Текст книги "Мир вне времени (Сборник)"
Автор книги: Ларри Нивен
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
– …можешь. Повторяю, Корбелл, ответь, если можешь. Повторяю…
Корбелл открыл глаза. Все вокруг казалось странным, незнакомым. Он явно не на борту «Дон Жуана». Тогда где же… Ах да. Он нашел два мягких выступа на краю ванны, на них так удобно было положить голову… Он и сейчас так лежит. Видимо, заснул в теплой воде.
– …если можешь. Повторяю… Корбелл подтянул к себе шлем скафандра.
– Слушаю.
– Прошло два часа шесть минут. Ты болен?
– Нет. Я заснул. Подожди… – он повернул кран, и в остывшую ванну полилась горячая вода. – Я все еще отдыхаю. Есть что-нибудь новое?
– За мной наблюдают. Я чувствую радарное и гравитационное излучение.
– Гравитация?
– Да, мой сенсор массы отмечает гравитационные волны. Меня исследуют с помощью сложных инструментов и наверняка уже многое обо мне узнали. Такие инструменты могут работать в автоматическом режиме.
– А может, тебя исследует тот, кто отправил в космос послания? Откуда исходит излучение?
– Если это Земля, то из района Тасмании. Излучение прекратилось. Не могу определить его источник.
– Если по тебе начнут стрелять, тебе придется улетать.
– Да, я сменю орбиту. Я хотел избежать расхода топлива, но моя нынешняя орбита не проходит над Антарктикой.
– Хорошо. – Корбелл встал на гудящие ноги и вышел из воды. Вдоль стены на полу лежали кучки пыли: когда-то тут висели полотенца. За окном потемнело. За песчаной полосой пляжа, в плотном тумане виднелся скелет рыбы. Даже с большого расстояния было понятно, что он очень велик. В небе сверкнула молния, через минуту – вторая, и хлынул ливень. Корбелл отошел назад, оделся, чувствуя, как саднят натертые места. Все-таки ванна – это отлично. Надо при первой же возможности сюда вернуться. Здесь есть даже сауна, хотя зачем при такой погоде… Да, сауна. Значит, этот дом построили до того, как на Земле стало жарко. Джером вошел в будку, подумал немного и решил не нажимать нижнюю кнопку. Пирсса был прав: за техникой давно никто не ухаживал. Итак, куда отправиться: в кабинет или в спальню? Эти пути точно работают.
Он выбрал спальню.
Корбелл вышел из будки, и показания термометра скафандра сразу поднялись. Он обошел кровать и посмотрел на спинку. Да, все правильно: здесь действительно есть телеэкран и кнопки. Экран даже заработал, засветился бело-серым, а потом показал его собственные ноги в скафандре, правда, немного размытые. В конце концов Джером нашел клавишу воспроизведения. Изображение задвигалось задом наперед. Внезапно он увидел кровать, на которой извивались четыре тела. Затем на экране возникла другая четверка (или та же, просто в другой одежде). Наконец на пульте обнаружилась кнопка «пауза».
– Корбелл, я пытался послать сообщение источнику излучения, но не получил ответа.
– Если тебе потребуется бежать, делай это немедленно, не спрашивая меня. Так будет безопаснее для нас обоих.
– А что будешь делать ты?
– Пока посмотрю кино, – Корбелл фыркнул. – Здесь съемки, как для «Плейбоя»: над кроватью установили видеокамеру.
– Значит, цивилизация вырождалась. Неудивительно, что они не смогли себя спасти. Не унижай себя таким зрелищем.
– Не унижать? А как же любовные койки в спальне в Селердоре? Это что, не вырождение?
– Смотреть на эти койки считалось невежливым. Корбелл проглотил раздражение.
– Мне надо узнать, люди на пленке или нет.
– И что же?
– Качество записи плохое. На участниках действа свободная одежда пастельных тонов с большим количеством отверстий. Даже если это не люди, отличий я не вижу… Правда, они худые и держатся как-то странно. – Пауза. – А еще они очень гибкие. Тут происходило не совсем то, что я думал.
– И что же?
– Я думал, это оргия с четырьмя участниками, а оказалось, что двое помогают другой паре принимать сложные сексуальные позиции, как слуги в Древнем Китае. Впрочем, возможно, они не слуги, а тренеры или учителя. – Еще одна пауза. – Все они гибкие, как танцоры. Может, это и правда танцоры? Жаль, что не видно кушетки. Похоже, там сидели зрители.
– Корбелл… – Да?
– Ты не голоден?
– Голоден. Придется посмотреть, куда ведет четвертая кнопка.
– Думаю, не стоит. Если ты найдешь только еду тысячелетней давности, то быстро умрешь. Твой скафандр сможет эффективно очищать воздух еще двадцать четыре часа, и запасы питательных концентратов в нем минимальны. Постарайся добраться до Южного полюса. Я сейчас пролетаю над ним и вижу большое континентальное пространство, заросшее лесом.
– Хорошо. – Корбелл выключил эротическую запись и направился к будке. Нажатие второй сверху кнопки снова вызвало появление дополнительных восьми кнопок. Джером постарался рассмотреть их получше, ведь изображенные на них символы могут оказаться буквами или цифрами. Он протянул руку к кнопке, снова убрал ее.
– Я боюсь.
– Чего?
– Панели управления в кабинете. Во всех остальных будках всего четыре кнопки. Я думаю, это что-то вроде интеркома или системы закрытой связи. В нее можно попасть либо из кабинета, либо вломившись, как это сделали мы. Так вот, в офисе восемь дополнительных кнопок с рисунками.
– Разумно.
– А что будет, если набрать случайный номер?
– В мое время автомат сообщал: «Неправильно набран номер».
– У нас тоже такое было. Но что, если эти кабинки телепортации при наборе такого номера посылают в никуда?
– Такая конструкция никуда бы не годилась. Поищи телефонный справочник.
В самой будке ничего похожего не было, и Корбелл вышел в кабинет. В лицо ему ударили дождь и сильный ветер. Как только с лицевой пластины стекли капли воды, он направился к столу и начал выдвигать его ящики. Открывались они неохотно; в одном обнаружилась колония серо-зеленой плесени. Возможно, кто-то забыл здесь яблоко. В столешницу была встроена какая-то оргтехника, но определить, что это было – телефон, видеофон или компьютер – уже не представлялось возможным. Время и дождь уничтожили все.
– Придется нажимать кнопки наугад, – сообщил Джером Пирссе.
– Удачи.
– Почему ты это говоришь?
– Это долг вежливости.
Корбелл изучил восемь дополнительных кнопок при свете фонаря шлема. Любая может убить его быстрее, чем он поймет, что произошло. Выбирать наугад? Нет, у него есть идея получше. Он выбрал третью сверху кнопку в первом ряду, с изображением перевернутой латинской «Л», похожей на виселицу, и начал нажимать. Раз, два, три, четыре… По краям потолка появилось освещение, но дверь не открывалась. Тогда он выбрал другую кнопку, с изображением песочных часов, лежащих на боку и сжатых по краям. Одно нажатие, два, три, четыре…
– Твое местоположение два раза изменилось, – сообщил Пирсса.
На этот раз дверь открылась. Помещение за ней было заполнено скелетами в одинаковых… униформах? Свободный покрой, короткие брюки, рубашки без рукавов и свертки ткани на плечах. Под слоем пыли алая форма с черными значками выглядела новой. Кости почти разрушились под действием времени, но, судя по размеру, принадлежали подросткам или детям. И они явно были людьми. Корбелл поискал на костях и одежде следы пуль, но не нашел. Правда, тела располагались так, словно их обладатели погибли в перестрелке. В помещении стояли столы и компьютерные терминалы; толстая раздвижная дверь была расплавлена, за ней виднелись камеры. Их решетчатые двери казались скорее декоративными, и у каждой был свой узор; но решетки были заперты, а в камерах валялись скелеты.
– Тут полицейский участок, – сообщил Корбелл Пирссе, – а я хотел найти ресторан. Я нажимал одну и ту же кнопку четыре раза. – Он услышал в своем голосе раздражение. Сказывается усталость? – Я не хотел набирать пустой номер и вспомнил, что в мое время рестораны боролись за телефонные номера, которые легко запомнить.
– Государство резервировало такие номера для важных муниципальных учреждений: полицейских участков, больниц и судов.
Корбелл миновал еще одну расплавленную дверь, потом дверь на фотоэлементах – и вышел под дождь. На улице не было ничего интересного, только местами под грязью виднелись кучки одежды – короткие комбинезоны без рукавов всех цветов и оттенков, кроме алого.
– Придется попробовать другие комбинации.
– Полагаю, это безопасно. Если ты введешь номер, который не используется, перемещения просто не произойдет.
– Думаешь, стоит рискнуть? – Корбелл по-прежнему не двигался с места. По его шлему барабанил дождь, лицевую пластину заливала вода.
– Есть другое решение. Я обнаружил под городом систему туннелей. Могу объяснить, как пройти к тому месту, откуда они расходятся.
– Зачем?.. А, ты думаешь, это метро? Наверно, его перестали использовать, когда появилась телепортация.
– Если метро перестали использовать, то станции продолжали служить транспортными узлами. Так дешевле.
VКорбелл шел под проливным дождем по жидкой грязи, которая норовила засосать его ботинки. Такой способ передвижения не очень подходит для старого усталого человека.
Улицы и здания большей частью остались нетронутыми, и скоплений скелетов он больше не находил. В одном месте купол из стекла и металла, похожий на елочное украшение, только диаметром двенадцать футов, врезался в стену здания. Теперь его заполняла дождевая вода. Внутри Корбелл увидел губчатые ремни безопасности и два сиденья, одно оказалось занято: из желтых майки и шорт торчали кости, все это покрывала грязь. Джером заставил себя порыться в больших накладных карманах и положил находку в сумку с инструментами. Рассматривать он будет позже. Через некоторое время ему встретился еще один купол. В нем никого не было, и он казался целым, а фары так и сверкали. Однако заводиться транспортное средство отказалось, и Корбелл продолжил свой путь.
По одну сторону улицы потянулся огромный пустырь, на нем стояли побитые ветром пни и завивались едва видные тропинки. Парк? По другую сторону вверх тянулась слегка выпуклая стена. И впереди, и сзади была все та же стена, поэтому ее высота и ширина оценке не поддавались. Корбелл вспомнил, что из окна кабинета видел гигантский куб. Видимо, сейчас он шел вдоль того самого строения. Но зачем в мире, где существует телепортация, улицы и машины? Он начал подозревать, что именно найдет в здании транспортного узла.
– Под тобой пустое пространство, – сообщил Пирсса.
– Это хорошо. Я уже устал. – Корбелл осмотрелся. Слева – останки парка, справа – стена… Чуть впереди стену сменило стекло: множество стеклянных дверей. Джером прошел в полумрак холла и включил лампу на шлеме.
Потолок не давал никакого представления о высоте помещения, только сопровождал перемещение человека переливами света. Луч прожектора терялся в широком холле, а температура снизилась до двадцати градусов по Цельсию.
– Здесь стоит кондиционер, – сообщил Корбелл.
– Отлично. Батареи скафандра проработают дольше.
– Кто знает, что тут за воздух! – он осторожно открыл лицевую пластинку: воздух спертый, но никакой жары нет и в помине. – Мне надо снять скафандр. Я устал.
– Выпей питательного раствора.
Джером рассмеялся: он успел о нем забыть! Питательная жидкость уменьшила чувство пустоты в желудке, вместе с ней отступила и усталость. Восстановив силы, он вылез из скафандра. Его сразу поразило ощущение ковра под ногами: сухой, мягкий, с ворсом по щиколотку, он был похож на облако. Такой материал должен быть очень дорогим, но в холле общественного транспортного узла площадью полгектара им застелили весь пол.
– Пожалуй, я посплю, – сообщил Корбелл шлему. Он растянулся на облачном ковре и окунулся в блаженный покой.
IVНаступил серый рассвет. Джером немного понежился, лежа на пушистом ковре и глядя в потолок, переливающийся тысячами цветов. Можно смотреть на яркие лабиринты до одурения и все же не определить высоту помещения. Корбелл закрыл глаза и снова задремал. А я ведь спустился сюда умирать, вспомнил он.
– Как думаешь, Пирсса, от чего я умру? От сердечного приступа?
Нет ответа. Он подтянул к себе шлем и повторил вопрос.
– Вряд ли, – услышал он в ответ.
– Почему? У Государства волшебные лекарства?
– Да, если считать лекарствами контрацептивы. После основания Государства целое поколение действовал запрет на производство потомства для людей с наследственными заболеваниями. Население уменьшилось наполовину, голод кончился…
– А сердечные болезни? – Его отец умер от сердечной недостаточности.
– Дети людей с сердечными заболеваниями не могли иметь потомство. У тебя тело преступника, здорового на сто процентов.
– Ах вы, твари высокомерные. А как же мои дети?
– У их отца был рак.
Значит, гены Корбелл а удалили из генофонда человеческой расы… И все это случилось три миллиона лет назад, так что сейчас уже поздно злиться. Он поднялся, потянулся и огляделся вокруг.
Из ковра в нескольких местах поднимались диваны, покрытые таким же материалом. Рядом с ними летали столики неправильной, но мягкой формы.
– Какой я идиот! Ведь мог же поспать на диване. – Джером уперся руками в летающий стол и надавил изо всех сил. Стол снизился на дюйм, но слова всплыл, как только человек отпустил его.
Одна из стен представляла собой ряд входов в уже знакомые будки. Корбелл двинулся к ним, неслышно ступая по мягчайшему ковру. В каждой будке имелось несколько рядов кнопок, на каждой чернел маленький значок. Всего кнопок было двенадцать; восемь уже известных значков и четыре новых. Он нажал кнопку, которая была больше, чем все остальные. Может быть, она включает устройство? Но ничего не произошло. Потом он заметил прорезь в стене будки и догадался проверить инструментальную сумку скафандра, куда до этого сложил трофеи из разбитой машины. Серебристый бесшовный футляр размером с тюбик губной помады… Носовой платок из ткани с бледными разводами… Обертка от леденца, который сам растаял за годы дождя… Хотя это мог быть не леденец, а лекарство, наркотики и вообще все что угодно. Пластиковый диск размером с ладонь, в центре – путаница зеленых значков… Вот это подойдет. Но где у него верхняя сторона? Диск не влезал в прорезь значками вверх, но прекрасно поместился, стоило его перевернуть. Корбелл нажал большую кнопку, и экран включился.
Так, что теперь? Возможно, экран как раз и есть телефонный справочник. Осталось только найти комбинацию клавиш для вызова необходимой информации и прочесть ответ, написанный непонятными значками. Что делать в такой ситуации, Корбелл не знал; он опустил руки и вышел из будки. Только без паники. Воздуха в скафандре ему хватит еще на два дня, так что время на изучение обстановки есть.
В самом конце холла, как он и ожидал, обнаружилась лестница: широкая, вполне отвечающая предпочтениям профессионального архитектора. Ступени, уходившие вниз, в темноту, покрывал ковер. Джером вернулся за шлемом своего скафандра и прозрачным пластиковым диском. Посвечивая перед собой фонарем шлема и напевая, он двинулся вниз.
– «И голову… под мышку взя-ав… В Кровавую Башню она идет…»
Внезапно ступени пришли в движение, отбросив человека назад. Корбелл сел, ругаясь. Он не ударился, но если он получит на Земле травму, никто не придет ему на помощь.
Снизу пришел свет. Вначале Джером решил, что это включилось аварийное освещение, но свет все усиливался. Внизу лестницы было светло, как днем. Корбелл стоял посреди большого открытого пространства с высоким потолком. В стенах виднелись ниши, в которых раньше, видимо, были магазины. Зал выглядел, как большая железнодорожная станция европейского образца, но фонтаны и тот же мягкий ковер придавали ему вид роскошного дворца. Из ковра поднимались кушетки, а вдоль одной из стен…
– Пирсса! Я нашел карту!
– Опиши мне ее.
– Здесь два полушария Земли. Черт, жаль, что ты сам не видишь. Континенты примерно той же формы, что были в мое время. Карту наверняка составляли до того, как испарилась часть океанов. По всей карте от той точки, где я нахожусь, расходятся линии, в основном темные. Пирсса, освещенные линии ведут в Антарктику, Аргентину и… да, Аляску. – Аляска и Сибирь были сдвинуты на север. – Линии ведут прямо через океаны, а может, под ними.
При ближайшем рассмотрении ниши, которые он принял за магазины, оказались заставлены диванами, а стены в них имели отверстия для выдачи пищи. Когда Корбелл вставил в стену пластиковый диск, раздался женский голос, что-то с сожалением разъясняющий на неизвестном языке. Все остальные ниши дали точно такой же результат.
Ну хорошо. Пройдемся в дальний конец зала, к дверям.
В каждой из толстых дверей были отверстия для дисков. Корбелл вернулся за скафандром, и тот же эскалатор поднял его вверх. Как так получается? При большом потоке народа это может создавать ужасную давку. Таща на себе тяжелый скафандр, он вернулся вниз. На карте рядом со светящимися линиями виднелись значки, тоже освещенные. Джером постарался запомнить обозначение нужного ему маршрута: до растаявшей Антарктики, но не к центру континента, а до ближайшего берега. Ведь берега колонизируют первыми. Дойдя до дверей, он нашел ту, которая обозначалась нужным сочетанием закорючек, и вставил в специальное отверстие диск надписью вниз. Дверь открылась, он вытащил диск и улыбнулся: надпись поменялась. С него взяли стоимость проезда.
Теперь вокруг него были стекло и бетон. Конец поезда слегка выдвигался из углубления в стене: стеклянный круг восьми футов в диаметре, с овальной стеклянной дверью. Через стекло был виден вагон цилиндрической формы, сиденья в нем располагались друг напротив друга и были покрыты тем же ковром, что на полу в холле. Передняя часть вагона оказалась металлической. Найдя возле двери прорезь для дисков, Корбелл воспользовался ею. Дверь открылась, он вошел, вытащил диск со стороны вагона, и дверь закрылась.
– Я на месте, – проговорил он в микрофон шлема.
– Где именно?
– В одном из подземных поездов. Я не знаю, что сейчас делать. Ждать, наверное?
Ты решил не пользоваться кабинами телепортации?
– Да. Большой пользы я в них не увидел. Возможно, они были игрушкой для богачей, а массовое их использование слишком дорого. А может, они не работают на большие расстояния. Иначе зачем в городе улицы и машины? И те, и другие в хорошем состоянии и большом количестве.
– Возможно, – согласился Пирсса. – Четыре разряда в восьмеричной системе счисления дают только четыре тысячи девяносто шесть возможных вариантов. Это слишком мало.
– Да.
На скамейке могло сесть в ряд около восьми человек, Места были разделены панелями другого цвета, чем ковер На сиденье. В вагоне нашелся еще один пункт выдачи пищи, который тоже произнес что-то голосом, полным сожаления. За дверью, едва закрывающей тело до груди, был туалет с чистейшей металлической губкой, как в спальне дома. Корбелл испытал и его. В конце концов он решил, что в губке скрыто телепортирующее устройство. Она мгновенно становилась чистой. Ручки сиденья доставались из ниши в спинке, их приходилось закреплять.
– В том месте, где ты находишься, выросло потребление энергии, – сообщил Пирсса. – Что-то происходит.
Корбелл растянулся на мягком сиденье и приготовился ждать. Времени отправления он не знает, так что подождет двадцать четыре часа. В животе у него громко урчало.
Глава четвертая
НОРНА
IРядом раздался чей-то голос.
Корбелл дернулся, закричал и проснулся. Откуда здесь другие голоса, кроме Пирссы? Правда, он не на борту «Дон Жуана»…
Голос замолчал.
– Я не узнаю языка, – сообщил Пирсса из наушников шлема.
– Ничего удивительного! Проиграй-ка запись. – Он прослушал запись прозрачного мальчишеского голоса, говорящего что-то обнадеживающим тоном, и вздохнул. – Если я встречу этого парня лично, то что он мне скажет? И что скажу ему я? Возможно, я умру, пока буду учить их язык.
– У меня просто сердце разрывается! У большинства твоих современников была только одна жизнь.
– Да.
– Твоя эгоистичная жизненная позиция всегда беспокоила меня. Подумай о себе как…
– Нет, постой. Ты прав. Мне досталось больше, чем очень многим людям… Можно сказать, что я очень удачливый вор. Больше я не буду жаловаться на жизнь.
– Удивительно. Теперь ты готов посвятить свою жизнь службе Государству?
– Какому Государству? Оно умерло. Мой эгоизм – такая же нормальная человеческая черта, как твой фанатизм.
Снова зазвучал красивый мальчишеский голос, и Корбелл увидел его обладателя – за металлической передней стенкой вагона, словно та была прозрачной. Голограмма? Джером наклонился вперед. Прозрачная картинка изображала бюст мальчика, ниже плеч изображение словно таяло. На вид ему было лет двенадцать, но держался он, как взрослый. Кожа его была золотистого цвета, а черты лица представляли смесь рас: черной, желтой и белой; кроме того, он был наполовину лысым. Возможно, из-за мутации черные вьющиеся волосы мальчика росли только у основания головы, над ушами и в виде хохолка надо лбом. Ребенок улыбнулся и исчез. Вагон двинулся вперед и вниз.
Ощущение было, как на американских горках. Корбелл вытащил ручку кресла и ухватился за нее. Секунд тридцать вагон двигался под наклоном, потом в теле возникло ощущение тяжести, а туннель принял горизонтальное положение. Внутри поезда было светло, снаружи – темно. Корбелл уже начал расслабляться, как вдруг вагон дернулся влево, потом – вправо; возможно, он менял туннели.
У Джерома заложило уши, и практически сразу Пирсса сообщил:
– Поезд движется со скоростью восемьсот километров в час и все еще набирает скорость. Это удивительное достижение.
– Как они этого добились?
– Похоже, здесь используется гравитационный линейный ускоритель с вакуумным туннелем. Скоро ты проедешь под Тихим океаном. Ты меня слышишь?
– Очень плохо.
– Корбелл, ответь мне, если можешь. Корбелл, ответь… – Голос Пирссы затих.
– Пирсса! Нет ответа.
Давление на барабанные перепонки и носовые пазухи увеличилось, и Корбелл подвигал челюстью, чтобы снизить его. Причин для паники нет, сказал он себе. Связь восстановится, когда он доедет до Антарктики. Тихий свист и равномерное движение действовали усыпляюще. Джерому захотелось прилечь, желательно ногами вперед – ведь в конце пути его ждет торможение. Он может поспать и даже увидеть сон… Что может присниться последнему человеку на Земле, когда он мчится под Тихим океаном со скоростью в полторы звуковых, да еще по системе туннелей, которую много столетий не чинили? Поезд может остановиться в туннеле под океаном, и он задохнется, а голограмма мальчишки будет уверять его, что движение скоро возобновится. А на орбите Пирсса будет ждать, когда он появится из туннеля… Если дать воображению волю, можно запугать себя до смерти. Но если не слушаться голоса фантазии, смерть может прийти с неожиданной стороны.
Уши снова заложило. Стоп, Пирсса сказал, что в туннеле вакуум? Корбелл посмотрел на приборы шлема. Давление воздуха в вагоне было низким и продолжало падать.
Тяжело дыша, он влез в скафандр.
– Вакуумный туннель! Какой же я идиот! Вагон потерял герметичность. – Интересно, что еще могло испортиться в древней системе туннелей? Однако сейчас поезд двигался невероятно ровно. Через некоторое время Корбелл опорожнил мочевой пузырь, а потом вылил содержимое бака отходов своего скафандра в туалет. Моча пенилась, но не оставила ни следа на идеально гладкой поверхности унитаза.
Прошло несколько часов. Корбелл подремал сидя, проснулся, лег на живот, потом перевернулся на спину; заплечное оборудование удобно подпирало спину, а ручка кресла – голову. В таком положении он и заснул. Разбудил его рывок вагона. Джером сел и выпил последнюю порцию питательного раствора; ее почти хватило, чтобы утолить голод. Он почувствовал, что поезд движется с ускорением; возможно, туннель пошел вверх? Примерно полминуты вагон словно ехал по инерции вниз с небольшой горки, потом дернулся назад и остановился. За металлическим концом вагона раздался едва слышный удар. Стеклянная дверь и внешняя металлическая открылись одновременно. Корбелл поднялся с места, но его тут же опрокинул назад воздушный удар, сопровождаемый громоподобными звуками.
Часто в конце долгого похода начинают болеть все мышцы, а в голове остается одна мысль: идти вперед, несмотря ни на что. Примерно в таком состоянии Джером двинулся к выходу. В ушах у него звенело, а голова болела в том месте, где он ударился ею о шлем, да вдобавок он потянул спину. Он чувствовал себя круглым дураком: удар воздуха, резко заполняющего вакуум, не должен был застать его врасплох.
– Пирсса! Говорит Корбелл. Ответь мне, если можешь.
Тишина в ответ. Куда мог деться Пирсса? Ведь теперь между ними не пролегает толща океанического дна. Корбелл покачал головой. Ему оставалось только идти вперед и посмотреть, что еще уготовила ему судьба.
Где-то в большом зале горел тусклый свет. Джером различал диваны, ниши и слабо светящиеся линии на настенной карте. Приборы скафандра говорили, что давление в помещении слегка повышенное, а температура высокая, но не слишком. Подняв лицевую пластину, он принюхался. Воздух в зале был теплый, сухой и пыльный. Тогда Корбелл снял шлем и снова принюхался. К пыли примешивался запах животного.
– Мя?..
Он подпрыгнул от неожиданности. Но звук казался таким знакомым, домашним и милым… Краем глаза он заметил слева движение.
– Мя-а!
Животное – толстая мохнатая змея, черно-бело-серая – быстро ползло к нему по ковру. Остановившись, оно подняло милую кошачью мордочку и снова вопросительно произнесло:
– Мя-а?
– Черт возьми! – не выдержал Корбелл. И тут сзади что-то зашуршало. Он мгновенно забыл о мохнатой змее; ему захотелось спать так сильно, что он готов был упасть на пол и отключиться. Но сзади раздавались странные звуки, он повернулся, чудом удержавшись на ногах, и увидел сгорбленную человеческую фигуру под белым плащом с капюшоном. Она напала, пока странная помесь кошки и змеи отвлекала его внимание. В полумраке пряталась настоящая ведьма: высокая, худая, с морщинистым лицом, горбатым носом и глубоко посаженными злыми глазами. В воспаленных руках она держала серебряную трубку, направив ее прямо в глаза Корбелла.
Он видел ведьму несколько секунд перед тем, как полностью отключился. Тогда он был уверен, что за ним пришла смерть.