло. Косятся на Кору с ненавистью и страхом. Кору профессионально оценивает обстановку, прикрывая Элсу, как телохранитель.

– Оэ... – бормочет Юу. – Хорошо начали, Анну.

– Хорошо, – говорит Анну спокойно и жёстко. – Один труп. Могло быть больше.

– Мой добрый друг жалеет своих братьев, – говорит Ар-Нель. – Даже если братья морально готовы перерезать ему горло. Это очень и очень добродетельное поведение, я восхищён тобой.

– Да, они – братья, – говорит Анну. – Братьев не выбирают.

– Этот старик – он виноват, – говорит Эткуру и морщится. – Он – провокатор.

– Их Львёнок решит, как с ним быть, – режет Анну. – Львёнок в ответе за своих людей.

Местные разворачивают лошадей. Мы отправляемся в резиденцию хозяина этих мест.

***

Ри-Ё подошёл к Второму Господину Л-Та в конюшне Дворца, перед самым отъездом.

Надо было раньше, но раньше у Ри-Ё не хватало смелости. Пришлось здорово собираться с духом. Тем более, что Учитель мог и не взять своего пажа с собой – а тогда и разговаривать с Князем не понадобилось бы.

Князь перестал бы участвовать во всей этой истории, занятый делами посольства. А Ри-Ё уехал бы в Э-Чир, не остался бы в имении Учителя, конечно – и так благодеяний предостаточно. И всё бы само собой кончилось.

Но вышло иначе – что теперь раскладывать порванные страницы так и сяк?

Князь ведь тоже мог и не выслушать. Полное право имел, если уж быть до конца честным перед самим собой. Ри-Ё прекрасно понимал, что Князь мог терпеть его поблизости только из-за Учителя. Потому что Уважаемый Господин Ник, святой человек – совсем особая статья. К его мнению прислушивается и Государь.

А значит, разговор, в сущности, может кончиться как угодно.

И начинать этот разговор Ри-Ё было неловко до слёз. Но Князь посмотрел вопросительно – заговорить пришлось.

– Уважаемый Господин Л-Та, – сказал Ри-Ё, взглянув Князю в лицо, – я хочу, чтобы вы знали: у меня в мыслях не было оскорбить или подставить вашего брата. Тем более – я не думал, что... что Господин Тви может судить о своём Официальном Партнёре настолько низко.

Князь кивнул.

– Знаешь, Най, – сказал он тоном вовсе не светским, простым, почти дружеским, – ты – неплохой человек, я тебя ни в чём не подозреваю. Мой Третий сам виноват, ему надо было соображать, что он делает. Уж тебе-то в чём себя винить? В расторжении помолвки? Тви сам виноват. Ты, можно сказать, спас моего родственника – о каких оскорблениях речь?

Ри-Ё вздохнул облегчённо.

– Я рад, что вы так поняли, Уважаемый Господин, – сказал он. – Мне бы не хотелось, чтобы вы меня подозревали – особенно теперь, когда Господин Вассал Ник и вы вместе покидаете Кши-На.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю