355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Луиза Бей » Рыцарь Англии (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Рыцарь Англии (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 декабря 2018, 23:00

Текст книги "Рыцарь Англии (ЛП)"


Автор книги: Луиза Бей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)

Луиза Бей

«Рыцарь Англии»

Переведено для группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Костина Светлана

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! 

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Аннотация:

Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью.

Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси.

Но мое самое любимое место – это тьюб (метро). Вернее, стена-к-стене горячие британские мужчины в костюмах.

Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь.

И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца. Он очарователен, как Джеймс Бонд, галантен, как мистер Дарси. Мне хочется слизывать чай с его твердого пресса и слушать всю ночь напролет его акцент.

Оказывается, Мистер Красавчик – мой новый босс. И его отношение к работе, не такое горячее, как его прекрасное лицо, широкие плечи и узкая задница. Он задумчивый, вспыльчивый и самый высокомерный человек, которого я когда-либо встречала.

И во время очередной перепалки, он неожиданно целует меня. И я уверена, что в этот момент увидела фейерверк над Биг Беном и услышала «Боже спаси Королеву».

Я не искала сказку, но, возможно, нашла своего рыцаря в сияющих доспехах. Проблема в том, что он живет за океаном.

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+

1.

Вайолет

Мужчины и коктейли были двумя моими любимыми приоритетами, на которые я готова была тратить время, и я делала все, чтобы каждый день у меня было либо одного, либо другое.

– Ваше здоровье, – я подняла свой бокал и чокнулась с бокалами двух самых дорогих мне людей на свете – моей сестры Скарлетт и ее свояченицы Дарси. Мы находились в каком-то модном баре в Сохо, где коктейли были в два раза дороже стоимости автомобиля. Это был первый вечер Дарси в Нью-Йорке, поэтому я старалась не думать, как я собираюсь оплачивать коктейли сегодняшним вечером, будучи теперь безработной. Я обожала ее и виделась с ней не так часто, как хотелось бы, она жила в Англии, поэтому сегодня я была в позитивном настроении. Может, я смогу устроить ей секс в качестве приветственного подарка? Секс всегда поднимал мне настроение. Я же определенно собиралась найти кого-нибудь, с кем можно было бы отправиться сегодня вечером домой. Мне необходимо было забыть об ужасной выдавшейся неделе, и я была не уверена, что смогу сегодня вечером обойтись только одним своим любимым приоритетом. Поэтому я собиралась оторваться по полной – коктейлями и мужчиной.

– У тебя есть кто-нибудь в Англии в данный момент? – Спросила Скарлетт Дарси. – Кто-то, кто готов свалить тебя с ног?

Я застонала.

– Она не Золушка. Дарси способная, уверенная в себе женщина, которой не нужно, чтобы ее валили с ног. Вопрос, который действительно стоит задать, был ли у нее хороший секс в последнее время.

– Я не говорю, что она не способная и не уверенная в себе, но рыцарь в сияющих доспехах – это всегда хорошо, – ответила Скарлетт.

– Жаль, что у меня нет сестер, – сказала Дарси, улыбаясь нам обеим.

Мы со Скарлетт часто пререкаемся друг с другом, потому что совершенно разные, полные противоположности. Она вышла замуж во второй раз. У меня не было желания связывать себя с одним мужчиной. Карьера Скарлетт была успешной, в то время как у меня даже не состоялась карьера официантки. У нее было двое детей, а мне не разрешали завести кошку.

Она явно убьет меня, если узнает, что меня уволили в очередной раз.

Но она была моей сестрой, и я ее любила.

– Она – самая лучшая сестра, – произнесла Скарлетт, – хотя я бы хотела, чтобы она слушала меня почаще.

– Тебе просто нужно признаться самой себе, что не все хотят дом в Коннектикуте с идеальным мужем и двумя такими же идеальными, но очень шумными детьми. – Я оглянулась вокруг. Чего я хотела в данный момент, так это безудержного секса с мужчиной, который смог бы заставить меня забыть о том, что меня ожидает завтра или не ожидает. Но до сих пор никто так и не привлек мое внимание.

