Текст книги "Фронтера"
Автор книги: Льюис Шайнер
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
Девочка очистила выдачу программы, и уравнения канули в черную пустоту.
– Пожалуйста.
– Это для Кёртиса? – произнесла Глаголь наконец. Молли она, по крайней мере, согласна была называть мамой, но отца неизменно звала Кёртисом.
– Нет, – сказала Молли, – это для меня. И для твоих друзей. Не хочу, чтобы земляне твоим друзьям навредили.
Господи, что за чушь, подумала она. Почему бы сразу не сказать, что земляне во-от с такими длинными раздвоенными хвостами и младенцев едят?
Глаголь нажала кнопку Fn, и экран заполнили мерцающие графики. Девочка уставилась на них с таким видом, словно пробовала извлечь скрытый смысл, а на Молли смотреть не хотела.
– Хорошо. Я никому не скажу. Под купол вернуться надо?
– Тебе решать. Риз наверняка захочет с тобой повидаться, рано или поздно, но думаю, что мы это уладим. Когда вернешься…
– Да-да, я поняла. Никому ни слова про пещеру.
– Ты согласна?
– Ну да. Да, согласна.
Молли поднялась. На большее рассчитывать действительно смысла нет.
– Я попрошу тебя поговорить с остальными. Ты поймешь, как им объяснить.
Она ежедневно сталкивалась с тремя-четырьмя детьми – у этого парнишки странные таланты к интегральной схемотехнике, а вон та девочка в шестнадцатеричном машинном коде умеет думать, – но в их жесткую, эксклюзивную культуру доступа не получила.
– Ну да.
Уходя, Молли слышала, как пальцы девочки продолжают барабанить по клавишам.
Она выбралась наружу, не уведя за собой ни крыс, ни обезьян. Обогнула скальный выступ, закрывавший пещеру от базы, и увидела, как у южного воздушного шлюза с носилками наготове выстраиваются медики.
МЭМ яркой вспышкой проявился из солнечного сияния на востоке. Молли заторопилась вниз по склону, понеслась длинными плавными скачками и успела встать рядом с Блоком в тот момент, когда модуль завершил спуск и скрылся в клубах взметнувшейся марсианской пыли.
Для Риза все началось в Мексике.
В безумно жаркий послеполуденный час замолкали даже птицы. Бассейн, глубоко-синий, широкий, как озеро, посылал навстречу глазам Риза осколки отраженного солнца. Последний глоток «богемии» вышел невыразительным и солоноватым. Он швырнул бутылку в песок, рядом с ее предшественницами.
Отель «Казино-де-ла-Сельва», реальная глухомань. Риз в жизни не думал, что его сюда занесет. По утрам он иногда прогуливался по Карлос-Фуэро до баранки – каньона с обрывистыми стенами, полного мусора и цветов; здесь проходила граница между деловым центром и восточной третью Куэрнаваки. Он добирался до узкого моста, но не мог себя заставить пересечь его.
По утрам он пил пиво, по вечерам – мескаль. Раз в неделю покупал галлюциногенные грибы, Psilocybe cubensis, у мальчика, привозившего свежие овощи. Грибы преображали разваливающийся дворец былых наслаждений в сказочный край, лианы и сорняки на заброшенных кортах для игры в джай-алай обретали таинственный смысл, а круглое здание казино в окружении крошащегося бетона вертолетных площадок уподоблялось покинутому инопланетному звездолету. Внутри пыльно, мебель все больше поломанная.
По ночам он смотрел на Марс.
Он потерял счет проведенным в отеле ночам и стоимости проживания. Капиталы, нажитые в дни героической славы, позволяли ему не заботиться об этом: все деньги успешно вложены в акции ТНК, пришедших на смену правительствам. Он полагал, что денег вполне хватит упиться до смерти или, напротив, вынужденной трезвости. Какой из этих вариантов ему выпадет, он не гадал и не интересовался.
По песку искусственного пляжика, не более роскошного, чем остальная зона отдыха при отельчике, прошуршали шаги. Кто-то направлялся к нему. Риз продолжал валяться с закрытыми глазами, предполагая, что это нетерпеливый портье. Других людей в отеле, по всей вероятности, не было. Он выставил большой палец и мизинец в проверенном временем мексиканском жесте, означавшем просьбу выпивки, и проговорил:
– Otra, por favor[4]4
Повторите то же самое, пожалуйста (исп.).
[Закрыть].
– Риз?
Он с трудом открыл глаза. На расстоянии вытянутой руки стоял молодой североамериканец в синей рубашке без воротничка, штанах цвета хаки и зеркальных очках. Темные волосы его были подстрижены коротко, на четверть дюйма от макушки, и во всей позе молодого человека чувствовалось напряженное ожидание корпоративного наемника.
– Иисусе, – произнес Риз, преодолевая сопротивление силы тяжести, чтобы приподняться. – Кейн, ты, что ли?
– Давно не виделись, Риз.
Другой не протягивал руки и не менял выражения.
– Иисусе. – Риза застали врасплох, он чувствовал себя немного глупо и отчасти испугался непреклонной безэмоциональности Кейна. – Ты что тут делаешь? Как ты меня нашел?
Кейн пожал плечами. Профессиональная работенка, подумал Риз. В последнюю их встречу Кейну было не больше шестнадцати; он еще учился в старших классах и был очарован до немоты правом доступа в закрытые лаборатории НАСА. С некоторым усилием Риз припомнил и еще кое-что о Кейне: его отец разбился в автокатастрофе, и мальчика воспитывал дядя, Морган. Казалось, с тех пор прошло немыслимо долгое время.
– Я тут по делам, – сказал Кейн. – У меня предложение, если ты, конечно, захочешь выслушать его.
Риз отметил, что Кейн нервно жует губы; сухие чешуйки кожи отшелушивались над свежими кровавыми рубчиками.
– Ладно, – сказал Риз, – секундочку.
Стараясь не качаться из стороны в сторону, он подошел к бассейну и нырнул в него. Он проплыл по всей длине водоема, а когда поворачивал обратно, легкие уже горели и ноги спазматически бултыхались. В НАСА у него всегда были проблемы с весом, поскольку он отличался крупным, ширококостным телосложением. Теперь он растолстел и окончательно потерял форму.
Плыви, приказал он себе. Сложил руки чашечкой, стал загребать все глубже, опустил голову, приподнял зад, начал поддавливать ногами. Добравшись до края бассейна, более уверенно подтянулся на руках, забросил ноги на берег и встал.
– Ну, пошли поговорим, – произнес он.
Они переместились в бар. Риз взял себе очередную «богемию», Кейн ограничился теуаканской минералкой.
– Ты же помнишь «Палсистемс»? – спросил Кейн. – Компанию моего отца.
– Конечно, – сказал Риз. – У меня их акции есть. Я консультировал «Палсистемс», когда они получили крупный контракт на марсианскую аппаратуру.
Это была только часть правды, а остального он озвучивать не хотел. В действительности он провел в хьюстонском офисе «Палсистемс» несколько месяцев, последовавших за коллапсом американского правительства. Он искал определенную информацию. Чтобы не привлекать внимания Моргана, он обзавелся поддельными документами, отрастил волосы и отпустил бороду. Он счел, что новый облик никому не внушит подозрений.
Хьюстон был очевидной следующей целью после Вашингтона, где исчезала одна должность за другой, пока правительство отчаянно пыталось ужаться в сократившийся бюджет. Он два года методично копался под прикрытием в вашингтонских архивах, разыскивая записи или текстовые версии любых переговоров с колонистами, которые предпочли остаться на Фронтере.
В Хьюстоне ему повезло не больше, а проведя там несколько месяцев, он вдобавок заимел параноидальный страх перед Морганом. В бытность свою сотрудником НАСА Риз считал Моргана напыщенным болваном, клоуном, которому от публичной должности только и надо, что эго почесать. Он вспоминал, как Морган размашисто хлопает его по спине на виповской вечеринке близ хьюстонского ЦУПа, как заставляет одного из астронавтов свозить на Марс и обратно груз пиджачных шпилек, как умудряется влезть на любое фото со знаменитостями НАСА.
Но, оказавшись внутри твердыни Моргана, Риз познакомился с другой стороной личности этого человека, сокрытой от внешнего мира. Тут Морган был подобен фатуму. С первого момента, как Риз устроился за терминалом в углу отдела тестирования, его начали бомбить корпоративной пропагандой: «Палсистемс» кормит нуждающихся, ремонтирует общественные дороги, наводит в городе закон и порядок. Во всем этом Ризу виделось мессианское безумие. Морган не считался с жизнями отдельных людей, а только со своим публичным образом, оценками состояния и оправданием истории.
Как бы в меня вцепились его пиарщики, думал Риз. Бывший астронавт, опустившийся и нашедший спасение в корпоративной мечте. Спустя несколько дней после того, как ему явилась эта мысль, он упаковал вещи и поехал дальше.
– Именно, – сказал Кейн. – Поэтому, конечно, ты с ним знаком. Когда правительство ушло на дно, «Палсистемс» выступили основным кредитором НАСА. Им удалось перебить предложения конкурентов. Теперь «Палсистемс» принадлежат весь Космический центр имени Линдона Джонсона в Клир-Лейк, два шаттла, привилегированные окна запуска на мысе Канаверал и кое-какое брошенное на орбите оборудование. – Кейну принесли минералку, и он запил ею зеленую таблетку. – В том числе работоспособный корабль, предназначавшийся для марсианской программы.
– Продолжай, – проговорил Риз.
– «Палсистемс» намерена спонсировать возвращение на Марс. Председатель совета директоров Морган желает, чтобы ты приехал в Хьюстон и провел курс тренировок для будущего экипажа, а затем взял на себя руководство миссией.
Риз опустил бутылку пива на столик и отставил ее.
– Они же все мертвы, разве вы не в курсе?
– То есть?
– Колонисты. От них уже больше семи лет ничего не слышно.
– Морган не рассчитывает обнаружить их живыми. Это только начало. Если все пройдет нормально, у нас снова появится космическая программа. Компании захотят поучаствовать в проекте и распределить выгоды. Начнется новая эра.
– А экипаж – это кто?
– Я. А еще врач и три пилота.
– Ну и ну, – сказал Риз. – Столько лет прошло, и ты наконец заполучил свой шанс. Как тебе удалось Моргана уломать?
– Я на него сейчас работаю. Служба безопасности зарубежных активов.
Другими словами, подумал Риз, корпоративная армия. В последние дни существования правительства армия США представляла пародию на самое себя. Два офицера на одного рядового, устаревшее оружие, мораль на нуле, боевой опыт тоже. Корпорации переманивали к себе топовых специалистов и разрабатывали лучшие образцы вооружений, чтобы самостоятельно защищать иностранные активы от террористов и мятежников.
– Значит, ты побывал в Северной Африке, – произнес Риз.
Кейн кивнул.
В Штатах никто так и не понял, что там произошло. Во всяком случае, за пределами советов директоров вовлеченных компаний – никто. В открытом доступе сообщалось лишь, что красные китайцы атаковали ооновскую биотехнологическую лабораторию в Луксоре, «Биотех-Африка». Американское правительство оказалось неспособно остановить их. Пришлось ТНК и дзайбацу послать собственных наемников, а когда бои утихли, корпорации уже контролировали весь мир.
– Скажи ему, что я не согласен, – проговорил Риз. У него сводило желудок, кровь текла по жилам ледяной тонкой струйкой. Он заставил себя подняться и выпить остаток пива вместо моральной поддержки. – Я тоже отправлюсь с вами – или не участвую вовсе. Так ему и передай.
– Риз?
Он обернулся.
– Я видел план миссии. Это тебе не НАСА. Это очень рискованная, ультрабюджетная, плохо отработанная операция. Устаревшее оборудование, даже без вашего экскурсионного модуля придется обойтись, наверное. Торможение об атмосферу. Думаешь, у тебя получится?
– Так ему и передай, – повторил Риз и вышел.
Снаружи жарило раскаленное солнце, гостевые домики были увиты цветами. Риз никогда в жизни не видел столько цветов, Мексика ему казалась цветочным королевством: всё тут ими было просто одержимо, купалось в цвете и аромате.
На Марсе не так, подумал он. На Марсе цветы только съедобные, нет ни деревьев, ни травы, ни двориков, ни плавательных бассейнов.
Он поднялся по двум ступенькам крыльца к себе в домик, стянул мокрый костюм для плавания и постоял под душем. Закончив с этим, впервые за много дней переоделся в обычную одежду: черные хлопковые брюки и черную же рубашку навыпуск. В зеркале он видел отросшую бороду и опухшие запавшие глаза.
Паренек прав, подумал он. Тебе не потянуть.
Он вытащил Книгу перемен и конверт с тремя монетками. Медные пенни чеканки года университетского выпуска, темно-коричневые, немного корродировавшие от пота на кончиках пальцев. Он постарался сфокусировать мысли, не сумел и все равно бросил монетки.
Выпала гексаграмма номер тридцать четыре, Мощь Великого. Не что-нибудь очевидное и легко доступное толкованию, вроде Шэн, Подъема. Оракул, как обычно, загадочен. Минимальное толкование: настойчивость побеждает. Интерпретация манила намеками на глубинную значимость: внутренняя ценность сочетается с великою силой и восходит ко власти… рискуешь положиться всецело на свою власть и позабыть о праведности… величие и справедливость да будут неразделимы…
Черта перемен в третьей позиции: муж низкородный стремится стяжать желаемое силой, муж благородный так не поступает.
Морган, подумал Риз. Книга перемен предостерегает его насчет Моргана. Ну да, если уж Морган к этому имеет касательство, значит, он что-то задумал. Неудовлетворенный и встревоженный, он отложил книгу толкований и вышел под палящее солнце.
Повинуясь бессознательному порыву, он пошел, куда ноги несли: вниз по Куалья до Карлос-Фуэра и через баранку. Диафрагма горела, глаза жгло, но это была первая физическая боль, какую он ощутил за много недель. Такая боль, размышлял он, проявляется, когда кровь снова начинает струиться по ноге, которую отлежал во сне.
Он пересек Авенида-Морелос и двинулся мимо длинных беленых стен без окон вниз к садам Борда.
Максимилиан и Шарлотта уединялись там в летние дни 1860-х, ныне же сады являли собою очередной лабиринт руин, тропинок, затянутых ряской прудов и крошащихся стен. Некоторое время правительство декларировало намерение привести сады в порядок и взимало плату за вход, но с этой шарадой быстро покончили социалисты. Теперь, когда фактически страной правил «Пемекс», прошлым интересовались мало.
Сады занимали пять-шесть кварталов, но люди присматривали только за участком сразу у входа. По мере продвижения к северо-западу появлялись мертвые деревья и разрушенные фонтаны.
Очередная весточка из подсознания, подумал Риз. Метафора Фронтеры, ее садов, полей и зданий под куполом, за стенами. Теперь, как и этот парк, они мертвы, распадаются, пребывают в запустении.
И все же, и все же… Настойчивость побеждает.
Движение, сообразное велениям Неба, производит великую мощь.
Он согнул ноги в позе лотоса, напрягая ноющие мышцы. Перед ним протянулась крошащаяся саманная стена, за нею – городские холмы, еще дальше – поросшие соснами горы. Постепенно разум его прояснялся. Он просидел более часа, наблюдая, как перемещается солнце в небесах.
Покинув сады, он двинулся по Лопес-Район к сокало[5]5
Центральная площадь в мексиканских городах.
[Закрыть], и спокойствие начало улетучиваться. Его одолевало желание возвратиться в отель и проверить, не поговорил ли уже Кейн с Морганом. Вместо этого он принуждал себя идти. Миновал полуразвалившийся кинотеатр, где без конца крутили боевики про кунг-фу, поднялся по крутым улочкам мимо гостиниц с черепичными крышами.
Из теней «Эль-Портала», ресторана с открытой верандой напротив отеля «Дель-Парке», ему подмигнули зеркальные очки.
Кейн спокойно сидел за боковым столиком, наблюдая за Ризом, но не пытался привлечь его внимание, пока тот сам не заметил его. Тот оценил хитрый прием, призванный подчеркнуть всеведение Кейна и сыграть на нервах Риза.
Он сел за столик Кейна, но не произнес ни слова. Вместе они проследили, как стайка японских туристов фотографируется на ступенях у террасы отеля напротив. Кейн нарушил молчание.
– Я поговорил с дядей, – сказал он, не глядя на Риза. – Он говорит, что ты можешь рискнуть своей задницей, если пожелаешь. Даже самоубийство совершить можешь. Это его точные слова.
Риз поднялся.
– Риз?
– Да?
Кейн снял очки, аккуратно сложил их и засунул в карман рубашки. Глаза его были темными, лишенными эмоций. Риз задумался, легко ли доверять человеку с такими темными глазами.
– Когда я был мальчишкой… – начал Кейн и отвел глаза на улицу. – Когда я был мальчишкой, твои дела для меня многое значили. Ты показывал мне пример. Ты общался со мной. Мне приятно было думать, что ты мог бы стать моим отцом.
– Я едва это помню.
– Надо полагать. Но это не имеет значения. Главное тут вот в чем. Если настаиваешь, попробуй. Миссия может тебя погубить. Я не хочу нести ответственности за такое.
Риз помотал головой.
– Не понесешь. Договорились? Я этого хочу больше всего на свете. Больше всего. А значит, я оцениваю риски и готов с ними смириться.
Кейн снова водрузил очки на переносицу.
– Договорились, – ответил он.
Риз оставил его за столиком. Внезапно ощутив нахлынувшую усталость, он вызвал такси и уехал к себе в отель собирать вещи. Когда комната почти опустела, он заметил клочок бумаги с гексаграммой и проследил черту перемен. Ян сменяется инь. Гуй Мэй, Невеста. В некотором приближении – прогноз на ближайшее будущее.
Начинания предвещают неудачу. Ничто начатое не продлится долго.
Слишком поздно отступать, подумал он и положил раскрытую книгу толкований обратно в чемоданчик.
Они сели на автобус «Эстрелла-де-Оро» для короткой поездки в Мехико. Там у Кейна уже были забронированы места на вечерний рейс до Хьюстона.
Риз расслабился в красноплюшевом кресле авиалайнера, глядя, как внизу пролетают огни. Почти как плановая поездка в больницу для осмотра, подумалось ему. Он больше не принимал решений, его впервые за восемь лет освободили от ответственности за собственную судьбу. Ему доводилось слышать о том, как освободившиеся преступники сознательно идут на новое преступление, чтобы вернуться за решетку, и на миг он проникся их логикой.
В десять часов вечера с небольшим самолет приземлился в аэропорту Хьюстон Интерконтинентал. Кейн повел его к своей машине на парковке: большому бензиновому седану с восьмицилиндровым двигателем. Ризу автомобиль показался почти таким же громоздким, как самолет, на котором они только что летели. Он беспомощно обмяк на сиденье с плотной обивкой и дернулся только на звук, с каким закрылась дверь.
Он мало что успел осмотреть в городе за недолгое время разведки в «Палсистемс». Строго говоря, он толком не видел Хьюстона еще со времени подготовки к первому полету на Марс в рядах НАСА. Изменения оказались драматичными и всесторонними.
Кейн вел машину по практически пустынному хайвею вдоль Залива, избегая дыр, зиявших в покрытии многоуровневых развязок, или разлетевшихся по трассе фрагментов поребрика. Дважды он был вынужден вовсе покинуть шоссе и на большой скорости объехать заваленные перекрестки. Баррикады вокруг холмов покореженной арматуры и бетона были, видимо, задуманы как временные, но их так никто и не убрал, и теперь они свой черед начинали разваливаться.
– Это после мятежей, – сказал Кейн, заметив, что Риз оборачивается глянуть в заднее окно. – Там под каждой кучей, вероятно, около сотни людей погребены. В час пик ребята взорвали заложенные бомбы. Больше в Хьюстоне часа пик не было.
– А ты был там?
– Я в госпитале валялся, – сказал Кейн. Риз поднял бровь, но не стал задавать наводящих вопросов. – Сразу после Северной Африки. Я был тогда немного занят.
Воспоминания Риза наложились на темный экран полумертвого города. Фонари горят всю ночь, хитросплетения алмазных огней на горизонте, сотни тысяч машин… ныне гниющих и ржавеющих по обочинам.
Когда они выехали из безлюдного центра, машина понеслась на такой скорости, что Риз перестал различать детали, за исключением, возможно, чахлых сосен да полуразвалившихся складских построек. Они миновали Южный Хьюстон, и на дороге все чаще стали попадаться старые указатели с надписью НАСА, белой на зеленом. Наконец, спустя более часа, они съехали с основной трассы у поворота на Алвин и устремились налево, на Роуд-1, как эту дорогу называли в НАСА. Кейн вел машину с подчеркнутой сосредоточенностью на трассе, однако траффик тут был такой редкий, что его поведение казалось дурашливым, почти детским.
Клир-Лейк-Сити практически стерло с лица земли. Риз помнил длинные ряды магазинов и заправок, бургерных и бутиков, обрамлявшие хайвей. От них не осталось ничего, кроме случайных листов оконного стекла.
Наконец они снова повернули налево, в сторону Космического центра имени Линдона Джонсона, миновали ржавеющий, в пятнах краски остов «Сатурна-V» и парковку для посетителей, затем выехали на другую, с ограниченным доступом, у Здания Номер Один, где размещалось некогда бюро менеджмента космических проектов. Эта постройка насчитывала девять этажей и превосходила высотой все остальные коробки из бетона и дымчатого стекла, раскиданные по площади более тысячи шестисот акров.
– Тут что, охраны нет? – удивился Риз.
– За нами наблюдают, – сказал Кейн. – Они знают, что это мы.
Кейн разблокировал дверцу, Риз вылез из машины. В нескольких сотнях ярдов справа лежало озеро. Оттуда подул легкий ветерок, коснулся его лица, взъерошил высокие травы, которыми, насколько хватало глаз, заросла территория.
– Знаю, здесь полный мрак, – прокомментировал Кейн, – но газонокосилки для запуска шаттлов не требуются.
Он вытащил из багажника чемоданчик Риза. Тот с отсутствующим видом принял груз. Сколько же времени прошло. Девять лет после отлета с Марса, и когда он вернулся, его даже не пригласили для отчета. Он провел год на Марсе, до этого еще год туда добирался. В сумме одиннадцать лет.
Возвращение застигло его врасплох, он не успел подготовиться к атакам памяти. Ему срочно требовалось принять ванну, выпить и помедитировать.
Кейн открыл дверь и повел его к лифтам. На верхнем этаже он указал в конец коридора.
– Для тебя отремонтировали крайний левый офис, вон там. Рядом душевая, холодильник и плита.
– Это всё?
– Это всё. Утром нас вызовут на совещание.
Риз потянул за дверь комнаты, та открылась. Воздух внутри был стоячий. Он повернул выключатель, прошел к окну и поспешно распахнул его, впуская еще более стоячий и влажный воздух. Потом положил чемоданчик на кровать и только тогда заметил человека в дальнем углу.
– Привет, Риз, – произнес Морган.
Он полулежал в кресле с подлокотниками, вытянув ноги, и Риз с некоторым облегчением понял, что рукопожатия не потребуется. Морган выглядел таким же, каким Риз его запомнил: ростом более шести футов, похож на аптечного ковбоя[6]6
Аптечный ковбой (жарг.) – человек, злоупотребляющий выписанными по рецепту наркотическими препаратами.
[Закрыть]. Широкие плечи, бедер почти не видно, живот угловатый, ремень туго затянут. Крашеные волосы блестят, как черная кожа бумажника.
– Значит, ты лично решил меня приветствовать? – спросил Риз.
– Надо поговорить.
Риз оглядел мебель. Простая, но удобная. Двуспальная кровать, комод с ящиками, передвижной шкафчик.
Он вытащил из чемоданчика стопку рубашек.
– Ну давай, говори.
– Я хочу, чтобы ты отдавал себе отчет в серьезности моих намерений. У нас в распоряжении вся необходимая аппаратура. Я сумел вернуть на работу многих техников старого ЦУПа. Мы можем это осуществить.
– Наверное, ты это можешь. Вопрос в том, зачем оно тебе надо. Ты же не думаешь, чтобы там кто-нибудь выжил, гм?
Морган поднялся и прошел к окну, где остановился в несколько театральной позе: руки на поясе, спина прямая, как палка. После длительного молчания он произнес:
– Нет, мы настроены реалистически и не рассчитываем обнаружить там выживших. Однако для миссии и без того хватает поводов. Блин, да если бы не результаты климатологических исследований первой марсианской, не знаю, как бы мы с той засухой на Среднем Западе справились. Ты же знаешь, что случилось с китайцами после того, как в пятнадцатом веке они решили затвориться от мира. Если корпорация масштаба «Палсистемс» перестает расти и предпринимать рискованные операции, это сулит ей гибель. Риз, ну Бога ради, я что, должен тебе объяснять важность космической программы?
Риз закончил распаковывать вещи и закрыл чемоданчик.
– Да, должен, коли уж ты решил ее воскресить, – ответил он, – а это чертовски рискованная инвестиция для одной-единственной корпорации.
– А что, если я готов пойти на такой риск? – сказал Морган. – Уже лет пять, как дела более или менее устаканились. Корпорации переделили мир, пора возвращаться к нормальному режиму ведения бизнеса. Кто-то должен сделать красивый жест, показать пример, повести других за собой. Что, если я тебе скажу так: стоит нам забить делянку, как другие корпорации сразу прочухают, что там можно заработать денег, и этим импульсом нас унесет… куда угодно.
Готов поклясться, что ты врешь, подумал Риз.
– Существует и другая причина, – продолжил Морган, снова опускаясь в кресло, поворачиваясь и перебрасывая ноги через подлокотник. – Русские, кажется, тоже преодолели кризис. Похоже, что и «Аэрофлоту» интересен Марс.
– Опять космическая гонка? Морган, да полно тебе. Национализм крякнулся. «Аэрофлот» – всего лишь дзайбацу, у них филиалы по всему миру, как и у вас.
– Но, Риз, это же русские. Руководство компании выросло при советском строе, они все в университете разыгрывали стратегические игры, где американцы числились их противниками. Первое поколение, которому суждено избавиться от национализма, едва перестало пеленки пачкать. Не забывай об этом. Нельзя недооценивать старые расколы. Они уже опередили нас в марсианской гонке, и я не хочу, чтоб это повторилось.
Риз растянулся на кровати.
– Как скажешь.
– Риз, ты, кажется, настроен крайне скептически. Особенно для человека, который настоял на своем участии в полете. Для человека, который так интересовался всей информацией о происходящем там, что пять лет назад нанялся ко мне на работу под фальшивым именем.
Бля, подумал Риз.
– Я выяснил это уже после того, как ты снова исчез, – заметил Морган. – Однако, должен признаться, меня это покоробило. Ты мог бы просто поговорить со мной.
– Морган, послушай. Я тебе не доверяю. У нас конкурентные взаимоотношения. Я попробую доставить твою экспедицию на Марс, а ты попробуешь заработать на этом. Все остальное – просто дымовая завеса. Не вешай мне лапшу на уши. Не вижу нам смысла притворяться друзьями, а тебе – пытаться перетянуть меня на свою сторону устаревшими политическими концепциями и квазиблагородными рационализациями.
– Если тебе так проще, Риз, я согласен. Я всегда уважал тебя и был бы рад сам заслужить твое уважение. Но я не могу навязаться тебе в друзья и не собираюсь пробовать.
Самое скверное, подумал Риз, что он, надо полагать, искренен. Какого бы ни был он о себе мнения, кого бы перед собой не видел в зеркале, а он, вероятно, и меня видит во многом таким же. Собратом-первопроходцем.
– Я малость устал, – сказал Риз, не придумав другого способа намекнуть на свое смущение. – Давай пока отвлечемся от личных вопросов. Расскажи о команде. Сколько у меня времени на подготовку?
– Кейн тебе разве не сказал? – спросил Морган, прочистив горло.
– Нет.
– Гм. У нас некоторый цейтнот. Русские, сам понимаешь. Боюсь, что у тебя всего шесть недель.
– Шесть недель?
– Боюсь, что да.
– Невозможно, – сказал Риз. – Это немыслимо.
Морган подался вперед, и его глаза блеснули.
– Риз, я не люблю это слово. Если ты собираешься со мной сотрудничать, тебе лучше не заявлять мне о невозможности чего бы то ни было. Никогда. Ни за что. Ты понял?
Риз кивнул, поймав себя на том, что движение это вышло бессознательным. Сила воли Моргана подавляла, словно под гипнозом. Он вспомнил манеру Кейна вести машину. Может, у них вся семейка малость чокнутая?
– Хорошо, – Морган снова расслабился. – В НАСА для полета шаттла натаскивали за пять недель. Мои люди в превосходной форме, все с летным опытом. Большую часть тренировок можно провести в режиме симулятора посадки, с бортовыми компьютерами. Им будет полезно чем-нибудь заняться в полете. Но если ты переживаешь, что не успеешь привести себя в порядок за столь краткое время, ничего страшного. В любой момент ты сможешь отказаться.
Риз подумал, что этот человек совсем не клоун, каким казался много лет. У Моргана с Кейном было кое-что общее, не просто настойчивость, но аура угрозы: темные невыразительные глаза хищников следили за малейшими движениями добычи, выискивая ее слабости.
– Я справлюсь, – сказал Риз.
Морган с улыбкой поднялся и пошел к двери, но на пороге задержался.
– Поспи. Уверен, у тебя еще найдется что мне сказать.
Риз сумел отрешиться от событий этого дня, действительно выспался и как следует отдохнул. В четверть девятого утра звякнул будильник на телефоне, и Риз еще успел сделать сотню приседаний.
За завтраком Кейн представил его кандидатам в астронавты. Риз познакомился с Леной, Такахаси и двумя пилотами – Уокер, женщиной лет тридцати пяти с пышной гривой волос и глубоко посаженными карими глазами, и Фатом, худощавым хрупким вьетнамцем, который, пожимая руку Ризу, глянул на него с плохо скрытой враждебностью. Их пятеро, подумал Риз, и мест на корабле тоже пять. Кого-нибудь из них я выкину за борт.
Больше в длинном, залитом солнцем зале никого не было; отсутствие Моргана позволило Ризу расслабиться и поесть молча. Как только предоставилась возможность, он, извинясь, покинул стол и стал блуждать по залу. Забрел в сувенирный уголок. Между футболками и пластмассовыми моделями шаттлов имелся небольшой голографический проектор. Включив его, Риз увидел самого себя в миниатюре, в момент установки американского флага на ржаво-красной почве там, где впоследствии воздвигли купол Фронтеры.
В то утро он повел их на центрифугу.
Она занимала отдельное здание – центр тренировок летной нагрузки, к северу от Здания Номер Пять и его симулятора полетов шаттлов. Даже спустя много лет Риза слегка замутило при виде изогнутых серых стен и радиальных бетонных балок перекрытия. Его шаги по пыльному полу, с которого наскоро отгребли в стороны склизкий мусор, эхом отдавались под пятидесятифутовыми плечами центрифуги. Риз вспомнил пустынный отель «Казино-де-ла-Сельва».
Еще он вспомнил, как техники болтали о каком-то новичке, выбравшемся из центрифуги по-пластунски, с глазами навыкате – капилляры так закровоточили, что белки потом еще месяц сохраняли кроваво-красную окраску. Вспомнил, как впервые увидел «Аполлон», как поразили его тогда нескрываемая механическая солидность и громоздкость переключателей, задвижек, тумблеров, рычагов. Тогда, как и сейчас, космический полет показался ему чем-то абсолютно немыслимым, выходящим далеко за пределы возможностей этой машинерии.
Но вот включили питание, центрифуга заработала, и Риз принялся посылать своих напарников на пятикратную перегрузку, пока Лена следила за их физиологическими показателями. Затем настал черед самой Лены, а еще позже – его собственный; он полез в гондолу центрифуги, а Кейна поставил за консоль, размышляя, что нельзя бояться его, нельзя никого из них бояться, нужно научиться им доверять, им всем. В конце концов, это ведь всего лишь 5g, недостаточно даже для пурпурных точечных кровоизлияний на спине. Он воспроизвел заученную технику дыхания, наполняя легкие и выдыхая воздух на вершине колеса, не позволяя грудным мышцам расслабляться. Он и не заметил, как все закончилось.








