355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маделин Уикхем » Испанские каникулы » Текст книги (страница 13)
Испанские каникулы
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:49

Текст книги "Испанские каникулы"


Автор книги: Маделин Уикхем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

   – Хлоя… – Филипп коснулся ее руки. – Не волнуйся. Все не так уж плохо.

   – Я знаю, – произнесла Хлоя дрожащим голосом и вытерла глаза. – Извини. Конечно, все не так плохо. Все будет в порядке. Все наладится.

   Она глубоко вздохнула и улыбнулась Филиппу. Но на глаза ее снова навернулись слезы. И сияющая улыбка исчезла.

   – Извини, – всхлипнула Хлоя. – Я не знаю, что со мной такое. Я… я так боюсь!

   Филипп обнял плачущую Хлою и привлек к себе.

   – Не бойся, Хлоя. Не надо бояться. – Он погладил ее по спине, словно успокаивал ребенка. – Это не катастрофа. Я что-нибудь найду. Мы прорвемся.

   Хлоя подняла залитое слезами лицо и посмотрела на Филиппа, словно ища потерянную путеводную нить.

   – Ты так думаешь? – спросила она наконец. – Ты вправду так думаешь?

   – Конечно прорвемся, – уверенно произнес Филипп. – Мы же команда. Мы с тобой все перенесем.

   Хлоя посмотрела в его доброе, знакомое, доверчивое лицо и внезапно снова разрыдалась. Филипп обнял ее покрепче, и некоторое время они молчали. Его рубашка намокла от слез Хлои.

   – Что за чепуха! – сказала наконец Хлоя, отстранившись от него и вытирая покрасневшие глаза. – Я никогда не плакала. Никогда!

   – Возможно, именно в этом и дело, – сказал Филипп, глядя на нее. – Наверное, всем нужно плакать, хотя бы понемногу.

   Он бережно убрал с ее лица прядь волос.

   – Тебе было нелегко. Как и всем нам. Но теперь… – Он глубоко вздохнул. – Я тебе просто передать не могу, Хлоя. Я чувствую такое облегчение! Я… я счастлив!

   – Счастлив?

   – Это не катастрофа, это шанс. Шанс начать сначала. – Филипп взял Хлою за руки и очень серьезно взглянул на нее. – Шанс подумать обо всем, о чем мы хотели, и взяться за это. Возможно, я в конце концов обучусь работе с компьютерами. Или, может, напишу тот роман… или сделаю что-нибудь совершенно непредсказуемое. Может, мы уедем за границу.

   – За границу? – Хлоя посмотрела на него с легкой улыбкой. – Ты серьезно?

   – А почему бы и нет? Мы можем делать все, что захотим. Отправиться, куда захотим. – Лицо Филиппа светилось энтузиазмом. – Знаешь, я сейчас испытываю какое-то странное возбуждение. Многим ли дается возможность полностью изменить свою жизнь? Многие ли получают второй шанс?

   Хлоя молча уставилась на его сияющее лицо. «Если бы ты только знал! – подумала она. – Если бы ты только знал, какой второй шанс предлагали мне!» При этой мысли она ощутила всплеск страсти к Хью и закрыла глаза, пытаясь перебороть это ощущение. Но порыв этот и так уже был более слабым, не таким неодолимым. Словно слабеющий вирус.

   – Не многие, – сказала она наконец. – Второй шанс получают не многие.

   И слезы снова заструились по ее лицу, тихо, словно летний дождик. Она беспомощно взглянула на Филиппа и, перебарывая себя, смогла чуть улыбнуться.

   – Я безнадежна, – тихо проговорила она. – Не обращай на меня внимание.

   Филипп погладил ее по щеке.

   – Мы можем пожениться, – мягко произнес он, и Хлоя застыла.

   Лицо ее защипало, и ей вдруг стало трудно дышать.

   – Пожениться? – переспросила она, стараясь говорить небрежным тоном. – А… а почему ты вдруг об этом заговорил?

   – Я знаю, ты всегда хотела, чтобы мы поженились. Мне это казалось не важным. Но раз уж наша жизнь настолько изменилась… – Филипп осторожно коснулся ее губ. – В последнее время я здорово отравлял тебе жизнь. Может, мне захотелось как-то возместить тебе это.

   – Тебе не нужно ничего мне возмещать, – произнесла Хлоя дрожащим голосом. – Вообще ничего не нужно возмещать. Пускай… пускай все будет как есть. Просто как есть.

   Она спрятала лицо в ладонях, и Филипп посмотрел на нее с беспокойством.

   – Хлоя… у тебя все в порядке? Ничего не случилось?

   – Нет, – тут же откликнулась Хлоя. – Все в порядке. – Она подняла голову и добавила: – Просто Сэм недавно нагрубил мне, только и всего. Это выбило меня из колеи.

   Филипп нахмурился.

   – Я с ним поговорю.

   – Не надо. Это не важно.

   Хлоя обмякла в его объятиях, чувствуя себя ребенком; ей хотелось, чтобы ее ласкали, лелеяли и оберегали. Филипп успокаивающе гладил ее по спине, пока ее дыхание не выровнялось.

   – Одно хорошо, – негромко произнес Филипп, – о деньгах мы можем не беспокоиться. Во всяком случае, некоторое время. Выходное пособие очень щедрое.

   – Что, правда?

   – Хью сказал, что это будет самое меньшее моя зарплата за два года.

   – Хью? – Заслышав это имя, Хлоя напряглась. – Ты что, рассказал об этом Хью раньше, чем мне?

   – Да нет, он уже знал. Он очень старался помочь, но у него ничего не вышло.

   Сбитая с толку Хлоя села и уставилась на Филиппа. Лицо ее все еще было красным и припухшим; на скуле поблескивала слезинка.

   – Т-то есть как – он знал? – спросила Хлоя, пытаясь сохранять спокойствие. – Филипп, ты о чем?

   Хью сидел в кабинете, уставившись в одну точку. Чувство было такое, будто земля ушла у него из-под ног. Столько часов, проведенных на работе, столько усилий, времени и ревностного служения – ради чего? Когда дошло до действительно важного дела, оказалось, что он так же беспомощен, как и любой другой человек. Так же бесправен, как любая из его фигурок в котелках. Всего лишь один из винтиков машины, чье мнение за пределами его узкого поля деятельности не значит ничего. Он думал, что пользуется в компании определенным влиянием и уважением. Он верил в это, никогда не проверяя на деле. А оказалось, что это не так. Он не мог ни на что повлиять.

   Хью чувствовал себя одураченным. Зеркало перевернулось, и он увидел все в реальном свете. Свою карьеру. Свою жизнь. Свои решения. Оказывается, можно целую жизнь трудиться ради ложных представлений. Гоняться за миражом.

   Сколько же ошибок он допустил за свою жизнь! Хью подпер голову ладонями и уставился на свои колени и на издевательски праздничную синеву плавок. Если бы он остался с Хлоей, какой могла бы стать его жизнь с ней – и с Сэмом, и с их общими детьми? Каким человеком он был бы сейчас? Внезапно ему представилось, как он играет в парке в футбол с маленьким Сэмом, а тот хохочет. Стало бы его отцовство иным? Стало бы иным все остальное?

   Зазвонил телефон, и на мгновение Хью подумалось, что это Тони. Что он передумал и теперь звонит, чтобы предложить Филиппу Мюррею хорошо оплачиваемую работу. И даже чтобы извиниться.

   – Алло! – с воодушевлением произнес Хью, сняв трубку.

   – Алло, это Хью? – раздался в трубке звучный баритон. – Это Джерард.

   Хью был потрясен. На мгновение он лишился дара речи.

   – У меня для тебя новости, старина. Я здесь, в Испании! Я приеду повидаться с вами!

   – Ты в Испании? – переспросил Хью. Внезапно ему вспомнились слова Сэма: «Он приедет посмотреть на нас». – Джерард, какого черта ты…

   – Я неожиданно поддался небольшому капризу, – сообщил Джерард. – Мне захотелось приехать и посмотреть, как вы устроились вместе. Сегодня я остановился с друзьями в Гранаде, но завтра после обеда буду у вас. Вы ведь немного потеснитесь, правда? Мне просто не терпится взглянуть на всю компанию!

   В голосе Джерарда слышалось совершенно недвусмысленное злорадство, и он вдруг представился Хью как живой – в старомодной панаме, с бокалом вина в руке, с ухмылочкой на губах.

   – Кстати, как вы там поживаете? – добавил Джерард невинным тоном. – Надеюсь, у вас все в порядке?

   – Джерард, ты ублюдок, – сказал Хью, крепко стиснув трубку.

   – Что-что?

   – Это ведь не внезапный каприз, правда? Ты заранее все запланировал. Ты просто садист, мелкий…

   – Эй, Хью! – перебил его Джерард. – Это уже немного чересчур, тебе не кажется? Я понимаю, что доставил вам небольшое неудобство, но ведь всякий может ошибиться…

   – Это не было ошибкой. Ты знал про ПБЛ и про Национальный южный. Ты знал, как обстоят дела. О господи, Джерард…

   – Хью, мне ужасно жаль… – В голосе Джерарда проскользнул смешок. – Так ты очутился в неловком положении? Я не хотел бы…

   – Ты, наверное, решил, что это очень прикольно. Небось наслаждался, провернув эту затею, разрушив жизнь другим людям…

   – Послушай, Хью! – воскликнул Джерард. – Не будь таким мелодраматичным! Небольшая шутка еще никому не повредила.

   – Это, по-твоему, шутка? Изобразить из себя Господа Бога?

   – Ты сам заговорил про игру в Бога! Это твоя работа! – воскликнул Джерард. – Хью, ты что, совсем лишился чувства юмора? И кстати, кто сказал, что мои побуждения не были абсолютно благородными? Может, я думал, что неплохо бы свести вас с Филиппом? Так сказать, две стороны одной монеты.

   – А как тогда насчет меня и Хлои? Это тоже шутка?

   Воцарилось молчание, нарушаемое лишь потрескиванием в трубке.

   – А что насчет тебя и Хлои? – переспросил Джерард.

   В голосе его слышалось искреннее недоумение. Хью уставился на трубку; сердце его бешено колотилось, мысли спутались. Что делает Джерард? Он что, затеял новую игру?

   – Хью! Ты меня слышишь?

   Конечно же, Джерард знал. Должен был знать. Или нет?

   Хью наморщился, лихорадочно размышляя. В том году Джерарда весь конец лета где-то носило. К тому времени, как он вернулся, их роман уже окончился. Хью никогда не упоминал о нем при Джерарде. Возможно, и Хлоя тоже не упоминала. Возможно…

   Джерард, может быть, понятия не имел об их отношениях. В таком случае…

   У Хью вспотела ладонь. В таком случае он едва не выдал самую большую тайну своей жизни, едва не раскрыл свое самое уязвимое место. И кому – Джерарду Лоуву! Хью представил себе, с каким восторгом Джерард вцепится в такой лакомый кусочек, сколько инсинуаций и намеков последует за этим, и его замутило. Этого нельзя допустить!

   – Да, – отозвался он, изо всех сил стараясь говорить небрежно. – Да, слышу. Просто… я имел в виду, что это было ужасно для всех нас. И для Аманды тоже…

   – Старина, мне нужно идти, – сказал Джерард. – Хозяйка дома зовет. Но я увижусь с вами завтра. Хорошо?

   – Конечно, – отозвался Хью и положил трубку. Рука его все еще дрожала. От того, что он едва не совершил, внутри сделалось пусто. Он шагнул к краю пропасти и едва-едва успел заметить опасность.

   В этот момент Хью увидел свою жизнь под иным углом – словно человек, цепляющийся за травянистый крутой склон. Внезапно вещи, которые он воспринимал как нечто само собой разумеющееся, сделались ему дороги. Его брак, его жена, его дети.

   Только что возник риск все это потерять. Это был не теоретический риск, не вариант «а что, если», не часть стратегии, разыгранной в безопасности на экране компьютера. Он ужасно рискнул в реальной жизни. Он занимался сексом с другой женщиной. Он сделал предложение другой женщине – в нескольких ярдах от места, где спала его жена. Если бы она проснулась, пошла пройтись, наткнулась на них…

   Он закрыл глаза, чувствуя, как у него подгибаются ноги. Он потерял бы и ее, и детей. И Хлою тоже потерял бы. «Что за опасную игру я затеял? – подумал он. – Что за дурацкую, опасную игру я веду?»

   Подойдя к сервировочному столику у окна и борясь с головокружением, Хью налил себе виски и осушил бокал, потом налил еще. Тут взгляд его сосредоточился, а лицо напряглось. Он увидел Филиппа и Хлою, сидящих рядом на траве. Они держались за руки, склонившись друг к другу, и вели какой-то серьезный разговор. Кажется, Хлоя плакала.

   Хью смотрел на них, прижавшись лицом к стеклу, словно ребенок к витрине магазина игрушек; когда Хлоя сжала руку Филиппа и их пальцы переплелись, он ощутил укол боли. Они смотрели друг на друга так, как никогда не смотрели они с Амандой.

   Кулаки его сами собой стиснулись. «Наверное, я просто сошел с ума, – мелькнула мысль. – Хлоя никогда не была бы со мной». Он думал, что это может случиться, тешился безумной мыслью, что Сэм мог бы стать ему сыном, которого у него никогда не было. При воспоминании о маленьком Сэме Хью охватило такое волнение, что он с силой тряхнул головой, прогоняя от себя эту картинку – веселого малыша на ковре. Потому что уже было слишком поздно. Слишком поздно, черт подери! Стоило просто взглянуть на Хлою. И на Филиппа: как он поглаживает ее по спине, как баюкает в объятиях, как привычным движением убирает волосы с ее лица. Сколько часов, дней, недель, проведенных вместе, отражалось в этой близости? Сколько слез, и надежд, и трудностей? Ему нечего было и надеяться состязаться с этой силой, с этой сплоченностью. Хлоя была права – как и всегда. Пятнадцать лет – это пятнадцать лет. По сравнению с этим он начинающий. Неудачник.

   Что же ему остается? Хью дохнул на стекло, так что там образовалось запотевшее пятно, поднял руку и медленно стер его. Ему остается его жена, его семья, его брак. Люди, которые должны быть самыми близкими, но не являются таковыми. Вся эта общая схема обыденной жизни, которая вполне успешно действовала вокруг него, никогда полностью не соприкасаясь с его жизнью, его потребностями, его чувствами.

   Тут его внимание привлек громкий голос. Хью с застывшим лицом смотрел, как Филипп сказал что-то, заставившее Хлою рассмеяться, и как она подняла на него сияющие глаза, не подозревая, что за ней наблюдают. «Я все упустил, – с горечью подумал Хью. – Я упустил возможность по-настоящему понимать мою жену и моих детей. Восемь лет семейной жизни – и где я провел девяносто процентов этого времени? В офисе. На телефоне. Я гробился ради карьеры, которая оказалась дутой. О господи, я же специалист по планированию! Как я мог ухитриться так изгадить собственную жизнь?»

   Хью отступил от окна и посмотрел на собственное размытое отражение. Никогда в жизни он еще не чувствовал себя таким одиноким. Несколько минут он стоял недвижно, глядя на себя и ощущая присутствие Хлои с Филиппом на заднем плане, словно на кинопленке; мысли его постепенно упорядочивались.

   Он должен изменить положение вещей. Переделать себя, стать тем человеком, которым ему хотелось быть. Вернуть себе жизнь свою и своих детей. Еще не поздно.

   С внезапной решимостью Хью подошел к столу и набрал номер.

   – Алло, – сказал он, когда на том конце провода сняли трубку. – Тони, это опять Хью Стрэттон. Нет, это не по поводу Филиппа Мюррея. – Хью взглянул на свое отражение и глубоко вздохнул. – Это по поводу меня.

Глава 14

   В шесть часов Дженна вошла в кухню и остановилась в изумлении. Нат, Октавия и Беатриса сидели на полу, смотрели испанские мультфильмы по телевизору, висящему на стене, и ели шоколадное мороженое. А Аманда у мраморной барной стойки потягивала… Дженна уставилась на бутылку, не веря собственным глазам. Неужто Аманда-задавака и вправду хлещет водку?

   – Хорошо ли прошел день? – вежливо поинтересовалась Дженна.

   Ответа не последовало.

   – Аманда! – позвала Дженна, ощутив смутные опасения.

   – Отвратительно, – отозвалась Аманда, не поднимая глаз. – Просто отвратительно. Мы проехали неизвестно сколько по адской жаре, а этот ослиный питомник оказался закрыт на ремонт. – Она отпила большой глоток. – Так что мы перекусили в каком-то мерзком кафе и поехали обратно, а по дороге всех троих детей стало тошнить.

   – Ах, черт возьми! – воскликнула Дженна, оглядев детей. – Всех?

   – Нат, по крайней мере, вовремя попросил меня остановить машину, – сказала Аманда. – Октавия с Беатрисой оказались менее предусмотрительны. Я нашла какой-то гараж, объяснила им ситуацию и упросила дать мне шланг. Так что назад мы ехали со скоростью примерно две мили в час и останавливались каждые десять минут. – Она подняла голову. – Если уж начистоту, бывали дни и получше.

   Дженна осторожно уселась за стойку напротив Аманды. Она посмотрела на ее опущенное лицо и впервые заметила легкие морщинки, проступившие на загорелом лбу. Между безукоризненно выщипанными бровями залегла напряженная складка. Аманда вцепилась в стакан, словно пытаясь помешать руке дрожать.

   – Аманда, – мягко поинтересовалась Дженна, – вам нравится ваш отпуск? Вы довольны?

   – Пожалуй, да, – произнесла Аманда таким тоном, словно даже не задумывалась об этом. – Устроились мы не идеально – мне бы хотелось больше уединенности. Но… – Она умолкла и глотнула еще водки. – Все прекрасно. Все предусмотрено. Если бы еще не эта чертова жара…

   – Вам бы стоило посвятить день себе, – предположила Дженна. – Уехать куда-нибудь поразвлечься…

   – Возможно, – согласилась Аманда, глядя в стакан. Потом подняла покрасневшие глаза. – Господи, зачем мы поехали в этот отпуск? Зачем люди вообще ездят в отпуск?

   – Не знаю, – сказала Дженна. – Чтобы расслабиться? Чтобы провести время друг с другом?

   По лицу Аманды скользнула странная улыбка.

   – Похоже, мы с Хью провалили оба эти пункта, – сказала она. – С тех пор как мы сюда приехали, я его почти не вижу. И никому из нас не удалось особо расслабиться.

   – Ну, есть все же и положительные моменты, – ободряюще произнесла Дженна. – Например… у вас отличный загар.

   Она восхищенно прищелкнула пальцами.

   – Спасибо, – пробормотала Аманда и глотнула еще водки. – Вы очень любезны.

   Она погрузилась в молчание, а Дженна с состраданием уставилась на нее.

   – Знаете, что я вам скажу? – произнесла она. – Давайте я заберу девочек и уложу их. А вы можете развеяться и… – Дженна, поколебавшись, добавила: – Приятно провести вечер.

   – Спасибо, – сказала Аманда и с видимым усилием заставила себя поднять голову. – Спасибо, Дженна. Я помню уговор, что по вечерам мы занимаемся детьми вместе…

   – Не волнуйтесь! – воскликнула Дженна. – Если бы мне пришлось полдня провести в машине с тремя детьми, которых рвет, я бы сама была не в лучшем настроении. Девочки, идем! Мультики окончены.

   Она выключила телевизор и согнала слабо протестующих детей в кучку. Выходя из кухни, Дженна оглянулась и увидела, как Аманда наливает себе очередной стакан.

   Зазвеневшие в холле детские голоса вывели Хью из задумчивости. К этому моменту он провел уже немалое время в полумраке кабинета, потягивая виски. Дети, болтая и время от времени капризно похныкивая, вскоре удалились, управляемые непререкаемыми командами Дженны. Тогда он, внезапно исполнившись решимости, встал и направился к двери.

   Когда он поднялся наверх, Дженна с детьми находилась в спальне девочек. В примыкающей к спальне ванной комнате шумела вода, набирающаяся в ванну. Октавия сидела перед зеркалом и причесывалась гребенкой в виде медвежонка, а Дженна проворно раздевала Беатрису. Хью смотрел на дочерей с колотящимся сердцем, словно видел их впервые. На Октавию, глядящую на собственное отражение и что-то сонно напевающую, на Беатрису, которая морщила носик, пока Дженна стягивала с нее футболку.

   Хью вдруг понял, что Беатриса похожа на него. Его лицо, его манеры. Ему много раз говорили об этом, а он вежливо улыбался и кивал, но на самом деле никогда прежде этого не видел. Он никогда в действительности не видел своих детей. Последние шесть лет как-то так получилось, что он смотрел не в ту сторону, вглядывался не в те горизонты – и лишь теперь кто-то развернул его и показал, чт о он упускает.

   – А, Хью! Привет, – удивленно сказала Дженна, складывая футболку Беатрисы. – Вам что-то нужно?

   – Я пришел вас сменить, – объяснил Хью. – Я подумал, может, девочки захотят поплавать.

   – Поплавать? – удивилась Дженна. – Но уже почти половина десятого.

   – Я знаю, – сказал Хью. – Отличное время для купания.

   – Э-э… – Дженна заколебалась. – А вы говорили об этом с Амандой?

   – Нет, не говорил, – ответил Хью. – Разве мне нужно разрешение Аманды, чтобы повести моих собственных детей купаться? Как вы считаете?

   – Конечно нет! – быстро отозвалась Дженна. – Просто заведенный порядок…

   – Забудьте про порядок, – заявил Хью. – Отныне порядок будет новый. Многое изменится.

   – В самом деле?

   – Да, – подтвердил Хью. – Многое.

   Он ощутил новый прилив радостного возбуждения и расплылся в улыбке.

   – Идите, Дженна. Можете провести остаток вечера как хотите.

   – Ну… – протянула Дженна. – Если вы уверены… – Она ухмыльнулась. – Пожалуй, я тоже пойду искупаюсь.

   Когда девушка вышла из комнаты, Хью посмотрел на своих дочерей, на их пушистые волосы, гладкую кожу и хрупкие лопатки. Девочки смотрели на него неуверенно, как на ненормального. Может, он и был ненормальным. Тони Фокстон определенно именно так и решил.

   – Ну что, девочки? – сказал Хью. – Кто хочет пойти искупаться? Кто хочет столкнуть папу в бассейн?

   Беатриса хихикнула, но Октавия продолжала смотреть на него с сомнением.

   – А наша ванна? – спросила она.

   – Помоетесь попозже! – сказал Хью. – Идем! Ведь прикольно же!

   Он оглядел комнату в поисках купальников, но понятия не имел, где те лежат и как выглядят.

   – Не надо надевать купальники, – решительно объявил Хью. – Вы можете просто попрыгать в бассейн без ничего!

   Он подхватил Беатрису и закружил ее, и та радостно завизжала.

   – Давай, Октавия! – сказал Хью. – Идем!

   – Но, папа…

   – Никаких «но»! Идем!

   Он выскочил из комнаты с хохочущей Беатрисой на руках.

   – Подождите! – закричала Октавия, кинувшись следом. – Подождите меня!

   – Ну так давай! – воскликнул Хью.

   Он подождал, пока Октавия догонит его, подхватил ее другой рукой и побежал с двумя хохочущими девочками под мышками – вниз по лестнице, а потом в сад.

   После дневной жары в воздухе все еще висела духота, и вода в бассейне была как парное молоко. Когда Хью погрузился в чистую голубую воду, его охватило радостное ощущение освобождения. Он вынырнул на поверхность, весь мокрый, и улыбнулся девочкам, стоящим у бортика бассейна. На обеих малышках из одежды были лишь надувные нарукавники; их силуэты напоминали херувимов.

   – Идите сюда! – позвал Хью. – Ну, кто прыгнет первой?

   Девочки помедлили, потом Октавия зажала нос и прыгнула в воду. Мгновение спустя за ней последовала Беатриса, подняв тучу брызг. Обе принялись энергично плескаться, словно щенки, – так подумал наблюдавший за ними Хью. Взрослым бы половину такого энтузиазма! Или хотя бы четверть…

   – Ладно, – сказал Хью через некоторое время. – Предлагаю плавать наперегонки. Начинаем с этого края.

   Направившись к мелкой части бассейна, Хью увидел приближающуюся к бассейну Дженну в строгом купальнике. Она приветственно помахала рукой, а потом, не сказав ни слова, нырнула в бассейн и поплыла кролем.

   – Прекрасно, – сказал Хью, повернувшись к девочкам. – Вы как, готовы? На старт… внимание… марш!

   И все трое с шумом и плеском ринулись к противоположному концу бассейна. Поднялся такой визг и шум, что Хью не сразу расслышал, что его зовут с края бассейна. Он повернулся, смахнул воду с глаз – и увидел стоящую у бортика Аманду. Она держала в руках бокал со спиртным, слегка пошатывалась и смотрела на мужа с ледяной яростью.

   – Хью, ты что делаешь? – спросила Аманда, когда Хью подплыл к ней. – Ты что такое делаешь?

   – Купаюсь, – ответил Хью. – Хочешь составить нам компанию?

   – Дженна должна была уложить девочек спать.

   – А я ей разрешил идти отдыхать.

   – Что-что ты сделал? – Аманда умолкла и поднесла руку ко лбу, как будто пыталась таким образом навести порядок в мыслях. – Хью, ты что, специально стараешься осложнить мне жизнь? Ты нарочно нарушаешь спокойный вечер?

   – Ничего я не нарушаю, – возразил Хью. – Я купаюсь вместе с моими детьми. Что тут плохого?

   – А кто их теперь успокоит? Кто их уложит в постель?

   – Я.

   – Ты?

   Аманда рассмеялась; от ее резкого, издевательского смеха Хью вздрогнул.

   – Превосходно, Хью. Ты их уложишь!

   – Да, уложу. Я хочу это сделать. – Хью поймал проплывавшую мимо Беатрису и крепко прижал ее к себе. – Я никогда не вижу своих девочек, – негромко произнес он дрогнувшим голосом. – Не вижу их целыми неделями. Когда я прихожу домой, они уже спят. На выходных их никогда нет дома – они заняты тем, что ты для них организовала, без расчета на меня. У меня такое чувство, что меня к ним не подпускают, причем с самого начала. Еще с их младенчества.

   – Па! – воскликнула Беатриса, выворачиваясь у него из рук. – Я хочу мячик!

   – Тогда плыви за ним, солнышко, – сказал Хью, отпустив ее. Он посмотрел вслед уплывающей дочке, потом перевел взгляд на Аманду. – Я не желаю больше быть чужим человеком для собственных детей. – Он подплыл к ступеням и с застывшим лицом принялся выбираться из бассейна. – Ясно? Я больше не собираюсь это терпеть.

   – Погоди-ка, давай уточним, – сказала Аманда. – Ты обвиняешь меня в том, что не видишь детей?

   Хью вылез из бассейна и встал перед женой; с него текла вода.

   – Да, отчасти я виню в этом тебя, – сказал он, стараясь сохранять спокойствие. – Ты ведешь себя так, будто тебе принадлежит монополия на детей. А я по определению ничего не могу знать о них или ничего не могу сделать для их благополучия… кроме как приносить деньги. Ты никогда не давала мне возможности узнать их.

   – Я никогда не давала тебе возможности?! – Аманда уставилась на него, словно не веря собственным ушам. – Каких тебе еще надо возможностей? Ты отлично мог сегодня повезти их в этот проклятый питомник для ослов! Я спрашивала у тебя, хочешь ли ты поехать, а ты заявил, что тебе надо остаться и дождаться важного звонка! И как же именно я не подпускаю тебя к детям?

   Хью смотрел на нее в замешательстве.

   – Мне действительно нужно было сегодня дождаться звонка, – сказал он наконец. – Но это был особый случай. Я же говорю о нашей повседневной жизни дома. Там вся жизнь детей расписана до последней секунды – и я не чувствую себя частью этого…

   – Мне приходится все расписывать по секундам! – огрызнулась Аманда. – Если ты думаешь, что это так просто – вести хозяйство, растить двоих детей и следить за сменой интерьера во всем доме…

   – К черту смену интерьера! – взорвался Хью. – Нам нахрен не нужна была эта смена интерьера!

   Ему на глаза попалась лежащая на шезлонге папка с образцами, и Хью схватил ее.

   – К черту вшивую смену интерьера! – воскликнул он, выдирая один подшитый лист за другим и швыряя их в бассейн.

   Девочки завизжали от восторга и поплыли к полоскам ткани, медленно погружающимся в воду. Плававшая на другой стороне бассейна Дженна остановилась и прислушалась.

   – Ты совершенно не советовалась со мной по поводу этого ремонта! – воскликнул Хью, поворачиваясь к Аманде. – Ты вообще ни о чем со мной не советуешься! Ты принимаешь все решения, а мое мнение, очевидно, никого не интересует…

   – Я с тобой не советуюсь потому, что тебя черта с два дождешься! – не выдержала Аманда. – Если бы я ждала тебя, чтобы посоветоваться, всякий раз, как надо было что-то сделать, дом бы уже давно развалился! – Она шагнула к Хью; лицо ее было зловеще напряженным. – Ты понятия не имеешь, что я делаю. Ты и представить не можешь, как трудно бывает иногда просто дотянуть до конца дня. Ты хочешь знать, почему у детей такой жесткий распорядок? Хочешь это знать? Да потому, что если в моей жизни не будет распорядка, я просто свихнусь!

   Ее голос, сорвавшийся на визг, разнесся над водой. Хью уставился на жену с таким потрясением, как будто она дала ему пощечину. Он никогда прежде не слышал, чтобы Аманда говорила таким тоном. Хью взял полотенце и принялся вытирать голову; он лишь сейчас заметил покрасневшие глаза Аманды, ее напряженное, хмурое лицо, поникшие плечи…

   – Аманда… – произнес он наконец. – Ты несчастна?

   – Вовсе нет. Конечно нет. – Аманда покачала головой, пытаясь подобрать нужные слова. – Но моя жизнь вовсе не похожа на конфетку, как ты, вероятно, думаешь.

   – Я не говорил, что это конфетка.

   – Хочешь знать, что это такое – целыми днями сидеть дома с детьми? На самом деле часто мне бывает скучно. А иногда я теряю веру в свои силы. Мне не хватает собственной жизни. Мне не хватает прежней независимости. – Аманда посмотрела на бокал, который держала в руках, и сделала глоток. – Иногда мне хочется вернуться обратно на работу.

   Хью потрясенно уставился на нее.

   – Ты никогда об этом не говорила.

   – Мне не хотелось ныть, когда ты приходишь домой из офиса. Мы заключили договор, и я считаю, что хорошо выполняю свою часть сделки. Ты зарабатываешь деньги, я смотрю за детьми. Такой был договор. А если иногда это нелегко – ну, бывает, что не повезло. – Аманда пожала плечами. – Никому из нас не из-за чего скулить.

   Воцарилось молчание. К Хью подошла мокрая Беатриса.

   – Что ж, пожалуй, я хочу изменить условия договора, – сказал Хью. – Теперь я многое хочу изменить. – Он принялся вытирать Беатрисе голову полотенцем. – Я последнее время много думал. О тебе… о нашей совместной жизни…

   Хью заколебался, пытаясь подобрать слова. Но прежде чем он успел продолжить, издалека донесся звенящий голос:

   – Хью!

   Он поднял голову и увидел Хлою, быстро идущую к бассейну.

   – Мне нужно с тобой поговорить.

   Когда Хлоя подошла поближе, Хью увидел, что лицо ее раскраснелось, глаза сверкают яростью, а волосы образовали пушистый белокурый ореол. Никогда еще она не казалась такой красивой и такой пылкой, и Хью ощутил прилив возбуждения, тут же сменившийся смятением. Что ее так взволновало? Не проговорится ли она в запале? Как бы не получилось, что он столького добился и все вдруг полетит коту под хвост.

   – Привет, – произнес Хью, стараясь говорить, как можно непринужденнее. – А мы тут купаемся с девочками.

   «С моей семьей, – просигнализировал он глазами. – С моей женой и детьми».

   – Вы тут купаетесь, – насмешливо повторила Хлоя и пренебрежительно скользнула взглядом по бассейну. – Очень мило.

   – Что-то случилось? – спросила Аманда.

   Хлоя не обратила на нее ни малейшего внимания.

   – Ты небось чувствуешь себя очень могущественным, да? – спросила она вдруг, поворачиваясь к Хью. – Ты небось превосходно провел эту неделю – чувствовал себя влиятельным и важным человеком, большой шишкой. Хранил свои секреты. Лгал вовсю.

   Хью показалось, будто земля уходит у него из-под ног.

   – Ты о чем? – спросил он, пытаясь выиграть время и сообразить, как бы погасить ее вспышку гнева.

   Не может же быть, чтобы она вознамерилась все рассказать Аманде! Только не сейчас!

   – Беатриса, пойди поплавай еще, – напряженно произнес он.

   Посмотрев, как малышка подошла к краю бассейна и прыгнула в воду, Хью пожалел, что не может последовать за ней. Теплый вечерний воздух сомкнулся вокруг него, словно толстое одеяло, мешающее дышать.

   – Хлоя, о чем ты? – повторил он, поворачиваясь к ней и пытаясь глазами сказать: «Осторожнее!»

   – Ты все это время водил нас за нос, да? – спросила Хлоя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю