Текст книги "Мой опасный возлюбленный"
Автор книги: Линси Сэндс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)
– Нет-нет, со мной все в порядке, – заверил его Томас и сунул руку в задний карман джинсов. Его сотового телефона там не было, удивленный, он обыскал все карманы, но телефона так и не нашел.
– Похоже, вы уже обошли парк. Ну как, вы нашли там тетушку?
Оставив безуспешные попытки найти свой мобильник, Томас обескураженно уставился на трубку.
– Обошли парк?
– Я проверил по карте, последние звонки были сделаны из района городского парка, там миссис Аржено оказалась сразу после того, как побывала в ночном клубе «Побег», – объяснил Герб. – А вы разве не обследовали парк? Возможно, Инес не расслышала, что я сказал. Там, где вы находились, было очень шумно.
Мгновение Томас стоял неподвижно, затем, еле сдерживая ярость, прошипел:
– Не вешай трубку!
Бросив трубку на столик, он в два шага пересек холл номера и распахнул дверь в комнату Инес. Он не включал свет, в этом не было необходимости, ночное видение действовало по-прежнему исключительно, Томас сразу увидел, что постель не тронута, а значит, в ней не спали. Чертыхнувшись, Томас с грохотом хлопнул дверью и в тот же миг замер, услышав, как открывается входная дверь в номер. Затаив дыхание, он следил за медленно открывающейся дверью, готовый к любому развитию событий, мгновения растягивались в минуты, но наконец дверь распахнулась, и в дверном проеме Томас увидел Инес, которая несколько замедленной походкой вошла в номер и закрыла за собой дверь. Томас тотчас бросился к выключателю и щелкнул кнопкой. Прихожая номера озарилась ярким светом, Томас взглянул на Инес и замер: лицо девушки было почти безжизненным и совершенно ничего не выражало, даже глаза Инес казались абсолютно пустыми.
– Инес? – произнес он, осторожно приближаясь к ней.
Она не отреагировала ни на его присутствие, ни на его голос, и лишь когда Томас встал прямо перед ней, просто обошла его и без всякого выражения произнесла:
– Я очень устала, мне срочно необходимо лечь.
Томас проводил ее взглядом, Инес подошла к кровати и начата раздеваться – очевидно, его присутствие ей было совершенно безразлично. Расстегнув блузку, она сбросила ее прямо на пол, и Томас, резко повернувшись, вышел из комнаты. Выражение мрачной озабоченности отразилось на его лице, когда он, вернувшись в гостиную, снова взял трубку.
– Герб, расскажи мне все, что ты знаешь о том, что произошло после нашего последнего разговора, – тоном, не терпящим возражений, потребовал Томас.
После небольшой паузы Герб произнес:
– Но ты же знаешь, что происходило. Я дал тебе новые координаты. Это оказался большой ночной клуб, который называется «Побег»...
– Ты сказал это мне или Инес? – уточнил Томас.
– Инес. Она сказала, что ты в ванной, – ответил Герб, затем после небольшой паузы спросил: – А ты что, не был в ванной?
– Нет. Я был в гостиной.
– Но ты не ответил на мой первый звонок. Что?..
– Теперь это не имеет значения, – мрачно прервал его Томас. – Просто расскажи мне, что происходило.
Герб рассказал о клубе и о том, как передан Инес новые координаты, выводящие к городскому парку, закончив свой рассказ словами:
– Пока она туда добиралась, я подумал, что если и в парке вам не удастся обнаружить мадам Аржено, то разумней будет прервать поиски и продолжить их утром, когда твоя тетя хотя бы на пару часов остановится, чтобы отдохнуть, потом снова проверил звонки и увидел, что ее координаты не изменились. Я стал названивать Инес, но ее номер не отвечал, тогда я позвонил по твоему телефону, а когда и ты не ответил, позвонил в отель.
Томас помолчал, затем спросил:
– Ты раньше не звонил сюда?
– Нет, – ответил Герб удивленно.
– Значит, это звонил Бастьен, – пробормотал Томас.
– Видимо, Инес не нашла Маргарет в парке? – спросил Герб.
– Полагаю, не нашла, – ответил Томас, хотя в тот момент не был в этом уверен.
– Хочешь, чтобы я снова проверил ее координаты и?..
– Нет, – прервал его Томас. Он не собирался оставлять Инес одну и идти искать тетушку. Сначала надо убедиться в том, что с девушкой все в порядке. Было совершенно очевидно, что кто-то проконтролировал Инес. Но с какой целью?
– Нет, – повторил он. – Мы продолжим поиски на рассвете, если не возражаешь.
– Нисколько, – заверил его Герб.
– Отлично. Спасибо, Герб. Тогда созвонимся утром.
Томас положил трубку и направился в комнату Инес, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, но не успел он сделать и двух шагов, как телефон снова зазвонил. Догадываясь, что это звонит Бастьен, а значит, придется рассказать ему о том, что произошло, Томас поморщился, но поднял трубку.
– Томас, – с нескрываемым облегчением почти прокричал Бастьен, и Томас догадался, что, прежде чем позвонить в отель, Бастьен, как и Герб, пытался связаться с ним и с Инес по мобильным телефонам. – Ну что, есть новости? Вы проверили последние координаты?
Помолчав, Томас со вздохом признался:
– Не знаю.
– Как это не знаешь? – в замешательстве спросил Бастьен. – Она либо была там, либо ее там не было.
– Не знаю, – повторил Томас и, еще раз вздохнув, рассказал своему кузену о событиях этой ночи, закончив словами: – Инес с отсутствующим выражением лица вошла в номер, сказала, что очень устала и должна сейчас лечь, потом с тем же отсутствующим видом начала при мне раздеваться...
– Кто-то ее проконтролировал, – мрачно произнес Бастьен.
– Я тоже так думаю, – согласился Томас.
– Ты же не думаешь, что мама стала бы?.. – Он не договорил.
– Я не знаю, Бастьен. Не понимаю, что, черт возьми, происходит. Почему тетя Маргарет не отвечает на звонки? Телефон ведь при ней.
Помолчав, Бастьен ответил:
– Не знаю, я слишком устал, чтобы нормально соображать.
– Тебе просто необходимо лечь в постель и отдохнуть, – тихо произнес Томас. – Ты ведь не спал с момента моего вылета в Канаду, верно?
– Нет, но...
– Я не могу сейчас оставить Инес одну. Сначала нужно убедиться в том, что тот, кто проконтролировал ее мозг, внушил ей лишь одно – вернуться в гостиницу и лечь спать.
– Жаль, что ты не можешь просканировать ее память, хорошо бы узнать, что случилось в парке, – пробормотал Бастьен.
– Память Инес скорее всего заблокировали или вообще стерли, так что шансов у нас почти никаких, – сказал Томас.
– Пожалуй, ты прав, – со вздохом согласился Бастьен. – Ладно, пойду-ка я прилягу, но позвони мне, как только что-нибудь узнаешь.
– Непременно, – заверил его Томас. Кузены попрощались, пожелав друг другу спокойного отдыха, и повесили трубки.
Томас поднес четвертый пакет крови к губам, быстро выпил его и достал пятый. Плохой новостью было то, что он потерял большое количество крови в результате ранения в спину. Хорошей новостью было то, что в результате ранения в спину он потерял большое количество крови. Томас был совершенно уверен, что основное количество сладкого экстази элементарно вылилось через рану из его организма. Теперь он вовсе не чувствовал себя сексуальным маньяком, и если некоторое возбуждение осталось, то озабоченность состоянием Инес запросто перекрыла его.
Закрыв контейнер, Томас быстро навел порядок. Он нашел большой пакет, бросил в него нож и окровавленные полотенца, туда же последовали пустые пакеты из-под крови. Все это нужно будет выбросить, причем, чтобы избежать ненужных расспросов, как можно дальше от отеля. Контейнер для крови, напоминавший обычную сумку-холодильник, Томас поставил в шкаф. Убедившись, что в номере не осталось ничего, что могло бы указать на ночное происшествие, он еще раз прошелся по комнатам, плотно закрывая все двери – ведущую в коридор, в свою комнату, дверь гостиной и, наконец, дверь в комнату Инес.
Томас осторожно подошел к кровати и посмотрел на девушку. Она спокойно спала, и он некоторое время просто стоял и всматривался в ее лицо, скользя взглядом по закрытым глазам, аккуратному носику, пухлым, чувственным губам. Потом, стараясь не потревожить Инес, Томас тихонько прилег рядом с ней. Он точно знал: если кто-то вторгся в сознание Инес, ее нельзя оставлять одну. Нужно находиться рядом, чтобы быть уверенным, что подобное не произойдет вновь, к тому же, как только она проснется, ей может понадобиться его помощь.
Томас повернулся на бок и смотрел, как она спит, мысль о том, что он смотрит на лицо своей суженой, внушала ему благоговейный трепет. Несмотря на то что Лисианна была на четыре года моложе, чем он, и нашла своего суженого несколько лет назад, Томасу казалось, что ему придется ждать еще не один век, прежде чем он найдет свою половину. Все его кузены нашли своих суженых, когда были гораздо старше его. И вообще из всей мужской части рода Аржено Томас, насколько ему было известно, был единственным, кому довелось найти свою суженую в столь «юном» возрасте. И вот сейчас его суженая перед ним. Инес Урсо.
Томас улыбнулся, повторив ее имя. «Урсо» – единственное, слово на португальском, которое он знал. Оно означало «медведь». А известно это слово ему было потому, что почти два века назад у него был друг с такой фамилией. Единственный друг из смертных. Слишком тяжело было наблюдать, как люди, с которыми ты был знаком, старятся и умирают, зная, что ты будешь жить вечно. Он помнил, как оплакивал кончину своего друга, а теперь вдруг подумал, не был ли тот предком Инес. Так или иначе, но имя Урсо очень подходило ей. В гневе она была похожа на маленького медвежонка, и это ему чертовски нравилось. Когда Инес осыпала его потоком португальских ругательств, забавно грозя маленьким пальчиком, она казалась ему очаровательной. Но кто знает, пришел ли бы он в такой же восторг, если бы понимал, что она говорит.
Томас протянул руку и отвел прядку волос с ее щеки, подумав, что эта девушка напоминает ему одну очень старую картину, которую ему довелось видеть много лет назад, и что он будет счастлив, если до конца жизни он, просыпаясь, каждое утро будет видеть перед собой это лицо. Пока Томасу все нравилось в Инес.
Ему нравилась даже ее ворчливость и, конечно же, нравился ее ум. Даже ее застенчивость казалось ему милой, а она действительно была застенчивой. Он не понял этого во время их первой встречи в Нью-Йорке. Тогда Инес показалась ему воплощением деловых качеств и командных наклонностей. Первоначальное мнение подтвердилось и в Лондоне, когда она с самого начала попыталась взять инициативу в свои руки, но сегодня ночью, когда трое подвыпивших англичан подсели за ее столик, реакция Инес показалась Томасу несколько неожиданной.
Томас полагал, что любая женщина почувствует себя настороженно, если к ней начнут приставать трое пьяных парней, но Инес чувствовала себя более чем настороженно. Поначалу она казалась совершенно шокированной тем, что выбор загулявших парней пал на нее, словно и не подозревала о своей привлекательности. А потом она вжалась в свое кресло, будто пытаясь исчезнуть из виду. Его очень задело то, что его суженая выглядит перед этими негодяями такой испуганной, пожалуй, именно этим можно было объяснить его взрывную реакцию.
Конечно, и сладкий экстази сыграл в этой ситуации свою коварную роль, из-за воздействия концентрата Томас не мог мыслить достаточно ясно и соответственно был не в состоянии ликвидировать конфликт в зародыше. А возможно, все обстояло иначе, и он сам себя обманывает. Возможно, его ярость была вызвана тем, что, найдя свою суженую, Томас не собирался позволять каким-то пьяным проходимцам приставать к Инес.
Воспоминания об англичанах тенью скользнули по лицу Томаса, и он постарался отбросить неприятные мысли; осторожно приподняв руку, он легко провел пальцем по щеке Инес и улыбнулся, когда Инес заворочалась во сне, словно отзываясь на его ласку. И это тоже очень нравилось Томасу – то, как она реагирует на него. Ему нравилась страсть, моментально вспыхивавшая в ней после его поцелуев; первый раз он почувствовал это в Лондоне, а потом и в Амстердаме, когда он, по сути, набросился на нее. Инес не просто откликалась на его страсть. Ее реакция предсказывала им счастливое будущее, если только он сам все не испортит демонстрацией своих сверхвозможностей, как это произошло на набережной. Пока, как считал Томас, он не слишком преуспел в ухаживании за девушкой. Над этим ему придется поработать. Безусловно, у Инес есть некоторые пунктики относительно собственной внешности, и над этим ему тоже придется поработать, решил он и заснул.
Инес повернулась во сне, что-то сердито проворчала, уткнувшись в какое-то препятствие, но потом вздохнула и с удовольствием прижалась к чему-то теплому и большому. Однако запах, щекотавший ноздри, окончательно выдернул Инес из пелены сна. Она приоткрыла глаза, но увидела перед собой лишь плотную черноту; в замешательстве Инес окончательно распахнула ресницы и сразу сообразила, что лежит, почти прижавшись носом к черной футболке. Немного отодвинувшись, она подняла глаза и увидела лицо спящего Томаса.
От неожиданности Инес коротко вдохнула и несколько напряглась – от удивления, но не от страха. Как это ни странно, тревоги она не почувствовала, а ведь если учесть обстоятельства, Инес имела все основания встревожиться – во-первых, она не имела ни малейшего представления, как рядом с ней оказался Томас, а во-вторых, понятия не имела, как сама оказалась здесь.
Осмотревшись, она поняла, что они находятся в спальне их номера. Томас лежал поверх покрывала и спал одетым, на ней одежды не было, и лежала она, укрытая простыней и тем же покрывалом. Однако Инес совершенно не помнила, как вернулась в отель и легла спать. Последнее, что она помнила, – это то, что она отправилась на поиски Маргарет, после того как...
Вспомнив, что англичанин ударил Томаса ножом, а она собственными руками вытащила нож из его спины, Инес обеспокоенно взглянула на Томаса. Он не был бледным и вовсе не выглядел больным, он самостоятельно поднялся и дошел до постели, потому что поднять его и перенести на кровать она не смогла бы. И все же ей хотелось осмотреть рану – так, на всякий случай.
Выскользнув из-под его руки, которой он обнял ее во сне, Инес, кое-как прикрывшись простыней, привстала и, склонившись над Томасом, попыталась осмотреть его спину, точнее, то место, где еще совсем недавно торчал нож пьяного англичанина. Рана была прикрыта футболкой. Закусив губу, Инес посмотрела на его джинсы – кровь, натекшая из раны, уже засохла, превратившись в жесткую, почти черную корку. Инес протянула руку и осторожно попыталась приподнять край футболки, но та тоже присохла к спине Томаса. Инес потянула сильнее, потом еще, и ткань наконец поползла вверх. Инес испуганно замерла, но Томас не проснулся, и она еще немного приподняла футболку.
Там, где еще вчера зияла глубокая рана, не было никаких следов повреждения, даже крошечного шрама. Кожа была абсолютно чистой, гладкой и безупречной, как у новорожденного.
– Все зажило.
Инес подняла голову и увидела, что Томас настороженно смотрит на нее; все это время он притворялся, будто спит, подумала она. Она одернула футболку и отодвинулась от него. Ее первым, почти инстинктивным желанием было вскочить с постели, но она была обнажена, а неловко скомканная у груди простыня не могла заменить даже тонкую ночную рубашку, впрочем, если бы ей хотелось покрасоваться перед Томасом, лучшего момента нельзя было себе представить. Но Инес точно знала, что ей этого не хочется. Пусть они суженые и предназначены друг для друга, но это вовсе не означает, что Томас станет смотреть на нее сквозь розовые очки, которые могут превратить ее далекую от совершенства фигуру в стройное тело длинноногой красавицы.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
– Я? – удивленно переспросила Инес. – Прекрасно.
– В самом деле? – тихо спросил Томас, слегка поглаживая ее по предплечью.
Инес судорожно сглотнула, заметив, что в его глазах появился серебристый огонек. Ее тело отреагировало на эту искру, словно цветок на поднимающееся над горизонтом солнце. Она почувствовала, как твердеют и напрягаются ее соски, как горячим и влажным жаром охватывает ее лоно. Ее глаза приобрели неожиданную леность, сонно прикрывшись. Когда на губах Томаса медленно расплылась удовлетворенная мужская улыбка, Инес поняла, что не только она заметила происходящие перемены.
– Мне нравится, как ты на меня реагируешь, – произнес Томас. – И очень нравится твой запах.
Инес поборола неожиданное желание понюхать свой подмышки и просто смотрела на него, не зная, что ответить. А потом его пальцы скользнули с внешней стороны ее предплечья к внутренней, опасно близко приблизившись к ее груди. Ее разгоряченную кожу начало пощипывать от этих поглаживаний, и хотя он пока не касался ее груди, соски Инес напряглись в томительном предвкушении.
– Твое сердце так сильно бьется, – прошептал он, его пальцы нежно скользили по внутренней стороне ее локтя, сердце Инес буквально колотилось о ребра, а дыхание вдруг участилось и стало поверхностным. – Ты хочешь меня.
Рука Томаса двинулась вниз, и пальцы ухватились за край простыни, которой прикрывалась девушка. Не ожидавшая этого Инес не удержала ткань, и та выскользнула из ее пальцев. Инес даже не попыталась закрыть свою обнажившуюся грудь, и рука Томаса, заняв место ткани, тепло и уверенно легла на левую грудь Инес.
Томас ласкал ее, а Инес, закусив губу, впитывала в себя ощущение тепла и спокойствия, поднимавшееся откуда-то снизу и широкой волной разливавшееся по телу. Неожиданно что-то влажное и еще более теплое коснулось ее разгоряченной кожи; Инес, с трудом разомкнув веки, взглянула на свою грудь и увидела, как язык Томаса кружит вокруг ее возбужденного соска. Мужчина словно орошал тончайшую кожу живительной и возбуждающей влагой, чередуя нежнейшее пощипывание с жадными и хищными, но не болезненными укусами. Казалось, слабые электрические разряды пронизывают Инес, распаляя желание и увлажняя лоно. Не в силах больше сдерживать рвущуюся наружу страсть, она громко застонала, и тогда Томас отпустил сосок, поднял голову и буквально впился в ее губы.
Инес пылко ответила на его поцелуй; раскрыв губы, она прильнула к груди Томаса, и когда он, подавшись вперед, осторожно уложил ее на постель, она с радостью подчинилась этому движению. Поцелуи Томаса стали настойчивее, его губы жадно блуждали по ее щекам, потом опустились ниже и на секунду припали к бешено бьющейся жилке. Инес, замерла, но не от страха, а от ожидания чего-то необыкновенного и прекрасного. Помедлив, Томас прервал поцелуй и поднял голову.
Открыв глаза, Инес посмотрела на Томаса, который внимательно вглядывался в ее лицо. Мурашки побежали по коже Инес, она напряглась и закусила губу, сдерживая, желание снова броситься в объятия своего суженого, не думая о несовершенстве своей фигуры и отринув последние остатки стыдливости. И все же, когда Томас, легко потянув, освободил ее от простыни, Инес мысленно перечислила все изъяны своего тела, которые открылись его взору. Потеряв былую решимость, она уже готова была снова прикрыться простыней, но в этот момент Томас произнес:
– Прекрасна.
Услышав эти слова, Инесс недоверчиво распахнула глаза и увидела, как Томас быстрым, ловким движением сдернул свою футболку, и Инес впервые увидела обнаженный торс младшего Аржено. Вот кто действительно прекрасен, подумала она. Произведение искусства.
Инес неуверенно протянула руку и провела пальцами по его мускулистой груди, а Томас, отшвырнув запачканную кровью футболку, смотрел на нее, прикрыв ее руку ладонью. Не отрывая взгляда от ее лица, он поднес ее руку к своим губам и по очереди ласково поцеловал пальцы, потом, обхватив один крохотный пальчик губами, легко пососал его.
Когда он медленно вынул палец из своего рта, Инес лишь коротко вздохнула от пронзивших ее необычных ощущений. Томас отпустил ее руку, подался вперед и стал целовать ее. Одной рукой он опирался на постель, чтобы ненароком не обрушиться на девушку всем своим весом, а пальцы другой руки двигались, поочередно лаская ее груди, затем скользнули вниз к ее округлому животу.
Когда он, продолжая целовать ее, скользнул рукой под простыню и огладил сначала живот Инес, а затем ее бедра, она схватила его за плечи и беспокойно задвигала ногами. Лежавшая на бедре девушки рука Томаса замерла. «Надеюсь, кожа не успела стать колючей», – подумала Инес, охваченная желанием.
Когда она последний раз брила ноги? Инес стала лихорадочно вспоминать и решила, что не меньше двух дней назад. Проклятие! Наверняка уже появилась щетинка. Это придавало совершенно новый смысл ее фамилии, которая, по ее мнению, подходила ей как нельзя лучше, потому что порой она казалась себе настоящим медвежонком. Иногда ей казалось, что волосы у нее на ногах растут с дьявольской скоростью. Особенно неприятно было замечать тень на своих ногах еще до окончания рабочего дня – и это после утреннего бритья. За что Создатель проклял ее, дав ей такое тело? Будь она высокой, длинноногой блондинкой с...
– Ах! – воскликнула Инес, удивленно округлив глаза, когда рука Томаса неожиданно сомкнулась над самым ее естеством. Она так увлеклась мысленным самобичеванием, что не заметила, как его рука прекратила свой спуск по внешней стороне бедра и начала уверенный подъем по внутренней. Сетуя на несовершенство своей фигуры, она пропустила этот подъем, она даже не заметила, что Томас прервал поцелуй и теперь легко покусывал ее ушко. Теперь ее уже ничто не могло отвлечь.
– Ты вернулась? – с ласковой насмешкой спросил девушку Томас и, не давая ей опомниться, скользнул пальцами во влажную глубину.
Инес только кивнула, сейчас, когда он так интимно ласкал ее, она даже дышать боялась, не то что говорить.
Он хохотнул ей в ухо и прошептал:
– Где ты была? О чем думала?
Инес скорее проглотила бы язык, чем сказала бы ему правду. К сожалению, невозможно сочинить ложь, когда его пальцы вытворяют такое. К ее огромному облегчению, сочинять ей не пришлось, потому что именно в этот момент зазвонил телефон.
Томас напряженно замер, потом чертыхнулся. Закрыв глаза, Инес возблагодарила Бога за это вмешательство и мысленно поклялась, что Томас никогда не узнает, насколько близок он был к тому, чтобы оцарапаться о проклятую щетину ее ног. Отпустив плечо Томаса, она схватила трубку телефона.
– Доброе утро! – радостно прощебетала Инес, и Томас удивленно вскинул голову.
– Доброе утро, Инес, – поздоровался Бастьен, по голосу чувствовалось, что он бодр и хорошо отдохнул. – Как вы себя чувствуете?
Она удивленно подняла брови, услышав, что его тон неожиданно изменился. Этот вопрос прозвучал с мрачной озабоченностью, но она понятия не имела, чем вызвано его беспокойство, однако, вспомнив, что именно этот вопрос задал ей Томас сразу после ее пробуждения, Инес нахмурилась.
– Я... Что произошло прошлой ночью? – спросила Инес и, охваченная тревожным предчувствием, попыталась вспомнить события прошлой ночи, но поняла, что ничего не помнит, не помнит даже, как легла спать.
Бастьен поколебался и затем спросил:
– А вы разве не помните?
– Нет, – призналась она. Неожиданно Инес стало плохо. Прежде чем Бастьен успел что-либо сказать, она передала трубку Томасу и стремительно вскочила с постели, прихватив простыню и при этом едва не сбросив с кровати Томаса.
Соорудив что-то вроде тоги, Инес торопливо прошла в ванную и захлопнула за робой дверь. Несколько секунд она стояла в темноте, пытаясь успокоиться.
Ее желудок уже отреагировал на ее расстройство, и если она не успокоится, не исключено, что в следующее мгновение ее вырвет.
Закрыв глаза, Инес заставила себя медленнее дышать. Когда ей показалось, что она немного успокоилась, она нащупала на стене возле себя выключатель и нажала кнопку. Моргнув от неожиданно яркого света, Инес подошла к зеркалу и внимательно осмотрела себя. Простыня кое-как была намотана вокруг тела, волосы торчали во все стороны, а взгляд выражал страх и недоумение.
«Почему я не помню, как вернулась в отель и легла в постель?» – спросила себя Инес.
Ответ, которого она так боялась, заключался в самом вопросе – она ничего не помнит, потому что кто-то стер ее воспоминания, а сделать это могли, насколько ей было известно, только бессмертные, но кто и с какой целью? Тот факт, что она оказалась в отеле, причем в своей собственной постели, рядом с Томасом, почему-то обеспокоил Инес. Если она нашла Маргарет, эта женщина могла проконтролировать ее сознание, но с какой целью? С чего вдруг кому-то из бессмертных понадобилось контролировать ее и укладывать в постель с Томасом? Томас находился под воздействием концентрата сладкого экстази. Неужели он?
Инес отринула эту мысль, прежде чем та окончательно оформилась у нее в голове, но ужас заключался в том, что Томас все-таки мог читать и контролировать ее мысли, а значит, они не суженые.