412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Вовченко » А если второй шанс, чтобы пожить счастливо? (СИ) » Текст книги (страница 14)
А если второй шанс, чтобы пожить счастливо? (СИ)
  • Текст добавлен: 30 июля 2025, 18:00

Текст книги "А если второй шанс, чтобы пожить счастливо? (СИ)"


Автор книги: Людмила Вовченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Глава 82.

Глава 82

Возвращение

Воздух в маленькой таверне города был густым и тёплым от жаркого огня в очаге и ароматов свежеприготовленной еды. В углу посапывали два малыша – пушистые котята, едва начинавшие исследовать мир. Их мягкие мурлыканья и неуклюжие попытки поймать хвосты вызывали улыбки у всех вокруг.

Виктор, уютно устроившись на деревянном стуле, наблюдал за игрой своей орчанки Маки и Алисы – своей жены, чей образ становился всё более живым и настоящим с каждым днём. Мака с нежностью теребила одного из котят, хихикая, а Алиса, посмеиваясь, пыталась успеть за озорными малыми.

– Смотри, – сказала Мака, улыбаясь, – кажется, наши маленькие маги уже решили, кто из них настоящий лидер.

– Ну конечно, – ответил Виктор, – в этом доме все хотят быть главными, включая кошек и орков.

Он взглянул на Алису, и в её глазах прочитал свет надежды и счастья.

– Знаешь, – тихо сказал он, – второй шанс – это не просто слова. Это то, что мы с тобой сейчас и живём.

Алиса наклонилась, погладила котенка и улыбнулась:

– Спасибо тебе за то, что не оставил меня. Даже когда я ничего не помнила, даже когда казалось, что всё потеряно.

В этот момент в комнату вошла Сапфира – мудрая, величавая, но с мягкой улыбкой. На её шее висела маленькая яркая ленточка – подарок для Алисы.

– Вот, – сказала кошка, садясь у ног Виктора. – Немного магии и тепла для тебя, Алиса. Пускай эти котята будут символом нашего нового начала.

Мака засмеялась:

– А я всё думаю, кто из них мой будущий питомец. Ну, может, придётся поделиться – но только с нашей новой семьёй.

Виктор смотрел на всех – на свою команду, свою семью – и понимал, что трудности ещё впереди, но сейчас была эта маленькая крепость счастья.

– Завтра – новый день, новые планы, – сказал он, потягивая тёплый напиток. – А пока – давайте просто наслаждаться этим моментом.

Вокруг раздавался тихий смех, мурлыканье котят и шелест ветра за окнами, что обещал им светлое будущее.



Глава 83.

Глава 83

Раннее утро встретило их свежестью и тихим щебетом птиц. Улицы города ещё были пустынны, но воздух наполнялся ароматом свежеиспечённого хлеба и пряностей, что доносился из лавок и булочных. Виктор вышел на улицу, глубоко вдохнул, наслаждаясь хрупким мгновением перед новым этапом их пути.

Ма́ка шла рядом, её сильные шаги звучали твёрдо и уверенно. Алиса неспешно собирала вещи, улыбаясь, и выглядела спокойной – как будто сама природа наполняла её силой и светом.

– Сегодня мы должны найти кузнеца, – начал Виктор, глядя на Алису, – и продать часть того, что накопали. Это поможет нам с ресурсами для новой жизни.

Ма́ка хмыкнула:

– Знаю одного, старого гнома по имени Торин. Слухи говорят, что его кузница – лучшее место в округе для работы с редкими металлами.

– Отлично, – улыбнулся Виктор. – И кстати, нам нужно будет обсудить с ним кое-что насчёт меди. Есть жилы неподалёку, а медь для водопровода и посуды – бесценна.

– Ты точно знаешь, как говорить с гномами, – поддразнила Алиса, – а я пока займусь поиском одежды и необходимого для себя. Хочу выглядеть не как в монастырских рясах, а хотя бы прилично.

Виктор посмотрел на неё с нежной улыбкой:

– Ты заслуживаешь лучшего.

Их путь привёл к небольшой кузнице, где в воздухе витал запах раскалённого металла и древесного дыма. Торин – коренастый гном с густой рыжей бородой и искрами в глазах – встретил их громким смехом.

– Виктор, ты в гостях у меня? Слава богам! Говорят, ты делаешь великие дела! Что привело вас сюда?

– Привет, Торин. Нам нужна помощь – у нас есть металл, который можно превратить в оружие и инструменты, – начал Виктор. – А ещё нужна помощь с жилой на медной руде.

Гном задумался, почесывая бороду:

– Медь – редкий гость у нас, но если жилы там действительно хорошие – это шанс для всех. Я помогу вам, но потребуется команда и время.

– Мы готовы, – ответил Виктор. – У нас есть люди, которые могут работать и жить там.

В этот момент Алиса, проходя мимо, заметила в углу кузницы группу гномов, обсуждающих планы на строительство.

– Похоже, у них есть планы – и нам стоит быть частью их сообщества, – прошептала она.

Ма́ка улыбнулась:

– И это будет нашим новым домом. Вместе.

День пролетел в обсуждениях, планах и подготовках. К вечеру Виктор стоял у окна таверны, глядя на закат и тихий шум города.

– Скоро мы отправимся, – сказал он. – Впереди ждут испытания, но и надежда.

Алиса подошла к нему, взяла за руку:

– Я готова, Виктор. С тобой рядом – ничего не страшно.

И на этом нежном аккорде начался их новый путь – путь домой, путь к семье, к новой жизни.



Глава 84.

Глава 84

Путь на север, к их новому дому и новым началам, начался с привычной суматохи и необычных разговоров.

Утро выдалось прохладным, но не таким, чтобы спугнуть хорошее настроение. Алиса шла рядом с Виктором, не переставая бросать в его сторону игривые взгляды и ехидные замечания.

– Знаешь, – сказала она, поправляя на голове лёгкий капюшон, – если бы ты не был таким упрямцем, то мог бы сэкономить нам кучу времени и просто позвать меня по имени сразу. А то я тут мучаюсь – как меня там звали-то?

– Алиса, – улыбнулся Виктор. – Именно так. Я решил оставить воспоминания на тебя, чтобы ты сама захотела их найти.

– Что ж, твоя ментальная магия ещё пригодится, – усмехнулась она, – а то у меня столько вопросов.

Ма́ка, маршируя чуть впереди, бросала взгляд через плечо, недовольно фыркала и выдавала саркастические комментарии:

– Если бы меня спросили, кто тут у нас самый зануда, я бы сразу указала на нашего великого романтика Виктора. Зачем интриги, если можно просто сказать?

– Ну, ты же знаешь, – ответил Виктор, – интрига – душа романтики. А романтика – душа нашего похода.

Кошка Сапфира, величественно расправившаяся на ближайшем камне, внимательно наблюдала за ними, изредка виляя хвостом и явно посматривая на Алису с лёгкой материнской обеспокоенностью.

– Ты, – казалось, говорила она мысленно, – больше похожа на мою дочь, чем на хозяйку. Но и с ней надо быть на чеку.

Алиса пошла к Сапфире, осторожно протянула руку.

– Ты не против, если я возьму одного из твоих котят? Он будет моим талисманом.

– Сапфира мгновенно зашипела, – будто предупреждая: «Ни пяди!» – но после минутной раздумья мягко лизнула ладонь Алисы. Значит, можно.

Ма́ка, наблюдая за этим, ухмыльнулась:

– Ну всё, теперь у нас ещё и котята. Похоже, семья растёт.

Их путь пролегал через густые леса и высокие холмы, где каждая тень могла скрывать опасность, а каждый звук – предвестником приключений.

– Слушай, – начал Виктор, – знаешь, почему у меня всегда такое странное чувство, когда мы идём вместе?

– Почему? – улыбнулась Алиса.

– Потому что вместе мы вызываем у окружающих либо восхищение, либо желание свалить подальше. И это прекрасно.

– Ну да, – хихикнула она, – мы явно не из тех, кто идёт тихо и незаметно.

Вечером, когда лагерь уже горел костром, они сидели вместе, обсуждая планы.

– Мне кажется, – заметила Ма́ка, – что скоро придётся решать, кто из нас самый ответственный за котят. Я не против, но это точно не я.

– Тогда я беру на себя эту честь, – улыбнулась Алиса, глядя на Сапфиру. – Хотя, кажется, это будет занятие на полную ставку.

Кошка, будто подтверждая, гордо вытянулась, давая понять – она всегда на страже.

Виктор, глядя на всех, почувствовал, как радость и спокойствие заполняют сердце. Второй шанс – вот что это было. И с такими спутниками никакие трудности не страшны.

И так, в лёгкой шутке и доброй улыбке, под звёздным небом, начался новый этап их жизни.

Вечер в городке на границе Южного материка застал их тёплым и ласковым. Узкие булыжные улочки пропитались ароматами свежего хлеба и пряностей, что доносились из пекарен и лавок. Желтоватый свет фонарей лился на мокрую от недавнего дождя мостовую, отражаясь блестящими пятнами. В воздухе смешались запахи моря, сырой древесины и свежескошенной травы из окрестных лугов.

Виктор, Алиса и Ма́ка – их старая орчанка, шагая в ногу, скользили по тротуару к давно знакомой им таверне «Весёлый Дуб». Там их уже ждали – первая овчанка, которую зачислили в местную академию, и, конечно, кошка Сапфира с удивительно бодрым видом и элегантной походкой.

– Ну вот, я и снова в деле, – проговорила овчанка, улыбаясь и не выпуская из рук последнего котёнка, обещанного Сапфирой. – Какой же он прелестный! Теперь у меня настоящий талисман!

Сапфира, безмятежно глядя на компанию, гордо мяукнула:

– Мой подарок – мой вклад в дело. Пусть растут, крепнут и приносят удачу.

Алиса с нежностью гладила маленькое пушистое существо, приговаривая:

– Знаешь, я в монастыре многому научилась. Шитью, приготовлению вина и даже лекарственным настойкам. Сейчас как раз пора задуматься, что нам понадобится для дома.

– Ага, – усмехнулась Ма́ка. – Плюс заказ доставки материалов – умное решение. Не таскать же нам целую кузницу на плечах.

В таверне за столом, под треск дров в камине и лёгкий шум разговоров, они обсуждали ближайшие дела.

– Заказали бы сразу доски, камень, ткань и инструменты, – предлагал Виктор, – а мы с Алиской займёмся подготовкой дома, пока Ма́ка на разведке, где искать рабочих и строителей.

Алиса подмигнула:

– И ещё с удовольствием бы поставила пару своих настоев на дегустацию. Пусть научатся, как делают настоящее вино.

– Не забывай, что руки у нас скоро займут котята, – напомнила Ма́ка, смеясь. – Зато компания будет весёлая.

– Вот именно, – улыбнулась Алиса. – Знаю, что для нашей семьи это важный момент – новый дом, новая жизнь. И пусть сейчас всё кажется немного сумбурным, но мы справимся.

Ночь приближалась, и они устроились в уютных комнатах таверны. Сапфира устроилась на тёплом пледе, а Алиса и первая овчанка, смеялись и рассказывали истории у камина. Вечер был наполнен лёгким смехом, играми с котятами и тихими разговорами о будущем.

– Знаешь, – сказала Алиса, смотря на Ма́ку, – я рада, что у нас есть такие друзья, как ты. Ты всегда была опорой.

– А я рада, что у нас появилась ты, – ответила орчанка, трогательно улыбнувшись.

Виктор, слушая их разговор, чувствовал спокойствие и уверенность. Их путь домой был долгим, но теперь у них было больше, чем просто цель – у них была семья, их дом и надежда.

Когда они покидали шумный городок, в воздухе чувствовалось облегчение – словно само поселение дышало спокойно, не тревожимое посторонними бедами. По дороге домой ничто не мешало движению: ни злобные твари, ни аномалии, даже шорох ветра казался дружелюбным.

Виктор оглядывался, замечая, как изменилась природа – травы у обочины казались гуще и ярче, птицы пели более уверенно, а лёгкий прохладный ветерок свежел после жаркого дня.

– Смотри, – сказала Алиса, глядя на горизонт, где серые вершины гор плавно переходили в зелёные равнины. – Это странно – обычно на таких территориях можно ждать нападений или неожиданных тварей. А тут… тишина.

– Да, – ответил Виктор, – мне кажется, это из-за магии, которая идёт от наших земель. Как будто сила, что мы накапливаем, отпугивает всякую нечисть и злобу. Можем немного выдохнуть, по крайней мере пока.

– Это очень кстати, – Алиса с облегчением вздохнула, – а то я уже переживала, что нас снова могут застать врасплох.

Их разговор плавно перешёл в планы.

– Помнишь, как я говорил тебе о медной шахте? – спросил Виктор, ловя взгляд Алисы.

– Конечно, – улыбнулась она, – для меня это просто находка. Представляешь, какую посуду можно из меди делать? Долговечную, красивую… и это ещё не всё. Такой товар можно продавать, это принесёт неплохой доход.

– Именно, – продолжил Виктор. – Мы можем не просто жить, а строить устойчивое хозяйство. Медные трубы, посуда, инструменты – всё это в нашем распоряжении.

– Звучит здорово, – Алиса положила руку на его плечо. – Но Виктор, ты знаешь, я боюсь. Я уже один раз потеряла тебя. Эти аномальные земли – это не шутки. Нам надо подумать о защите, о том, чтобы эти опасности оставались подальше.

– Согласен, – кивнул Виктор, – укрепим поселение, поставим защитные барьеры, магические заслоны. Пусть эти земли станут для нас домом, а не местом опасностей.

Их голоса смешивались с шелестом листвы и редкими птичьими трелями. Несмотря на тревоги, между ними царило тепло и уверенность.

– Вместе мы справимся, – тихо сказала Алиса.

– Всегда, – ответил Виктор, крепко сжимая её руку.

Под вечер они наконец увидели знакомые очертания своего поселения – небольшие дома у реки, окружённые полями и лесом, сияющие в лучах заходящего солнца.

– Домой, – прошептал Виктор, чувствуя, как тревоги сменяются спокойствием.

Алиса улыбнулась в ответ, зная, что впереди их ждёт новая глава – новая жизнь, полная надежд, трудностей и, конечно, любви.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю