355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луиза Бей » Рыцарь Англии (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Рыцарь Англии (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 декабря 2018, 23:00

Текст книги "Рыцарь Англии (ЛП)"


Автор книги: Луиза Бей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)

– Вы в порядке? – спросил он, его британский акцент шелком обернулся вокруг меня, когда я убрала руки с его груди.

Мне захотелось снова рухнуть на его грудь, чтобы почувствовать его сильные мышцы. Вот оно. Его запах, его взгляд, его голос и его прикосновение были нитью, связывающие все вместе. Все в нем излучало силу ума, тела и характера.

– Да, извините, не привыкла к тьюб, мне так кажется.

– Расставьте ноги по шире, тогда … вы сможете балансировать, – ответил он.

Он только что попросил меня раздвинуть ноги? Я улыбнулась и кивнула ему в ответ.

Он вдохнул, отчего его грудь расширилась, и опять опустил взгляд на газету. Я вздохнула в ответ немного громче, чем хотела, и женщина рядом со мной отвернулась, пытаясь отодвинуться, но в такой давке ей это не удалось. Она, наверное, подумала, что я сижу на лекарствах или немного с приветом, а возможно и то и другое. И пытаясь выглядеть вполне нормальной я решила вытащить свой телефон и подключиться к Wi-Fi. Я решила зайти в Google Maps и выяснить, куда мне двигаться дальше, когда я выйду из тьюб.

Мы быстро проезжали станции, останавливаясь гораздо чаще, чем я привыкла в Нью-Йорке. Расставив ноги, как мне посоветовал незнакомец, к сожалению, я перестала падать на него, и через несколько минут в окне показалось название станции Холборн. Подъезжая, мне необходимо было сосредоточиться и перестать фантазировать о невероятно красивых мужчинах в подземке Лондона. Я стала проталкиваться сквозь толпу людей к выходу. Как только двери открылись, я сделала три шага вперед, собираясь ступить на платформу, как чей-то локоть с такой силой двинул меня по руке, что мой мобильный телефон выскользнул из рук.

Сердце тут же ухнуло куда-то вниз, пока я заторможено наблюдала, как мой мобильный вместе в открытой Google Maps падал к печально известной щели между поездом и платформой.

– Нееееет, – закричала я, когда выходившие за мной, буквально толкали его к этой щели.

Черт. Я закрыла лицо руками, пока люди, огибая меня, выходили из вагона. Я не могла в это поверить. Как я попаду теперь на собеседование? Все мои надежды на новую жизнь, на новое начало, связанное с этой работой, были там… на рельсах. И для меня было самым ужасным то, что я могла таким образом подвести Дарси, не появившись на собеседовании.

– Это была моя вина. Извините.

Я повернулась, и обнаружила голубоглазого мужчину, который мое путешествие по подземки сделал таким захватывающим. У меня перехватило дыхание.

– Это вы виноваты?!

Поезд издал свой «бииип», двери закрылись. Может мой телефон не попадет под колеса, и я могла бы спрыгнуть и успеть забрать его до прибытия следующего поезда?

– Я толкнул вас, – ответил незнакомец.

Должно быть, это он пихнул меня своим локтем. Я не обратила внимания, что он следовал за мной, выходя на этой станции.

Я покачала головой.

– Мне нужно было быть более внимательной. – Я бросила взгляд на рельсы, как только поезд исчез в туннеле. – Вот он. – Похоже, мой телефон не попал на рельсы, по крайней мере, он выглядел не поврежденным. – Как вы думаете, у меня хватит времени спрыгнуть на рельсы и достать его? – Спросила я.

На его лице моментально отразился полный ужас, и он тут же оттащил меня от края платформы. Я перевела взгляд на его руку, сжимавшую мою. В нем чувствовалась огромная сила, он оттаскивал меня, как будто я была всего лишь куклой, и это я как раз могла представить, но я была уверена, что почувствовала тепло его прикосновения через свое пальто. Он полез в карман пиджака и достал визитку.

– Рабочие станции смогут достать его после закрытия сегодня. Если они этого не сделают, позвоните мне, и я куплю вам новый.

Я была так занята, пялясь на него, что почти не слышала, что он мне говорил, но наконец до меня дошло.

– Сегодня ночью? Нет, он нужен мне сейчас. – И у меня началась настоящая паника. Мне необходимо было попасть на это собеседование, и имея меньше пяти фунтов в кошельке я даже не могла купить себе карту, чтобы выяснить маршрут. – Мне нужна карта города, я должна попасть в одно место. – Я схватила его за руку, которая все еще держала мою.

Незнакомец взглянул на наши руки, потом перевел взгляд в мои глаза, с таким же выражением, что и в вагоне, будто он хотел сказать больше, чем мог.

Мне необходимо было сосредоточиться в данный момент, я обязана была сделать все, чтобы попасть на собеседование.

– Может, вы подскажите, как мне пройти. – Я стала рыться в своей сумке, наконец, вытащила листок бумаги, на котором был адрес адвокатской конторы. Слава Богу, я записала этот адрес. – Мне просто необходимо сюда попасть, подскажите как. Мне нельзя опаздывать.

Я показала ему адрес, он взглянул, потом посмотрел меня, его голубые глаза внимательно меня изучали.

– Я сам туда направляюсь. Я тебя провожу.

– Проводите? – И даже если бы он не выглядел, будто только что сошел с рекламной кампании Тома Форда, отчего мои колени слабели, когда он просто на меня смотрел, я все равно бы нарушила все свои правила, никогда не выходить замуж и согласилась бы на любое предложение, которое он бы мне озвучил в данный момент. Я не могла не прийти на это собеседование.

Он кивнул.

– И это меньшее, что я могу сделать. – Его голос был похож на крем-брюле – шелковистый, гладкий, с хрипотцой. Ням-ням. Я готова была вылизать языком миску, если бы она была наполнена таким крем-брюле.

И на секунду я забыла, что балансирую на грани катастрофы.

– Пойдем, – сказал он, направившись к выходу.

Пока мы поднимались на эскалаторе, не проронили ни слова. Он стоял передо мной, нахмурив брови, как будто задумался о сложной проблеме. Я не хотела прерывать его раздумье, но мне показалось странным, что мы молчим.

– Итак, вы направляетесь на работу? – Спросила я, проходя турникеты.

– Да, – ответил он.

Ответ был коротким и формальным. Он точно был не в настроении вести беседу. Я почему-то решила, что он был бы рад, идти со мной молча. Но от этого мне захотелось разузнать о нем немного побольше.

– У меня назначено собеседование. По поводу работы, – начала я, надеясь, что мои слова заставят его рассказать мне больше о себе. Чем он зарабатывает себе на жизнь? Он продает бриллианты? Или профессиональный игрок в поло? Может, он королевской крови? Он имеет отношение к королевской семье? – Я хочу произвести хорошее впечатление. Моя сестра сказала бы, что я ненадежна, но я никогда не опаздываю. Ненавижу опоздания. Это худшее, что может быть… выглядит так надменно. – Пробормотала я. Он заставлял меня нервничать. Мужчины никогда не заставляли меня нервничать.

– Надменно? – Переспросил он, все еще хмуря лоб, пока я изо всех сил пыталась идти с ним в ногу, в его темпе, мы завернули налево по улице.

Прежде чем я успела ответить, у него зазвонил телефон.

– Найтли, – ответил он.

Его звали Найтли?! Черт меня побери! Сексуальный англичанин, романтичный рыцарь (Knightley – knight – рыцарь. – прим. пер.), самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала, спасал меня от полной катастрофы. Это был уже не просто загородный дом Дарси, который походил на романы Джейн Остин.

Он оглянулся на меня и приложил телефон к своему плечу.

– Я должен ответить, но мы должны быть на месте через несколько минут.

– Без проблем, – ответила я. Мне было наплевать, что он говорит по телефону. Я все еще могла успеть и пройти собеседование, и если он будет занят и не будет смотреть на меня, это означало, что я могу смотреть на него. Я взглянула на его спину и чуть ниже, на его тугую задницу. Боже, он же не будет возражать, если я немного приподниму его пиджак, чтобы понять, что она так же хороша, как он весь сам? Мне нравились мужчины с красивой попкой почти так же, как нравились мужчины с большими руками и решительным ртом. Это было очень важным дополнением, чтобы в постели с ними было хорошо. И эти глаза, как он смотрел на меня? Я задрожала.

Мы перешли тротуар, прошли через узкий проход между зданиями, и вдруг оказались, будто из задней части шкафа-гардероб, на другой стороне улицы. Пять секунд назад мы были среди моря машин, шума и тысячи людей, но здесь пели птицы и здания в стиле Диккенса окружали большую площадь с деревьями повсюду.

– Где мы находимся? – Спросила я, оглядываясь вокруг.

Мой красивый незнакомец оглянулся на меня и показал на вход в парк, продолжая свой разговор.

Это место даже не походило на сам Лондон, больше напоминало версию Диснея, которую я могла бы обнаружить во Флориде. Мы пересекли мощеную улицу, на которой не было машин, несмотря на середину часа пик и направились ко входу в парк, окруженного черной оградой. Трава была аккуратно скошена, несколько человек сидели на скамейках, наслаждаясь кофе или читая газету. На чем мы остановились? Прогуливаясь две недели по Лондону, я поняла, что в Лондоне много красивых парков. Я посетила Гайд-парк и Сент-Джеймс-Парк, а на некоторых площадях были здания со всех четырех сторон, с видом на небольшой сад. Но этот? Этот был, похожий на сквер на стероидах. В конце концов, мы подошли к выходу, и я увидела вывеску Линкольнс-Инн-Филд. Мне придется погуглить это название, когда я вернусь домой. Если я попаду домой… эти дети когда-нибудь покидали Нарнию? Так или иначе, мне придется найти дорогу назад.

Пронзительный звонок привлек мое внимание, но прежде чем я смогла понять, откуда он исходил, рука Найтли обвилась вокруг моего плеча, спасая меня с пути встречного велосипедиста. И за сегодняшнее утро я уже второй раз инстинктивно прижала руки к его груди, пытаясь не упасть. Его хватка была сильной, когда он попытался меня спасти, как и раньше в тьюб, и мне захотелось прижаться поближе к его телу и вдохнуть его запах. Он спасал меня от падения при каждом повороте поезда, вел меня на собеседование, а потом и спас от этого велосипедиста. Велосипедист проехал мимо, я подняла глаза, Найтли сверлил меня своим взглядом.

– Спасибо, – прошептала я.

Он не ответил, но и не двинулся, не отводя взгляд. На мгновение я подумала, что может он поцелует меня. Мне показалось, что ему хочется меня поцеловать, я бы точно поцеловала его в ответ. Но он ничего такого не сделал, мы просто замерли в такой позе на пару минут. Глядя друг на друга, и его взгляд казался мне даже более интимным, чем поцелуй.

В конце концов, его внимание привлек говоривший что-то в телефон, который он все еще прижимал к уху, Найтли отвернулся, а я отлепила руки от его груди.

Мы продолжили наш путь, пройдя через еще один узкий проход между зданиями, где я ожидала воссоединиться с суетящимся Лондоном. Вместо этого попала в окружение потрясающей красоты – зеленые газоны и более старинные здания из разноцветного кирпича с оловянными рамами окон. Напоминало чем-то игрушечный городок. Мы резко повернули направо и, даже не попрощавшись в трубку, Найтли нажал «завершить вызов» на своем телефоне и засунул его в карман.

– Мы пришли. Дайте мне знать, как все получится с вашим мобильным телефоном.

Мне хотелось услышать от него что-то еще. Например, приглашение на ужин. Поцелуй. Хоть что-то. Я была не готова, чтобы он вот так просто ушел. В Нью-Йорке мужчины были повсюду, но ни один незнакомец никогда не очаровывал меня так, как он. Все очень напоминало, словно только спустившись в подземку, я выпила какое-то зелье, которое заставило меня полностью увлечься этим парнем Найтли. А он даже не был в моем вкусе.

Раньше я никогда не приглашала парней на свидания. Мне никогда не приходилось этого делать. Но смотря, как он уходит, я была готова попрактиковаться в этом новом навыке.

– Сообщу. Спасибо вам.

Он открыл рот, как будто собирался что-то сказать, затем нахмурился, явно передумав. И перепрыгивая через несколько ступенек, он исчез через открытую дверь. Я сверилась с адресом на распечатке. Number One New Square. Точно такой же адрес был написан блестящей черной краской на стене здания. У меня получилось. Мой красивый незнакомец исчез в этом самом здании, куда я направлялась. Еще один хороший признак. Возможно, я смогу увидеть его снова. Сегодня явно был мой день.

Я глубоко вздохнула и стала подниматься по лестнице, по которой только что прошел Найтли.

Время наступить сказке.

3.

Александр

Моя сегодняшняя утренняя разминка была настоящим наказанием, чем больше я работал, тем больше я тренировался. Я был уверен, что должен быть в хорошей физической форме, иначе не смогу выполнять свою работу настолько хорошо. А я готов был пойти на все, чтобы стать лучшим адвокатом, каким только возможно. В результате, сегодня я не спал с пяти часов, работал до шести тридцати, а затем в семь у меня был конференц-колл с Дубаем. Я ненавидел опаздывать в офис, но сегодня утром ничего не мог с этим поделать. Мой путь был… необычным с самого начала. Женщина, в которую я врезался, когда выходил из вагона, была прекрасна, и я не мог удержаться, чтобы не пялиться на нее посреди газонов палаты адвокатов Линкольнс-Инн. Мне необходимо было сосредоточиться. И, возможно, потрахаться, когда выдастся свободное время, но сегодня его явно не предвиделось. Я собирался работать. Мне нужно было просмотреть сотни свидетельских показаний и подготовить вступительное заявление.

Через три дня я должен был выступать в суде, и именно на этом мне необходимо было сосредоточиться. Нельзя терять время на фантазии о женщинах.

Просматривая электронные письма, пытаясь выбрать самые важные из сотни пришедших, засоряющих мой почтовый ящик, раздался стук в дверь. Я с трудом подавил искушение зарычать в ответ, потому что ненавидел, когда меня отвлекали от работы… может мне стоит повесить табличку на дверь «Не отвлекать!»?

– Войдите, – рявкнул я.

Дверь распахнулась, и по темпу шагов я понял, что в мой кабинет влетел глава всех ассистентов.

– Мистер Найтли.

– Крейг. – Я даже не перевел на него взгляд, чтобы не отвлекаться от экрана ноутбука. Крейгу было около пятидесяти, и он был обаятельным. Он работал в этой сфере с пятнадцати лет, еще ассистентом у моего отца. Если кто-то и имел право меня потревожить, то это точно был он. И он это прекрасно знал. На протяжении многих лет я пытался заставить его называть меня Алексом, но он по-прежнему настаивал, чтобы все секретари и ассистенты называли адвокатов исключительно по фамилии. Адвокатура имела очень старомодные устои.

– Я хочу представить вам вашего нового личного ассистента – Вайолет Кинг.

Я замер, пальцы сами собой зависли над клавиатурой. Я не предполагал, что мне ищут личного помощника, потому что никогда бы не согласился на ее поиски… я предпочитал работать сам по себе. Поэтому медленно я повернулся и обнаружил Крейга, стоящего перед моим рабочим столом, с приподнятыми в ожидании моего ответа, бровями.

– Моего кого?! – Спросил я. И тут я заметил фигуру, маячившую за ним, которая стала приближаться тоже к моему столу, поэтому скользнул по ней взглядом. Я увидел перед собой ту прекрасную женщину, которая вторглась в мои мысли и не собиралась их покидать, как только я вошел в свой рабочей кабинет. Что происходит, черт побери? Я моментально отвернулся, думая, что Крейг каким-то образом заметит мое влечение к ней, если я хотя бы на долю секунды задержу на ней взгляд.

Да, у меня перехватило дыхание, когда я только увидел ее сегодня утром на платформе. Я, словно загипнотизированный, смотрел на нее, как она спешила в мою сторону незадолго до прибытия поезда. Ее бледно-голубые глаза, раскрасневшиеся щеки и длинные черные волосы, которые я отчетливо представлял, как накручиваю на руку, пока трахаю ее на своем рабочем столе. Женщины редко привлекали мое внимание, но она привлекла мое внимание не только своей красотой. В ней было что-то экзотическое, что-то, что заставляло меня захотеть узнать о ней больше. Сегодня утром на протяжении всей поездки я чувствовал жар ее тела и был несказанно доволен, когда стал соприкасаться с ее «совещательной комнатой», хотя я чувствовал себя в этот момент подростком, неспособным даже произнести слово. Но я был настолько благодарен телефонному звонку, который, буквально спас меня от полной катастрофы увлеченностью ею. И как она посмотрела на меня своими голубыми глазами, прижимаясь к моей груди в тьюбе и снова в Линкольнс-Инн-Филд, пульс у меня забился с такой скоростью, то ли от воспоминаний, то ли от того, что она стояла рядом с моим столом, так близко. Я не мог ей отказать.

Здесь в моем офисе, она казалась мне такой же красивой, такой же интригующей, буквально подводила меня к краю пропасти. А мне совсем не нравились неожиданности. Мне совсем не нужна была именно ее помощь, в качестве ассистента.

– Она начнет прямо сейчас, это действительно просто потрясающая новость для всех нас.

– И в чем, позвольте спросить, мисс Кинг будет мне помогать?! – Раньше я никогда не слышал, чтобы у барристера был ассистент. Все ассистенты и клерки помогали всем нам, не существовало никакого разграничений, и большинство барристеров справлялись сами. Ведь мы все были заняты судебными процессами, поэтому в конторе просто распределялись ресурсы – административный персонал. Мы все платили процент с нашего дохода на содержание административного аппарата, но при этом мы были крайне независимы. Независимость и не взаимодействие с другими адвокатами, было именно тем, что мне больше всего нравилось в этой работе. Время от времени Крейг изобретал что-то новое, пытаясь организовать каким-то образом выставление моих счетов или организацию работы у меня в кабинете, но его хватало ненадолго. Он сдавался, когда я упорно стоял на своем, не отдавая ему ни дюйма.

– Она поможет вам с выставлением счетов. Вы же знаете, что приносите фирме втрое больше, чем есть на самом деле.

Хорошо обученный старший обслуживающий персонал помогал барристерам в их карьере, и я знал, что Крейг всегда присматривал за мной. Но проблема была в том, что мне было совершенно насрать на деньги. Я трудился, как вол, но смерть моего отца сделала меня очень богатым человеком. Меня волновала только работа. Я не хотел тратить свое время на выставление счетов клиентам, а затем начинать их преследование, чтобы они оплатили мои счета, все, сколько их было. Мы это уже проходили, когда ассистенты попытались раньше заставить меня просмотреть каждый файл с делом и сказать им столько должны стоить мои услуги. Они ничего не добились. У нас заняло мало времени, потому что я отказался отвечать на их тупые вопросы, вообще отказался что-либо предпринимать по этому поводу, поэтому мы быстро закончили, поскольку у них было полно другой работы, которую им было легче сделать. Но мой личный ассистент, чья работа сводилась исключительно к тому, чтобы только меня раздражать, здесь может оказаться все сложнее. Особенно с такой красавицей, как Вайолет Кинг. Мне хватило всего лишь нескольких минут, чтобы я полностью отвлекся от себя и своей работы за сегодняшнее утро, не в состоянии отвести от нее взгляд, для меня это оказалось невозможным. И именно поэтому я точно не мог сказать, как я собирался работать дальше, сосредотачиваясь на рассматриваемых делах, если она все время будет рядом. Мое время было ограничено временными рамками. Мне просто необходимо было сосредоточиться.

– Вы работаете больше, чем любой адвокат у нас в коллегии, с которым мне доводилось работать, вы должны быть вознаграждены соответствующим образом, – сказал Крейг.

Это было не совсем правдой. Поскольку Крейг работал клерком еще у моего отца, он был знаком с самым трудолюбивым барристером, который когда-либо работал в адвокатской коллегии. Когда я приходил к нему поздно вечером, всегда был ошеломлен, видя пустые коридоры. Я почему-то думал, что все адвокаты так работают, как мой отец, потому что его невозможно было застать дома по вечерам. Часто он вообще не появлялся дома. Пару раз мама приводила нас в Линкольнс-Инн, принося ему рубашку на смену или выводя меня вместе с ним на обед. Для меня всегда походы сюда были настоящим приключением, работа моего отца меня впечатляла несказанно, так же как и общественность, я понимал, что он делал очень важную работу, потому что всегда оправдывал его отсутствие дома именно работой, которую он выполнял, но видеть его в этом офисе, в этой конторе было для меня совершенно другим, было для меня чем-то очень важным. Люди в костюмах, бесконечно снующие с охапками бумаг по коридору, выполняющие его команды, хотя он был жестким, но самое главное, все, кого я встречал, в один голос говорили мне, что мой отец очень талантлив, и что мне очень повезло, что я его сын, именно это послужило толчком и тяготением к профессии адвоката. С восьми лет я понял, что хочу работать здесь же в Линкольнс-Инн, как и он. Я даже представлял, как мы будем работать бок о бок, может даже в одном кабинете. Он умер еще до того, как я получил должность в коллегии адвокатов. Нам так и не пришлось разбирать дела бок о бок.

– Ты же знаешь, что меня не волнуют деньги, – ответил я.

– Честно говоря, наша адвокатская коллегия будет иметь плохую репутацию своего административного аппарата, если все продолжится в таком же духе, что несомненно навредит всем нам. Мы должны иметь репутацию современных и гибких для привлечения клиентов, и перспективных адвокатов. И единственное, что мы хотим попросить, чтобы ты позволил своей ассистентке помочь тебе. – Он оглядел комнату, повсюду были в беспорядке разбросаны листки бумаги. Мне нравилось в уме тешить себя мыслью, что мои башни из бумаги, которые я выстраивал, напоминали маленькую масштабную модель азиатской столицы – башни из бумаги, направляющиеся к потолку, блокируя освещение. – И ваше архивирование полностью вышло из-под контроля. С этим нужно что-то делать.

– Я разгребу когда-нибудь, – ответил я, прекрасно зная, что никогда не доберусь.

Крейг вздохнул.

– Уступи мне и дай Вайолет шанс. Она будет работать на вас три месяца и постарается сделать вашу жизнь проще. Она умная, энергичная американка, так что сможет тебя терпеть.

Я промолчал. Никто в конторе не посмел бы так грубо ответить мне, кроме Крейга. Я знал, что младшие клерки и административный персонал побаивались меня, и мне это нравилось. Мне нравилось, что ко мне никто не смел приставать и докучать, и я мог спокойно заниматься своей работой, никаких вежливых разговоров или глупых вопросов.

– Я слишком занят, чтобы кому-то что-то объяснять, – произнес я, поворачиваясь к ноутбуку и стараясь не смотреть на Вайолет. Я был близок к тому, чтобы поцеловать ее сегодня утром. Мне так было хорошо, когда она была в моих руках, особенно, когда я спас ее от этого изгоя велосипедиста, словно она была создана исключительно для меня, мне не хотелось ее отпускать. Я до сих пор чувствовал, как она прижималась к моей груди, когда она стояла почти вплотную ко мне. Ее улыбка была настолько приветливой и открытой, и на секунду я забыл, что опаздываю на работу. Возможно, мне все это показалось. Не в силах сдерживаться, я снова взглянул на нее, она все также приветливо улыбалась мне, и от ее улыбки по всему моему телу разлилось тепло. Ее полные губы такие же мягкие, когда их целуешь? Подойдет ли она мне, сольется ли с моим телом так, как я себе это представлял?

Я резко вдохнул и перевел взгляд на Крейга.

– Я предупреждал вас, что с ним будет трудно, – произнес Крейг, предположительно, моей новой ассистентке.

Должно быть именно на это собеседование она так хотела попасть. Какая ирония, если бы я не показал ей дорогу в нашу контору, ее бы здесь не было.

– Сделайте все возможное. – Выдохнул Крейг.

– Без проблем, – ответила она.

Я сглотнул и повернулся к экрану.

– Я познакомлю вас с остальной нашей командой, а потом вы сможете начать, – сказал Крейг. – Хорошего дня, мистер Найтли.

Дверь захлопнулась, и я откинулся на спинку кресла. Мне всегда удавалось оказывать успешное сопротивление любым попыткам каким-то образом внести организацию в мой процесс или взять на себя выставление моих счетов.

Любому другому я бы категорически отказал, но мне нравился Крейг, я уважал его, мне не хотелось, чтобы пострадала его репутация из-за меня. Правда заключалась в том, что мои дополнительные счета хорошо отразятся на статусе нашей адвокатской конторы и лично Крейге. Также в глубине души я знал, что я не смогу взять на себя еще больше громких дел и продвигать свою карьеру, работая в таком режиме и темпе, как вкалывал сейчас. Я занимался делами по многу часов в день, фактически, я больше ничего и не делал, много работал, спал и ходил в спортзал. Мне необходимо было стать более результативным, если я собирался стать лучшим в коллегии адвокатов. Но, зачем Крейг выбрал именно эту женщину? И что-то мне подсказывало, что у меня начнутся проблемы.

4.

Вайолет

Найтли при встречи был для меня героем из романа Джейн Остин. Картина, которую Крейг нарисовал мне на собеседовании, была полностью противоположной – он очень трудный человек, но стоило ему упомянуть имя Найтли, я пришла в неописуемый восторг. Я точно знала, что человек, буквально спасший меня на станции метро, не может быть тем людоедом, которого он описывал. Мы пережили уже вместе некое приключение, поэтому между нами явно установилась определенная связь. Но нет. Когда Крейг представил нас друг другу, Найтли сделал вид, что не узнал меня, словно мы никогда не виделись, словно я была невидимкой. И несмотря на то, что он был невероятно красив и превращал своим голубоглазым взглядом мои внутренности в желе, он оказался настоящим придурком.

Но я должна была выполнить эту работу. И мне совершенно не хотелось опозорить Дарси, а также мне нужны были деньги. И, кроме того, за долгое время это была моя первая работа не официанткой, и мне необходимо было доказать себе, что я смогу сделать что-то еще, что-то большее, даже если буду заниматься администрированием.

– Я предупреждал вас, что он неприветливый, – сказал Крейг, пока мы пробирались по узкому, тускло освещенному коридору к помещениям клерков.

Я же поймала себя на мысли, что на целых три месяца это место должно стать моим домом, хотя мебель и светильники больше подходили к месту викторианской костюмированной драмы, чем к Лондону двадцать первого века.

– С вашей стороны потребуется упорство и толстокожесть, чтобы добиться с ним прогресса, но у вас нет других обязательств и обязанностей. Вы будите полностью заниматься мистером Найтли. Нам нужно обновить его счета, разобрать файлы и заархивировать документы, как я и сказал. Но, на самом деле, ваша работа заключается – делать все возможное, чтобы его жизнь стала проще.

Я почувствовала, что моя работа здесь совершенно бессмысленна. Я должна буду потратить следующие три месяца, пытаясь отполировать дерьмо, а потом меня скорее всего уволят. Но на сегодняшний день я собиралась не вешать нос, оставаясь в позитивном настроении. По крайней мере, в конце недели у меня будет зарплата. И я смогу остаться в Лондоне.

Крейг остановился, прежде чем мы добрались до его офиса, и направился в комнату с одним маленьким окном в конце помещения.

– Это команда ассистентов нашей коллегии адвокатов.

Люди за восьмью столами подняли головы, взглянув на меня.

– Это Вайолет. Эксклюзивный ассистент мистера Найтли. – Я увидела все восемь потрясенных лиц и услышала стоны, но я была не уверена, означали ли они просто общее отсутствие энтузиазма при мысли о новом человеке или сочувствии, что мне придется заниматься именно Найтли. – Мне нужно, чтобы вы помогали ей при необходимости, – сказал он и повернулся ко мне. – Секретари получают задания от юридических фирм, затем передают их барристеру, который, по их мнению, лучше всего подходит для выполнения этой работы. Иногда юридические фирмы запрашивают конкретного барристера, затем ассистенты сообщают юридическим фирмам, сколько это будет стоить, связываются с юридической фирмой, запрашивая дополнительную информацию. Ассистенты также выписывают счета для юридических фирм, но адвокаты должны сообщить им над каким делом они работали и сколько часов. После этого клерк должен обсудить подъем гонорара, если возникает необходимость. Проблема с мистером Найтли заключается в том, что он никогда не говорит нам, когда закончил работу над делом и сколько времени он потратил. Иногда мы знаем сколько он потратил часов, но часто не знаем. Вот почему нам нужна твоя помощь.

Я кивнула, пытаясь все запомнить.

– Итак, вы, ребята, планируете работу барристеров и договариваетесь о гонорарах. Но счет выставляется отделом финансов?

Крейг кивнул.

– Но отдел финансов не будет выставлять счета, пока не услышат от нас, что дело завершено и окончательную сумму.

Ладно, мне показалось все просто.

– Сотрудники администрации сидят вон там, – Крейг указал через арку в комнату, – вместе с финансовым отделом. Скоро ты узнаешь всех получше. Я оставлю тебя в надежных руках Джимми. Он познакомит тебя и покажет твое рабочее место.

Долговязый парень моего возраста в розовой рубашке и сине-розовом галстуке подошел к нам. Мы пожали друг другу руки.

– Я буду рад показать тебе здесь все. Тебе такой храброй, готовой сразиться с мистером Найтли, понадобится любая помощь.

Храброй? Может, если бы мы остались вдвоем, он был бы со мной совсем другим. Возможно, к нам вернется то возбуждение и напряжение, которое было в вагоне тьюб, и пока мы шли к зданию.

– Ну, не стращай ее еще больше, она и так уже боится, – сказал Крейг. – У меня хорошее предчувствие насчет Вайолет. В любом случае, хуже быть не может.

Крейг пожал мне руку и оставил меня наедине с Джимми и другими ассистентами. Жизнь в офисе адвокатов была связана гораздо больше с рукопожатиями, чем в барах, надеюсь, здесь никто не будет меня трогать за задницу.

– Итак, давай я покажу тебе твое рабочее место, – ответил Джимми, проводя меня через арку, где Крэйг сказал, что сидят администраторы.

Джимми показал мне единственный свободный стол, который был прижат к стене с двух сторон. Я должна сидеть лицом в угол, будто меня наказали?

– Могу я на своем компьютере увидеть над чем Найтли… мистер Найтли работает в данный момент? – Было странно называть человека, который казался ненамного старше меня, мистером. Это было так официально.

Джимми отрицательно покачал головой.

– Нет, потому что все адвокаты работают автономно, их компьютеры не связаны сетью. Только помощники, финансисты и административный персонал имеют общую сеть.

Ну, это немного усложняло мне жизнь. Как я могу понять над чем он работает тогда?

– Итак, значит либо мне придется его спросить, либо взломать его компьютер?

Джимми засмеялся, но я не шутила. Мне нравилось взламывать ради спортивного интереса систему Массачусетского технологического института, в котором я училась. И я была полностью уверена, что компьютер Найтли взломать не составит мне особого труда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю