355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Троцкий » Том 3(2). Историческое подготовление Октября. От Октября до Бреста » Текст книги (страница 20)
Том 3(2). Историческое подготовление Октября. От Октября до Бреста
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:17

Текст книги "Том 3(2). Историческое подготовление Октября. От Октября до Бреста"


Автор книги: Лев Троцкий


Жанр:

   

Политика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 40 страниц)

Резолюция соединенного заседания ЦИК, Петроградского Совета и общеармейского съезда по демобилизации армии по докладу делегации о ходе мирных переговоров

(19 декабря)

Заслушав отчет мирной делегации и вполне одобряя ее действия, соединенное собрание ЦИК, Петроградского Совета и Общеармейского съезда по демобилизации постановляет:

Первое программное заявление, оглашенное представителями четвертого союза в Бресте, признало в принципе заключение мира без аннексий и контрибуций. Это признание создало почву для дальнейших переговоров о всеобщем демократическом мире.

Однако, уже в этом заявлении представители германского правительства отказались признать право на самоопределение за теми угнетенными национальностями и за теми колониями, которые были захвачены до начала войны 1914 г.

Уже это ограничение, немедленно отмеченное русской делегацией, обнаруживало, что правящие классы Германии, вынужденные под давлением народного движения делать уступки идее демократического мира, вместе с тем пытаются извратить эту идею в сторону старой аннексионистской политики. Заявление австро-германской делегации, излагающей практические условия мира на Востоке, еще больше извращает идею справедливого демократического мира.

Смысл этого заявления сводится к тому, что австро-германское правительство отказывается дать немедленно безоговорочное обязательство вывести войска из оккупированных областей Польши, Литвы, Курляндии, частей Лифляндии и Эстляндии.

Действительное, свободное выявление воли населения Польши, Литвы, Курляндии и всех прочих оккупированных областей невозможно при оставлении в этих областях чужеземных войск и до возвращения эвакуированной части коренного населения. Ссылка делегации на то, что воля народов в указанных областях будто бы уже выражена, явно неосновательна. При осадном положении, под гнетом военной цензуры, оккупированные области не могли еще высказать свою волю. Документы, на которые могло бы сослаться германское правительство, в лучшем случае могут свидетельствовать только о волеизъявлении отдельных привилегированных групп, а не народных масс данных территорий.

Мы заявляем:

Русская революция остается верной своей международной политике. Мы стоим за действительное самоопределение Польши, Литвы, Курляндии. Мы никогда не признаем справедливым навязывание чужой воли каким бы то ни было народам.

Октябрьская рабочая революция исполнила свой долг перед народами всего мира. Рабоче-Крестьянское Правительство опубликовало тайные договоры. Рабоче-Крестьянское Правительство готово немедленно очистить все территории, оккупированные русскими войсками в течение этой войны. Оно предоставляет всем, без исключения, народам, населяющим Россию, право на полное самоопределение, вплоть до отделения, при отсутствии какого бы то ни было военного давления со своей стороны. Но оно требует того же и от противной стороны.

Мы обращаемся, как к братьям, к французским, английским, сербским рабочим и говорим им: правительства ваших стран не сделали даже того шага навстречу миру, который вынуждены были сделать правительства центральной Европы. Правительства ваших стран до сих пор не объявили своих целей войны. Ваши правительства затягивают войну всеми правдами и неправдами. Ваши правительства не делают ни шагу навстречу мирной программе русской революции. Ваши правительства не хотят отказаться от тех договоров, которые они тайно от народа заключили с бывшим царем Николаем II. Добейтесь немедленного присоединения ваших стран к мирным переговорам на основе заявлений, сделанных в Бресте русской делегацией!

Мы обращаемся к народам Германии, Австро-Венгрии, Болгарии и Турции.

Под вашим давлением ваши правительства вынуждены были на словах усвоить наш пароль "без аннексий и контрибуций", но на деле они пытаются проводить старую политику захватов. Помните: дело заключения быстрого и действительно демократического мира больше всего находится теперь в ваших руках. На вас смотрят народы всей Европы, измученные и обескровленные беспримерной войной. Вы не позволите германским и австрийским империалистам вести войну против революционной России во имя порабощения Польши, Литвы, Курляндии и Армении.

Рабочая революция зовет к восстанию трудящиеся классы всех стран.

Соединенное Собрание настаивает на том, чтобы в дальнейшем мирные переговоры велись в нейтральном государстве, и поручает Совету Народных Комиссаров принять все меры к тому, чтобы это было проведено в жизнь.

"Протоколы заседаний ЦИК 2-го созыва", стр. 169–170.

Опровержение

От Народного Комиссариата по иностранным делам

В субботних советских газетах появилось сообщение – будто бы от имени Народного Комиссариата по иностранным делам – по поводу немецкой делегации в Петрограде и напечатанных в некоторых изданиях интервью с г. Кайзерлингом.

Характер и тон сообщения слишком ясно свидетельствовали о том, что этот документ не мог исходить от Комиссариата по иностранным делам. Самое тщательное расследование не обнаружило до настоящего момента, от кого именно документ этот исходил. Ясно, что издания, опубликовавшие документ, были введены в заблуждение его мнимо-официальным характером и не затруднили себя проверкой его содержания и его источника.

Народный Комиссар по иностранным делам Л. Троцкий.

"Известия" N 255, 19 декабря 1917 г.

Беседа с представителями Бюро Печати

Представитель бюро печати посетил сегодня Комиссара по иностранным делам и получил от него разъяснения по некоторым вопросам международной политики.

Народный Комиссар обратил прежде всего внимание советской печати на ту вакханалию, которая разыгралась вокруг приехавшей в Петроград австро-германской делегации. Прежде всего, о цели этой делегации. Эта цель точно оговорена в условиях перемирия, которые в свое время были опубликованы во всеобщее сведение. Задачей делегации является выработка практических мероприятий, долженствующих служить обмену гражданских пленных, – не военнообязанных, – заложников, инвалидов и пр., – выработка мер к непосредственному обмену их не через Швецию, а через нейтральную зону, специально установленную на фронте. Вторым важнейшим вопросом суждения комиссии должно быть улучшение материального и морального положения военнопленных обеих сторон. Работа этой комиссии не имеет отношения к переговорам о мире. Она лишь продолжает и завершает переговоры о перемирии, и результаты ее работ (обмен гражданских пленных и улучшение материального положения военнопленных) сохраняют всю свою силу независимо от того, как и чем закончатся общие мирные переговоры.

Что касается числа членов делегации, то оно чрезвычайно преувеличено печатью. На самом деле прибыло 25 человек и при них около 30 человек служебно-технического персонала, – в общем, стало быть, не более 60 человек. Никаких дипломатических полномочий эта комиссия не имеет, и все переговоры, при всей важности их значения для судьбы пленных, сохранят чисто деловой характер.

Совершенно неуместными представляются в связи с указанным характером комиссии все разговоры о тайной дипломатии. Цель комиссии и будущее место ее работ (Петроград) были совершенно точно указаны в опубликованных своевременно условиях перемирия и воспроизведены во всей печати. Поучительно отметить, что английский радиотелеграф, более внимательный, чем наша буржуазная печать, совершенно точно известил английскую прессу о прибытии в Петроград, согласно условиям перемирия, комиссии для разработки некоторых практических вопросов, связанных с перемирием. Работы комиссии начались только в понедельник вечером. Совершенно естественно, если об этих работах не было еще никаких извещений. Разговоры о тайной дипломатии в связи с этой комиссией являются поэтому совершенно произвольными.

В отношении условий пребывания в Петрограде, телеграфных сношений с Брест-Литовском и пр. немецкие и австро-венгерские делегаты поставлены в те же самые условия в Петрограде, в какие русские делегаты поставлены в Брест-Литовске.

Что же касается главных переговоров о мире, ведшихся в Брест-Литовске, то в этих переговорах наступил 10-дневный перерыв, истекающий, как известно, 23 декабря. Вряд ли, однако, переговоры возобновятся в Брест-Литовске. Мы считаем во многих отношениях более целесообразным на той стадии, которой переговоры уже достигли, продолжать их ведение в нейтральной стране.

Помимо принципиальных деклараций, нашей и австро-германской, и ответа нашей делегации, мы имеем теперь в своем распоряжении и более или менее конкретный проект австро-германских условий мира с Россией. Это не есть проект сепаратного мира, а проект тех отношений, которые, по замыслу австро-германского правительства, должны установиться между Россией, с одной стороны, и Австрией и Германией, с другой, и в случае всеобщего мира этот документ, имеющий характер только первого проекта, предложенного противной стороной, мы опубликуем в тот же день. Неприемлемость австро-германских условий мира, по мнению Народного Комиссара, вполне очевидна. Дело идет о принципе самоопределения наций и об его истолковании. Центральные державы этот принцип признали в своей декларации, но, в применении к Польше, Литве и Курляндии и частям Лифляндии и Эстляндии, Германия и Австро-Венгрия считают возможным придать принципу самоопределения наций совершенно фиктивное содержание. Точно так же, как мы вчера признали без всякого принуждения самостоятельную Финляндскую республику, мы готовы признать независимость республик Польской и Литовской, независимость Курляндии или соединение этих стран с другими странами при условии, если такого рода изменение государственных границ или государственные новообразования произойдут исключительно по доброй воле заинтересованных народов. Между тем, германский проект мирных условий в применении к России превращает дело опроса заинтересованного населения в некоторый ритуал, лишенный практического содержания. Если дипломатия противной стороны думает, что для нас провозглашенный в нашей декларации принцип есть голая формальность, то это глубоко ошибочная мысль. Мы ни на минуту не сомневаемся в социальных симпатиях верхов имущих классов в Польше, Литве и Курляндии. Но действительная воля этих стран определяется для нас не голосованием их помещиков, капиталистов и банкиров, – вообще, не тех частей народа, которые угнетают весь трудовой народ. Мы хотим и требуем, чтобы вопрос о судьбе Польши разрешался польским рабочим и крестьянином, – при этом, во всех частях Польши.

Наши рабочие неоднократно проливали свою кровь вместе с рабочими бывшего Царства Польского в борьбе против царизма. И если мы сейчас отвергаем проект условий мира со стороны Австро-Германии, то не потому, что мы хотим сохранить Польшу за Россией, а потому, что мы хотим, чтобы польский народ сам сказал, какова должна быть в дальнейшем его государственная судьба. При этом он должен иметь возможность выразить свою волю без всякого принуждения и без всякого насилия. Мы ни на минуту не сомневаемся, что такая постановка вопроса встретит самую энергичную и горячую поддержку со стороны рабочих и крестьян Польши, Литвы и Курляндии, равно как и Германии и Австро-Венгрии. После этой жестокой и бессмысленной бойни, длящейся три с половиной года, бойни, в которой народы столь многому научились, самой бессмысленной, милитаристической и бюрократической утопией является мысль – под видом самоопределения навязать полякам, литовцам или латышам открытую или замаскированную диктатуру чужеземного «завоевателя».

Насколько беспочвенна такого рода политика, видно из того, что германская пресса не сообщила немецкому народу того пункта ответной декларации наших делегатов, в котором дается наше истолкование принципу самоопределения. Ясно, что германская дипломатия считает неудобным в этой области сталкиваться лицом к лицу с общественным мнением немецкой демократии, раз от этой последней скрывают важнейшие обстоятельства из сферы мирных переговоров. Мы, однако, не сомневаемся в том, что теми или другими путями истина дойдет до немецкого народа и до народов Австро-Венгрии, и что принцип национального самоопределения, который мы с полной добросовестностью применяем по отношению к народам России, найдет достаточно широкие круги сторонников в пределах центральных империй и исключит для правительств этих государств возможность того совершенно недопустимого истолкования, какое мы находим в проекте австро-германских условий мира с Россией.

На вопрос о политике наших союзников в отношении к ведущимся переговорам, Народный Комиссар ответил, что эта политика по-прежнему стоит под знаком самой плачевной растерянности.

В правящих кругах Франции, насколько мы осведомлены, считают необходимым «выдержать» еще одно военное столкновение с Германией и Австро-Венгрией, отразить их наступление, чтобы затем открыть переговоры.

Совершенно очевидно, что в тех условиях, в которых война ведется на западном фронте, новое наступление может повторить с теми или другими изменениями картину всех прежних наступлений. Фронт передвинется на несколько километров в ту или другую сторону, причем соотношение военных сил мало изменится. На свете станет только меньше несколькими сотнями тысяч французов и немцев. После этого «психологические» условия для мирных переговоров должны будто бы стать более благоприятными. Это суеверие правящих кругов Франции представляет собою типичнейшую черту. По существу дело сводится, однако, к тому, чтобы по возможности оттянуть страшный час подведения итогов.

Наша задача ясна: мы продолжаем переговоры на той принципиальной основе, которую выдвинула Русская Революция. Мы принимаем все меры к тому, чтобы результаты этих переговоров доходили до сведения народных масс всех европейских стран, несмотря на ту поистине унизительную цензуру, которую правительства Европы установили для военных и дипломатических сообщений. Мы не сомневаемся, что сами переговоры сделают нас сильнее, а империалистические правительства всех стран – слабее.

Во вторник, 19 декабря, около часу дня Народного Комиссара по иностранным делам посетил представитель великобританского посла г. Бьюкенена и сделал ему следующее заявление:

"Великобританский посол просил меня довести до Вашего сведения, что он выезжает в отпуск для поправления своего здоровья. Вопрос об этом отпуске был решен еще до русской революции. Но после февральских событий положение осложнилось, и г. посол, несмотря на тяжелое состояние своего здоровья (болезнь почек), счел себя вынужденным оставаться на посту. Месяца через два после революции он снова сделал попытку уехать в отпуск, но тогдашний министр иностранных дел г. Терещенко всячески настаивал на том, чтобы г. Бьюкенен не прерывал своей деятельности в связи с предстоящей Парижской конференцией. В октябре г. Бьюкенен в третий раз поставил вопрос об отпуске, но Октябрьский переворот снова задержал его на посту. В настоящее время состояние здоровья г. Бьюкенена настолько ухудшилось, что врачи предписывают ему немедленный отпуск. С послом отбудут некоторые морские и сухопутные английские офицеры, члены военной миссии. При этом капитан Смит просил сделать распоряжение о том, чтобы личный багаж всех отъезжающих не подвергался никакому пограничному осмотру".

Народный Комиссар поставил капитану Смиту вопрос, будет ли и со стороны великобританского правительства предоставлена та же самая привилегия тем дипломатическим представителям, которых Совет Народных Комиссаров направит в Англию или через Англию? Капитан Смит выразил свою уверенность, что великобританское правительство не сможет отказать в таких же привилегиях агентам Совета Народных Комиссаров, но, по настоянию т. Троцкого, обязался официально поставить этот вопрос послу и немедленно сообщить ответ для соответственных мероприятий со стороны Народного Комиссариата по иностранным делам.

Через час капитан Смит сообщил по телефону, что посол гарантирует официальным представителям Советской власти, направляющимся в Англию или через Англию, все те привилегии, которые будут предоставлены г. Бьюкенену.

"Известия" N 256, 20 декабря 1917 г.

Во французскую военную миссию

Во вчерашнем номере газеты «День» напечатано, под заглавием «Германские условия мира», сообщение, начинающееся словами: «Французская военная миссия в Петрограде получила следующую телеграмму»… Далее следуют совершенно ложные сообщения, рассчитанные на возбуждение смуты и хаоса в населении. Аналогичное же сообщение напечатано и в других изданиях, разжигающих и поддерживающих в стране гражданскую войну, – без указания источника.

Настоящим прошу миссию незамедлительно ответить мне:

1. Правильна ли ссылка газеты «День» на французскую миссию?

2. Если правильна, то какие меры приняты миссией для наказания своих членов, повинных в распространении злостной лжи?

3. Функционирует ли отдел пропаганды? С какими учреждениями и изданиями он сносится? Откуда и какими путями получает свои телеграммы и радиотелеграммы?

4. Сколько офицеров числится во французской миссии в России и где они в настоящее время находятся?

5. Известно ли миссии что-либо о сношениях ее офицеров с Калединым, Алексеевым*, Радой, и что именно?

Народный Комиссар по иностранным делам Троцкий.

"Известия" N 257, 21 декабря 1917 г.

Французская военная миссия – источник лжи и отравленных слухов

В ответ на вопрос, направленный французской военной миссии Народным Комиссаром по иностранным делам, генерал Ниссель ответил нижеследующим письмом:

"Многочисленные журналисты разного направления являются за справками в военную миссию. Я уполномочен давать им справки насчет военных событий на Западном театре войны, в Салониках, в Азии и относительно положения во Франции. Во время одного из таких визитов один молодой офицер позволил себе сообщить слух, который распространяется по городу и происхождение которого приписывается Стокгольму, но он не указал, что это известие прибыло по телеграфу. Я принимаю меры, чтобы в будущем в отделе информации где это произошло, подобные оплошности не могли возобновиться. Список членов французской миссии был доставлен совершенно недавно г. начальником генерального штаба, который имеет также русского офицера в качестве агента связи с французской миссией.

В настоящее время, вследствие трудностей сообщения в России, офицеры, командированные на Юг и на Кавказ, получают распоряжения от ген. Бертело. Я знаю, что офицеры французской миссии в Румынии находятся в связи с фактическими властями, существующими на юге России, в целях обеспечения существования армии и румынского населения. Ввиду соглашения с русским правительством, Южная Россия должна в действительности, начиная с 1 декабря, целиком обеспечивать пропитание армии и румынского населения, ввиду того, что источники Румынии были поглощены русскими армиями. Все объяснения были, впрочем, даны в сообщении, переданном недавно печати и в котором военная миссия утверждает свое право находиться в связи с различными национальностями, не принимая участия во внутренней борьбе в России. Французская военная миссия располагает приемником беспроволочного телеграфа. Русский генеральный штаб был извещен об установлении этого аппарата и послал для его обозрения своих специалистов".

Это письмо представляет собою документ поистине поразительный. Во французской военной миссии имеется специальное бюро пропаганды, т.-е. бюро шовинистической агитации, травли, пускания темных слухов и проч. Такое бюро имелось раньше и в великобританской миссии, но, согласно официальному извещению Бьюкенена, это бюро закрыто. Во французской миссии оно сохранилось. "Молодой офицер", не названный в напечатанном выше документе, но обладающий, несомненно, пылким темпераментом, фабриковал подложные телеграммы, которые печатались во всей нашей шовинистической прессе. Те, кто следит за нею, знают о чудовищных по своей грубости и глупости сообщениях, появлявшихся в качестве телеграмм, полученных будто бы из Стокгольма. Теперь адрес фабрики этих известий может быть указан с точностью: это – молодой офицер из французской миссии. Совершенно естественно, если Советская власть считает невозможным терпеть на территории Российской Революции подобного рода работу. «Молодой», т.-е. не созревший, офицер может спокойно дозревать во Франции, где, надо надеяться, правительство г. Клемансо найдет для его фантазии соответственное применение. Мы надеемся, что в кратчайший срок будет установлено, сколько других более или менее молодых или вполне созревших французских и иных иностранных офицеров замешано в интригах и заговорах против революционной власти в России. Мы считаем также недоказанным, что пребывание французских офицеров в Киеве и на Дону и особенно на путях между Киевом и Доном оказывает большую услугу делу продовольствия. Сведения, которыми располагаем мы, говорят нам, что эти офицеры служат в гораздо большей мере делу связи между генералом Калединым, генералом Алексеевым и другими монархическими мятежниками, с одной стороны, и финансово-империалистическими кругами, союзными и русскими, с другой стороны. Ясно, что союзные офицеры, доведшие свою дерзость до прямого участия в контрреволюционном восстании, должны быть немедленно отозваны в Петроград, – будем надеяться, только для того, чтобы отсюда проследовать во Францию. Это – те минимальные требования, которые в настоящих условиях может выставить Советская власть. Если ко всему этому принять еще во внимание, что русские солдаты томятся во Франции и на Македонском фронте, что там они за неповиновение французским законам подвергаются расстрелу, то дерзость империалистических офицеров представится в еще более чудовищном виде. Во всяком случае, те из них, которые сейчас пребывают на территории контрреволюционного мятежа, как его соучастники, не могут быть рассматриваемы как военно-дипломатические агенты иностранного государства, и за их судьбу Советская власть слагает с себя решительно всякую ответственность.

На письмо генерала Нисселя Народный Комиссар по иностранным делам дал нижеследующий ответ:

Во французскую военную миссию.

Сим честь имею довести до сведения миссии нижеследующее:

1. Ввиду того, что бюро пропаганды, называемое бюро «информации», при французской военной миссии служило источником распространения заведомо ложных слухов, имевших своей задачей вносить смуту и хаос в общественное сознание, это бюро подлежит немедленному закрытию.

2. "Молодому офицеру", который фабриковал ложные сведения, предлагается немедленно покинуть пределы России. Имя этого офицера прошу сообщить мне незамедлительно.

3. Приемник беспроволочного телеграфа подлежит устранению из миссии.

4. Французские офицеры, находящиеся в области гражданской войны, должны быть немедленно отозваны в Петроград особым приказом, подлежащим распубликованию в печати.

5. Обо всех шагах, предпринятых миссией в связи с настоящим письмом, прошу меня известить.

Народный Комиссар по иностранным делам Л. Троцкий.

"Известия" N 259, 23 декабря 1917 г.

(Напечатано без подписи.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю