Текст книги "А если второй шанс, чтобы пожить счастливо? (СИ)"
Автор книги: Людмила Вовченко
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
Глава 47.
Глава 47
–
Утро встало хмурым и пасмурным, словно предвещая трудности, что ждали впереди. Туман лениво опускался на землю, окутывая лес таинственным покрывалом, в котором едва различались силуэты деревьев и кустарников. Легкий запах сырой земли смешивался с острым ароматом хвои и влажной коры. Вокруг было почти тихо – лишь редкие крики далеких птиц да шорохи маленьких зверьков прорывались сквозь плотный туман.
Виктор уже проснулся первым. Его взгляд скользил по карте, которую он развернул на корявом пне – линии и символы казались теперь не просто отметками, а частью сложной магической системы, с которой он должен был разобраться. Кристалл, найденный в архиве, лежал рядом, тихо пульсируя зеленоватым светом, словно дышал вместе с ним.
Сапфира, всё ещё ощущая тяжесть беременности, тихо мурлыкала рядом, лёжа в углу лагеря, словно стараясь сохранить тепло и безопасность. Она чувствовала себя защищённой здесь, но беспокойство о будущем всё чаще отражалось в её взгляде.
Макар же тихо проснулся чуть позже, осторожно собирая свои вещи, и внимательно наблюдал за лесом. Его опыт искателя подсказывал, что путь к следующему городу не будет легким.
Лиара, проснувшись, быстро проверила арбалет и приготовила небольшой набор для первой помощи. Она понимала – впереди не только опасности, но и возможности. Виктор уже начал кратко объяснять ей магические свойства техномагических кристаллов, которые они находили, и как использовать их для защиты и усиления оружия.
– Эти кристаллы – не просто камни, – говорил Виктор, глядя на Лиару, – в них заключена энергия, которую можно направить. С их помощью твоя стрела может обжечь цель, или даже заморозить. Но работать с ними нужно осторожно – неправильный заряд разрушит не только врага, но и тебя.
Лиара внимательно слушала, а Сапфира с интересом наблюдала, как между ними растёт взаимопонимание – её будущий защитник и ученик.
Когда лагерь был собран, и они снова двинулись в путь, туман начал рассеиваться, открывая перед ними узкую тропу, огибающую склон покрытый густыми зарослями черных кустарников с ярко-красными ягодами – очень ядовитыми, но в малых дозах применяемыми для усиления магии.
По мере продвижения тропа становилась всё более скользкой и труднопроходимой. Глубокие трещины в земле, напоминавшие змеиные извивы, преграждали путь. Иногда под ногами хрустели сухие ветки или сыпались с ветвей капли холодной росы.
– Здесь, – сказал Макар, останавливаясь у одной из таких трещин, – обитает одна из самых редких тварей – Каменный Ёж. Его иглы используются в рецептах для защиты от тёмной магии.
Виктор внимательно осмотрел окрестности. – Нам нужно быть осторожнее – места эти часто охраняют не только звери, но и тени прошлого.
Лиара с интересом прислушалась к рассказу, и, вдохновлённая, решила, что будет учиться охоте и собирательству – знания, которые обязательно пригодятся в пути.
День медленно переходил в вечер, когда они вышли на небольшую поляну, поросшую редкими синими цветами, которые казались светящимися изнутри. Здесь они разбили лагерь.
Сапфира, несмотря на усталость, устроилась возле огня, а Виктор открыл дневник и вновь стал читать заметки Грин’Ра. Среди страниц всплывали рассказы о древних реликвиях, забытых местах силы и животных, чьи клыки и когти ценились у алхимиков и магов.
– Вот что нам нужно, – сказал Виктор, показывая Лиаре. – Если мы найдём клыки этого зверя, то сможем обменять их в следующем городе на золото и ценные ресурсы.
Макар кивнул: – И чем больше мы соберём, тем лучше будет наша позиция – а там и до встречи с твоей женой, Виктор, рукой подать.
Ночь погружала их в сон, полный надежд и предчувствий. Путь продолжался, а их история лишь набирала обороты.
–Путешествие после Пасти Мёртвого Дракона продолжалось небыстро, но уверенно. Виктор, Макар и беременная Сапфира шли по всё более живописным землям, где серые краски мёртвых зон сменялись насыщенными оттенками зелени и цветущих кустарников. Воздух стал теплее, напоен ароматом трав и свежести, а на горизонте появилась дымка, обещающая скорую встречу с живым городом.
Макар шла рядом с Виктором, иногда молча глядя вдаль, а иногда рассказывая о своих скитаниях и выживании в этом жестоком мире. Она проявляла всё больше уважения к Виктору – не только за его магию и умение сражаться, но и за терпение, с которым он обучал её азам магии и боевого искусства.
– Слушай, – сказала она, остановившись у небольшого родника, – в ближайшем городе у меня есть знакомый. Торговец и немного... посредник в делах с магами. Может, он поможет нам с продажей этих артефактов и ингредиентов. Таскать всё это – нереально тяжело.
– Отлично, – кивнул Виктор, утирая пот со лба. – Чем скорее избавимся от лишнего груза – тем легче будет идти. Да и деньги не помешают.
Сапфира лениво потянулась, вытягивая спину, и мягко мяукнула.
– Твоя кошка явно хочет в комфорт.
Дорога привела их к воротам города – стены были покрыты слоями живой лианы и мха, что давало ощущение древности и в то же время жизненности. По обе стороны улицы – лавки с разноцветными тканями, яркими фруктами и странными изделиями ремесленников.
– Добро пожаловать в Мирель, – улыбнулась Макар. – Город выживает и торгует. Как раз то, что нам нужно.
В таверне «Золотой Котёл» их быстро приютили – усталость давала о себе знать, а запах горячей еды и шума был как глоток жизни. Пока Виктор и Сапфира осматривались, Макар ушла искать своего знакомого.
Она вернулась спустя час, ведя за собой невысокого мужчину с тонкими чертами лица и серьёзным взглядом.
– Это Риван, – представила она. – Торговец редкостями и связями. Если кто и поможет с магами – то он.
Риван изучил артефакты, проникаясь пониманием.
– Есть пара магов, которые ценят подобные вещи, – сказал он, – но с ними надо быть осторожным. Не все рады чужим в их кругах.
– Мы готовы к осторожности, – ответил Виктор. – Главное – продать и продвинуться дальше.
– Хорошо, – кивнул Риван. – Я устрою встречу с мадам Элисандрой. Она ведёт дела с редкими магическими предметами и ингредиентами. Её уважает весь город.
Сделка была назначена на следующий день. Виктор чувствовал, как груз с плеч понемногу спадает, а впереди – новые вызовы и надежды.
Сапфира, устроившись у камина, мурлыкала.
– Ну что, командир, кажется, мы начали двигаться вперёд.
Макар улыбнулась.
– Да, но впереди ещё много дорог и тайн.
Виктор взглянул на них обоих и подумал: вместе они справятся с любыми испытаниями. Главное – не терять цель из виду.
Глава 48.
Глава 48
Утро в Миреле встретило Виктора резким звоном колокольчиков на дверях таверны. Кто-то вошёл, отряхивая с плаща пыль дороги, – но внимание привлекали уже другие звуки: ворчание Сапфиры, гулкий храп одного из ночных посетителей и запах утренней похлёбки. Воздух в таверне был тёплым, живым. Впервые за долгое время Виктор чувствовал нечто похожее на покой.
Макар уже сидела за столом у окна, методично разбирая трофеи и мелкие артефакты. На её лице – сосредоточенность, в руках – уверенность. Сапфира, устроившаяся на подоконнике, шевелила ушами, улавливая уличную болтовню и чужие шаги за стенами. Её спина – округлая, словно бережёт не только себя, но и тех, кто рядом.
– Готовы? – тихо спросила Макар, не отрывая взгляда от предметов.
– Всегда, – кивнул Виктор. – А ты уверена, что этой Элисандре можно доверять?
– Она живёт дольше, чем этот город стоит, – фыркнула орчанка. – А её кабинетная кошка убила одного мошенника просто взглядом. Думаю, она нам подойдёт.
–
К особняку Элисандры они добрались под самый полдень. Дом возвышался у восточной части Миреля – не особенно широкий, но высокий, с изогнутыми балконами, окнами в витражах и каменными гаргульями, облепившими крышу, как стая хищных птиц. Внутри пахло полированным деревом, пряностями и… магией.
– Не трогайте ничего, – предупредила Макар. – Даже если это будет проситься в руки и петь голосом вашей матери.
Элисандра оказалась точной противоположностью ожиданиям. Не древняя старуха, не властная ведьма – а высокая женщина с идеально уложенными белыми волосами и глазами, сверкающими, как слоистый опал. Её движения были плавны, голос – вкрадчив.
– Вы принесли интересное. – Она провела пальцами над одним из артефактов – кристаллом, извлечённым из черепа мёртвого мага. – Но мне интереснее вы. Вы – тот, кто произнёс слово "Ан’тарас"?
Виктор напрягся.
– Это было в отчаянии.
– Вся магия начинается с отчаяния, – мягко улыбнулась Элисандра. – И с дара. Покажи мне меч.
Он протянул катану. Женщина взяла её с уважением, небрежно пропуская пальцы над клинком, но не касаясь поверхности. На мгновение в воздухе завибрировала нить – как от натянутой струны. Иллюзии, скрывавшие ауру клинка, дрогнули, и магесса согласно кивнула.
– Хорошая работа. Это стоит денег. Но кое-что я возьму не за золото.
– У нас мало, – насторожился Виктор.
– Мне нужно только одно: вы скажете мне, что ищете. И я решу, стоит ли помогать.
Виктор медленно кивнул. Он чувствовал, что это не ловушка, а испытание. Он рассказал. Про жену. Про голограмму архимага. Про карту и про существо, отступившее от одного только слова. Элисандра молчала, слушала, потом встала и подошла к зеркалу в углу.
– Мир течёт по швам, – прошептала она. – Кто-то снова тронул старые узлы. И ты – в центре. Я помогу. Сдам твои предметы в надёжные руки. Продам ингредиенты. И взамен… ты возьмёшь это.
Из зеркала вытянулась полупрозрачная сфера – крошечная, будто игрушка, но с бурлящим внутри синим светом.
– Это ядро распознавателя порталов. Оно почувствует, если кто-то откроет путь между мирами – или попытается вернуться. Но его хватает на три активации.
– Значит, я смогу…
– Найти её. Или хотя бы след. Но выбирай момент с умом. Мир не любит, когда за ним шпионят.
–
Они ушли из особняка с облегчением. Деньги – в сумках. Артефакты – обменяны. Ядро – в надёжной обмотке в поясе Виктора.
Сапфира вылизывала лапу с особым, довольным видом.
– Неплохо ты торгуешься, командир. Может, и к жене дорогу найдёшь, раз уж с магессами справляешься.
Макар шла чуть позади, задумчивая.
– Знаешь… ты когда-то спрашивал, умею ли я чему-то учиться. Думаю, мне стоит остаться рядом. Чтоб научиться ещё чему-то. Пока ты не выгонишь.
– Пока ты прикрываешь мне спину, – сказал Виктор, – ты в команде.
Сапфира мяукнула в сторону, будто согласилась. Или потребовала рыбы.
Глава 49.
Глава 49
Мирель дышал по-другому ночью. Без дневного гула торговцев и звона кузниц город становился почти призрачным – как будто сам вытягивался в тонкие тени, слушая шаги своих немногих обитателей. Лишь светляки-сторожи порхали между фонарями, мягко вспыхивая зелёным, и арканные татуировки патрульных светились в темноте, напоминая: здесь ещё держится порядок.
Виктор стоял на балконе их съёмного дома – двухэтажного гнезда на перекрёстке старых улиц, рядом с рынком редкостей. Внизу, под навесом, на бок улёглась Сапфира. Её глаза были закрыты, но уши ловили каждый звук. Беременность делала её чуть медлительнее, но не менее опасной. Виктор чувствовал, как магия в ней меняется – становясь плотнее, глубже, древнее. Временами он чувствовал лёгкую отдачу, как будто ещё не родившееся существо… думало. Или сновидело на волне его ауры.
Макар, как обычно, не спала. За соседним столом она старательно конспектировала схемы, которые они видели в старом дневнике искателя. Она даже купила два новых пера, чтобы чертить точнее. И теперь с азартом изучала магическую маршрутизацию – несмотря на то что ещё пару недель назад едва различала руны.
– Знаешь, – сказала она, не отрываясь, – а ведь ты учитель поганый.
– Это ты так «спасибо» говоришь? – фыркнул он.
– Я говорю: плохо объясняешь, но интересно. Магия – не только взрывы и артефакты. Это… будто ты всё чувствуешь. Как ткань. Только у меня, правда, пока всё либо горит, либо разлетается.
– Значит, ты уже лучше многих.
Она усмехнулась и отложила перо. В окне отразился её профиль – упрямый, острый, сгорбленный над задачей. Когда-то в детстве, в другом мире и в другой жизни, Виктор знал похожий взгляд: у своей жены. Та тоже грызлась с задачами, пока не решала их насмерть.
Мысли о ней приходили чаще. Особенно с тех пор, как он взял ядро распознавателя. Магия в нём была чужая, чужеродная – эльфийские метки с вкраплениями драконьих символов. Он чувствовал, как оно тянется в сторону юго-востока. Где-то там… должно быть что-то. Кто-то.
– Нам пора в путь, – произнёс он вслух.
– Уже? Только прибыли. – Макар не удивилась. Скорее – словно ждала этого.
– Ядро даёт сигнал. Оно реагирует. И чем дальше мы тянем – тем слабее он будет.
Сапфира отозвалась тихим, почти ленивым рычанием. Виктор знал: она тоже чувствует зов. Возможно, сильнее, чем он.
–
Утро началось с суеты. Они запаслись: сухой провиант, мешочек с усиленными серебром осколками – для руновых кругов, бутылка очищенной воды с редкими каплями эликсира фокусировки. Элисандра оставила им рекомендательное письмо – и точку, куда можно отправить магическую весть, если что-то пойдёт не так.
– Не так, – пробормотал Виктор. – У нас по-другому и не бывает.
Макар тихо усмехнулась. Сапфира, в нагруднике из мягкой чёрной кожи, стояла у выхода, как страж. Живот её стал более заметен – округлый, но не мешающий. Она перестала скакать, но от этого казалась только величественнее.
Их путь вёл за пределы торгового кольца, туда, где уже начинались древние холмы – и поселения, оставленные магами прошлого. На карте, которую им дала Элисандра, была пометка: "Кладбище Башен. Здесь проходил один из старых артериальных каналов. Возможна резонансная магия."
– Нам это нужно, – сказал Виктор. – Если ядро снова дрогнет, я хочу быть рядом с точкой силы.
–
К полудню они вышли на плато. Земля здесь была серой, с прожилками зелёного кварца. Камни, словно оплавленные, торчали в хаотичных узорах – как будто кто-то вылепил это место под воздействием гигантского вихря. А в центре – обломки магической башни, разрушенной века назад. Её основание всё ещё пульсировало энергией, хоть и слабо. Ветер здесь звучал иначе – будто шептал на незнакомом языке.
Сапфира остановилась, уставившись на что-то в траве. Виктор подошёл и увидел: кусок зеркального стекла, внутри которого шевелился свет. Маленький, как зрачок. Но не отражение. Это – глаз.
– Это… не твоё? – спросил он у кошки.
Сапфира фыркнула. Макар осторожно взяла стекло – и в тот же миг оно нагрелось.
– Это артефакт-наблюдатель. Кто-то за нами следит.
– Или следил. Но почему оставил?
– Может, хотел, чтобы мы нашли.
Тут ядро в поясе Виктора дрогнуло. Едва ощутимый импульс – как толчок сердца. Он резко обернулся – и увидел, как воздух между двумя обломками башни завибрировал. Пространство скривилось. А потом, в центре круга, открылась чёрная трещина.
– Портал, – прошептал он. – Кто-то активировал его. Недалеко. Очень.
Он положил руку на катану. Магия сплелась вдоль лезвия. Макар встала рядом, готовая. А Сапфира сжалась в низкую стойку, будто собиралась прыгнуть.
Из портала донёсся звук. Не голос. Не шаги. А словно… крик. Плач.
Женский.
– Это… она? – хрипло спросила Макар.
Виктор не ответил. Он шагнул вперёд.
Глава 50.
Глава 50
Южный материк встречал их не пейзажами, а звуком.
Сначала – рокот. Далёкий, словно сердце земли билось под камнями. Затем – шорохи, как будто сама магия чесала когтями стены измерений. А когда Виктор с Макар и Сапфирой пересекли арку из переломанного камня, что когда-то была частью великого портала – в лицо им ударил горячий, пыльный воздух. Южный материк. Беспокойный, древний, странный.
– Ого… – выдохнула Макар, прищурившись. – Здесь как в животе вулкана.
– И это только окраина, – буркнул Виктор. Он оглянулся на Сапфиру – кошка тяжело дышала, но шла, упрямо и бесшумно. Он чувствовал, как её аура становилась всё насыщеннее, плотнее. Её дитя было близко. И магия, плетённая в их связке, уже начала откликаться на их совместные мысли.
Перед ними лежала дорога. Каменная, неровная, исписанная знаками старой эпохи. Она вела вниз – через выжженные плато, к мрачным холмам, где стояли башни навигаторов. А за ними – город с именем Кайв’Туар, первое укрепление Южного материка, в котором их ждали… или не ждали вовсе.
– До города – не меньше трёх дней, – сказал Виктор, сверяясь с картой, присланной Элисандрой. – Если не встретим что-нибудь живое. Или мёртвое.
– Или ещё одно “всё плохо, но, возможно, мы выживем”, – отозвалась Макар. Но в её голосе была не усталость, а азарт.
Она менялась. С каждым днём. Она уже не была той недоверчивой орчанкой с перевязанным боком. Сейчас – это был маг в обучении. Быстрый ум, дерзость, и подспудное желание заслужить признание. А ещё – уважение к Сапфире. Она почти почитала кошку, особенно с тех пор, как однажды ночью та легла рядом и уткнулась носом ей в ребро, как это делала только с Виктором.
–
Первую ночь они провели у пересохшего канала. Стены были испещрены зарубками – отметки от чьих-то когтей или магического инструмента. Сапфира улеглась в тени, и Макар тут же села рядом, разворачивая карту.
– Дай мне ещё раз пройти формулу. Если я хочу стабилизировать поток, я должна?
– Найти заземление. Сначала телесное, потом ментальное. Магия идёт туда, где меньше сопротивления. А значит – либо ты, либо враг. Выбирай сама.
– А если у врага отражающее поле?
– Тогда не используй поток. Проломи голову катаной.
Макар прыснула. Она писала быстро, но аккуратно. Уже меньше спрашивала. Уже начинала чувствовать потоки инстинктивно.
А Сапфира… вдруг зашевелилась. Виктор мгновенно напрягся. Кошка замерла, уставившись в пустоту канала. Её шкура дрожала. Глаза сузились в щёлки. И в тот же миг… воздух уплотнился.
– Магия, – прошептал Виктор. – Что-то приближается. Неестественно.
Из песка, будто прорастая из воздуха, выдвинулся силуэт. Тонкий. Гибкий. Он был похож на человека… если бы человек был вытянутым, без глаз, с лицом-щелью. Магический сшиток. А может, охотник за следом.
– Это нас кто-то отследил? – спросила Макар. – По порталу?
– Скорее, по артефактам. Мы слишком долго таскаем на себе всё, что можно продать.
Существа было трое. Они не нападали сразу. Они окружили их. Вели себя как сторожевые гончие, выжидающие команды.
– Макар, готовь защиту. Сапфира – слева. Я возьму центр.
Он вытащил катану. Клинок зазвенел от насыщенности магии в воздухе. В этот момент первая тварь метнулась вперёд.
Но Макар, не дожидаясь, выпустила резкий импульс. Поток воздуха – с огненной начинкой – срезал существо пополам. Второе тут же разлетелось под когтями Сапфиры, и только третье добралось до Виктора… лишь для того, чтобы угодить на кончик кинжала, в который тот вплёл ловушку из яда.
Всё закончилось за двадцать секунд.
– Магия резонирует, – сказал он. – Мы на артериальной жиле. Если не хотим схлопотать ещё визит – завтра на рассвете уходим.
–
На второй день дороги пейзаж снова сменился. Появились водоёмы – плотные, зелёные, с гладью, отражающей звёзды даже днём. Они шли вдоль лунной реки, где, по слухам, иногда прятались духи-воры. Виктор чувствовал, как ядро в его сумке едва тянется вперёд – будто оно знает путь.
В одной из бухт они нашли очередной тайник искателя. Он был врос в дерево. Ларец, окованный серебром, содержал… только письмо. Записку с именем: «Лианиэль. Жив. Южная Академия. Но не помнит.»
Сердце Виктора пропустило удар. Он прижал лист к груди – и ничего не сказал. Пока.
–
Вечером, когда они дошли до стен города Кайв’Туар, магические фонари уже зажглись. Сапфира тяжело дышала, но держалась. Макар несла её сумку, не жалуясь. Виктор держал их вместе.
– Добро пожаловать, – сказал страж. – Если есть, что продать – проходите через южный шлюз. Там и начнётся ваша новая жизнь.
Глава 51.
ГЛАВА 51
–
Небо над городом Лан’Калар было будто пёстрое полотно из угрюмых туч и пронизывающих лучей заходящего солнца. Ветер несялся между развалившимися башнями и кривыми домами, принося с собой запах копоти и старых историй, словно сама история этого места впиталась в каждую щель камня и дерева.
Виктор и Сапфира ступали по мостовой, усеянной булыжниками, которые казались гладкими от тысяч шагов усталых путников и не менее уставших торговцев. Они несли на себе тяжесть собранных артефактов, и каждый из них – от древних кристаллов до кусочков редкой руды – мог стать золотом или проклятием, в зависимости от того, кому их удастся продать.
– Вот и Лан’Калар, – наконец произнёс Виктор, оглядываясь на высокие стены, увитые диким плющом и испещрённые выбитыми окнами. – По слухам, тут живёт немногочисленная, но очень замкнутая братия магов и алхимиков. Если кто и сможет оценить то, что у нас есть, – так это они.
Сапфира, словно тень, плавно следовала за ним, не сводя глаз с прохожих. Её беременный живот был заметен, но кошка двигалась легко, будто сама земля под ней поддерживала.
Они прошли через узкие улицы, пока не оказались у таверны с вывеской, на которой едва читалась надпись: «Кобальтовый Клинок». Внутри пахло дымом и пивом, а шум разговоров и звон кружек создавал ощущение жизни и надежды среди руин.
– Нужна информация и, главное, покупатель, – пробормотал Виктор, размещая свои вещи у стола у окна.
Тут в дверь вошёл массивный орк с глубокими зелёными глазами и шрамом, который начинался от виска и уходил за ухо. Его броня была покрыта древними рунами, едва различимыми из-за времени и грязи.
– Вы выглядите, как кто-то, кто умеет обращаться с магией и железом, – произнёс он, подходя к столу. – Меня зовут Тулг. Если вы не против, могу предложить помощь.
– Ты орк? – спросил Виктор, всматриваясь в незнакомца.
– И не просто орк, – ответил Тулг с лёгкой улыбкой. – Я и воин, и ученик магии, хотя пока что новичок. Слышал, вы искатели, и ищете, кому продать свои находки.
Разговор завязался быстро, и вскоре выяснилось, что Тулг был не только опытным бойцом, но и обладал нужными контактами. Он рассказал о мудром маге в городе, по имени Кеаран, который специализировался на зарядке кристаллов и оценке редких артефактов.
– Работа стоит дорого, – предупредил Тулг, – но Кеаран – единственный, кто способен взяться за такую работу. Я могу провести вас к нему.
За стаканом тёплого напитка орчанка Макар, тихо сидевшая в углу, неожиданно оживилась.
– Кеаран, говоришь? – спросила она, сжимая в руках кружку. – Я его знаю... Давний знакомый семьи.
– Вот так удача, – улыбнулся Виктор. – Значит, нам не придётся долго искать.
Тулг сделал несколько звонков и быстро устроил встречу. В ожидании они обсуждали новости и рассказывали друг другу истории о своих странствиях.
– Слышал, – начал Тулг, – что в соседнем городе есть монастырь, где эльфийка, которая… ну, как бы сказать… работает прачкой, но на самом деле обладает сильной магией. Её зовут Арин’эль, и многие думают, что она просто уборщица, но я слышал, что она умеет зарядить кристаллы так, что те начинают светиться даже без подпитки.
– Интересно, – заметил Виктор, – особенно если учесть, что такие услуги обычно стоят целое состояние.
– Это неподалёку, – продолжал орк, – может, стоит заглянуть? Хотя бы проверить, что к чему.
– Проверим, – ответил Виктор, уже мысленно прокладывая новый маршрут.
– А ещё, – добавил Тулг, – за городом есть заброшенная деревня, которую можно купить за небольшие деньги. Место почти безлюдное, но с хорошей землёй и родниками. Если у вас планы обосноваться, это могло бы стать отличной базой.
– Именно то, что нам нужно, – кивнул Виктор. – Земля – это сила. Это дом. А для семьи – святое.
Ночь опускалась на город, когда они направились к магу Кеарану. Тот оказался пожилым мужчиной с серебристыми волосами и глазами, в которых таилась глубина веков.
Он принял их без лишних вопросов, внимательно осмотрел артефакты и кристаллы, а затем начал тонкую работу по зарядке и оценке.
– Ваши находки ценны, – тихо сказал Кеаран, – но рынок переменчив. Лучше торопиться.
Пока маг работал, Виктор обменял взгляды с Сапфирой и Тулгом. Они понимали, что этот город – всего лишь остановка, а впереди – новые вызовы, новые встречи и новый дом, который нужно построить.








