412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Мах » Э клана Мишельер (СИ) » Текст книги (страница 18)
Э клана Мишельер (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:49

Текст книги "Э клана Мишельер (СИ)"


Автор книги: Макс Мах



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

– Сколько времени придется отлеживаться?

– Как пойдет, – развел руками волк. – Может быть, день, а может быть, два или даже три.

– Но тогда, в Петербурге… – попробовала возразить Габи.

– Тогда рядом с тобой был я.

– Постой! Постой! – сообразила вдруг Габи. – Ты же не для меня все это приготовил!

– Не для тебя, – согласился «дед». – Впрок готовил с расчетом, что когда-нибудь появится преемник.

– Волк?

– Да, волк, – кивнул Сковья. – У нас тоже иногда родятся дети. Не как у вас и сразу взрослые, но ребенок, как бы он ни выглядел, ничего не знает и не умеет. А значит, придется учить.

– То есть, реакция, которую ты описал, это реакция таких, как ты. Я правильно поняла?

– Правильно, – кивнул волк. – Я сделал небольшую поправку на различия в физиологии, но и только. Ты переживешь процесс поглощения информации, но тебе будет чуть тяжелее, чем нашему молодняку.

«Значит, молодняк у них все-таки есть, но это не дети…» – Хотелось задать хотя бы несколько дополнительных вопросов, но делать этого, вероятно, не стоило, и она промолчала.

– Все запомнила? – спросил между тем Сковья.

– Да, – ответила Габи, проверив закрома своей памяти. – Все.

– Тогда еще кое-что и возвращаемся.

– Как скажешь, – пожала Габи плечами.

– В замок и из замка ходу нет. Портал срабатывает только вне крепостных стен. И еще одно. Этот мир одновременно синхронизирован и с твоим миром, и с миром Максима Суворина. Поэтому, если переходить в Петербург через этот замок, время там будет то же самое, что и в твоем Лионе. Но, если прыгнешь прямиком, шесть часов у вас будут равны пятнадцати дням там.

«О, как! – обалдела Габи от таких откровений. – Но это значит…»

– Это значит, что пока я дома, время у них и у нас синхронизировано, но в тот момент, когда я перехожу к ним, происходит сбой, и наоборот?

– Очень сложная физика пространственно-временных континуумов, – усмехнулся Сковья. – Объяснить сложно, понять еще сложнее. Поэтому лучше принять, как данность.

– То есть, поверить на слово?

– Разве это плохо, если поддается проверке?

– Нет, наверное, – согласилась Габи с очевидным.

– Хорошо, – закрыл тему Сковья. – Тогда вот еще что. Я ухожу из твоего мира. Куда – неважно, но, скорее всего надолго. Если вдруг возникнет надобность, записки можно оставлять в этом кабинете. Положи на стол и прижми пресс-папье. Я здесь появляюсь нечасто, но все-таки иногда прихожу. Ты тоже заглядывай. Мало ли что.

– Спасибо! – Габи очень хотела знать, что все это значит, и что это за фестиваль невиданной щедрости. Но опят-таки не спросила. Чувствовала, что не стоит, и не стала лезть, куда не надо.

***

Во дворец вернулись той же дорогой, которой ушли. Появились в алькове за гобеленом через три минуты и двадцать семь секунд после ухода, и на этот раз Габи построила портал за рекордные три минуты и сорок две секунды.

– Неплохо! – скупо похвалил ее Сковья. – А теперь прощай!

И все, собственно. Никаких лишних эмоций, ничего вообще. Даже слов напутственных не сказал. Кивнул, развернулся и ушел. А Габи осталась стоять, где стояла – около гобелена, прикрывающего альков. Оказалось, к слову, что это было «Околдование Арнульфа»[7]. Постояла минуту не в силах сдвинуться с места, затем вдохнула глубоко, выдохнула длинно и пошла искать новые приключения, и, что характерно, нашла. Вернее, нашли ее. Едва успела войти в один из больших залов, – зал «Флора» с росписями на тему магии Земли, – как ее перехватил один из слуг:

– Велено передать! – протянул он ей крошечный листок бумаги, сложенный пополам и запечатанный магией.

Оказалось, что ее приглашает на приватную беседу сама Эва Сабиния.

– Следуйте за мной, ваша светлость! – Титулование было, что называется, на голову выше. Габи хватило бы и сиятельства, но слуги знают лучше. И еще они всегда держат нос по ветру, и этот слуга тоже, наверное, знал, куда ветер дует.

«Любопытно!» – отметила Габи, проходя вслед за слугой во внутренние покои дворца. – О чем будем говорить? О любви и мужчинах уже было. О силе – тоже. И даже о тайнах прошлого Эва как-то упомянула. Так что же еще на повестке дня?»

Но, по-видимому, это было что-то серьезное. Иначе зачем было принимать ее в личном рабочем кабинете? Но именно туда и проводил ее слуга.

– Мы в прошлый раз недоговорили, – встретила ее принцесса у самых дверей, – но откладывать дальше нельзя. Поэтому здесь и сейчас.

– Располагайся! – кивнула на кресла, поставленные по обе стороны небольшого кофейного столика в «приватном» уголке. – Есть серьезный разговор, Наша Жемчужная женщина прикроет. Так что подслушивание невозможно. Поговорим тет-а-тет.

– Мне заранее становится страшно, – как можно более мягко откликнулась Габи. Такой разговор, и в самом деле, не сулил ничего хорошего.

– Не верю, – покачала головой принцесса.

– Твое право, – улыбнулась Габи. – Так, о чем пойдет разговор?

– О многом, – ответила Эва Сабиния. – И все это крайне опасные темы.

– Но ты же не отступишься, – посмотрела ей в глаза Габи. – Ведь так? Тогда начинай!

– Отец умирает, – сообщила принцесса каким-то неживым голосом. – Горячка Фауста. Знаешь, о чем идет речь?

– Нет, – честно призналась Габи. – Извини, пробел в моем образовании.

– Ничего, – отмахнулась Эва Сабиния. – Об этой болезни даже не все целители знают. Это магическая горячка, Габи. Поднимается не температура, а уровень Дара. Очень редкое явление, но случается у таких сильных магов, как мой отец. Сила растет иногда плавно, а иногда рывками, но исход неизбежен. На каком-то этапе нервная система уже не способна справляться с такой мощью, и это – смерть.

– Боги! – прошептала Габи, испытав мгновенный ужас перед ликом неисповедимого будущего.

– Месяц-два и все… – выдохнула принцесса.

– Тебе надо срочно выйти замуж! – опомнилась Габи. – Срочно! Стервятники уже здесь… Они тебя просто убьют!

– Есть другой вариант, – остановила ее Эва Сабиния, которая уж точно понимала всю сложность своего положения не хуже неискушенной в политике подруги.

– Какой? – нахмурилась Габи.

– Я объявлю себя мужчиной и приму корону не как наследница, а как наследник.

Такой вариант был действительно возможен. Об этом не так давно говорил с ней Трис, предложив рассмотреть его, как вполне жизнеспособный выход из положения.

– Многим это не понравится…, – сказала Габи вслух, вспомнив заодно и свои сомнения. – Ты же знаешь, я плохо разбираюсь в политике, но думаю, покушение на олимпийском стадионе станет в этом случае первым, но не последним.

– Да, это возможно, – согласилась Эва Сабиния. – Гиллис де Берлемон имеет старые, разветвленные и, по-видимому, достаточно прочные связи в армии. А Филиппа знакома чуть ли не со всеми матронами Лиона. Они оттого и вылетели из столицы, что отцу не понравилась их неумеренная активность.

– Зачем же он даровал Клариссе титул принцессы? – Вопрос напрашивался, вот Габи и спросила.

– Это отступные, – поморщилась Эва Сабиния. – Кто мог знать, что болезнь ударит так внезапно!

– Граф Валуа тоже с ними?

– Нет, разумеется! – отмахнулась принцесса. – Артур играет свою игру. Его может поддержать служилое дворянство и провинциальные сеньоры. Есть там спорные моменты в его «партийной программе»: с одной стороны, даровать выслужившим титул права, принадлежащие сейчас только старой аристократии, а, с другой стороны, вернуть сеньорам все права по «Франкскому кодексу». Это разом вернет нас в средневековье, но некоторым, как ты понимаешь, это нравится.

– Тогда, они тебя точно убьют! – ужаснулась Габи.

– Это решаемо, – поморщилась Эва Сабиния. – Хотя бы отчасти. Есть преданные мне лично полковники, которые хотят стать генералами, и бароны, мечтающие о графских коронах. Есть богачи из плебса, готовые хорошо заплатить за статус и титул, за возможность влиять на политику империи. Есть офицеры тайной полиции, которым не нравится, как руководят службой чиновники, состарившиеся в креслах начальников. И так везде, Габи!

– Переворот? – Поняла Габи.

– Тебя это пугает?

– Пугает не сам переворот, – покачала головой Габи, – а то, что ты можешь пострадать.

– Могу, – кивнула принцесса, – но кто не рискует, тот не пьет шампанское.

– Значит, ты давно уже готовишься к перевороту?

– Несколько лет…

– А Турнир?

– Хорошая ширма для того чтобы подготовиться к решающему шагу…

Куда делась веселая легкомысленная принцесса? Перед Габи сидела женщина, твердо знающая, чего она хочет, и понимающая, что просто так, – без крови и без слез, – такие дела не делаются. И она явно ждала, что Габи ответит на ее откровенность своей искренностью и дружбой.

– Эва, – сказала она вслух. – ты же знаешь, я очень сильная колдунья. Я не рассказывала тебе всех подробностей, но у меня пятнадцатый уровень Воздуха, тринадцатый – Огня и десятый – Воды и Земли. Дракон в стихии Огня, Фея-Сильфида в стихии Воздуха и где-то между средней силы Садовницей и слабым Вулканом в стихии Земли.

– А Вода? – подалась к ней принцесса.

– Скорее всего, Тетис[8], но я это не проверяла. Просто мне так кажется.

– Водяной смерч запустить сможешь?

– Ну, только если небольшой… Метров сто в диаметре и не больше чем на пять минут.

– Тогда, точно Тетис.

– Значит, Тетис, – согласилась Габи, которая, на самом деле, с помощью магии разделенных джа могла создать настоящий ураган. – Но дело не в этом, а в том, что пока я не сошла с ума, я буду рядом с тобой, чтобы тебе ни потребовалось.

– Да, я помню, – не без облегчения вздохнула принцесса. – Мы ведь с тобой говорили об этом буквально на днях…

– Тысячу лет назад, – улыбнулась Габи.

В конце концов, почему бы не сделать что-нибудь такое, пока она вообще может хоть что-нибудь делать?

– Как император я должна буду жениться на женщине, которая родит мне наследника.

– Ты хочешь, чтобы этой женщиной стала я? – в очередной раз ужаснулась Габи.

– Да, милая, именно этого я и хочу, – подтвердила Эва Сабиния. – Сначала ты станешь коннетаблем империи, а потом выйдешь за меня замуж и станешь императрицей.

– Но я же коннетабль клана… – попыталась возразить Габи.

– Думаю, что тан, который вскоре станет герцогом, пойдет нам навстречу. Тем более, что я твердо намерена сделать его отцом, как минимум, двоих своих детей.

– А разве так можно? – удивилась Габи.

– Можно, – кивнула Эва Сабиния. – Формально они будут считаться моими бастардами, но я смогу их признать. Я хочу родить сильных магов от сильного мага.

– А ты сможешь с мужчиной? – деликатный вопрос, но Габи обязана была его задать.

– Смогу… – чуть поморщилась принцесса. – Уже пробовала. Не скажу, что сильно понравилось, но вполне терпимо. Так что смогу. А вот ты вольна рожать от кого пожелаешь. От этого твоего Гийома или от Зандера…

– Зандер женится, – возразила Габи.

– Анаис не откажет мне, а Зандер тебе.

– У тебя все так просто! – покачала головой Габи.

– Не просто, – усмехнулась принцесса. – Но я против того, чтобы усложнять там, где этого делать не надо.

– Хорошо, не буду, – согласилась Габи, у которой от всех этих идей голова уже шла кругом.

«Я стану императрицей? Я?! Габи, демоны меня раздери, Новак – девчонка из Поймы, – стану императрицей, и мои дети… Кто-то из моих детей когда-нибудь станет императором! Великие боги, как не хочется умирать!»

Однако преображение в темного охотника все еще висело над ней дамокловым мечом.

– Чем я могу тебе помочь? – спросила она вслух.

– Я собрала человек двадцать боевых магов, – сразу же ответила принцесса. – Все молодежь, но все довольно сильные и неплохо обучены. Хотя обучение, как и у тебя чисто домашнее. В день переворота возьмешь их под свое командование, ты коннетабль, тебе и командовать. Прикроете меня, припугнете кого будет надо, ну или убьете…

– А когда переворот?

– В любой день, как только отец…

– Понимаю, – кивнула Габи. – Когда познакомишь меня с отрядом?

– Сейчас пойдем пить чай, вот за чаем и познакомлю. Источник прикроет на пять минут, вот я вас друг другу и представлю. А потом вернемся на бал.

Они проговори почти полчаса. Без сюсюканий и прочих «девичьих глупостей». На этот раз и, в общем-то, впервые, это был чисто деловой разговор двух взрослых женщин. Только факты, только дела, только точные договоренности. А потом служанка доложила, что чайный стол сервирован, и Габи познакомилась с пятью людьми принцессы, о которых до этого дня никогда даже не слышала. Финансовой советницей Эвы Сабинии, немолодой женщиной-профессором, преподающей макроэкономику в Лионском университете, и четырьмя боевыми магами, тремя молодыми людьми из хороших фамилий и юной баронессой дю Камбу. У Мадлен был одиннадцатый ранг в стихии Воздуха и девятый – в стихии Воды и она занималась боевой магией с пяти лет, когда у нее разом открылись два канала большой силы: Бора[9] и Ундина Магнификата[10]. Юноши были послабее, но все трое имели склонность к стихии Огня; одна Саламандра и два Сурта[11], десятый ранг и два восьмых. Им всем, давшим Эве Сабинии клятву верности полного ритуала, принцесса представила Габи, как своего коннетабля и одного из сильнейших магов империи. Так что, слово было произнесено, и дело – сделано. А остальное так и осталось остальным…

[1] Императив – безусловное требование.

[2] Бенин или Бенинское царство – историческое государство народов бини и йоруба, существовавшее в низовьях реки Нигер, на территории современной Нигерии, в XIII–XIX веках.

[3] Аграф – застёжка в виде броши для причёсок и платьев.

[4] Идиосинкразия – генетически обусловленная реакция, возникающая у некоторых людей в ответ на определённые неспецифические (в отличие от аллергии) раздражители.

[5] Нереиды – морские нимфы, сестры Амфитриты. Амфитрита – богиня моря, супруга Посейдона.

[6] Палас – жилой дом во дворе большого замка, со всеми удобствами для проживания в условиях отсутствия осады замка (в условиях осады семья лорда переселялась в цитадель замка).

[7] Согласно «Истории франков», два человека были казнены за то, что якобы околдовали императора Арнульфа и вызвали инсульт, который привел к его смерти.

[8] Тетис или Тефида – в древнегреческой мифологии одно из древнейших божеств, титанида, дочь Урана и Геи, супруга своего брата Океана, с которым породила три тысячи сыновей – речных потоков и три тысячи дочерей – океанид.

[9] Бора (итал. bora – северный ветер; «борей» – холодный северный ветер) – сильный, холодный, порывистый местный ветер.

[10] Ундина Магнификата Великая ундина.

Ундина (от лат. unda – «волна») – мифологическое человекоподобное существо женского пола, связанное с водоёмами.

[11] Сурт – в германо-скандинавской мифологии огненный великан, владыка Муспельхейма. Сурт правит огненными великанами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю