Текст книги "Меморист"
Автор книги: М. Дж. Роуз
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 28 страниц)
ГЛАВА 69
Среда, 30 апреля, 23.03
Люсиан Гласс и Алекс Калфус подъехали к «Захеру» сразу же после того, как такси высадило Малахая перед гостиницей и он вошел внутрь. Они следили за ним весь день, от больницы, куда Малахай приехал рано утром, затем до книжного магазина, куда он отправился вместе с Себастьяном и Меер, далее к мемориальной квартире Бетховена, а потом в парк Ратхаус, где троица разделилась.
Благодаря радиомаячку агент ФБР и австрийский полицейский без труда шли по следу Малахая, даже когда на время теряли его из вида. Но группа, наблюдавшая за Меер, работала без всяких ухищрений, и когда молодая женщина и Себастьян вскочили в трамвай, полицейские их потеряли.
– Если ничего не имеете против, мне бы хотелось немного подождать здесь и проверить, вернется ли Меер в гостиницу, – сказал Люсиан.
Калфус удивленно посмотрел на него.
– Вами движет не только профессиональный интерес, так?
– Я веду дело, Калфус. И я хочу его раскрыть.
– У вас к этой женщине нет ничего личного?
– Я ни разу с ней не встречался.
Двое сотрудников правоохранительных органов дежурили у входа в гостиницу до половины второго ночи, но поскольку Меер так и не появилась, Калфус в конце концов настоял на том, чтобы они вызвали смену, а сами постарались хоть немного отдохнуть.
Однако Люсиан так и не смог заснуть. Сидя в своем номере в гостинице, включив телевизор и полностью убрав звук, он набрасывал картины, увиденные днем. Один за другим он вырывал из блокнота изрисованные листы и бросал их на пол. В итоге их там скопилось не меньше десятка, но Люсиану было все равно; он жаждал действия, движения, возможности дать выход своему напряжению.
Но где же Меер? И почему, как спросил его Калфус, он принял ее исчезновение так близко к сердцу?
ГЛАВА 70
Моя жизнь часто казалась мне рассказом без начала и без конца. Меня не покидало чувство, что я являюсь осколком истории, отрывком текста, начало и конец которого утеряны. И я прекрасно представлял себе, что мог жить в ушедших веках, решать вопросы, ответы на которые я не знаю до сих пор; что я родился снова, потому что не выполнил назначенного мне.
Карл Юнг
Четверг, 1 мая, 08.00
– Доброе утро.
Звук человеческого голоса вспорол тишину, напугав Меер. Вскочив, она уселась на диване.
Это был всего лишь Себастьян.
– Сколько сейчас времени? – встрепенулась Меер. – Мне нельзя было засыпать.
– Ничего страшного. Мы живы и невредимы. Как и вот это. – Он указал на флейту. – Сейчас восемь утра. Электричество восстановлено – не хочешь кофе? Чего-нибудь поесть? Вчера вечером ты едва притронулась к еде.
– В этой гостинице приносят еду в номер?
– Здесь есть буфет внизу, но я могу попросить принести что-нибудь сюда. Что ты хочешь?
– Кофе. Тосты. Меда, чтобы есть с ним тосты. Если есть яйца, то еще пару яиц – и немного джема.
Вернувшись, Себастьян сообщил, что дежурный администратор обещал прислать кого-нибудь с едой.
– Надо подождать совсем чуть-чуть.
– Я должна позвонить отцу и узнать, как он. И справиться о Малахае.
– Обо всем этом я уже позаботился, – сказал Себастьян. – Пока ты спала, я из телефон-автомата на улице позвонил в клинику и справился о Николасе, затем позвонил твоему отцу и Малахаю. Джереми еще спал. Медсестра ответила, что ночь он провел спокойно, и высокая температура к утру спала. Я попросил ее передать ему, что ты обязательно навестишь его днем. Полагаю, этого достаточно?
– Да, спасибо. Как дела у Николаса?
– Идут на поправку. Ну, что касается воспаления легких.
Принесли завтрак. Пока Себастьян подписывал счет, Меер схватила с подноса вазочку с джемом. После того как официант ушел, Себастьян запер за ним дверь на два оборота ключа, и эта предосторожность вернула Меер ощущение нервозности, рассеянное сном.
– Я рада, что у твоего сына все хорошо.
– Да… да… но опасность остается. Каждый новый день, который Николас проводит, замкнувшись в себе, ухудшает ситуацию по экспоненте. – Себастьян налил себе кофе. – Извини. Просто я не нахожу себе места от отчаяния. Я попытался связаться и с Ребеккой, но если она и была на месте, то не пожелала со мной разговаривать. Почему она так себя ведет? Я никогда не делал Николасу ничего плохого. А раз ничто другое не помогает, почему бы не попробовать другой подход?
– Я помню, как злилась моя мать, когда отец впервые показал меня Малахаю.
– Он мне говорил, что ему пришлось нелегко.
– Всем нам пришлось нелегко.
Взяв тост, Меер откусила маленький кусок. Еще несколько минут назад она умирала от голода, однако сейчас у нее не осталось никакого желания поесть. Пришло пресыщение воспоминаниями, причем теми, с которыми ей хотелось поскорее расстаться: ночные перебранки за дверью ее спальни, приглушенные ссоры, ледяная тишина дома, разделившая семью в ту последнюю зиму. Как сложилась бы жизнь ее родителей, если бы она не рассказала им о своих страхах? Остались бы они вместе?
– Я только знаю, что Ребекка не дает мне сделать для сына все возможное, но я не собираюсь ей уступать. – Себастьян встал. – Я пойду приму душ.
Как только за Себастьяном закрылась дверь, Меер пожалела о том, что не поделилась с ним поразительным известием: ей удалось раскрыть тайну «мелодии памяти». Разве не ради него она так напряженно работала всю ночь? Для того чтобы найти эту мелодию, которую Себастьян исполнит для своего сына, помогая ему так, как никто не смог помочь ей самой? Да, разумеется. Однако после стольких лет поисков музыки в тумане бесконечных грез и кошмаров наяву Меер не была до конца готова отказаться от всего этого. Ей было нужно всего один раз услышать мелодию самой. Ночью она не могла играть на флейте, опасаясь разбудить Себастьяна, но сейчас он не услышит музыку за шумом душа.
Осторожно взяв старинный костяной предмет, Меер дождалась ровного шума воды из ванной и только тогда поднесла примитивно сделанный инструмент к губам и расставила пальцы на отверстиях.
Закрыв одно отверстие, она губами выдула воздух в трубку из кости, исполняя ноту до, затем соль и ре. Ноты прозвучали грубовато – первобытный зов земли, звук, наполненный дождем, дымом, огнем и холодом, заполнившим комнату, а затем выскользнувшим на улицу и поглотившим город, потом всю страну, целую планету, расширяясь на галактику. Вот какими пугающими и сложными получились первые три ноты. Меер отложила древнюю флейту. На протяжении веков люди исполняли эти самые ноты на самых разнообразных музыкальных инструментах. Так что дело было не только в самих нотах, но и в особых неповторимых колебаниях, производимых флейтой. Меер по-прежнему чувствовала их отголоски в уголках комнаты, поражаясь тому, как же долго они затихают по сравнению с обычной музыкой. Неужели это те самые бинауральные ритмы, о которых говорил ее отец?
Ровный шум душа напомнил о том, что времени у нее мало.
Она должна сделать это прямо сейчас.
Снова взяв флейту, Меер подула в нее более уверенно, задержав ноту до дольше, а затем исполнила вторую ноту, и этот звук смешался с остаточными колебаниями, все еще висящими в воздухе. Затем к ним добавились третья и четвертая ноты; наложившиеся одна на другую вибрации напоминали сложный, не поддающийся описанию шум.
Меер отняла флейту от губ. Это не игра. Не теория, изложенная на бумаге. Бетховен был прав. Меер исполнила две следующие ноты, затем еще одну. Вокруг нее сгустился гнетущий мрак. Ей показалось, она погружается в коварную топь. Начало получалось зловещим, но она должна была довести дело до конца… покончить с этим раз и навсегда.
Вернувшись к началу мелодии, Меер снова выдула первую ноту, затем вторую, а потом…
– Что ты делаешь? – послышался голос Себастьяна.
ГЛАВА 71
Четверг, 1 мая, 08.52
Он стоял в дверях ванной, обмотав талию полотенцем, с мокрыми волосами. Его сильные плечи, рельефные мышцы рук и груди напряглись.
– Ты раскрыла тайну?
Меер молча кивнула.
– Пожалуйста, исполни мелодию.
– Мы не знаем, к чему это может привести.
– Мне все равно.
– Бетховен был полностью убежден в том, насколько это опасно, и предпринял столько усилий, чтобы спрятать…
Себастьян не дал ей договорить.
– Бетховен жил больше ста пятидесяти лет назад, и ты не можешь знать наверняка, почему он поступал так или иначе.
– Нет, я знаю, Бетховен был уверен в том, что мелодия обладает пагубной силой. Он ее слышал. И он знал, на что она способна. Он был прав.
– В письме этого нет. Бетховен ничего не объяснил.
– Но я это знаю. Ты мне не веришь?
– Если бы я тебе не верил, неужели бы я пошел на все это? Неужели мы сейчас были бы здесь? Тебе и вправду удалось разгадать мелодию? Пожалуйста, Меер, я не стану тебя винить, если со мной что-нибудь произойдет. Просто исполни мелодию.
Мольба в его глазах была еще более отчаянной, чем в голосе, и Меер очень хотелось ему помочь, но она сама столько раз испытывала воспоминания, не будучи к ним подготовлена… Она так долго пыталась от них бежать, что в конце концов это ее искалечило.
– Только в том случае, если мы будем в полной мере сознавать возможные последствия этого. И еще – сейчас мы с тобой одни. Нам по-прежнему угрожает опасность. Помоги мне выбраться отсюда вместе с флейтой… встретиться с отцом и Малахаем… и тогда мы все вместе придумаем, что делать дальше.
Себастьян снова начал было возражать, но Меер не дала ему договорить.
– Знаю, ты хочешь исполнить эту мелодию Николасу – и я хочу помочь тебе в этом. Я буду бесконечно счастлива, если мелодия окажет действие и вернет тебе сына, однако тут нужно соблюдать предельную осторожность. Нам нельзя рисковать. Мало ли что может случиться с твоим сыном или с тобой, и тогда я всю свою жизнь буду винить себя в этом.
Последние слова Меер повисли в воздухе, и ее захлестнула безмерная печаль. Она виниласебя, и не одну жизнь, а несколько, но почему? И как только она задала себе этот вопрос, то сразу же поняла ответ. Она была виновата в его смерти. Но в чьей смерти?
Закрыв глаза, Меер всмотрелась в бесконечный мрак и, наконец, увидела силуэт мужчины. Но ей так и не удалось рассмотреть, кто он такой и кем была она сама, когда они были вместе. Оставалась только сводящая с ума боль, вызванная сознанием того, что по ее вине погиб тот, кого она любила, и флейта со своей мелодией имела какое-то отношение к этой трагедии.
ГЛАВА 72
Четверг, 1 мая, 09.00
Через девять часов, после того как они расстались в этом же самом месте, Люсиан Гласс и Алекс Калфус встретились перед зданием гостиницы «Захер», расположенным по адресу Филармоникерштрассе, 1010.
– По сообщению вспомогательной группы, наблюдавшей за Меер Логан, в гостиницу она так и не вернулась, – первым делом сообщил Калфус, когда в девять пятнадцать Люсиан подсел к нему в машину.
– Вы можете узнать у горничной, ночевала ли Меер в своем номере? Возможно, ваши люди ее пропустили.
Калфус ощетинился.
– Маловероятно. – Но все же достал телефон. – Сейчас горничная заглянет в номер, – доложил он, окончив разговор.
Наблюдая за входом в гостиницу, Люсиан с жадностью наркомана потягивал кофе, вторую чашку за утро, в надежде на то, что на этот раз чудодейственный эликсир более успешно справится с задачей его разбудить.
– В кровати фройляйн никто не спал, и полотенцами и туалетными принадлежностями никто не пользовался, – сообщил Калфус, выслушав ответ.
– Думаю, нам нужно позвонить в больницу и выяснить, не навещала ли сегодня утром Джереми Логана его дочь, а затем постараться выяснить местонахождение Себастьяна Отто.
Телефон Калфуса снова ожил чьим-то трескучим голосом.
– Ja? [26]26
Да? (нем.)
[Закрыть]– Полицейский, кивая, выслушал звонившего, затем снова повернулся к Люсиану. – Итак, вчера вечером к Джереми приходил только один посетитель, и это был Малахай. Данные журнала посещений больницы совпадают с тем, что есть у нас. Самюэльс пришел в пять часов вечера и оставался до восьми, до окончания времени посещения.
Люсиан все равно сверился со своими записями. Малахай вышел из больницы в 20.05 и отправился на такси в Общество памяти, где пробыл три часа пятнадцать минут. Оттуда он вышел в 23.22 в сопровождении Фремонта Брехта. Они сели в машину Брехта, которой управлял шофер. Малахая высадили у гостиницы «Захер» в 23.52.
– Ему кто-нибудь звонил?
– Джереми Логану звонили один раз вчера вечером и еще один раз сегодня утром.
– В какое время?
– В 20.15.
– Откуда?
– Звонок поступил через общий коммутатор, поэтому проследить его было невозможно. Сегодня Джереми позвонили в 8.15 утра, но он еще спал, и его не стали будить. Этот звонок удалось проследить – звонили из телефона-автомата в районе Шпиттльберг.
– Кажется, именно там находится дом Джереми?
– Да.
– Быть может, Меер провела ночь там. Или в гостинице в том районе. Вы можете поручить патрульной машине объехать все гостиницы?
Калфус взял было телефон, но затем указал на вход в «Захер».
– Вот он.
Они увидели, как Малахай Самюэльс вышел на улицу и осмотрелся по сторонам. Калфус повернул ключ в замке зажигания, собираясь трогаться. Люсиан понимал, что им нужно следить за Малахаем, не дожидаясь возвращения Меер, но все равно злился на свою добычу, решившую уйти именно сейчас. Вот только Самюэльс никуда не уходил. Пока что не уходил.
– У него в глазах есть что-то такое, словно он всегда просчитывает все на два хода вперед, – заметил Люсиан.
– Не могу определить, то ли это говорит о его уме, то ли о нечистой совести.
– И о том, и о другом, и он гораздо умнее, чем вы думаете; а что касается его совести, то на ней, думаю, не найти и чистого пятачка. За девять месяцев этот человек не сделал ни одного неверного шага.
– И определенно ни одного за все то время, что он здесь. Встречи с друзьями и знакомыми, визит в археологическое общество, ужин в ресторане… все совершенно безобидно.
Калфус включил заднюю передачу, но Люсиан его остановил.
– Нет, сидим тут. Малахай просто заходит в соседний ресторан. Пока что мы никуда не едем.
Через несколько мгновений Самюэльс показался за витриной ресторана. Взяв меню, он принялся его изучать, а Люсиан тем временем изучал его самого.
– Что бы ни случилось в лесу под Баденом, – заговорил Калфус, – вполне возможно, что это дело рук Малахая, хотя его самого там не было, так? Вы полагаете, что за всеми этими ограблениями и нападениями стоит Малахай?
– Возможно.
– Вероятно?
– Не могу сказать точно. Меер Логан – одна из немногих, к кому Малахай испытывает искреннее сочувствие.
– Вы считаете, чувства помешают ему добиваться того, что он хочет?
– Нет, но я не думаю, что ему нужно будет отнимать у Меер что-либо силой. Если к ней в руки попадет то, что нужно Малахаю, она добровольно отдаст ему это. – Люсиан помолчал. – Никто не хочет доказать виновность Малахая так сильно, как я, но именно он настоял на том, чтобы Меер приехала в Вену – он хотел, чтобы она осмотрела шкатулку с играми и, возможно, получила бы какую-то ценную информацию. Так зачем же ему устраивать кражу шкатулки до того, как Меер получила возможность ее изучить? Конечно, от Малахая можно ожидать чего угодно, но Меер действительно единственная, кто может разыскать флейту и разгадать «мелодию памяти». Так неужели он подвергнет ее опасности, если только на нее вся надежда?
– В таком случае, кто?
– Тот, кто не верит в перевоплощение и хочет получить эти предметы ради их денежной стоимости. – Люсиан допил горький кофе, а тем временем официант в традиционном черном костюме и белом фартуке принес Малахаю завтрак. – Или тот, кто хочет заставить нас так думать.
– Я вас не совсем понимаю, – нахмурился сбитый с толку Калфус.
– Если честно, и я сам тоже. – Люсиан рассмеялся, но в его смехе не было веселья. – Что нам известно об этом Себастьяне Отто?
– Абсолютно ничего такого, что могло бы вызвать подозрения. Он музыкант Венского филармонического оркестра. Играет на гобое. Ему тридцать восемь лет. Ни разу не имел никаких неприятностей с полицией. Разведен, один ребенок девяти лет, на протяжении последних шести месяцев страдающий психическим расстройством.
– Сын?
Калфус кивнул.
Значит, вот где Люсиан уже слышал эту фамилию. Он злился на себя за то, что не вспомнил раньше. Около трех месяцев назад Малахаю звонил некий Себастьян Отто по рекомендации Джереми Логана, который хотел узнать, не сможет ли специалист по перевоплощениям приехать в Вену и осмотреть его сына. Люсиан хорошо запомнил этот звонок по тому, какое сожаление прозвучало в голосе Малахая, когда тот объяснял, что не может приехать в Австрию.
– Себастьян считает, что у его сына кризис, вызванный какими-то проблемами в предыдущей жизни, – сказал Люсиан Калфусу. – Так что вот еще одна связующая ниточка.
Наблюдая за тем, как Малахай читает утреннюю газету, Люсиан гадал, не забыл ли он еще что-то такое, что может оказаться очень важным сейчас.
ГЛАВА 73
Четверг, 1 мая, 09.39
– У меня плохие новости, – сказал Билл Вайн, врываясь в импровизированную штаб-квартиру, устроенную в концертном зале, и захлопывая за собой дверь.
Пакстон вскочил, готовый к действию.
– Радиомаячок, за которым мы следили из Чехии до Вены и далее до Дюрнштайна, просто заставил нас совершить увеселительную прогулку. Судя по всему, один из покупателей обнаружил этот наш маленький подарок и прикрепил его к днищу машины, принадлежащей семейной паре из Сент-Мэри, штат Джорджия… им не посчастливилось в понедельник оказаться в Моравски-Крумлове. Муж – адвокат, собирается писать романы; жена работает в косметической фирме. Мы проверили их по всем имеющимся у нас базам данных, и они действительно те, за кого себя выдают, и не имеют никаких связей ни с одной из известных террористических группировок. Жена родилась и выросла в Сент-Мэри, и городок практически полностью принадлежит ее родителям. Муж уже десять лет заседает в городском собрании. Братишка, они чисты как свежевыпавший снег.
– Итак, теперь нам известно, что этот радиомаячок находился на каникулах, а тот, что мы потеряли в метро, был чертовым семтексом, – заключил Пакстон. – И у нас по-прежнему нет никаких соображений относительно того, где может объявиться эта пропажа, так?
Вопрос был риторическим. Вся команда работала как одержимая, пытаясь отыскать маячок, пропавший два дня назад, но до сих пор не было никаких указаний на то, куда могла подеваться взрывчатка.
– Я полагал, что мы используем систему глобального определения координат именно для того, чтобы предотвратить подобное. Ты гарантировал абсолютную надежность.
– Да, если только радиомаячок остается в зоне приема.
– Что ж, каким образом кому-то удалось забраться так высоко в небо, твою мать, или так глубоко в океан, что мы не видели, как ублюдок туда направляется? Где радиомаячок, Билл?
– Теперь это уже не имеет значения.
– О чем это ты, твою мать?
– Том, мы сейчас только напрасно теряем время. Неважно, где этот радиомаячок, черт побери, мы все равно не можем его найти. Нельзя тратить время на поиски. Теперь нам остается только позаботиться о том, чтобы никто с этим куском семтекса не оказался рядом со зданием.
Пакстон сверкнул глазами на своего заместителя.
– И что ты намереваешься предпринять, чтобы не допустить этого? Нам нужно обеспечить безопасность ведущих шишек из двадцати пяти стран, а также из всех ведомств нашего собственного правительства, и в том числе долбаного вице-президента…
– Все в порядке, – прервал его Билл. – Мы в прекрасной форме. Наши люди уже несколько дней прочесывают подземелье, и мы постоянно ведем наблюдение за воздушным пространством. Численность оперативных групп удвоена. Если кто-нибудь появится над нами или под нами, мы его обязательно найдем.
ГЛАВА 74
Четверг, 1 мая, 10.00
Стоя под струями горячей воды, Меер мысленно повторяла неуловимую мелодию. Всю свою жизнь она пыталась ее поймать, но тщетно, и вот теперь ей не хотелось с ней расставаться. Совершенно несопоставимая на вид информация связывала мелодию флейты с остальной жизнью Меер, словно доказывая то, что ей было назначено судьбой совершить это открытие.
Меер помнила, как лежала в больнице после травмы позвоночника и отец показал ей книгу, в которой был рисунок «дерева жизни». Сплошные круги. Неужели все эти круги, разделенные между собой тысячелетиями, теперь пришли к ней? И почему именно к ней?
Меер быстро промыла волосы от шампуня, предлагаемого постояльцам гостиницы. Ей хотелось как можно скорее отправиться в больницу и поговорить с отцом, чтобы он объяснил ей то, на что у нее прежде не хватало времени. Выйдя из душа, она накинула махровый халат и обмотала голову полотенцем.
– Я хочу побыстрее уехать отсюда… – сказала она, выходя в гостиную номера люкс, ожидая увидеть завтракающего Себастьяна.
Однако его там не было.
Меер подошла к открытой двери спальни и остановилась на пороге.
– Себастьян?
Ответа не последовало.
Быть может, он спустился вниз, чтобы заплатить по счету, договориться о машине – да мало ли по какой причине. Туже затянув пояс халата, Меер босиком прошлепала в спальню, чтобы высушить волосы и одеться. Она решила сыграть в детскую игру: когда она все закончит и вернется в гостиную, Себастьян уже будет там.








