Текст книги "Круг костра"
Автор книги: Людмила Ардова
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)
Глава 4 Непрошенные гости
Лера с восхищением разглядывала жемчужные серьги, золотой, крученный из разных нитей браслетик и коралловые бусы.
Вовка и Тэдо любовались ножами. Острые клинки с рисунком, с красивыми рукоятками, украшенными позолотой, камнями и надписями – то, что хотели получить мальчики. Еще у каждого было по пиратскому амулету. У одного на серебряной цепочке болтался клык какого-то зверя, а у другого камень с геммой скорпиона. А еще у каждого было по большой золотой монете.
Но вот один оторвал взгляд от своих сокровищ и заорал:
– Дом! Наш дом, там кто-то есть!
Из трубы и впрямь валил дым, да как коптило!
– Чел!
– Нет, это не Челентано – он умеет топить печку! – возразил Вова.
Дети осторожно подошли к дому и заглянули в окно. Им предстала совершенно безобидная картина.
Светловолосый, с веснушками на носу, мальчик кормил кота сметаной и две девочки хозяйничали у плиты, но у них получалось плохо: картошка подгорела, печка дымила.
– Что?!
– Они заняли наш дом!
Чувство справедливого гнева, овладело собственниками. И с громкими криками захватчиков мальчишки ворвались в двери.
– Эй вы! Это наш дом!
– Разве так здороваются? – сказала высокая светловолосая девочка на ломаном русском языке.
Все трое ребят были старше их – лет одиннадцать-двенадцать.
– А почему ты так странно говоришь? С акцентом?
– Я наполовину англичанка, живу в ЮАР, но мама по происхождению – русская.
– Аааа! Как тебя-то сюда занесло?
Все заговорили разом, как обычно и делают нормальные дети. Когда выстроился более-менее понятный разговор, посыпались вопросы:
– А почему вы вторглись в наш дом?
– А почему это он ваш?
– А мы его строили.
– Да-а, ну а где же вы были?
– А где же вы были? Мы были у пиратов!
– Рассказывай! – насмешливо сказал мальчик.
– А вы-то откуда взялись?
– Это Белое море. Мы катались с Таей на лодке и приплыли сюда.
– Белое море? – сказал с упором на "Белое" Вовка.
– Вот так прикол! Джек думал, что Гудзон, Лера – Балтика, а мы – Баренцуха!
– А вы, вообще, от белых медведей!
– Дурак, на Белом море нет белых медведей – это уж точно, – сказала Тая.
– Бурые есть, – уточнил Вадик, – один такой у дяди Володи чум разорил.
– Ну, так, давайте, по порядку, – сказала Джей, – начинайте вы, – сказала она Вовке и Тэдику.
Слушая их рассказ, нам уже известный, пришельцы то скептически улыбались, то хихикали и вставляли разные обидные реплики. Но Вовку и Тэдо было трудно смутить. Они гнули свою линию, и точка! В общем, они были правы…в данном случае.
Тая и Вадик чувствовали себя премудрыми и бывалыми рядом с ребятами, которые были их младше всего на 2 года. Для взрослых 2 года – фу, пустяк. А вот для детей 2 года имеют большое значение. И все-таки, уважение можно завоевать даже у тех, кто старше и опытней тебя. Уверенность и аргументы действуют на всех одинаково, и Тая, выслушав рассказ мальчиков до конца, сказала:
– Занимательно, хотя и странно.
А Вадик, хмыкнув, добавил:
– Поживем-пожуем!
Что касается их собственной истории, то она была такая.
Тая и Вадик проводили лето в деревне, на Белом море. Приехав в глушь из города, они были околдованы теплым миром беломорского быта. Бесконечная галька на песчаных пляжах, ритм жизни, который мерили приливы и отливы, нежное журчание прозрачной речки с островками и висячим мостом. Тая любила провожать задумчивым взглядом плавный полет чаек, или заслушиваться мелодичным галдежом чирков на речном островке – их было слышно с другого берега, и вообще, по вечерам можно было услышать, что говорят на другом конце деревне, воздух был так прозрачен, а небо завораживало сумасшедшей игрой красок. Тая была мечтательная девочка. Она могла часами засматриваться на разное: на природу, на людей, – и придумывать всякие истории. Вадик был подвижным деятельным открытым мальчиком и очень нравился ее маме. Отдых был замечательным. Они пили натуральное молоко, ели творог со сливками, отец Таи ловил рыбу, а мама готовила в русской печке. У них был свой чердак, полный всяческих сюрпризов, с комнатой, в которой можно было спрятаться от взрослых. Дети много гуляли у моря. И однажды решили покататься ночью на лодке. Ждали еще двух девчонок, но они не пришли – испугались, поэтому отправились вдвоем. Цель путешествия была ночная рыбалка на море. Вадик запасся удочками, червями и рассчитывал поймать на отмели много рыбы. Тае было все равно – она просто любила море. Но брат и сестра уплыли слишком далеко от берега, лег туман, и они потеряли ориентир, а когда туман рассеялся, пристали к берегу. Тая волновалась и замерзла. Вадику удалось поймать немного рыбы и они, разведя костер, рассчитывали запечь ее на углях, тем более что пожаловал новый едок – девочка, уверявшая, что она вообще из другой страны и говорившая с сильным акцентом.
– Разыгрывает, – усмехнулся Вадик.
Но к ним подошел еще один человек, в красивом спортивном костюме.
– Здравствуйте, ребята? Чем занимаетесь, на рыбалку пришли?
– Какая сейчас рыбалка, – хмыкнул Вадик, – так, отдыхаем. Ему было стыдно признаться, что он заблудился.
– Скоро в городе будут соревнования "Большая рыбалка", приходите, будут разыгрываться хорошие призы.
Сообщив это, человек пошел себе дальше.
– Вадик, – сердито сказала Тая, – почему ты не спросил его, где мы и что мы?
– Чего, мы сами не разберемся? – пробормотал брат, в душе досадуя на свою несообразительность.
– Ну, а эта девочка – Джейн?
– Странная она какая-то! Врет все, наверное, в спецшколе учится с английским уклоном.
Джейн сидела в сторонке и хмуро на них поглядывала. Что они себе воображают эти двое? Чего разыгрывают ее? Хотя Тая ей очень понравилась – спокойная доброжелательная и разумная. А вообще, Джейн не везло с подругами. Одна девочка разбилась с родителями на машине. Дружить с другими никак не получалось. Родители часто переезжали. Ее встретили в штыки в новой школе, она даже однажды подралась с одной девочкой. Но самое неприятное то, что у родителей была какая-то страшная тайна от нее! Что за тайна – Джейн не знала, но знала, что она есть, и не один раз подступала к ним, чтобы рассказали ей правду, но мать и отец продолжали хранить молчание: либо раздраженно отмахивались, либо отшучивались, что было еще обиднее.
О тайне она узнала из старого письма сестры ее няни, найденного однажды в шкафу. Няни давно уже не было, но осталось это письмо. И несколько странных строчек смутили покой ее души:
"…Будь ласкова с этим ребенком, ведь она навсегда будет лишена родительской любви. И то роковое совпадение в аэропорту в Сиднее будет вечно преследовать ее…".
Что же это могло означать?
Джейн перерыла весь дом, но родители позаботилась о том, что бы в ее руки не попала никакая информация. Но она заметила однажды, что отец что-то обсуждая по телефону, попросил ее выйти из комнаты. Лицо его было очень взволнованным.
Джейн выждала момент, когда отец ее был в душе, и взяла его смартофон. Она пробежала адресную книгу. Ричардсоны, Джеймсы, Артуры, автосервис, телефоны коллег и знакомых, родственников, – все: известные ей люди. Джейн не знала только три фамилии. И Джейн набрала один номер с обычного телефона.
Нотариальная контора слушает. Так понятно. Второй номер оказался номером агента по недвижимости. Отец хотел приобрести другой дом. А вот третий номер. Был номером детективного агента. Джейн скинула его. И набрала тот же номер с отцовского смартфона.
– Здравствуйте!
– Здравствуйте, – ответил мужской голос.
– Я звоню с отцовского номера, я дочь Эдварда Кларка, Джейн. Мне нужно поговорить с вами.
– Понятно. А ваш отец в курсе?
– Он мне все рассказал, – соврала Джейн. – Так каковы результаты поиска?
Детектив, каким бы человеком он не был, уж точно не являлся дураком.
– Извините, при всем желании, я не могу вам ничем помочь. Это конфиденциальная информация, у меня заключен контракт не с вами, а с мистером Кларком. Но вы уверены, что поступаете правильно, выведывая тайком от родителей то, что они считают нужным держать от вас в тайне?
Джейн покраснела при этих словах. И рассердилась.
– Да! Потому что это напрямую касается меня.
И Джейн рассказала детективу про найденное письмо.
– Я понимаю, чем вызван ваш интерес, но помочь ничем не могу. Поговорите еще раз с вашими родителями.
Джейн с досадой бросила смартфон, но потом снова взяла его и набрала тот же номер.
– Извините, а я могу нанять вас лично, от своего имени?
– Вот это да?! А вы упрямица! Вся в отца – боретесь до последнего.
– У меня есть две тысячи долларов. Этого хватит?
– Боюсь, что нет. Не говоря о том, что это пересекается с интересами моего клиента и будет неэтично по отношению к вашему отцу, сразу могу сказать, что это очень дорогостоящее расследование. И оно до сих пор не принесло ощутимых результатов.
Джейн едва справилась с закипающим в ней гневом! Как было бы хорошо, если бы она могла узнать правду. Ей лгут! Тогда ей здесь не место. И Джейн, крепко сжав смартфон в руке, захотела исчезнуть из этого дома.
Вот тогда она и оказалась на пустынном берегу, где стояла башня, а рядом горел костер, где состоялось ее знакомство с Вадимом и Таей.
Глава 5 Город
– Так вы больше ничем не занимались и никуда не ходили? – спросила Джейн «малышню» – так она окрестила мысленно троих ребятишек, которых по ее мнению следовало организовать и направить.
– Нет!
– А что, дом построить этого мало? – возмутился Вова. – А с пиратами драться?!
– Вы не обследовали эти земли?!
– Нет!
– Ну, детский сад какой-то! – вздохнула Тая.
– Вы знаете, что недалеко отсюда есть город, мы в него идем и остановились здесь передохнуть, – сообщил Вадик.
– Город?
– Не может быть!
– Может!
– А зачем вам в город?
– Джейн ищет что-то или кого-то, – объяснила Тая, – а мы…
– Я на конкурс рыболовства на Большой воде, – перебил ее Вадик, – мне сказал об этом один человек, он разговаривал с нами у берега.
– Это, наверное, Чел?
– Нет, его звали Белый.
– А я в библиотеку – там самые лучшие книги, и еще, в магазин волшебной одежды, – смущенно сказала Тая.
– А есть такой?
– Здесь многое есть! – так нам сказали, но до города далеко и мы очень обрадовались, когда нашли этот дом. Если вы и вправду его построили, то вы молодцы!
– Дело в том, что мы не единственные у костра, там был еще мальчик, но он не дождался нас, он очень спешил на какие-то соревнования.
– А вы не знаете, как вернуться домой в Петербург? – робко спросила Лера.
– Без понятия, – ответила Тая, – хочешь со мной в магазин?
– Она с нами! – заявил Вова.
Оба мальчика уже воспринимали Леру, как неотъемлемую принадлежность их маленькой компании и никого не интересовало, чего хочет она.
– Вы – мальчишки, зачем вам этот мотылек?
– Я хочу… в магазин! – обрадовалась Лера.
– Предательница, – проворчал Вова.
– Сам ты! – обиделась Лера.
Решено было идти в город вместе, а там уже разбежаться по своим делам.
Итак, они пошли в город. Он был необычен. Как будто все в нем было знакомо и вместе с тем незнакомо. Одно место напоминало кусочек Питера, другое – Парижа. Вова и Тэдо увидели кусочек Мурманска, некоторые улицы очень смахивали на московские виды или фрагменты разных европейских и азиатских городов. Машины и люди – такие и не такие.
– Я не пойму, – задумчиво произнесла Лера, – что все это означает. Что это за сборная солянка?
– Что значит солянка? – спросила Джейн.
– А, – махнула рукой Лера, долго объяснять – суп такой.
"При чем здесь суп"? – подумала Джейн.
Девочки, как и собирались, зашли в магазин.
– У вас же нет денег! – насмешливо сказал Вова.
– А это уже наши заботы, – сказала Тая.
– Мисс Фантазия, – окрестил ее Вовка.
Мальчики пошли в огромный музей палеонтологии. Вадик в "Рыболовный мир". Встретиться договорились на площади в кафе.
Девчонки, к всеобщему удивлению, вышли приодетыми и с красивыми пакетами. От них приятно пахло, а Лера была на таких каблуках!
– Бабушка бы меня убила, – засмеялась она.
– Как вам это удалось?
– Это все Тая! Она волшебница.
– Я купила себе – три ветки – золотую, серебряную, бриллиантовую.
– Зачем это?
– Я знаю, что пригодятся.
Друзья уселись за столик. Появилась официантка.
– Что заказывать будем?
Ребята замолчали.
– Тогда попрошу освободить стол.
Компания пошла к фонтану и расселась на его бортике. В спину брызгали струйки воды, и было приятно, потому что на улице была жара.
– Лера, закажи у книжки нам по мороженому, – попросил Вова.
– Ага!
– Что это? – удивились Тая и Джейн.
– Наша кухня!
Дети ели мороженое и обсуждали город.
– Он странный.
Вадик сказал, что подал заявку в рыболовном союзе и завтра состоятся соревнования.
– Придете посмотреть?
Все сказали, что придут.
Вдруг Тэдо громко закричал. К дворцу спорта двое крепких парней вели сопротивляющегося мальчишку.
– Это он! Он! Джек Воробей!
– А почему его тащат эти двое?
– Не знаю.
– Надо бы ему помочь.
– Так пойдем!
Они бросили недоеденное мороженое в фонтан. Джейн нахмурилась. Она и Тая воспользовались мусорной корзиной.
Глава 6 Деловое предложение
Дети бегом проскочили площадь и вошли в огромный холл дворца. Там ходило много стройных и потянутых людей в красивой форме. Кто-то шел с теннисными ракетами, кто-то с бутсами – это был особенный мир! Он немного заворожил всех детей. Но они не растерялись и направились к охраннику.
– Скажите, пожалуйста, вы не видели здесь двух мужчин и мальчика, они тащили его за руки.
– Они шли в детскую баскетбольную команду, на первом этаже по тому коридору налево.
Дети помчались туда. Они остановились у закрытых дверей с красивой табличкой, на которой была изображена корзина.
Вадик приоткрыл дверь и смотрел в щелочку.
– Его там нет.
– Дай посмотреть! И все, толкаясь, по очереди посмотрели.
В зале действительно тренировалась детская баскетбольная команда, но Джека Воробья среди них не было.
– Где же он?
– Тут еще двери: тренерская, раздевалка, может, он в раздевалке! Вадик, посмотри!
Джек, действительно, был в раздевалке. Он сидел, сгорбившись, как старичок, и когда дети окликнули его, то увидели, что по его щекам катятся слезы.
– Джек, ты чего?
– Плачет, – хмыкнул Вовка.
– Джейн, ты говоришь по-английски, спроси его: чего он?
Джейн легко расспросила Джека, и он обрадовался возможности излить свою душу, пусть даже девчонке, главное, что она понимала!
– Он говорит, что какие-то люди использовали его детскую мечту, привели сюда, пообещав сделать великим спортсменом, а сами! Они хотят, чтобы он заплатил! Сделка как с дьяволом! Джек очень набожный парень и он отказался. Но он так расстроен! Они заставили его смотреть, как тренируются другие ребята, и он очень переживает.
– Кто это? Кто? – взволнованно спросила Тая. Ее ранило до глубины души страдание Джека.
– Уайт!
– Ктооо?
– Мистер Белый, – объяснила Джейн, – фамилия того человека, но с ним был еще Мех, кажется?
Пока ребята обсуждали с Джеком его проблему, в раздевалку вошли двое симпатичных молодых мужчин.
Один был в модном костюме, а на другом были крутые джинсы и мягкая куртка. Очки, часы, обувь, прически, одеколоны – все было самое лучшее, самое модное, самое крутое: по высшему разряду. От них пахло роскошью, бездельем, легкими деньгами и еще чем-то очень заманчивым.
– А вот и наши гости! – радостно объявил один из них.
– Здравствуйте ребята! Как хорошо, что вы сами сюда пришли. Я – Андрей Иванович Белый, а этот господин – Алексей Петрович Пушистый. Мы очень хотим стать вашими друзьями.
Тая холодно на них посмотрела и сделала шаг назад. Джек смотрел на них с ненавистью, Вова с любопытством, Тэдо с равнодушием, Лера с сомнением, Джейн критически, Вадик размышляя.
– Кто вы такие? – спросил Вова, – и почему обидели Джека?
– Мы уже сказали кто мы, а Джека никто не обижал, он сам виноват, что оказался малодушным и трусливым.
Странно, но Джек понял слово "трус".
– Кто трус? Я трус?! А нот кауэд!
– Тихо, тихо, если ты не хочешь участвовать сам, то не лишай шанса других, – перевела Джейн быструю речь Белого, который мог легко излагать свои мысли на английском.
– Аа-а, Джейн, наша милая англичанка! Хочет узнать одну страшную тайну, которая касается ее семьи.
– Что! – выдохнула Джейн, – откуда вы?
– Знаем, знаем, ты не волнуйся, у нас будет с тобой приватный разговор, зачем другим ребятам быть в курсе твоей тайны?
– У нас нет секретов друг от друга, – сказала Лера.
– Ты уверена, Лерочка? Тогда спроси, чем эти двое занимались на пиратском острове, пока ты ждала их в яме.
Вова и Тэдик очень смутились.
– Ладно, Вова, не смущайся! Тебе ли смущаться, любитель похитрить! Но ты имеешь на это право! Зная свои способности, свой потенциал, ты можешь многое себе позволить.
Вовка расцвел от такой неприкрытой грубой лести.
– Вот что ребята, у нас есть предложение, давайте поднимемся на второй этаж, там есть хорошее кафе. Там также есть игровые автоматы, и мы закажем всем коктейли и мороженое, а потом побеседуем с каждым по отдельности.
– О чем? – недоверчиво спросила Тая.
– Мы собираем детские таланты, помогаем раскрыться им, помогаем реализовать свою мечту. Вот у тебя, Таечка, какая мечта? Мы все про всех поняли – только не про тебя. Ты – самая большая загадка среди своих друзей.
– И что вы делаете с этими талантами? Зачем вам это?
– Взаимовыгодное сотрудничество.
– Я же говорил, – простонал Джек, – сделка!
– Хорошо, – согласился Вова, – мы идем, идем Тэдо?
Тэдо пожал плечами, Лера сомневалась, Джейн было любопытно: ее зацепили тайной, и она должна была узнать, в чем дело.
Вадика интересовали подробности конкурса. Но один человек точно решил не ходить – это был Джек.
– Я возвращаюсь на берег. Может, меня кто-то спасет?
– Я иду с тобой, – сказала Тая.
– Тая? – удивилась Джейн, – но ты ведь даже не послушала о чем пойдет речь.
– Мне и так уже ясно – эти двое проходимцы, а вы – наивные дети, но отговаривать не буду, поступайте, как знаете. Меня все равно никто никогда не слушает! – она говорила с горечью и обидой.
Тем временем, Вова, по-взрослому, вел переговоры с «деловыми» людьми. Они обращались с ним как нормальным самостоятельным человеком.
– Мы предлагаем тебе сделку. Ты получишь все способности. Хочешь летать – будешь летать, хочешь ходить по воде – будешь ходить, сможешь двигать предметами, и делать другие необычные вещи! Ты же об этом мечтал, не так ли?
– У меня и так есть способности.
– Чтение мыслей, и то – на низком уровне, – усмехнулся Белый. – Влияние? Ты же ленив от природы – зачем тебе напрягаться. Мы предлагаем тебе все и сразу!
– А что мне будет нужно сделать взамен, ну вы же не просто так…
– Нам нужна Тая, она будет заниматься разными проделками, а ты ее в нужный момент остановишь! Иногда будешь приносить нашему боссу симпатичные вещи, и будешь захватывать и охранять объекты – это легко, когда ты супермен.
– И все?
– И все! Дальше можешь поступать, как знаешь!
Вова поломался еще с минуту и сказал:
– Я согласен!
– Давай руку.
Господин Пушистый мгновенно сделал наколку, изображавшую какой-то текст на неизвестном языке, и сообщил:
– Пока на тебе эта тату, ты – наш человек. А теперь лети!
– А заклятия?
– Не думаю что они тебе нужны, – усмехнулся Пушистый, – мы подарим тебе три заклятия: Опупендиус, Оборзениум и Наплеватиум.
– Забавно, – сказал Вовка.
– Понимаешь, чтобы спокойно жить в этом мире надо, чтобы тебя оставляли в покое, надо уметь отстраняться от разных глупостей – для этого идеально подходит заклятие Наплеватиум. А чтобы добиться чего-то, надо быть наглым, ведь недаром же говорят, что наглость второе счастье. Тебе, мой мальчик, не хватает смелости.
– Наглости?
– Это почти то же самое! Так вот, заклятие Оборзениум избавляет от нерешительности! Опупендиус его мягкий вариант.
(Все это, конечно, скрытая пародия автора на известный всем сюжет).
Итак, Вовка дал согласие, Тэдо размышлял, Вадик колебался, Джейн страдала, Лера боялась. А Тая с Джеком не ушли далеко. Когда за ними захлопнулись двери дворца, Тая вдруг сказала:
– Знаешь, Джек, я не могу их бросить! Один бог знает, что там им вобьют в их головы. Я единственная, кто способен удержать эту компанию от беды.
Она говорила, волнуясь и быстро, по-русски, но Джек ее понял и сказал:
– О кей. Ай виз у.
– Ты со мной?! – обрадовалась Тая. – Нам надо как-то разубедить остальных: рано или поздно они выйдут из дворца, и мы их поймаем.
Так и случилось – ребят отпустили погулять по городу. И они вышли на улицу в совершено разном настроении.
Вовка был горд и счастлив, правда, он еще не понимал почему. Остальные – размышляли. Всегда не просто делать в жизни важный выбор.
– Ребята, что они вам наговорили?
– Ааа, вы не ушли?
Джейн была очень подавлена.
– А я думал, что вы уже телевизоры смотрите! – кривлялся Вовка.
Из него "поперло" – он даже не понимал: что! Он одно понял, что может больше, чем все остальные себе позволить.
– Тая, мне надо с тобой посоветоваться, – сказала Джейн.
– Хорошо, давай поговорим!
– Понимаешь, они меня хотят купить тайной моей семьи. Я знаю: что-то случилось, но они молчат. Я хочу знать! И эти двое предлагают мне тайну в обмен…
– На предательство?
– Откуда ты знаешь? – воскликнула Джейн.
– Знаю.
– Они хотят, чтобы я помогла втянуть тебя в это.
Тая немного помолчала и спокойно сказала:
– Понимаешь, Джейн, чтобы они не сочинили тебе, пусть даже бы сообщили правду – ты на всю жизнь увязнешь в этой сделке. И кто знает, что потом еще потребуют от тебя? Семья – это очень важно, но есть и другие пути к твоей тайне. Ты можешь заработать денег и нанять детектива, а может, сама станешь им когда-то. У тебя свой путь и он открыт. Ни один человек не решит за тебя твои проблемы. Ты же старше Вовки – то, что простительно ему – не простительно тебе.
Что-то очень глубокое открылось в Джейн при этих словах. Тая так могла зацепить душу, что на глаза наворачивались слезы.
– Решено, я не с ними, я с тобой! Но надо как-то остановить малышню, и Вадик! Он…
– Вадик! – Тая окликнула брата.
– Что они тебе наобещали? Удачу в каждой рыбалке? Главный приз?
– Откуда ты знаешь?
– Да уж, знаю – поверь мне. Но Вадик, тебя устроит такая победа? Ты, действительно, будешь горд собой, если она достанется тебе таким способом? Ведь, рыбалка для тебя спорт, ты любишь процесс, завоевание? С таким же успехом можешь сходить в магазин и купить килограмм форели.
Она знала, чем зацепить брата – награда была желанна, успех щекотал самолюбие, но он хотел добиться всего сам! В этом весь кайф.
– Но они предлагали мне катер, лучшие снасти, лучшие в мире рыбалки!
– Ага, еще раз тебе говорю – сходи в магазин! Зачем напрягаться? Места для рыбалки тоже можно найти самому, со своими корешами, а не с глянцевыми дядьками, надушенными одеколонами.
– Все удовольствие испортила, – проворчал он.
Тая молча улыбалась: она знала, что Вадик уже точно не согласится на сделку.
– Лера, – позвала она Леру.
– Что, Тая?
– Лера, ты не должна их бояться. Что они пообещали тебе?
– Папу. Папа вернется к нам, а мама будет его снова любить.
– Лера, тебе известна поговорка – нельзя дважды войти в одну и ту же реку? Мама не будет любить папу, она будет заколдована и если однажды колдовство исчезнет – всем будет очень плохо – гораздо хуже, чем в первый раз. Мама тогда возненавидит папу. А сейчас они хоть и в разводе, но еще друзья. Что тебе важнее? Ты сама или те, кого ты любишь?
– Но мама так одинока!
– Мама сама должна найти свое счастье, а ты не должна бояться перемен. Ты не должна быть помехой. Ты можешь быть ей другом. Верным другом, а друзей не обманывают с помощью колдовства.
Лера покраснела, и личико ее скривилось – вот-вот заплачет.
– Но они еще обещали научить тому, что умеешь ты – магии!
– Я научу тебя! Этим людям нужна не ты, а твои способности. Давай я куплю тебе заколку?
– Давай.
Лера помнила, как Тая в первый раз делала покупки! Вот бы ей так!
Девочки оторвались от остальной компании, и подошли к киоску, в котором была целая россыпь красивых резиночек и заколок.
– Что вам, девочки?
– Этой принцессе надо что-то очень красивое – достойное ее.
– Вот держите! Это подарок, а тебе, Тая, спасибо.
– За что она благодарит тебя, – удивилась Лера, ведь мы даже не заплатили.
– Я пообещала в скором времени ей долгожданного внука.
– Как это?
– Я знаю, что так будет.
– Ты видишь будущее?
– Не только! Я еще немного меняю настоящее, но вся беда, что не я одна умею это делать, есть еще другие партизаны. Надо поговорить с твоими друзьями. Тэдо!
– Чего?
– Тэдо, ты не должен слушать то, на что подговаривают тебя эти двое – это огорчит твою маму, и ты никогда к ней не вернешься.
Тэдо почему-то ей сразу поверил.
Оставался Вовка. Тая вздохнула. Это был самый сложный случай. Она хорошо понимала, чем они купили его: беспринципного фантазера и лодыря.
– Вова?
Но это был вопрос в "никуда" – Вова уже не слышал ее. Он понял все свои новые таланты и возможности и готовился использовать их. Он решил поразить своих друзей, но сделать это хотел эффектно. Завтра будет рыбалка – вот он и проявит себя!