Текст книги "Круг костра"
Автор книги: Людмила Ардова
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)
– Продолжим завтра.
Все легли спать измученные, но счастливые.
– Странно, почему нам на голову не упал готовый дом, как еда, – размышлял Вовка.
Тэдо и Лера уже сны смотрели.
Утро их удивило. Фундамент был закончен и первые блоки и бревна лежали на своих местах.
Ребята едва успели съесть по тарелке хлопьев с молоком, как зычный голос "старшего прораба" – так они назвали неизвестного инструктора по строительству – снова начал командовать.
– Но зачем? Ночью само достроится, – говорил Тэдо Вове.
– Разговорчики в строю! – рявкнуло сзади.
Невидимый начальник стройки услышал их планы и начал ругаться:
– Эй вы, бездельники! Никто за вас дом не построит. Живо за работу! Тунеядцы! Лодыри! Будете бездельничать – дома не будет.
И ребята были вынуждены взяться за тяжелые бревна, используя лебедку, и другие приспособления.
По неопытности и неумению у них выходило плохо, предметы валились из рук, и голос тогда ругался и подгонял.
Тэдо уронил бревно на ногу и теперь стонал от боли. Вовка ударил молотком по пальцам раз десять, и ругался как пьяный сапожник. Все устали и вспотели. Но идея достроить дом сильно овладела их разумом, даже слабенькая Лера включилась в работу.
– Я, знаешь, какой сильный! – кричал Вовка, – я сто отжиманий делаю!
Он умолчал о том, что отжимания его так себе… не совсем правильные, но ведь делал же! Он любил похвастаться и теперь громко объявлял на всю поляну:
– Я гантелями каждый день…
Тэдо не хотел ему уступать и что-то орал в ответ. Их крики слились в хаотические: "Я!Я!Я!Я"!…
Долго они еще "якали", хвастаясь друг перед другом. Лера тихо ехидничала в сторонке, слушая их. Но она тоже была счастлива. У нее появились прикольные друзья, и она впервые почувствовала себя полезной.
Это был Вовка, лохматый вихрастый Вовка, с ученым и самым самоуверенным в мире видом! И его слушал, хмыкая и делая рожи, Тэдо, самый спокойный и прикольный в мире Тэдо! Ничего, что еще несколько миллионов таких же удивительных бегает по планете. Каждый, по-своему уникальный, пока не вырастет и не испортится.
Ребята сделали перерыв на обед, и каждый заказал по яичнице – любимому обеду всех детей на свете и по компоту.
– Жаль, что конфет нету, – сокрушалась Лера. Больше всего из еды она любила конфеты, хотя мама их ругала и говорила, что от сладкого толстеют. Но ей-то Лерке это не грозит, да и ее маме – тоже. Но мама была сдвинута на диетах и так не считала. Из сорок четвертого размера она мечтала перелезть в сорок второй. "Мой любимый номер"! "Сушеная вобла", – ворчала на нее Лерина бабушка.
– Там есть рецепт "Праздничный ужин", может, в нем будут конфеты, посмотри, – предложил Тэдо.
– Оставим на праздник! – заявил Вовка.
Вообще, им очень нравилось работать. Было нелегко, но свежий воздух, общая идея, солнышко и что-то волшебное объединило их.
Троица так была увлечена делом, что только Рыжий заметил шпиона в кустах. За ними уже давно и пристально наблюдал человек в темных очках и с кривой болезненной улыбкой, в черной перчатке на одной руке и такой…жук. Он шептал:
– Так, так, так, вот, где вы притаились голубчики! Ну что, моя Перчаточка, мы вычислили их!
– Да, господин, им от нас не уйти, – скрипела в ответ ему одна Черная Перчатка.
– Мы вернемся за ними, давай сначала изловим Джека Воробья. Эта птаха полетела в город на соревнования. А потом займемся этими – они все равно долго еще отсюда не уйдут.
Вторая половина дня показалась детям сущим мученьем – полил дождь, они устали и работа не клеилась.
Они закончили работу, и Лера нашла спасительный рецепт: "Средство от дождя" Нажали на кнопку, и к их ногам свалилась палатка.
– Ура!
Долго мучались, натягивая ее, чуть не поссорились, потому что время от времени раздавались крики: Вова, ты не туда тянешь! Сам не туда! Дурак! Сам дурак! Но усилия в конце концов увенчались успехом.
– Тут, конечно, нет официанта, но тоже неплохо, – сказал Тэдо, обгладывая куриную ножку.
– Надо поскорей заканчивать дом, а то вдруг снег пойдет.
– Мне, почему-то показалось, что за нами сегодня кто-то следил, – сказала Лера.
– Кто? Рыжий, что ли? – заквохтал Вовка.
– Не хотите – не верьте, а это женская интуиция, – и она как мама кокетливо поправила волосы – у нее была красивая мама, хоть и проводила с ней мало времени, но она казалась ей ярким праздником посреди будней с любимой бабушкой. Самым любимым воспоминанием были прогулки по Петергофу втроем, поездки по каналам, походы в зоопарк и театр. Мама обожала театры, и иногда брала ее с собой. Бабушка ругала маму:
– Третьего мужа меняет, а счастья все нет, бестолковая.
Мама любила быть на виду, в центре внимании. Почему она ушла от папы? Папа такой хороший! Но ни один взрослый в мире не мог дать ответ на этот вопрос.
– Интуиция! – фыркнул Вова. – Я знаю, это – о чем думают люди.
– Давайте спать.
– Рано еще! Мы сегодня рано закончили.
Поиграв в слова, в вопросы, в дурака, они уснули. Утро было ясным и прохладным, как всегда бывает после дождя.
– Оооо! – обалдел Вовка, глядя на стройку.
Друзья выскочили из палатки и в восхищенье замерли. Перед ними стоял готовый дом.
– Как это у них получается?!
Рыжий первый проскочил в дом. Ребята вошли и стали с восторгом рассматривать комнаты, обставленные детской мебелью: двухъярусные кровати, комнаты в пиратском стиле, шкафчики, столы и диваны, большой полосатый ковер и три огромных сундука, которые еще пустовали, но могли быть набиты всякой всячиной. На них можно было сидеть, играть и даже лежать, свернувшись клубочком, что и проделал незамедлительно Рыжий – он сразу занял один сундук, дети даже не успели его обследовать, но, осмотрев два других и убедившись, что они пусты, в третий даже не полезли. В их доме было уютно! И сказочно! В доме висели старинные фотографии в таких грубоватых деревянных крашеных рамочках.
– Что это за люди? – спросила Лера. – Я никого из них не знаю.
Одна женщина ей очень понравилась. У нее было немолодое лицо и такое…строгое и одновременно доброе, как у бабушки Жени или ее учительницы Тамары Ивановны.
Еще там были цветы, свисавшие с потолка в кашпо из макраме, был такой смешной потрепанный тигр в кресле-качалке, в которой дети по очереди покачались, и, конечно же, была плита, которую следовало топить дровами, а еще – камин. Все смотрелось классно.
– Давайте справлять новоселье! – предложил Вовка.
– Не пойму, – сказала Лера, – почему здесь шесть кроватей?
– Для гостей, как у моих дедушки и бабушки, – объяснил Вова, – у них есть комната для гостей. Сюда ведь и Челентано может вернуться.
– Да, он обещал на день или два уйти, а самого все нет и нет, – загрустила Лера.
– Чем теперь займемся? – в Вовкиных глазах сверкнули озорные искринки.
Глава 3 Пираты
– Запустим новую петарду, в Другое время, – объявил Тэдо.
– Ну-у, может, не стоит? – засомневалась Лера – ей было страшно.
Вове было и страшно, и интересно, а это такая гремучая смесь, щекочущая нервы. Тэдик просто был рисковым парнем. Ему всегда хотелось что-то делать – не важно что.
– А вдруг к динозаврам попадем? – предположил Вова, – без гранатомета и ракетной установки туда соваться нечего – нас растопчут.
– Тогда я точно не полечу с вами, – сказала Лера.
– Какая жалость, что у нас нет такого аппарата, в котором можно выжить, находясь в эпохе динозавров. Вот бы посмотреть на них, – сказал мечтательно Вовка.
– А давайте к пиратам! – предложил Тэдо.
– Ага, и они повесят нас на рее. Но было бы интересно посмотреть, как они жили.
– Ну почему мальчики всегда ищут себе неприятностей! – всплеснула руками Лера. Но ей тоже очень нравился Джонни Депп в "Пиратах Карибского моря", и она была не прочь найти себе какое-нибудь сокровище – так, пустяки: серьги с жемчугом, бриллиантовую корону…Правда, она не смогла бы ответить на вопрос, что будет делать с этим в реальной жизни, но с девчонками поиграть пригодятся.
Решили прихватить с собой все оставшиеся петарды, сложили их в прочный мешок и прихватили еще по одному бутерброду и шоколадке. Этого должно хватить, чтобы выжить в другом времени!
Итак, петарда запущена, и они очутились в тесном душном месте, сжатые как сельди в бочке.
– Где это мы?
– Не знаю. Судя по звукам, кажется, на корабле, – сказал Вова.
Слышались грубые голоса команды, скрипели снасти, ветер хлопал парусами. Раздавались удары, как будто кого-то били, и потом вопль, и всплеск за бортом, сопровождаемый смехом команды.
Кое-как ребята смогли определить, где находятся – в ящике для канатов. Но что же им делать?
Вова и Тэдик попытались поднять крышку, но она не поддавалась. Мальчики поняли, почему: на ней кто-то сидел, и вот он встал, и крышка с треском раскрылась. Большой толстый моряк, обросший щетиной, обернулся и с восторгом сказал:
– А это еще что за чудеса господни?
Но дети не поняли его речь, хотя он тоже говорил по-английски. Но это был старый английский, и дети понимали лишь отдельные слова.
– Кто вы? И как сюда забрались?
– Наверное, подсели на Ямайке, – грубо сказал худой и хмурый человек.
– А вы пираты? Флибустьеры? Корсары? – спрашивал Вова.
Его поняли с трудом.
– А пираты! – засмеялся моряк, – нет, мы обычное торговое судно, идем себе своим путем, видишь флаг. Куда вы направляетесь, дети? В море без взрослых плохо.
– Мы не знаем.
– Ладно, сидите здесь, не путайтесь под ногами. Где-нибудь вас высадим.
Но нашим все было интересно, и они лазили по кораблю, разглядывая его. Вскоре у Леры началась морская болезнь. И она, забившись в уголок, очень мучалась от качки. Погода стала портиться.
Так бы и доплыли ребята до порта в Англии, но судьба распорядилась иначе: начался шторм, и их корабль решил переждать его у небольшого острова.
Но это было не единственное судно, которое выбрало остров местом укрытия. В бухте стоял еще один корабль. Он мерно покачивался на волнах и не подавал признаков жизни.
Вскоре стемнело, ревел ветер, команда убрала паруса, и судно легло в дрейф. Решено было отложить до утра встречу с командой незнакомого корабля. Соблюдая меры предосторожности, капитан поставил часовых, и сам не смыкал глаз. Его кровать-люлька поскрипывала, в трюме было душно, и капитана очень беспокоил этот таинственный корабль дрейфовавший по соседству. На нем не было видно флага. Зато имелись в наличии пушки. Но на палубе не заметно никого из людей. Где же все? Сошли на берег?
Эти вопросы остались висеть в воздухе до утра, пока не наступил рассвет. Но было уже поздно – когда показалось солнце, на торговом судне хозяйничала чужая команда.
Как они проникли на торговый корабль, так никто объяснить и не смог. Часовые могли поклясться, что несли дежурство на совесть, капитан почти не спал, его сон был похож на легкую дрему, когда один глаз закрыт, а другой открыт, но этим открытым глазом он увидел только свое пленение. Пираты напали так неслышно, что это можно было сравнить с появлением призраков.
Но вот капитан пиратского судна уже командует здесь – на захваченном корабле, который везет серебро и пряности в Англию.
Дети узнали обо всем не скоро. Они провели эту ночь в том же ящике. И когда корабль уже был захвачен, а часть команды в качестве пленных заперта в трюме, а капитан застрелен и сброшен в воду, они проснулись от звуков выстрела.
– Что это? – испуганно спросила Лера. Она отлежала ногу, и ей хотелось пить.
Мальчишки приоткрыли крышку ящика, и, глядя в щелку, сразу поняли, что произошло.
– Шшш! Они стали наблюдать.
Пираты, оставив несколько человек для охраны захваченного судна, стали спускать шлюпки и направились на берег. Они выгружали захваченное серебро. И несли бочонки и мешки по тропе терявшейся в лесу.
– Вот это да! Там у них сокровищница.
– Но как нам выйти? – захныкала Лера, – они нас убьют.
– Надо проскочить мимо этих.
– Но как?
– У нас есть петарда "Если придут злые люди".
– Давай зажжем!
– Они нас заметят!
– Ну и что? Как нам еще отсюда выбраться? Ты умеешь плавать?
– Да!
– Но смотри как далеко до берега, а здесь акулы.
– Акулы!
– Угу, – сказал Вова. Он не очень хорошо умел плавать и стеснялся в этом признаться. К тому же эти трое не дадут нам спокойно уплыть, – рассуждал он.
Итак, они приоткрыли крышку и хотели зажечь петарду, но к ужасу своему, что у них нет ни зажигалки, ни спичек. Тэдо обронил где-то свою зажигалку.
– Что будем делать?
Ребята продолжили свои наблюдения в щелку, но пираты оставшиеся на страже ушли из поля зрения, зато вскоре, послышался запах жареного мяса.
– Наверное, они готовят еду для остальной команды.
– На огне! – сказал Тэдо.
– Ну что? Кто пойдет?
– Давай ты! Ты самый худенький, они тебя не заметят, – сказал Вова.
– Ты думаешь? – Тэдо колебался – было страшновато.
Но он решился, и, выйдя из ящика, бочком, на четвереньках стал двигаться по запаху, который привел его к месту на палубе, где три пирата на жаровне готовили пищу. Они говорили на незнакомом языке, и Тэдо не смог разобрать ни слова. Он не знал, как приблизиться к жаровне, зато его взгляд упал на трюм, где сидела взаперти бывшая команда этого корабля. Засов был прост – его можно было легко открыть снаружи безо всяких ключей. Что Тэдо и проделал, пока эти трое вертелись возле жаровни.
Тэдо открыл люк и спустился внутрь. Было темно и страшно, но у него был нож. В драке с взрослыми мужчинам он бы ему не помог, зато разрезать веревки им было можно. Он так и поступил!
Моряки потирали затекшие руки и ноги и шепотом спрашивали Тэдо. Он назвал цифру, которую знал: три! И показал на пальцах. Его поняли и по одному стали покидать душный трюм.
Моряки хорошо знали свой корабль. Они знали, где спрятано оружие и пробирались к тому месту. А несколько человек самых сильных и смелых сразу набросились на троих пиратов. И завязалась схватка. Эффект неожиданности сыграл свою роль и вскоре корабль снова перешел к родной команде.
Но один из пиратов сумел вырваться. Он наткнулся на Леру, высунувшуюся из ящика, и схватил ее. Он прижал нож к ее горлу и потащил к борту корабля. Все отступили от него, а он вместе с девочкой прыгнул в воду.
Он не собирался отпускать ее и греб одной рукой. Стрелять в пловца было страшновато – никто не хотел задеть ребенка. Лера захлебывалась в воде, пыталась сопротивляться, но человек был сильнее ее, и девочке пришлось тоже грести одной рукой, чтобы удержаться на воде, чтобы не захлебнуться.
Тем временем Вовка, увидев похищение подруги, побежал к Тэдику и громко закричал:
– Они утащили Леру. Надо ее спасать!
– Зажигай теперь петарду: "Как спасти друга".
Мальчики взяли с жаровни уголь и подпалили шнур. Петарда взвилась в небо, а ребята полетели следом и упали прямо на мокрый песок островного пляжа.
– Вот дела! – буркнул Вова. – Это что значит! Что, нам самим надо иди за ней? Он ее в кусты утащил.
– Тихо ты!
Они крадучись пошли в те заросли, в которых скрылся пират со своей жертвой. Ребята увидели, что девочка сидела, привязанная к пальме, а пират, озираясь по сторонам, шел по тропе в глубь острова, куда прежде ушли остальные разбойники с награбленным добром.
Что касается второго корабля, то на нем тоже заметили происшедшее, и пять-шесть человек хотели уже стрелять по торговому судну из пушки. Но что толку, если у того корабля тоже имелись на борту пушки. Какой смысл расстреливать друг друга с такого расстояния, не имея возможности для маневра. И оставшимися пиратами было решено дождаться подкрепления, но они произвели в воздух предупредительные выстрелы, означавшие для тех, кто ушел на остров, угрозу нападения.
Моряки с торгового судна тоже времени даром не теряли. Среди них были смелые и отчаянные люди, в прошлом имевшие дело с оружием, и они хотели вернуть свое добро, и даже захватить пиратский корабль.
Что они и сделали. Матросы пристали на шлюпках к пиратскому судну и забрались на его борт. Завязалась рукопашная. Победа осталась за "нашими" – так Вова и Тэдо окрестили смелых торговцев. Мальчики тем временем отвязали Леру и втроем направились к берегу.
– Нас заметят и заберут, – рассудительно заметил Вова.
Но команда торгового судна поступила иначе. Оба корабля снялись с якоря, и вышли в море.
– Почему они так поступили?! – возмутился Вова, – как мы теперь попадем домой?!
Ребята были потрясены неожиданным предательством.
– Ты же хотел приключений, – съязвила Лера, – вот и получай, – и потом, как бы ты вернулся на том судне домой, а? Если это совершенно другое время?
– Нам надо спрятаться, – сказал Тэдо и он был прав.
Команда, сошедшая на остров, услышала выстрелы и мчалась теперь на берег, чтобы спасать своих людей и корабли. Но было поздно. Они увидели лишь удаляющиеся поднятые паруса, наполненные ветром.
Самые замысловатые ругательства посыпались, оглашая остров, и крики обезьян вторили им.
Но рано или поздно страсти притихли и пираты выслушав рассказ сбежавшего товарища кое-что стали понимать, например то, что вместе с ним на остров попала девочка и пираты направились в те заросли, где он ее оставил возле пальмы, но не нашли там ничего кроме следов трех пар детских ног.
– Ааа! Так вот кто помог им сбежать! – заорал капитан пиратов.
Он ругался по-испански и по-португальски!
– Как же мы не заметили этих щенков! Из-за них я лишился моего корабля. Но они здесь – следы не ведут к берегу, а ведут вглубь с острова.
– Поймать и зажарить на костре!
Но ребята не слышали его приказов, они уже сильно удалились в густые тропические заросли. Кричали попугаи и обезьяны, ползали страшные насекомые и летали огромные комары. Тропический лес до жути напугал их и больше всего они опасались наступить на какого-нибудь ядовитого гада или встретить хищника. Но вскоре детей стало беспокоить другое – голоса людей – их настигали пираты.
– Они все поняли и гонятся за нами! – испуганно сказал Вова.
– Надо бежать!
– Куда?
– Вон там, смотри: дырка в скале, давай залезем туда.
Так и сделали. Они проникли в небольшую дыру в скале и очутились в маленькой пещере, из которой тянулся длинный коридор в другую пещеру – дети полезли и туда. Но из той пещеры был еще один коридор. Так они и лазили из коридора в коридор, пока Тэдо не провалился в какую-то дырку. Он закричал и мягко шлепнулся на что-то, следом за ним провалились Вова и Лера.
– Где мы? Ой, мамочка, я боюсь подземелий! – прошептала девочка.
– Ааа! – напугал ее "ужасным" криком Тэдик, а Вовка ему подыграл, хотя и самому было жутковато – а вдруг застрянут здесь и не вылезут.
– Не знаю, тут темно, но что-то блестящее попало мне в руки.
– И мне.
– И мне.
– Давайте возьмем эти предметы и вылезем наружу, посмотрим: куда пошли пираты.
– Надо бы как-то зажечь петарду, которая возвращает в наше время.
– Да, но где взять огонь?
Дети, прихватив по три-четыре вещицы, вылезли из этой ямы и стали снова ползать по коридорам, вскоре глаза их увидели солнечный лучик. И они потянулись к нему. Осторожно высунув голову из этой норы, Вова увидел большой склон, пиратов по близости не было видно и слышно.
– Вылезайте, их тут нет! – закричал он, и друзья вылезли следом.
Теперь они увидели, что попало к ним в руки. Лера держала драгоценности, – что же еще!
Мальчишки оружие, разумеется. Но самое главное, что Вове попался еще один важный предмет – увеличительное стекло – и его осенило! Солнце – яркое палящее солнце – это, то, что нужно.
Он бы уже зажег петарду, но тут увидел его – большую красивую ящерицу, неописуемой красоты и ему неудержимо захотелось поймать животное. Но Лера точно не позволит им тут задержаться. Надо придумать маневр.
– Мне кажется, кто-то идет, – прошептал он, изображая ужас. – Лера, посиди в яме, – сказал он. – Мы пойдем с Тэдо на разведку.
Лера нехотя залезла в яму, а Вовка толкнул Тэдо.
– Смотри, ящерица, может, даже из "Красной книги", давай поймаем. Это уникальный экземпляр. Посадим ее в аквариум
– Как?
– У нас есть мешок. Раскладывай петарды по карманам.
Мальчишки стали окружать ящерицу. А она спокойно грелась на камне….до той самой поры пока они не накрыли ее мешком. В одно мгновение она стремительно выскользнула….даже хвост не оставила!
На другом камне грелись еще точно такие же ящерицы, и мальчики долго лазили, безуспешно пытаясь поймать хоть одну. Но скорость и ловкость животных явно превосходила их усилия.
Вспотев и разочаровавшись, мальчишки махнули рукой. Все равно, ящерицы разбежались. Зато послышались грубые мужские голоса.
– Пираты! – зашипел Вовка, на этот раз, побледнев от самого настоящего неподдельного ужаса.
– Зажигай! – зашипел Тэдо.
– Лера, вылезай!
Вовка направил луч солнца сквозь стекло на шнур петарды. Получилось не сразу – пришлось подождать некоторое время. Все затаили дыхание и тут!…В самый решающий момент, прямо как в кино, совсем рядом раздался грубый крик.
Вместе с тем зашипела искра и…петарда на возвращение "Если надо вернуться в свое время – запускай меня"
живо перенесла их домой. Все, что успевали почувствовать ребята – это легкое радостное завихрение вокруг себя.