Текст книги "Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ)"
Автор книги: Лиза Форти
Жанр:
Городское фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Глава 33
– Ты думаешь Савал и на этот раз победит? – шепчет одна дама другой.
– Не знаю. Я буду ставить на Ролдэна. Он такой красавчик! – хихикает другая.
– И не смей его называть Ролдэном, а то госпожа Адора тебе быстро объяснит, где твое место! Он господин Ролдэн! – тихо возмущается другая.
Та недовольно фыркает:
– Подумаешь! Она и не узнает.
Вторая дама продолжает:
– Ой, ты еще такая глупая, Мирэм, нужно ставить на сильного, а не на красивого.
В этом я с ней полностью согласна. Я выглядываю из-за угла, чтобы посмотреть на Мирэм. Ох, уж это любопытство!
Мирэм в этот момент дует губки и произносит капризно:
– А мне не важно! Хочу на Ролдэна и поставлю на Ролдэна!
Она совсем молодая – моя ровесница скорее всего. Заметно, что когда говорит о Драконе, то её глаза горят. Явно ставит на любовь. По-моему, это глупость. Вторая дама явно постарше, поэтому и поумнее. Хотя Мирэм я понимаю. Сама была такой же влюбленной восторженной дурочкой еще какие-то дни назад.
– Жаль, что Ролдэн, и жену туда потащит, – морщит носик Мирэм.
– Ой, Мирэм, ты точно глупая! – выносит вердикт вторая дама. – Ты разве не видишь, как он к ней относится?! Твоя настоящая соперница Марика!
– Фу… Она такая грубая, – фыркает Мирэм.
Вот здесь я с Мирэм согласна. Она продолжает:
– Как он может любить такую?!
– Да, господи ты боже мой! – возмущается старшая дама. – Включи мозги, наконец! Она ему только для постели и нужна! При чем здесь любовь?
– Ну… – томно тянет Мирэм. – Он такой красавчик, что может мне тоже…
– Не говори глупости! У тебя совсем пустая голова! Тебе Марика все волосы вырвет! Помнишь Донну?
Лицо Мирэм принимает задумчивое выражение.
– Ту, у которой родинка была на щеке?
Она тычет пальчиком в скулу.
– Да. Так вот у них до драки дошло. Вот волос они друг другу повыдирали. Весь коридор был усыпан. А Марика ей еще и лицо расцарапала! Да так, что потом у Донны шрам остался. И глаз ей чуть не выбила, когда стала ручкой потухшего факела ей в лицо тыкать. Донна вернулась домой, чтобы от этой стервы быть подальше.
Мирэм слушает с широко распахнутыми глазами и приоткрыв ротик.
– Неужели Марика на такое способна?
– Да она на многое способна. Так что не лезь! – предостерегает её от опрометчивого поступка старшая дама.
Значит, я не первая подралась с Марикой. Но я-то победила бы тогда, если бы не Ролдэн. Во всяком случае мне приятно так считать.
Я узнала всё, что хотела. Ролдэн хочет отыграться и поэтому устраивает повторный бой с Савалом. Я, конечно, буду болеть за Савала, а за моего мужа пусть Марика болеет.
Я провожу весь день в библиотеке, но даже здесь слышен шум суеты. Кто-то постоянно пробегает туда-сюда по коридору, шуршат платья, стучат каблучки.
Всё же турнир значимое событие, и все дамы наряжаются, готовятся показать свои лучшие наряды.
Я же решаю, что надену простое платье и не буду цеплять на себя лишние украшения. Не хочу привлекать к себе внимание.
Наступает вечер. За окнами начинает темнеть. Я закрываю очередную книгу, поднимаюсь со стула и взмываю под потолок, чтобы поставить её на место.
Потом иду к себе. В замке тишина. Все легли спать пораньше, потому что завтра рано вставать.
И тут мне приходит в голову одна мысль: ночевать скорее всего все останутся в замке Дуэнов, а значит мне надо взять с собой кое-какие вещи.
Я ускоряю шаг, и до своей комнаты я почти добегаю.
В ней как обычно мрачно, но я уже начинаю привыкать. В центре комнаты стоит открытый массивный сундук. Прозрачный намек, что стоит собраться. Я снова злюсь на мальчишку, который мне ничего не сказал!
Я распахиваю шкаф и начинаю кидать вещи в сундук. В него летит голубое платье для обеда, кремовое для ужина, серое для посещения турнира. Заколки я сгребаю со столика в шкатулку и бросаю сверху на платья. Туфельки оказываются в коробках, а дальше в сундуке.
Всё! Я готова. Я с трудом закрываю тяжелую крышку сундука, стараясь не придавить пальцы.
Я снимаю платье, надеваю ночную рубашку и падаю на кровать. Я даже толком укрыться одеялом не успеваю, как проваливаюсь в сон.
Утром замок превращается в гудящий улей. Мне в дверь стучат, наверное, раз десять: всё тот же мальчишка, служанки и даже придворная дама, которую послала Адора, потеряв ко мне всякое доверие.
Я с трудом встаю с кровати, проклиная все турниры на свете. За окном еще темно.
Я умываюсь, снимаю ночную рубашку и заталкиваю её в сундук. Может в шкафу есть еще одна такая же уродливая рубашка? Надо будет потом проверить. Неужели Ролдэн и его мать не догадались этой страшной вещью испортить мой гардероб вдвойне?
Я надеваю темно-синее платье, расшитое белыми кружевами. Оно самое удобное для такой длительной поездки. Укладываю волосы и тщательно закрепляю заколками. Вид получается очень строгий и закрытый. Я даже напоминаю себе нашу гувернантку. Но это не важно. Чем меньше мужчин на меня посмотрит, тем меньше проблем у меня будет. Я даже надеваю тонкие белые перчатки в тон кружевам. На улице еще прохладно.
Я стою перед зеркалом, припудривая щеки, когда раздается очередной стук в дверь.
– Я уже встала! – раздраженно кричу я, чтобы слышно было за дверью. Ну сколько можно!
Но дверь все же открывается в и комнату вваливаются двое здоровых угрюмых мужчины в широких простых рубахах.
Я замираю от удивления.
– Мы это… сундук забрать, – один из них криво улыбается, стараясь выглядеть дружелюбным, но выходит какая-то гримаса и лучше не становится. Я отхожу от зеркала и встаю к стене, точнее вжимаюсь в неё, потому что нам троим в этой комнате мало места.
– Да, пожалуйста, – я указываю на сундук. Они подхватывают его и несут к дверям. Меня радует в этот момент, что я заняла правильную позицию у стены, иначе они бы и меня снесли.
В шесть утра я уже стою на улице, как и положено пунктуальной барышне.
Адора раздает указания, кто будет ехать в какой карете. Во дворе царит обычная для таких случаев суматоха. Слуги таскают сундуки, задевая дам, те ругаются в ответ. Кучера чинно восседают на своих сидениях возвышаясь над гудящей толпой.
– Твоё место там! – Адора указывает мне на белую карету. На её двери сверкает в первых лучах солнца герб Дракона.
Я иду к карете. Меня одолевает любопытство: Ролдэн поедет со мной или с Марикой. Я бы предпочла ехать одна, чем смотреть на его каменное лицо.
Когда я подхожу к карете, то понимаю, что на небесах мои пожелания не услышали: Ролдэн уже сидит на своем месте. Ну а как же иначе? Это же карета для Дракона.
Глава 34
Я открываю дверь. Ролдэн смотрит на меня и явно решает: помогать или нет? Я подхватываю юбку, слегка приподнимаю её и уже намереваюсь вцепиться в поручень, как вижу перед собой его руку. Первая мысль, конечно, не принимать его помощь. Но сейчас вокруг столько людей, и ладно, я буду играть свою роль. Я вкладываю свою маленькую ладошку в его широкую ладонь, и он одним движением поднимает меня в карету.
– Спасибо, – тихо произношу я. Я даже не знаю хочу, чтобы он это услышал или нет.
Но он уже не обращает на меня внимания.
– Отправляемся! – кто-то кричит у ворот.
Ролдэн выглядывает из кареты и осматривает двор.
– Подождите! – громко кричит он, чтобы его услышали в начале.
– Стоять! – снова слышаться от ворот.
Марика выбегает из дверей замка: растрепанная, заспанная и запыхавшиеся. Ее волосы распущены, а платье, явно одетое наспех, сидит криво.
– Сюда, – машет ей Ролдэн.
Только этого мне не хватало! Провести несколько часов в карете с мужем и его любовницей.
Марика подбегает к карете. Ролдэн открывает дверь и подает ей руку. Я с неприязнью подмечаю, что в её случае он даже не раздумывает.
Марика оказывается в карете и с размаху садится рядом с Ролдэном.
– Извини, милый, – шепчет она виновато и начинает укладывать волосы.
Она проспала! Как можно было проспать, когда всем в двери стучали по десять раз за час! В глубине души я возмущена. Её пришлось ждать всем! И никто ей и слова не скажет!
И снова слышится:
– Отправляемся, – и карета, наконец, двигается с места.
Я немного успокаиваюсь и принципиально смотрю в окно. А на что мне еще смотреть? На то как они воркуют друг с другом? Не уж увольте! На это я смотреть не намерена!
Мне слышен шорох: Марика возится со своим платьем. А потом её капризное:
– А она почему здесь?
– Она моя жена и ей положено быть в этой карете, – твердо говорит Ролдэн. Заметно, что даже ради Марики, он не будет изменять вековые традиции. И, да! Я его жена! А Марика так… развлечение.
Эти мысли меня успокаивают. Я прислоняюсь к стене кареты и прикрываю глаза.
Когда я их открываю, то за окошком уже совсем светло и мелькают какие-то деревни. Я не заметила, как уснула.
Марика тоже спит, облокотившись на плечо Ролдэна. А сам он смотрит в окно. Ветер развевает его черные волосы, и это выглядит красиво.
Мне почему-то вот так наедине с ним как-то неловко. И я отворачиваюсь и тоже смотрю в другое окно.
Леса сменяются полями, на которых пасется скот, а потом снова лесами. И через множество пейзажей мы, наконец, въезжаем во двор замка Дуэнов.
Как только карета останавливается, я тут же выхожу из неё первой, пока Марика сонно озирается.
Я оглядываю замок. Он кажется довольно новым. Стены еще не успел облюбовать мох, да и строительные камни еще не потемнели от времени. Замок Дуэнов меньше, чем замок Дракона, но больше, чем был у моего отца.
Радушный полноватый мужчина встречает гостей, а его жена так же мечется во дворе, как и Софи когда-то, как и Адора некоторое время назад.
Я замечаю, как Мирэм, не отрываясь, смотрит на дверь нашей кареты, но когда Ролдэн выходит из неё с Марикой, то на её лице появляется разочарование. Я не понимаю, чего она ожидала?
Двое дочерей хозяина замка делают вид, что помогают матери встречать гостей, а на деле больше болтают с друзьями Ролдэна и кокетливо улыбаются им.
Меня провожает до моей комнаты миловидная служанка: я стараюсь побыстрее уйти из толпы.
– Здесь, – она открывает дверь в комнату. – Если что-то понадобится, зовите меня. Меня зовут Лусия.
Я киваю и вхожу в комнату. А она намного красивее и уютнее моей. Высокое окно выходит в сад. Белые большие шкафы у стены. Чудесный круглый столик около мягкого изящного кресла.
Я бы здесь осталась. И тут я замечаю, что в центре стоит огромная кровать! Я зажимаю рот рукой от ужаса. Неужели?! Все же думают, что мы вместе. Мысли лихорадочно скачут в голове. Надежда, еще теплится в сердце.
Это всего лишь большая кровать. Может здесь так принято! И я всё нафантазировала себе. Может в этом замке у всех большие кровати.
Я даже успокаиваюсь на какие-то минуты, пока не распахивается дверь и не входит Ролдэн. За его плечом маячит злое лицо Марики. Но она ничего здесь не решает. Ролдэн разворачивается и просто закрывает перед ней дверь.
Я даже слышу, как она долбит кулаком от злости по стене в коридоре. Я не понимаю, что мне делать и куда себя деть в этой комнате, когда в ней Ролдэн. Но, к счастью, дверь снова открывается, и слуги вносят сундуки.
Я поспешно открываю свой и начинаю развешивать платья. Ролдэн открывает свой и вынимает кожаные брюки.
– Остальное повесь в шкаф, – командует он мне. Во мне на секунду закипает злость: я ему не служанка! А с другой стороны, если я начну развешивать его одежду, будет чем себя занять. А может и он быстрее уйдет.
Ролдэн стаскивает с себя куртку и небрежно бросает на кровать. Потом, не торопясь, расстёгивает рубашку и тянет вниз по чуть влажному телу. Полупрозрачная белая ткань словно нарочно цепляется за рельеф его мышц. От такого мужчины сложно оторвать взгляд, и я невольно любуюсь крепкой поджарой фигурой мужа. Он берётся за ремень брюк, и я, опомнившись, немедленно отворачиваюсь. За спиной всё ещё слышен шорох снимаемой одежды. Внезапно дверь вновь открывается, и за спиной раздается веселый голос Элиона:
– Отлично выглядишь, друг! Я поставил на тебя! Не подведи, – шутливо заканчивает он.
Я беру свои чувства под контроль и поворачиваюсь. Мой муж стоит в одних кожаных штанах, уперев руки в бёдра, пока Элион ловко наносит на его лицо рисунок из черных и красных полос. Теперь запястья мужа плотно обвивают широкие кожаные браслеты с шипами.
Когда Элион заканчивает, Ролдэн напоминает жестокого дикого воина: его глаза горят в предвкушении битвы. Он приподнимает руки, одну сжимает в кулак и бьёт им по ладони второй руки, выражая в этом своё нетерпение. Кажется, попадись ему Савал сейчас, он разорвет его на множество мелких кусков.
А ведь я и забыла, что эти турниры – дань прошлому этих мест, тем жестоким временам, когда в лесах еще жили дикие племена.
Ох уж эти мужские игры.
Я в этой комнате явно лишняя, и путь к двери свободен. Я иду уверенно, но в глубине души все еще жду, что Ролдэн меня остановит. Я же должна быть постоянно под его контролем.
Глава 35
Но Дракону не до меня.
– Мне надо бы размяться перед боем. За замком есть отличное место! – с азартом произносит он.
Ролдэн весь в предвкушении боя.
Элион замечает, как я пытаюсь сбежать, но ничего не говорит. У Дракона хорошо выдрессированные друзья. Если Ролдэн захочет, то остановит меня, а вот советов ему никто давать не осмеливается.
Я с трепетом берусь за ручку двери, и все еще жду окрика, но его нет. Они обсуждают стратегию боя за моей спиной.
– Мне кажется, что бить справа эффективнее! – с жаром произносит Элион.
– Да ладно, – иронично отрицает Ролдэн. – Я пробовал и ничего не вышло. Он слишком быстро перестроился.
Я свободно выдыхаю, когда оказываюсь по другую сторону двери, и их голоса теперь лишь глухо звучат сквозь толстый слой древесины.
Мне хочется осмотреть чужой замок. Думаю, жене Дракона такое позволено и ничье разрешение мне не требуется. Должны же быть, хоть какие-то плюсы у моего положения.
Я иду по длинным коридорам и прихожу к выводу, что все замки похожи друг на друга. Массивные стены, высокие окна: маленькие окна-бойницы исчезли сразу после того, как воцарился мир.
В этом замке мне нравятся на полу мягкие красные дорожки. Конечно же, я сталкиваюсь с местными придворными дамами, которые подобострастно улыбаются мне, в то время как те, которые приехали со мной из замка мужа, смотрят пренебрежительно и насмешливо.
Меня поражают розы в горшках, которые стоят на подоконниках. В нашем замке на них стоят лишь хиленькие растения, а здесь это просто роскошные цветы. Я касаюсь пальчиком одного из распустившихся цветков.
Его лепестки на ощупь, словно нежная бархатная алая ткань. А рядом нераскрывшийся бутон напоминает драгоценный камень, который переливается в лучах солнца, играя всеми оттенками красного.
Лепестки имеют, какую-то слишком идеальную форму. Они настолько тонкие, что кажется, будто их можно легко повредить.
Аромат от роз идет такой, что кружится голова: он сладкий и одновременно свежий, с лёгкими нотками терпкости.
Я как завороженная следую от одной розы к другой, пока не натыкаюсь в конце одного из коридоров на старичка в черном балахоне с длинной седой бородой и в нелепых толстых очках. В тот момент, когда я его вижу, он держит сухие ладони над цветком и что-то бормочет.
Магия! И как я раньше не догадалась, что настоящие розы такими не бывают.
Я сначала не решаюсь подойти, но потом любопытство берет верх, и я подхожу ближе и вижу, как роза расцветает под его рукой.
– Ой, – он чуть не подпрыгивает от неожиданности, замечая меня.
– Простите, я не хотела вас напугать, – как можно дружелюбнее говорю я.
Его морщинистое лицо становится нахмуренным.
– Никому не говори, что ты здесь видела. Хозяйка замка будет очень недовольна, если узнает, что я не успел всё сделать к приезду гостей.
Это я могу понять. Хозяйка нашего замка тоже не подарок.
– Я никому не скажу.
– О! Прекрасно! Мне нужна еще пару минут.
Он, забавно переваливаясь, бежит в следующему черенку розу, который выглядит как зеленая палка и колдует над ним. Очередная роза рождается под его руками.
– Всё! – сообщает он счастливым голосом. – Успел!
Но тут видит видит, что в горшке появилось еще какое-то маленькое растение, явно незапланированное.
Маг морщится:
– А ты как сюда попал?
Он роется в карманах своего необъятного балахона и вынимает маленький пузырек. Потом откручивает крышку и капает красную жакость на цветок.
Тот желтеет, высыхает и скручивается.
– Так-то лучше! – довольно говорит маг, любуясь делом рук своих.
– Что это? – интересуюсь я, глядя на пузырек с яркой жидкостью.
– Ну что за необразованная молодежь пошла! – ворчит он. – У тебя небось весь сад в сорняках! Пилконий уничтожает сорняки и не дает им зарождаться.
Он сует мне в руки бутылочку.
– Возьми! И чтобы сорняков у тебя в саду больше не было!
Дедушка меня явно с кем-то спутал. Я не служанка.
– Я не…
– Бери, кому говорю, – прикрикивает он. И я, чтобы его успокоить, беру бутылочку и сую в потайной карманчик платья.
– Ах, да, – хлопает он себя по лбу. – Забыл сказать. Сама не пей! А то два года не сможешь мужу ребенка родить! И никакой магией это уже невозможно будет исправить!
Он задумывается.
– Или три…
Он что видит во мне сумасшедшую? Зачем мне пить средство для уничтожения сорняков?
Тут в его голове что-то переключается, и он выразительно смотрит на меня:
– Я всё закончил и готов общаться с тобой милая барышня.
Я даже теряюсь, не зная, что сказать.
– Розы выглядят невероятно реалистично! Я даже не сразу поняла, что это магия, – решаю начать я с комплимента.
– О! Ты не знаешь, как понять присутствует в предмете магия или нет?! – произносит он потрясенно.
Самое удивительное, что он искренне изумлен этим фактом.
– Я не знаю, – признаюсь я, и мне становится даже как-то неудобно из-за своего невежества в этом вопросе.
– Да, все же знают!
Кажется, он сейчас в обморок упадет от того, что на свете есть такие люди, как я.
– Тебя надо немедленно этому научить! – он поправляет, сползшие от праведного возмущения, на нос очки.
– Значит так. Поставь руку над цветком.
Видимо, моё мнение в этом вопросе его не интересует.
Я послушно протягиваю руку над розой.
– Не так! – возмущается маг. – Она должна быть ровно над центром ладони!
Я сдвигаю руку как положено.
– Теперь повторяй про себя. Не вслух!
Он явно решил, что я плохо соображаю.
– Окультус. Остенде. Сурсум.
Я было на автомате открываю рот, чтобы повторить вслух, но вспоминаю, что нельзя и повторяю про себя. Не знаю, чего я ожидала, но мне начинает казаться, я чувствую рукой какую-то вибрацию, исходящую от цветка.
– Чувствуешь? – с надеждой в голове спрашивает он, словно не ждет от меня особых успехов.
– Чувствую! Вибрацию от цветка, – сообщаю я ему, чтобы он меня не считал такой уж безнадежной ученицей.
– Магия она всегда оставляет след, девочка, помни это! Изменение реального мира не проходит бесследно.
Он назидательно поднимает палец вверх.
Передо мной стоит живой маг, так может мне не стоит лазить по книгам, а спросить у него? Только надо как-то аккуратно.
– Что вы знаете об Истинной Дракона? – начинаю я.
– А что должен о ней знать? – удивляется он и протирает краем балахона свои очки. – Истинные удел верховных магов. А я так маг – садовник-огородник.
– А что так бывает? – удивляюсь я.
– Бывает. У всех своя специализация. И вот, что я тебе еще скажу: магия не дается даром, поэтому её используют в крайних случаях, а уж большую магию в совсем крайних. Видишь эту розу?
Я киваю.
– Так вот, лучше бы я её удобрением полил и вырастил нормально, потому что через два дня она умрет. Но хозяйке захотелось блеснуть своим замком перед гостями, и она в последний момент вспомнила, что нужно цветы расставить на подоконниках. Только ничего хорошего из этого не выйдет. Она умрет через два дня.
Он качает головой. Я еще раз смотрю на розу: очень жаль, что такая красота умрет.
О садоводстве я и так начиталась достаточно, так что разговаривать на эту тему мне совсем не хочется.
– То есть об Истинных вы ничего не можете рассказать? Может всё же есть хоть что-то? – с надеждой спрашиваю я.
Глава 36
– Только то же, что и все, – пожимает он плечами.
Старичок разворачивается, идет по коридору и открывает небольшую дверь.
– Это моя комната! За мной не ходи! – предупреждает он строго и хлопает дверью перед моим носом. Но я и не собиралась, раз у него нет ничего из того, что меня интересует.
Я продолжаю дальше бродить по замку, пока не захожу в самый отдаленный уголок. Одна из дверей приоткрыта, и я, конечно, не могу сдержать своё любопытство и заглядываю туда.
Это оказывается оружейная. В ней никого нет пока, поэтому я захожу.
Разные мечи и луки аккуратно развешаны по стенам, но в них нет ничего интересного. А вот прямо напротив меня весят по центру стены, словно на особом месте, два больших меча, которые меня заинтересовывают.
Трудно в одном из них не узнать меч Ролдэна, когда рукоятка выполнена в форме извивающегося Дракона с огромным зеленым изумрудом в пасти. Лезвие опасно поблескивает сейчас в солнечных лучах, которые льются из окна.
Так и хочется коснуться его. Твердая сталь манит своей красотой и прямыми линиями. Я провожу пальчиком по ложбинке на мече, потом решаю опробовать на нем новое умение. Наверняка на нём нет никакой магии. Ролдэн бьётся честно, но…
Я держу руку над мечом и произношу про себя:
– Окультус. Остенде. Сурсум.
Ничего не происходит, и я уже собираюсь убрать ладонь. Этого и следовало ожидать. Но тут я начинаю ощущать ту же вибрацию, что шла и от цветка.
Не может быть! Ролдэн точно не стал бы этого делать! Или стал бы… Так боится проиграть Савалу? Так неуверен в себе? Даже не страшится огласки? Заголовков газет «Дракон испугался противника и заколдовал меч!».
А пусть проиграет! Немного позора ему не повредит. В случае чего у меня и оправдание есть для него: сняла магию, потому что переживала за его репутацию.
Теперь надо как-то снять магию.
Я не знаю, насколько может мне помочь маг-огородник, но выбора у меня нет, и я бегу обратно к той заветной двери, за которой он исчез.
Я стучу в дверь, но времени ждать ответа у меня нет: турнир вот-вот начнется.
Я открываю дверь, ожидая увидеть стеллажи с магическими книгами, колбы с разноцветными зельями, странных засушенных существ, и, конечно же, мага, который колдует над котлом. И всё это в сумрачной зловещей атмосфере.
И что же я вижу? Милую комнату, заставленную растениями в горшках, маленький шкафчик с книгами и уютный диванчик в углу, на котором похрапывая спит маг. Раскрытая книга валяется рядом на полу. Всё яснее ясного: читал и уснул.
Я захожу в комнату и иду к магу, который сейчас больше напоминает самого обыкновенного дедушку.
– Проснитесь! Вы мне очень нужны! – Я трясу его за плечо.
– А… Что? – просыпается он и в недоумении растерянно смотрит на меня, подслеповато щурясь. Потом он тянется за очками. И водрузив их на нос, наконец, видит меня и хмурится.
– Я же сказал, не ходи за мной!
– Я помню, но у меня дело неотложной важности!
– А… Нереа послала? Что там у неё еще в саду засохло? – спрашивает он и начинает искать свою книгу на диване.
Я понимаю, что он сейчас говорит о хозяйке замка.
– Да нет же! У меня совсем другая проблема!
Я поднимаю книгу с пола и сую ему в руки.
– А ты кто вообще? – он непонимающе хлопает глазами.
И тут я осознаю, что мне надо потрясти перед ним всеми моими званиями, а то он и с места не двинется.
Я выпрямляюсь, царственно вздергиваю подбородок и произношу с высокомерием (надеюсь, у меня это натурально получается):
– Я жена Дракона и его Истинная!
– Истинная? – удивляется маг, будто я совершенно не похожа на Истинную. Даже обидно, я же так старалась. А время-то идет, убеждать мага-огородника нет ни минуты.
– Идемте, – я бесцеремонно хватаю его за руку и дергаю за собой.
– Куда? – в недоумении спрашивает он. Но мне проще показать, чем рассказать, поэтому я тащу его по коридору к оружейной и радуюсь, что он не сопротивляется, а просто что-то недовольно ворчит себе под нос.
Я вталкиваю его в оружейную. В ней, слава небесам, по-прежнему никого. Маг растерянно стоит в центре комнаты, озираясь по сторонам.
– Сюда смотрите! – указываю я ему на меч. Он сначала смотрит на мою руку, а только потом до него доходит, и он переводит взгляд на меч.
Дедушка явно немного не в себе. И как его только держат в замке?
– И что? – спрашивает он, снимает очки, протирает стекла и снова надевает их, словно после этого он может увидеть что-то новое.
– На этом мече магия! Проверьте сами!
Он хмыкает с сомнением, но подходит, потом подносит руку и через секунду кивает.
– Пожалуй, да. И сильная.
– Да!
Я думала, что до него дойдет вся серьезность ситуации. Мои-то мысли потекли в сторону того, что может быть грандиозный скандал. И требуется защита чести Дракона и все такое.
– И что? – пожимает он плечами.
– Её надо убрать! – уже злюсь я.
– Зачем? – спрашивает он, зевая. Ему явно нет никакого дела до моих проблем и проблем Дракона.
– Это меч Дракона и сейчас он им будет драться на турнире, – терпеливо поясняю я. – На нём не должно быть никакой магии! А то Дракону победу не засчитают!
На ходу выдумываю я, хотя понятия не имею об этих турнирах. Я даже статьи под фотографиями Ролдэна-победителя не читала.
– Это точно, – равнодушно говорит он с явным желанием от меня избавиться.
– Уберите её, – настойчиво повторяю я.
– Я?! – удивляется он так сильно, что очки съезжают на кончик носа.
– Ты что-то перепутала, девочка, я такими делами не занимаюсь.
– Значит так! – раз он не хочет по-хорошему, то будет по-плохому. Я сама себе начинаю напоминать Марику, и от этого внутри становится противно.
– Если вскроется, что на этом мече была магия, то я всем расскажу, что вы знали и ничего не сделали! Скандал будет на все королевство, и вы будете иметь дело с моим мужем! – наседаю я на него.
Он задумчиво трет переносицу.
– А может Дракон сам наложил это заклинание? – задает вполне рациональный вопрос маг.
Я и сама так думаю, но маг должен думать по-другому!
– Он не мог! – восклицаю я с возмущением на которое только способна.
– Какого же вы мнения о его чести!
Я, конечно, в данный момент невысокого, но магу об этом знать не обязательно.
– Ну у меня нет такой силы, чтобы убрать магию с меча.
Маг задумчиво трет морщинистый лоб.
– Но есть тот, кто может… наверное…
Как же с ним тяжело!
– Мне все равно, как вы это сделаете, только делайте! – уже кричу я, глядя на часы на стене. До турнира остается всего полчаса и с минуты на минуту сюда придут за оружием.
Маг, наконец, проникается моим истеричным состоянием и торопливо чертит в воздухе круг. Тот сначала покрывается рябью, а потом в нём появляется величавый старец. В отличии от мага-огородника, он явно знает себе цену и смотрит на нас с высока.
– Ты же знаешь правила: вызывать меня только в крайнем случае, – грозно говорит он магу-огороднику, наклоняясь вперед и хмуря густые брови.
– Это крайний случай Верховный маг, – с раболепием произносит тот.
Так это Верховный маг! Его лицо никогда не появлялось на страницах «Вестника королевства», так что мне любопытно смотреть на того, кто объявил меня Истинной.
– Говори, – уже более милостиво произносит он.
– У нас тут меч Дракона и на нём магия, – путанно начинает огородник.
– И что? – зевая, произносит тот.
Да что ж они все такие глупые! Меня до глубины души возмущает этот факт, и я вмешиваюсь.
– А то, что сейчас будет турнир, и этим мечом Дракон собирается драться! Это должен быть честный бой! Снимите магию с меча!
– Ты уверена, Истинная? – с нажимом спрашивает Верховных маг.
Ну естественно, он знает, кто я. А вот огородник смотрит на меня и хмыкает, словно так и не верил до этого момента, что я жена Дракона.
– Да! – выкрикиваю я. Сколько же эти маги могут меня спрашивать об одном и том же?!
Верховный маг смотрит на меч, что-то бормочет и ломает в руках светящуюся палочку.
– Магия снята. Не поспишь нормально… – ворчит он и начинает растворяться в воздухе.
– Постойте, – кричу я, запоздало понимая, что стоило все же кое-что уточнить. – А кто её наложил?
Но он уже не слышит меня и исчезает. Или слышит, но говорить мне это не собирается. Маги оказывается вообще со странностями, как я вижу.
Я подбегаю к мечу и протягиваю над ним руку, чтобы проверить, что магии точно больше нет, но не успеваю.
В оружейную заходит уверенным шагом Ролдэн, а за ним Савал.
Я быстро отдергиваю руку от меча, но муж успевает заметить моё движение и в его глазах появляется подозрение. Еще и маг, словно не замечая их, идет к подоконнику, на котором стоит засохший цветок, и прямо на глазах у всех оживляет его, приговаривая:
– Вот так, мой хороший.