– Я всего лишь хочу, чтобы ты была счастлива, – ответила Скарлетт, наклоняя голову набок.

– Ну, это касается нас обеих. – Мне совсем не нужна была жалость моей сестры. Особенно сегодня. – Итак, что ты собираешься делать, пока будешь в Нью-Йорке? – Спросила я Дарси. – Я могла бы поехать с тобой на экскурсию по городу, если хочешь.

– Разве тебе не нужно идти завтра на работу? – Тут же поинтересовалась Скарлетт.

Проблема, что мы были настолько близки с моей сестрой, заключалась в том, что как бы мы не были непохожи, мы не могли ничего скрыть друг от друга.

– Конечно, но я могу переставить свои смены под Дарси. Я хочу, чтобы ты хорошо провела время. – Я сделала еще один глоток коктейля, стараясь избежать пристального, изучающего взгляда сестры.

– О, Вайолет. Ты же не уволилась снова, не так ли?

Краем глаза я поймала, как поднялись плечи Скарлетт, и как она вздернула голову.

– Не совсем, – ответила я.

Мне не хотелось видеть разочарование в ее глазах. Она до сих пор не согласилась с тем, что я не заинтересована в карьере высокого ранга. Жизнь не раз учила меня, что нужно наслаждаться сиюминутным моментом, завтра можно разобраться со всем остальным.

– Не совсем? – спросила она. – Мне казалось, тебе нравились девушки, с которыми ты работала?

– Нравились. – Другие официантки было очень веселые, и чаевые были потрясающими. – Но я не собираюсь мириться с тем, что меня хватают за задницу на работе.

– Кто хватал тебя за задницу? – Спросила Дарси.

– Один из постоянных посетителей. Он так обращается со всеми девушками, и я не понимаю, почему они считают, что это нормально.

– Это совершенно не нормально. Так ты уволилась? – Спросила Скарлетт.

– Нет, я обозвала его похотливым уродом, и меня уволили, – объяснила я, готовая сменить тему. За всю свою жизнь я имела дело с достаточным количеством мудаков, и мне не хотелось тратить время на их обсуждение. – Надеюсь, это как-то поможет, и он отстанет от других официанток. По крайней мере, на какое-то время.

Я обнаружила хороший способ не разочаровываться в жизни – не завышать свои ожидания, способ заключался в том, чтобы все свои ожидания свести к минимуму, т.е. не слишком ими увлекаться. Неважно чем, работой или мужчиной… достаточно долго я не задерживалась ни там, ни с одним мужчиной, старалась не привыкать, поэтому всегда могла уйти безболезненно для себя и не причиняя боль другим. Потеря работы была не проблемой, я уже готова была уйти оттуда сама, когда меня уволили. Отсутствие денег было большей проблемой.

Скарлетт вздохнула.

– На тебя не похоже, что ты так вышла из себя. Я уверена, что он не имел права хватать тебя за задницу, но...

– Ты ожидала, что я смирюсь с этим?

– Конечно, нет. Я просто хочу сказать, что на тебя это не похоже. Я переживаю за тебя. Это из-за вчерашней новости в прессе?

– Новости? – Спросила я, делая вид, что не понимаю, о чем она. Я была ужасной лгуньей. Никудышней. Но я не хотела бы обсуждать моего бывшего парня и тот факт, что на вчерашних бизнес страницах в прессе было написано, что он начинает выпуск акций компании, которую мы вместе основали, это было последним, о чем я хотела бы говорить сегодня вечером.

Именно этого разговора я и избегала.

– Ты расстроена? – Спросила Скарлетт, явно точно зная, что я в полон раздрае.

– Нисколько. Ты же знаешь, я уже давно с этим закончила. – Прошло почти четыре года с тех пор, как меня предал мой парень из университета, забрав у меня компанию, над созданием которой я так много работала. – Я уже говорила тебе, жизнь прекрасна.

Я, на самом деле, думала, что давно успокоилась по поводу него и своей бывшей компании. Но вчерашняя новость вызвала у меня шок, вернув массу эмоций. Я наслаждалась своей жизнью… большую часть времени. У меня была замечательная семья, хорошие друзья, и мне не нужно было нервничать, принимать какие-то трудные решения или постоянно находиться в стрессе, связанным с управлением собственным бизнесом. У меня не было ничего этого, вернее, той жизни, с которой я думала уже давно покончила. Тогда я представляла, как буду рядом стоять на фотографиях с Дэвидом. Что мы будем женаты (может у нас будет ребенок или два), мы будем настоящей семьей. Вместо этого во вчерашней газете он стоял со своей новой женой, за несколько месяцев до победы в лотерее первичных размещений акций своей (нашей) компании, а я работала официанткой, теперь уже не работала.

Скарлетт потянулась через стол и сжала мою руку.

– Я думаю, это здорово, что ты счастлива. Но, честно говоря, иногда хорошо иметь какой-то план, чтобы разбавить немного рутину. Не правда ли, Дарси?

Это был удар ниже пояса, я не надеялась, что она вовлечет в разговор Дарси. Она же знала, насколько тяжелым был для меня этот вопрос.

– Мне нравится планировать, – сказала Дарси. – Прибыль поместья медленно увеличивается. За следующие три года у нас явно произойдет пятнадцатипроцентный скачок. И если так и будет, я хочу открыть фермерский магазин и продавать нашу продукцию. Кроме того, я хочу усыновить ребенка в тридцать пять. О, и если рыцарь в сияющих доспехах появится на моем горизонте, меня не нужно сметать с ног, но если он захочет пригласить меня на ужин и сделать мне массаж ног, я не откажусь. Бизнес, парень, массаж ног, именно в таком порядке.

Я засмеялась над ее планом. Дарси всегда казалась мне такой счастливой, но теперь я поняла, чтобы управлять поместьем необходимо уметь планировать и вообще много чего уметь. И у нее хорошо получалось.

– Ты не думала вернуться в университет? – Спросила меня Скарлетт.

– Ты это серьезно? В университет?! – У меня осталось так много плохих воспоминаний, переплетенных с моим первым опытом в университете, что начать все сначала – это скорее последнее, о чем я бы подумала. Мы с Дэвидом познакомились на втором курсе и прожили вместе четыре года. Мы были любовниками, деловыми партнерами, а теперь стали совсем чужими.

– Я имею в виду, если ты не знаешь, чем хотела бы заняться. Теперь, когда у тебя нет работы и плана по жизни, может университет станет идеальным местом, которое поможет разобраться в себе, – произнесла Скарлетт.

– Зачем отказываться от сегодня, чтобы сделать лучшее завтра, если ты даже не знаешь, доживешь ли до завтрашнего дня? – Для меня оказалось разрушительным, когда у меня забрали мой бизнес, на который я потратила столько сил и времени, выстроила его, и была так собой горда. Я была полна решимости не повторять туже самую ошибку. Я пожертвовала многим в свои двадцать с небольшим… а получила – ничего. Последние несколько лет я пыталась наверстать упущенные годы вечеринками, которые тогда пропустила, жить только сегодня и сейчас, встречаться с парнями.

– Звучит немного удручающе, – произнесла Дарси.

– Как раз наоборот, – ответила я. – Я не трачу все свое время на планирование того, что может никогда не произойти. У меня нет средств на черный день, поэтому я не трачу свое время на планирование черных дней – вот, что удручает. Лучше наслаждаться здесь и сейчас.

– А когда появляется черный день?

Я была уверен, что увольнение можно квалифицировать, как черный день, но я все еще веселилась с Дарси и Скарлетт.

– Я найду классного парня и устрою с ним дикий, поднявшись к облакам, где светит солнце.

Скарлетт покачала головой.

– Что ты собираешься делать с работой?

– Понятия не имею. Найду себе другую, наверное. – У меня имелось около трехсот долларов на счете, это не было и половиной суммы за аренду в следующем месяце, если я соберусь ее продлить. Проблема была в том, что работать официанткой мне уже надоело. Я устала от выпивки после работы и наверстывания упущенного времени. У меня не было четкого плана, чем еще я хотела бы заняться. Хотя у меня был диплом в области вычислительной техники и опыт работы в течение нескольких лет в запуске стартапа, но последние годы не дали мне никакого нового профессионального опыта, кроме запоминания специального предложения баров и подношения трех блюд за раз.

– Почему бы тебе не вернуться со мной в Англию? – спросила Дарси. – Тебе не обязательно жить со мной за городом. Ты могла бы остановиться в лондонском доме и подождать, пока пройдут черные дни, можешь пожить там несколько месяцев. Никогда не знаешь, но город может вдохновить тебя, и ты найдешь свое призвание.

Я никогда не бывала в лондонском доме мужа Скарлетт, но Скарлетт как-то сказала мне, что он напоминает романы Джейн Остин.

В Лондоне было бы весело, но я не могла поехать туда.

– Так мило с твоей стороны, но…

– В доме никто не живет и находится он прямо в центре Лондона, – пояснила Дарси.

Я взглянула на Скарлетт, ожидая, когда же она вмешается и скажет Дарси, что это сумасшедшая идея, и мне нужно взять в себя в руки и найти другую работу, но она смотрела прямо на меня, ожидая моего ответа.

– Я не могу. У меня квартира, за которую нужно платить, и мне нужно начать искать работу. Но спасибо.

– Разве ты не говорила, что у тебя закончился срок аренды? – Спросила Скарлетт. Она, правда, согласна, чтобы я вот так просто покинула Нью-Йорк?

– Ты пять секунд назад предлагала отправиться мне в университет.

– Я просто думаю, что перемены пойдут тебе на пользу. Может быть, Лондон – это то, что тебе необходимо… несколько недель, чтобы переоценить свою жизнь и решить, что ты хочешь делать дальше. И с этими акциями, выходящими на рынок через несколько месяцев, исчезнуть из Нью-Йорка может быть неплохим решением.

– Спасибо тебе, Скарлетт. – Я на самом деле не хотела затрагивать тему своего бывшего. – Конечно, это самое главное, не так ли?

Скарлетт неохотно улыбнулась.

– Я надеюсь. Потому что я хочу для тебя всего самого лучшего.

Мое сердце екнуло в груди. Я ненавидела, когда моя сестра начинала беспокоиться обо мне. Большую часть времени она всегда слишком остро реагировала на все, но сегодня все было наоборот, сегодня она просто поймала меня в момент слабости. Новость о Дэвиде стала для меня настоящим шоком. Новость послужила напоминанием о том, какой могла бы быть моя жизнь, но как раз то, что имел он, не было в моей жизни. От этой новости я почувствовала себя не очень счастливой. И не знала, как все исправить, как сделать так, чтобы я была счастлива.

– Мне кажется, ты, на самом деле, очень сильно расстроена из-за Дэвида и этих акций, чем признаешься даже самой себе, – пояснила Скарлетт. – И меня это совсем не удивляет. Я бы тоже была расстроена. То, что произошло, было настолько ужасно. Он предал тебя, но, что еще хуже, ему сошло это с рук. У тебя было полное право взять тайм-аут. Это было совершенно очевидно. Но прошло уже четыре года, и я скучаю по своей отважной сестре, которая готова была сразиться со всем миром. У меня такое чувство, что он вместе с компанией украл и ту мою сестру, а я хотела бы ее вернуть.

И от слов моей сестры меня захлестнула волна эмоций, я не могла понять, то ли меня сейчас стошнит, то я зарыдаю. Я столько сил потратила на то, чтобы не повторять те же самые ошибки, которые совершила с Дэвидом и своим бизнесом, ни к чему не привязывалась, старалась не испытывать сильных эмоций, но все время чего-то не хватало. И как бы было мне неприятно признаваться в этом, но Скарлетт была права: часть того, кем я был, хорошая моя часть, исчезла. Я закрыла глаза и выдохнула, пытаясь сдержать слезы на публике. Когда-то я была именно той девушкой, готовой сразиться со всем миром. Я тоже хотела вернуть себя ту.

Мою руку накрыла рука сестры, я подняла на нее глаза.

– Я люблю тебя, – произнесла я.

– Я тоже тебя люблю, но не надо на меня злиться. Ты должна забыть того парня и то, что он сделал с тобой, но похоже ты застряла в этом, – сказала Скарлетт.

Я же забыла о нем, разве нет? Мы жили в одном городе, но я намеренно сделала все так, чтобы мы занимали разные сферы. Я не тосковала по нему, но Скарлетт была права… я действительно застряла в этом дерьме.

– Прошу тебя, подумай о поездке в Лондон, – попросила Скарлетт. – Ты не будешь находиться в Нью-Йорке, когда начнется все это дерьмо с выигрышем в лотерею акций, там ты сможешь испытать вдохновение, освободиться от него и наконец прояснить, чем бы ты хотела заняться. – Она улыбалась, как всегда счастливая, когда напоминала мне, что она старше меня.

– Если тебя ничего не держит в Нью-Йорке, почему бы не приехать на несколько недель, может на несколько месяцев? Возможно, именно это и запустит апгрейд, – сказала Дарси.

– Ты всегда говорила, что хочешь жить так, как хочешь, – сказала Скарлетт. – За исключением того, что каждый момент твоей жизни кажется очень похож на предыдущий. Почему бы тебе не пожить немного в Лондоне? Ты можешь возродиться вновь – Вайолет Кинг2.

Я ненавидела признаваться даже самой себе, но Скарлетт была права. Последние двенадцать месяцев, переходя от работы официантки к работе официантки, не было веселыми, хотя я и пыталась утверждать обратное. Мне пришлось поменять план моего мобильника на базовый, и я съела за последнее время столько тостов. Мне нужны были перемены, но поездка за границу даже не приходила мне в голову. Может поездка в Лондон действительно вызовет апгрейд? Придаст вдохновения? Создаст Вайолет, готовую сразиться со всем миром?

– Райдер собирается вместе со мной в Лондон, скорее всего мы полетим на частном самолете. Тебе даже не придется беспокоиться о покупке билета.

Я хихикнула. Это был для меня полностью другой мир, который я не понимала. Частные самолеты находились в верхней части списка. Но если мне не придется тратить последние несколько сотен долларов плюс еще занятые на билет на самолет, список причин, по которым я не должна была лететь в Лондон, заканчивался.

– Лондон, да?

Дарси завизжала.

– Да! И ты можешь приезжать ко мне на выходные.

– Мне нужно найти там работу, – сказала я, размышляя вслух. Мои триста баксов не спасут, даже если я не буду платить за аренду.

– Рестораны в Лондоне на каждом шагу. Ты найдешь работу, – произнесла Дарси.

Я сморщила нос.

– Честно говоря, я хотела бы поискать что-то другое. Как говорит Скарлетт, необходимы перемены. – Я избегала смотреть на сестру. Без сомнения, она улыбалась во весь рот.

– Хорошо, давай я поговорю с друзьями нашей семьи, посмотрим, что я могу для тебя сделать, – сказала Дарси. – Возможно, кто-то кого-то ищет.

– Правда?! И ты разрешишь мне остаться в доме, это так щедро и…

Дарси остановила меня, подняв ладонь.

– Ничего не говори. Я ничего точно не могу обещать, но посмотрим, смогу ли я что-нибудь сделать.

– Спасибо. – Я усмехнулась и медленно кивнула. Возможно, смена обстановки была именно тем, что мне было необходимо. И кое-чем другим – мужчины Англии имели своеобразный акцент. И судя по парням, присутствующим в этом баре, мне явно нужно искать новое место для охоты. И впервые за долгое время, я начала думать о своем будущем.

2.

Вайолет

Лондон был именно таким, каким я его себе и представляла. Черные такси, красные телефонные будки, дождь и старинные здания, мне все это очень понравилось. Заперев входную дверь таунхауса Дарси, я повернулась и спустилась по трем ступенькам на улицу. Или тротуар, как говорят англичане. Я собиралась вернуться в Америку настоящей англичанкой. Помимо языковых различий, мне стоило овладеть умением безостановочно говорить о погоде. Британцы говорили о погоде так, как будто она была неблагополучным членом семьи, в котором они постоянно разочаровывались. Даже, если небо было голубым, а солнце пряталось за тучи, они жаловались, что не ожидали такого, им приходится надевать слишком много одежды. Если шел дождь, они не испытывали радость, но, что интересно, если дождя не было в течение нескольких дней, они качали головами, обеспокоенные отсутствием дождя. Это было очень странно, но мне нравилось. Я поняла, что, если хочу завести разговор с незнакомцем, погода – мой троянский конь. Тема была эквивалентом Суперкубку в Америке, за исключением того, что про погоду можно говорить 365 дней в году.

Сегодня у меня было хорошее предчувствие. Небо было голубым, на мне не было слишком много слоев одежды, на моем проездном билете было двадцать фунтов, и я отправлялась на собеседование, которое для меня организовала Дарси. Я чувствовала всем своим нутром, что сегодня явно был мой день. Так и должно было быть. Я истратила свои последние пятьдесят долларов, и если я не получу эту работу, мне придется позвонить сестре и попросить ее купить билет на самолет обратно в США, тогда у меня не будет никаких изменений в жизни.

Я вывезла три коробки вещей из квартиры в Нью-Йорке, плюс чемодан. Три коробки, в которые входила вся моя одежда, книги, сувениры и украшения. У меня не было никакой мебели. У меня не было ничего, кроме вилки. В течение многих лет я упивалась отсутствием вещей, и долгое время думала, что это супер круто, не привязываться к материальному, но, рассматривая свои три коробки на заднем сидение машины моей сестры, мне стало себя жалко.

Сегодня я собиралась преодолеть это чувство жалости к себе. Я должна была пройти собеседование и получить трехмесячный контракт, если подойду на эту должность. Дарси выяснила, что у одного из друзей ее дедушки имеется временная вакансия в коллегии адвокатов, для выполнения административной работы, и ей удалось договориться о собеседовании. Все было зыбко, я могла не пройти собеседование, хотя и собиралась сделать все возможное. Я не хотела, чтобы Дарси за меня краснела тем более, что мне нравилась сама идея работать в адвокатской конторе. Для меня, по крайней мере, это было что-то новое. Хотя я до конца не понимала своих обязанностей, но Дарси сказала, что им необходим человек со стальными нервами, и американка как раз может подойти.

Я быстро изучила все в Википедии про английских адвокатов. И выяснила, что в отличие от США, у британцев имелось два типа адвокатов – солиситоры и барристеры. Барристеры ходили в суд и одевали странные парики с мантиями. Солиситоры постоянно сидели в офисе, в костюмах и общались с клиентами. Я понятия не имела, почему в Англии произошел такой раскол в адвокатах, но барристеры показались мне истинно англичанами в своих париках и мантиях, а в данный момент я полностью была одержима англичанами, так что эта работа меня вполне устраивала.

Я бросила взгляд на свою сумку – листок бумаги с распечатанным адресом, свернутый в четыре раза, лежал на дне вместе с моим мобильным телефоном, поэтому я гордо направилась к станции подземки, тьюб. (Лондонцы называют метрополитен в своём городе «The Tube» («тьюб» – труба), по форме тоннелей глубокого заложения. – прим. пер.) Я заранее рассчитала свой маршрут, у меня в запасе было много времени. Мне необходимо было доехать до станции Холборн, и оттуда я уже могла двигаться с помощью Google Maps. У меня было очень хорошее предчувствие, что все получится.

Я добралась до входа в тьюб и дотронулась своим проездным билетом до платежной панели. Если я получу эту работу то, этим маршрутом буду ездить каждый день в течение трех месяцев. И это было походило, словно я была англичанкой и жила в Лондоне. Я не могла вспомнить последний раз, когда была настолько взволнована, не говоря уже о поездке на интервью по поводу работы. Я надеялась, что сейчас это было чем-то совершенно новым для меня.

Поскольку я часто ездила в метро в Нью-Йорке, я привыкла ко всем специфическим особенностям метро. В Нью-Йорке существовали определенные правила, которые стоило соблюдать, если вы решили воспользоваться общественным транспортом – сумка должна быть застегнута, вы не должны ни с кем вступать в зрительный контакт, а также во время всей поездки стараться сохранять полностью бесстрастное выражение лица. Я была полностью уверена, что тьюб Лондона пользуется тем же сводом правил, но войдя внутрь я не смогла скрыть свою улыбку. Мне хотелось со всеми в такой день поделиться своим хорошим настроением.

Как только я ступила на платформу, прибыл поезд. Должно быть это знак – все шло по-моему. Я шагнула в вагон, еще до того, как электронный голос сказал: «Осторожно…!», и заметила в углу свободное место, но мужчина, который вошел со мной в поезд, к этому месту оказался ближе. Я обратила внимание, как он взглянул на пустое сиденье, но все же повернулся ко мне. У него были ярко-голубые глаза и острая линия подбородка, мне даже захотелось дотянуться и провести по ней пальцами. Он не принадлежал к типу моих мужчин – костюмы не были у меня в приоритете, но для него бы я точно сделала исключение, для такого высокого и красивого, на котором настолько потрясающе сидел костюм.

– Прошу, – произнес он, указывая на пустое место.

Настолько сексуальный парень предлагает мне место в вагоне? Однозначно, сегодня был мой день.

– Спасибо. – Я улыбалась изо всех сил, на какие только была способна.

Он замер на секунду, когда наши глаза встретились, потом кивнул и отвернулся, достав какую-то газету. Мое сердце колотилось от его взгляда, и я наблюдала, как он встряхивал свою газету, затем резким движением сложил ее пополам. Он настолько же лаконичен и планирует все в постели? Станет ли он изучать мое тело так, как изучал эту газету, выглядя настолько сосредоточенным? Я выдохнула и глубоко вздохнула. Этого я не могла сказать.

Я стала поворачиваться, чтобы занять пустое место, которое он мне предложил, но женщина, которая не пялилась на столь горячего парня, как я, опустилась на свободное сиденье гораздо раньше, которое предназначалось для меня. Видимо, вежливость англичан не самый главный конек. Я вздохнула, оглядываясь по сторонам, пытаясь отыскать другое свободное место, на которое могла бы опуститься. Но его не было, поэтому я прижалась рядом с дверью, держась за ярко-желтый поручень, который обхватывало еще пять пар рук. Я будто случайно застряла рядом с моим красивым незнакомцем, который в такой давке все же умудрялся читать свою газету. Я подняла на него глаза. Его пальцы находились в сантиметре от моего плеча. Я опустила взгляд ниже. Его нога почти касалась моей. Мне казалось странным, стоять так близко к совершенно незнакомому человеку. Он настолько близко находился ко мне, что я могла его лизнуть.

Господи, неужели мое воздержание способствовало тому, что я начала впадать в мечты о совершенно незнакомом мужчине в вагоне подземки! Хотя у меня имелось подозрение, что мужчина, который меня так потряс, при любых других обстоятельствах вызвал бы во мне подобные мысли, даже если бы у меня был оргазм за пять минут до того, как я его заметила. Мужчина был просто восхитителен.

С тех пор, как я прилетела в Лондон две недели назад, я даже не успела ни с кем поцеловаться. В Нью-Йорке достаточно легко было снять парня или дать понять мужчине, что я не прочь провести с ним время. В Нью-Йорке было даже слишком легко. Но поскольку для меня работа официантки потеряла уже свою привлекательность, а вместе с ней потеряли свою привлекательность и подобные встречи. В Нью-Йорке мне стало скучно. Поэтому я не хотела делать тоже самое в Лондоне, в конце концов, здесь я оказалась, чтобы попробовать что-то новое, начать все сначала. Поэтому я смотрела, как ненормальная, все британские каналы, практиковала свой английский акцент и много гуляла по городу. Короче, делала все, что угодно, чтобы каким-то образом скоротать время до получения временной работы.

Скарлетт была права – не было смысла жить моментами, если они все были похожи друг на друга, мне необходимо было внести что-то новое, что-то совсем другое в свою жизнь.

Поезд остановился, и я подалась вперед, пытаясь прочитать название станции. Хотя я точно знала, что до Холборна еще две остановки, но я все равно боялась их пропустить. Поезд двинулся к станции Пикадилли-Серкус, на которой я была на прошлой неделе и, если честно, была разочарована, не обнаружив ни животных, ни акробатов. А всего лишь статую Эроса в окружении электронных рекламных щитов, чем-то напоминающих эксцентричный Таймс-сквер, хотя и более состоятельный. Когда я выпрямилась, мои волосы упали на газету голубоглазого незнакомца, и он взглянул на меня.

– Упс, – произнесла я улыбаясь. Он просто смотрел на меня, не мигая, я не могла отвести от него взгляд. Мне показалось, что он пытался общаться со мной без слов, но что он пытался мне сказать?

Можно тебя поцеловать?

Позволь пригласить тебя на ужин?

Скажи, я фантастический в постели?

Да, да, и двойное да, и пожалуйста, со взбитыми сливками.

Он моргнул три раза подряд, будто выходя из транса, слегка нахмурился, а затем перевел взгляд опять на страницу газеты. Я продолжала на него пялиться. Даже, если вычеркнуть его упрямую челюсть и пронзительные глаза, он был все равно привлекательным. В нем сочеталось просто идеально – густые темно-каштановые волосы, широкие плечи и дорогой костюм. Его кожа была бронзовой и гладкой, и мне потребовалась просто тонна самоконтроля, чтобы не протянуть руку и не схватить его за руку. Его руки были большими, с длинными пальцами и аккуратно подстриженными ногтями, но не отполированными. Маникюр для мужчин в Нью-Йорке стал обычной вещью, особенно для типов с Уолл-стрит, и это была еще одна причина, почему я редко встречалась с костюмами. Маникюр может быть только у женщин – таково мое мнение.

Наконец, двери открылись на станции Пикадилли-Серкус, и я была неправа, что вагон был заполнен, потому на этой станции втиснулось еще около трех тысяч человек. Меня почти вжали к моему мужчине-мечты, моя нога оказалась между его ногами, и я уперлась ему в грудь. Мы и до этого не стояли в мили друг от друга, но теперь рукав его пиджака лежал на моей руке, и если я глубоко вдохну, то почувствую запах кожи и дерева, не настолько сильный для одеколона, но слишком дорогой, чтобы быть обычным дезодорантом или мылом. Возможно, он пользуется особенным гелем для душа. Двери просигналили «биип» захлопываясь, и поезд снова тронулся, агрессивно качнувшись вперед. Если бы он не двигался вместе с вагоном, я бы прижалась к его груди. Мы подстраивались к набиравшему скорость поезду, продолжая качаться вместе туда-сюда почти в гипнотическом ритме. Даже если мой незнакомец и заметил, что я смотрю на него, он не произнес ни слова, и даже если он что-то бы и сказал, не уверена, что я смогла бы отвести от него взгляд. Затем вдруг раздался скрежет по рельсам, и я от неожиданности взмахнула руками, падая. К счастью, мои руки тут же опустились на широкую, твердую грудь моего голубоглазого незнакомца. На секунду я замерла, не в состоянии двинуться, а может я и не хотела от него отлипать, но он схватил меня за руки и вернул в нормальное положение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю