412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Л. Бирчон » Ужасная поездка » Текст книги (страница 1)
Ужасная поездка
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 13:54

Текст книги "Ужасная поездка"


Автор книги: Л. Бирчон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

Annotation

Вам лучше поберечься

Наступила ночь перед Рождеством, и Нишу нужно вернуться в родной дом. Но последний поезд из Лондона отменили, а автобус, заменяющий его, только что сломался.

Он застрял в занесенном снегом деревенском пабе вместе с горсткой попутчиков и жителями Литтл Слотер. Это ежегодная загадка убийства, и столы накрыты для посетителей.

При жарком огне и щедром гостеприимстве делать больше нечего. Они могут присоединиться к празднику.

Но все не так, как кажется, и время – не единственное, что им предстоит убить этой ночью.

Cтремительный и забавный рождественский хоррор на выживание. Ниш думает, что хуже уже быть не может, когда он оказывается в канун Рождества в загородном пабе. Но это до того, как появляются монстры и начинаются убийства.

Праздничный хоррор на выживание с чувством юмора, который идеально подойдет для чтения у камина поклонникам Брэди Хендрикса, Джо Р. Лэнсдейла и Джеймса Герберта.

История, все имена, персонажи и происшествия, изображенные в этом романе, являются вымышленными. Никакого отождествления с реальными людьми (живыми, умершими или неживыми), местами, зданиями и продуктами не предполагается и не должно предполагаться. При создании этой книги не пострадали и не эксплуатировались животные. Даже пчелы.

При создании обложки вдохновлялся дизайном Милана Йовановича.

Переводчик: Алекс Фролов

Л.А. Бирчон

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Примечание автора

Благодарности

Об авторе

Л.А. Бирчон

Ужасная поездка

Глава 1

Рождество для Ниша – это всегда кровавое шоу ужасов.

И это Рождество длится как минимум с июня, потому что Ниш работает в рекламе. Точнее, в работе с влиятельными лицами. Волна импульса, которую он создавал все эти месяцы, наконец-то обрушилась на интернет, как цунами консьюмеризма.

TikTok наводнен вызовом «Ворчун Крампус». YouTube наводнен освещенными кольцами тридцатилетними детьми с детскими лицами, делающими пошаговые уроки о том, как получить образ Ворчуна Крампуса. Вирусные видео, на которых дети дерутся на детской площадке из-за ворчливого Крампуса, вызвали небольшую моральную панику.

На уродливые игрушки возник дефицит, поскольку спрос на них резко возрос. Отчаявшиеся родители перекупают друг друга на eBay, пока в магазинах все распродается. В One Show целых десять минут в прайм-тайм плакала мать, которой не удалось заполучить ворчливого Крампуса, единственного обитателя списка желаний ее смертельно больного сына для Санты. Душераздирающее зрелище. Ролики с развязкой – Маркус Рэшфорд удивляет ребенка, вручая ему Крампуса, выпущенного ограниченным тиражом в подарочной упаковке, – были в тренде в течение недели.

Все это отлично сказалось на бизнесе. Директор по продажам компании-производителя игрушек шутил, что не видел столько экспоненциальных графиков с начала пандемии.

Ниш попросил своего босса о каком-нибудь денежном вознаграждении за хорошо выполненную работу. Босс похлопал его по спине, как будто они были закадычными друзьями. Если бы это зависело от меня, я бы дал тебе лишний кусок угля. Но нужно думать о климатическом кризисе». Знаете, что общего между целью бизнеса на 2030 год и вашей премией? Чистый ноль».

Не то чтобы Ниш сильно надеялся, что его тяжелый труд будет признан. В конце концов, это была реклама, а босс Ниша умудрился совместить худшие недостатки характера Дона Дрейпера с комплексом неполноценности человека, который вращается в правильных кругах, но учится не в той школе.

Бонуса нет, и нет покоя нечестивцам. Ниш работает над Пасхой уже не меньше месяца. А в январе начнется подготовка к Хэллоуину – или Гот-Рождеству, как его называют в торговле.

Но пока что, наконец-то, наступил канун Рождества. После блокировок, многоуровневых систем, пузырей, правил шести, мытья рук, хлопанья в ладоши и выжимания рук – это первое нормальное Рождество за два долгих года. Наконец-то нормальная жизнь снова в поле зрения.

А вместе с нормальной жизнью приходит и череда сезонных праздников. Ниш уже почти потерял счет рождественским вечеринкам, на которых он побывал.

Сначала была вечеринка для всей компании в бальном зале отеля с угощениями и ваучерами на напитки, которая, по словам генерального директора, показала, что организация относится к своим сотрудникам как к семье. Как будто для того, чтобы продемонстрировать это, вспыхнули две драки, и выяснилось, что давно предполагаемый служебный роман произошел из-за неисправного замка на туалете для инвалидов.

* * *

Затем был рождественский обед в отделе, который проходил по тонкой грани между различными диетическими потребностями команды, географическим удобством, местами, рассчитанными на двадцать человек, и оставшимся скудным бюджетом на развлечения.

После этого были командные напитки – только стоячие места в переполненном баре, которые финансировались самостоятельно, поскольку бюджет расходов был полностью исчерпан.

А потом, когда обязательные мероприятия остались позади, начались предрождественские встречи с людьми, с которыми Ниш действительно предпочитает проводить время. Друзья, которые хотели наверстать упущенное перед большим отъездом из Лондона, когда все возвращались к своим семьям, разбросанным по всему миру.

Он почти забыл о том, что большой рождественский переезд может ощущаться как надвигающийся апокалипсис. Но – не скрою – ему очень нравились отмененные Рождества в изоляторе. Эти длинные ленивые дни, когда он мог бездельничать без особых планов. Побродить по пустынным улицам Лондона, наслаждаясь новизной ощущения, что он идет по сцене из фильма «28 дней спустя». Он мог бы немного пообщаться с семьей по FaceTime – а потом сбежать, избавившись от своих обязанностей.

Но в этом году Нишу потребуется нечто большее, чем зомби-апокалипсис, чтобы избежать звонка домой на Рождество. Его семья – индуисты, но его мать с пылом переняла иудео-христианскую праздничную традицию. Собирается вся семья. Обмениваются подарками. Устраивается грандиозная трапеза. И всегда есть ссора. Но, конечно, не тогда, когда вся семья в сборе.

После того как все члены семьи разъедутся, сытые и довольные, и вернутся к своей успешной и насыщенной жизни, все начнется по-настоящему. После того как мать убедилась, что еще один двоюродный брат стал врачом, что троюродный брат получил повышение (снова) и водит Tesla, что еще один двоюродный брат женится летом, что его тетя и дядя стали бабушкой и дедушкой двоих детей, а троюродный брат-дважды-родной переезжает всей семьей поближе к родителям, чтобы чаще видеть их и заботиться о них в старости, она останется наедине с Нишем и его отцом, горой немытой посуды и разочарованием на всю жизнь. Именно тогда, когда Ниш помогает матери загружать посудомоечную машину и замачивать противни для запекания, она сделает первый выстрел в традиционном споре: «А как насчет тебя, Ниш?».

Под этим она подразумевает: Почему вы не хотели стать врачом? Почему вы не режиссер? Почему у вас нет машины, не говоря уже о Tesla? Когда у тебя будет жена? Когда у меня будут внуки? Когда появится семья, которая переедет ко мне поближе? Что я такого сделал, что вы хотите лишить меня этих элементарных человеческих прав?

* * *

Они будут ссориться. Он будет чувствовать себя неполноценным и неблагодарным. Она пожалеет, что не родила больше одного ребенка, чтобы они могли позволить себе иметь неудачника в семье. В День бокса будет объявлено перемирие, и отец посмотрит на него с таким сочувственным разочарованием, которое говорит: «Если бы ты сделал хотя бы одну из этих вещей, она была бы счастлива. Зачем усложнять себе жизнь?

А потом Ниш сядет на первый же поезд обратно в Лондон, проигрывая в голове этот спор, пока проносится мимо.

Как прошло ваше Рождество?» – спросят коллеги и друзья. «Отлично», – ответит Ниш и тут же спросит: «А у вас?», чтобы избежать дальнейших расспросов.

Да, Рождество всегда было чертовски страшным, и это было до этого.

Ниш выходит из метро в огромный атриум вокзала Паддингтон. Железные арки крыши станции изгибаются вдаль, рельсы блестят в полумраке пустынных платформ.

Ночь перед Рождеством, и на вокзале было тихо… Слишком тихо.

Ни одной живой души не было видно. Толстый слой снега, осевший на стеклянной крыше, отражает огни станции. Елка, усыпанная баулами, сверкает серебром и красным, увенчанная голубой неоновой звездой. А за ней – табло отправления, на котором изображен ряд поездов – последний маршрут из Лондона перед Рождеством – все отменены.

Ниш проверил – он <26> проверил <а27> – и они были в порядке. Может быть, они шли немного медленно, может быть, их предупреждали, чтобы они не слишком рисковали, но они шли. И все же там, в конце табло, стоит его медленный поезд до Бристоля. Слово «отменен» написано крупными буквами, словно заголовок о сошедшей с ума культуре.

Неужели это рождественское чудо, думает Ниш? Шанс избежать ежегодного ритуального унижения? Или все станет еще хуже?

В его голове промелькнули две сцены.

В одной из них он предоставлен самому себе и уплетает рождественский обед из остатков «Домино», играя в GTA в одних трусах.

В другой – его благонамеренная тетя спрашивает у матери: «Как дела у Ниша?».

Та вздыхает и сообщает семье: «О, все еще на той же работе, все еще без машины, все еще не женат и теперь не в состоянии сесть на поезд». После всех этих лет Ковида и отмененных планов он не может потрудиться вернуться домой. Скажи мне, что я сделала не так, чтобы заслужить это?

Да, от этого становится только хуже. Это преступление, за которое его будут наказывать каждый год. «А, в этом году успел, да?» «Почти не узнал тебя в лицо».

Ниш опускает сумки на пол, поднимает лицо к небу и издает вопль страдания, подражая Чарлтону Хестону в заключительных сценах «Планеты обезьян». Его голос эхом разносится по пещерному пространству. Стая потрясенных голубей взлетает и кружит над пустыми платформами.

Он не чувствует себя лучше от этой вспышки, но часть напряжения ушла из его тела. Все так, как есть. Ему придется позвонить родителям, принести свои искренние и глубокие извинения и встретить их разочарование и унижение лицом к лицу. Он достает телефон и уже собирается набрать номер, как вдруг…

«Простите, вы пришли на поезд?

«Они все отменены», – говорит Ниш. Ему не нравится, как покорно он говорит. Его суперуспешный кузен не принял бы это близко к сердцу. Нет, он бы как-нибудь пробился сквозь снег. Но не Ниш-бросатель.

«Тогда ты как раз вовремя».

На этот раз Ниш поднимает глаза от своего телефона. Рядом с ним стоит женщина средних лет с копной белых волос, выкрашенных в голубой цвет. Она пухленькая и невысокая, своего рода андрогин, с пастозной кожей человека, который работает в ночную смену и питается бежевой едой из рабочей столовой. Она носит светящийся днем табард поверх рождественского джемпера, на котором узор из мигающих блесток изображает индейку с распущенным хвостом, украшенным баулами, немного похожую на павлина. На флуоресцентной куртке – логотип GWR.

Это не очередной разочарованный пассажир, это – шепотом – спасение.

«Боюсь, что автобус заменил рельсы», – говорит она. Но лучше, чем испорченный день, да?

На лице Ниша вспыхивает улыбка. Ты – мое рождественское чудо!

Глава 2

Ниш следует за женщиной через пустынный вокзал, мимо закрытого здания «У.Х. Смит», к обочине, где ждет грязно-белый микроавтобус.

Разве автобусы, заменяющие рельсы, обычно не больше? Ниш представил себе междугородний автобус. Что-то прямо из «Летних каникул», только без молодого Клиффа Ричарда. Но здесь с трудом поместится больше двенадцати человек.

«Последний свободный», – говорит женщина, оказавшаяся водителем автобуса. Нам никогда не приходилось пускать столько автобусов». Как вы думаете, британская общественность простит железным дорогам, если они не будут работать в канун Рождества на полную катушку? Особенно после последних нескольких лет. Они бросили все силы на операцию «Спасти Рождество», не так ли? Итак, вот вы и приехали, последний автобус из Сайгона».

Водитель автобуса открывает пассажирскую дверь, и Ниш пригибается, входя внутрь. Внутри пахнет несвежей выпивкой и чьим-то храпом.

«… Говорю тебе, детка, некоторые люди не считают «Крепкий орешек» рождественским фильмом…»

Последние слова разговора обрываются. Ниш умоляюще смотрит на своих попутчиков в поисках свободного места. Вот азиатка лет двадцати, место рядом с ней занимает объемистый рюкзак. Белый мужчина лет тридцати в узких джинсах, рубашке Ralph Loren, застегнутой до воротника, и пиджаке в стиле preppy. Он сидит, обхватив рукой чемодан в твердой оболочке. За ним – белая женщина примерно того же возраста с сумкой, переполненной роскошно завернутыми подарками. В салоне есть одно сиденье, но оно занято очень большим плюшевым медведем, надежно пристегнутым ремнями. На морде медвежонка нарисовано самодовольное выражение. А сзади – источник запахов и звуков. Ниш почти разглядел сгорбленную фигуру грузного мужчины, развалившегося на трех сиденьях.

Ниш ждет, когда пробьет три. Он надеется, что ситуация станет настолько неудобной, что кто-нибудь из его попутчиков освободит для него место. Все старательно избегают его взгляда. Кроме Тедди, который не мог выглядеть более счастливым в своем затруднительном положении. Счет переваливает за три, и Ниш продолжает считать до пяти, готовясь к неизбежному восхождению к десяти.

«Почему бы вам не сесть впереди? говорит Худой Джинс, в его голосе слышится нотка эссекского широкоплечего парня.

«Эльф и безопасность», – со знанием дела говорит водитель автобуса. Ниш не удивится, если на ее рождественском джемпере, скрытом табардом, будет красоваться уморительный лозунг is-it-problem-drinking-or-is-it-my-wole-personality. Джин-гл беллс. Пусть Рождество будет джин-джин. Мое Рождество а-гин-да.

Тощий Джинс уже собирается протестовать, когда Ниш говорит: «Если мы можем переместить плюшевую игрушку, я могу…

«Куда он денется?» – говорит Тощий Джинс с агрессивной ноткой в голосе. Он же пятифутовая мягкая игрушка, его нельзя просто так взять и засунуть куда-нибудь».

Он может ехать впереди, – говорит Ниш. «Shotgun».

И Тощие Джинсы, и водитель автобуса начинают аргументированно протестовать против этого совершенно неуместного и возмутительного предложения. Азиатка вздыхает достаточно громко, чтобы ее услышали, и задвигает свой рюкзак на место для ног.

Спасибо, это очень любезно с вашей стороны», – говорит Ниш, все это время глядя на Skinny Jeans.

Водитель автобуса считает пассажиров, указывая на каждого по очереди, беззвучно формируя цифры ртом. Пять. Еще нужно несколько. Я пойду поищу их, а вы подождите здесь еще немного», – говорит она.

Она уже собирается захлопнуть дверь, как вдруг заговорил Тощий Джинс. Эй, эй, эй, нет, приятель. Мы уже давно ждем этого. Кроме того, в гостинице больше нет мест». Он жестом обводит сиденья микроавтобуса. Тедди смотрит вперед со своего единственного сиденья, раскинув руки и ноги, как будто он катается на американских горках.

Еще три человека. Это не займет много времени, обещаю», – говорит водитель автобуса.

Оглянитесь вокруг, – говорит женщина, сидящая за Skinny Jeans, в ее акценте чувствуется соответствующая доза эстуария. Никого нет. Место мертвое. Поезд давно ушел».

Чем быстрее я их найду, тем быстрее мы отправимся в путь». В голосе водителя слышится строгость, но также и нотки отчаяния. «Потерпите еще немного, пожалуйста».

«Нет, к черту все это». Скинни Джинс встает. Давай, Джесс, мы уходим отсюда.

Как мы туда попадем, Стив? Джесс жестикулирует дорого наманикюренными руками в сторону пакета с подарками и пятифутового плюшевого медведя.

Не знаю, взять Uber, найти Zipcar, пройтись пешком, черт возьми. Все лучше, чем сидеть здесь как лимон».

«Ты бы не стал», – говорит водитель автобуса.

Стив, – говорит Джесс, призывая к осторожности.

Но Стив уже встал со своего места и отстегивает медведя.

Вы не найдете другого способа уехать, – протестует водитель автобуса. Не при такой погоде. И не в канун Рождества».

Просто смотри на меня, приятель, – говорит Стив. Тедди игриво извивается на своем месте, пока Стив пытается его освободить.

Стив, – говорит Джесс, бросая умоляющий взгляд на самую близкую к авторитету фигуру.

Водитель автобуса оглядывается по сторонам, и ее контроль над ситуацией рушится. Снаружи станция пустынна. Не видно ни души. С неохотой она принимает решение. Хорошо, хорошо. Вы правы, больше никто не придет. Давайте отправимся в путь».

Да?» – говорит Стив, наконец-то отстегнув Тедди от ремня безопасности.

Да, – говорит водитель автобуса. Вы выиграли. Сегодня вас будет только пятеро». Она бросает на собравшихся путешественников последний задумчивый взгляд, словно решая какие-то особенно сложные задачи по ментальной арифметике.

Хорошо, – говорит Стив, застегивая ремень безопасности.

«Тедди – шесть», – говорит Джесс, одаривая водителя автобуса благодарной улыбкой.

Ниш обменивается взглядом с женщиной, сидящей на соседнем сиденье. В тусклом свете микроавтобуса хорошо видны ее тонкие черты лица. Она закатывает свои темные глаза. Он улыбается, чувствуя, что переживает лишь малую часть шоу Джесс и Стива.

Поверженная женщина в светящемся табарде с длинным выдохом опускается на водительское сиденье. Она пристегивает ремень безопасности и сжимает руль с такой силой, что костяшки пальцев становятся белыми. Проходит мгновение, прежде чем она поворачивает ключ зажигания, и двигатель оживает, вибрируя по кузову микроавтобуса.

По радио звучит рождественская музыка. «Bah humbug, now that» s too strong!» – поют The Waitresses.

Они едут по тихим улицам Лондона. Они проезжают мимо красных автобусов и черных кэбов, мимо закрытых и темных магазинов, в витринах которых уже появились вывески о январских распродажах. На фонарных столбах мерцают рождественские огни. Мерцающие снежинки, скачущие олени и взрывающиеся хлопушки, набросанные на светодиодах. Дороги влажно блестят, под шинами автомобиля хрустит свежая гравийная крошка.

Азиатка, сидящая рядом с Нишем, надевает наушники с шумоподавлением и закрывает глаза.

Только когда они пересекают Гайд-парк, Ниш действительно видит снег. Ночью парк обычно представляет собой черную дыру в центре города, темнота простирается за горизонтом уличных фонарей. Но не сейчас. На траве лежит толстый слой снега. Он обледенел на голых ветвях деревьев. Парк окрашивается в тусклый и грязно-оранжевый цвет, так как снег светится в лучах лондонского светового загрязнения.

Они сворачивают на Кенсингтон Хай-стрит и ненадолго останавливаются на светофоре. Впереди – автобусная остановка. Три человека ждут с чемоданами, прижавшись друг к другу от холода.

Пока они ждут зеленого света, Ниш видит в витрине магазина отчетливые очертания оленя. Его силуэт отбрасывают фонари позади. Магазин закрыт, а на заднем плане две теневые фигуры управляются с Сантой в натуральную величину, чтобы убрать его на следующий год. Нос оленя светится красным, а голова и рога поднимаются, словно оглядываясь на него. Движения настолько тонкие и плавные, что он испытывает сюрреалистический страх. Но затем иллюзия разрушается, и все это становится аниматроническим.

Светофор поворачивает, и микроавтобус проносится вперед, чтобы затем быстро остановиться, слегка заносясь при этом.

Полегче, приятель, – говорит Стив, откидываясь на сиденье.

Красный лондонский автобус остановился на остановке, чтобы забрать трех дрожащих путешественников. Водитель что-то бормочет себе под нос, а затем смотрит, как автобус сигналит и отъезжает.

Если не считать этого столкновения с одним из немногих функционирующих элементов системы общественного транспорта, других участников движения почти нет, и они быстро продвигаются вперед. Дорога расширяется и поднимается вверх, превращаясь в автостраду.

Темнота окружает микроавтобус, Лондон остается позади.

Ниш проверяет свой телефон. Там сообщение от отца, который спрашивает, не опоздает ли он. Нет никаких сомнений в том, что он успеет, хотя все поезда из Город отменен, а страна покрыта снегом. Скорее всего, он никогда не услышит об этом, но он напомнит им, что лучше поздно, чем никогда. И все же. Это будет еще одним симптомом его нерадивости как не слишком послушного сына.

Он отвечает, что сообщит им время прибытия, как только узнает. Он бездельничает, проверяя новости BBC. Главный заголовок: «Первое белое Рождество в Лондоне с 1999 года». Букмекеры должны были выплатить деньги. На самом деле они перестали принимать ставки за неделю до этого, когда Метеорологическое управление выпустило желтое предупреждение о неблагоприятных погодных условиях. В новостях цитируется женщина, с нетерпением ожидающая своей выплаты. Я кожей чувствовала, что этот год наступит», – заявляет она. Вот вам и глобальное потепление, а?» – злорадствует она в конце интервью. BBC, придерживаясь принципа беспристрастности, сообщает об этом без комментариев, но дает ссылку на разъяснительную статью об изменении климата.

Подборка первых полос газет. Авиарейсы по всей Великобритании отменены. Поезда из Паддингтона и Ватерлоо отменены, а из Кингс-Кросса и Юстона ходят по сокращенному расписанию. Дороги заблокированы. Официальные лица дали совет отправляться в путь только в случае крайней необходимости, а если вы все же отправляетесь в путь, возьмите с собой одеяла, воду и еду. И, возможно, лопату. «SNOWFLAKES!» – заявляет Daily Express. «Не поеду домой на Рождество», – скорбит Daily Mail. Климатические перебои мешают праздничным путешественникам», – сообщает The Guardian. Холода бьют по продажам», – предупреждает FT.

Там же есть ссылка на другую статью BBC: «Санта хорошо подготовился к дорожному хаосу, ведущий ученый». К сожалению, не имея других отвлекающих факторов, Ниш с ненавистью читает статью, едва веря в изощренную ложь, к которой причастен национальный телеканал в это время года. «Планы Санты не нарушит небольшой снегопад, – говорит видный ученый из Института полярных исследований Скотта при Кембриджском университете. Его передовые технологии позволяют ему удаленно следить за поведением и бодрствованием детей круглый год, и мы понимаем, что эльфы пересматривают его маршрут в режиме реального времени по мере того, как меняются планы родителей на поездки». Не стоит беспокоиться, но, по моим расчетам, в таких погодных условиях оленям придется тратить примерно на четырнадцать процентов больше энергии. Так что оставьте для них дополнительную морковку – и, может быть, дополнительную порцию бренди для Санты, потому что на улице холодно».

Видите ли, считает Ниш, вот в чем дело с Санта-Клаусом: он – агент капитализма насквозь. Более бережливый Дед Мороз, имеющий языческие корни, был пережеван и выплюнут американским консьюмеризмом. Его одевает Coca-Cola, его используют бренды по множеству медиа-каналов – от традиционных до социальных, его пропитывает культура и со временем совершенствует безжалостная дарвиновская логика, чтобы использовать энергию приставаний. Даже благочестивый старина К. С. Льюис не смог устоять перед зовом сирены, когда в Нарнии появился Дед Мороз в красном одеянии с кучей классически сексистских подарков. Швейная машинка для миссис Бивер? Серьезно.

Но сейчас канун Рождества, и скоро этого старика усыпят на целый год. Он может быть полезен для бизнеса, он может оплачивать счета Ниша, но чем скорее он уйдет, тем лучше.

«Ты свернул не туда, приятель». Стив, мужчина в узких джинсах, кричит, чтобы его услышали по радио.

Что?» – кричит в ответ водитель автобуса.

«Неправильный поворот», – Стив показывает свой телефон, светящийся в темноте, чтобы показать курс, проложенный на Google Maps. Надо было оставаться на автостраде».

«Немного отклонились. Впереди авария».

«Google ничего не показывает».

«Нужно время, чтобы обновить информацию, не так ли?» – говорит водитель автобуса, теперь уже веселый. В такую погоду в канун Рождества у служб уйдет целая вечность. Не хотелось бы застрять за этим».

Стив с ворчанием согласился.

Отвлекающий маневр нарушил ход мыслей Ниша. Заснеженная местность вокруг них на тон светлее кромешной тьмы. Он может почти различить горизонт. Деревья и живые изгороди – это негативные черные пространства, вырезанные из глубокого темно-синего цвета. Через переднее окно он видит, как густые снежинки, попавшие в свет фар, изгибаются по направлению к микроавтобусу, который едет дальше. Кажется, что они движутся с огромной скоростью, даже когда машина замедляет ход. Дворники сметают жирные пятна с ветрового стекла, прежде чем они успевают растаять.

Пьяница сзади громко храпит, бормочет, будто собирается проснуться, но снова успокаивается и вскоре снова начинает ритмично храпеть. Ниш уже привык к загрязненному алкоголем воздуху, но теперь, когда он вспомнил о присутствии пьяницы, он не может игнорировать запах несвежих духов.

Не найдя ничего лучшего, он снова обращается к своему телефону. С новостями покончено, поэтому он начинает прокручивать ленту своих социальных сетей. Символы загрузки вращаются, видеоролики останавливаются через долю секунды, на месте изображения появляются пустые поля. Сигнал ужасен, хотя телефон настаивает на наличии 4G. Он сдается и смотрит на снег через лобовое стекло.

Женщина рядом с ним смотрит на свой телефон и начинает возиться с каким-то приложением. Ниш бросает взгляд на нее, как мотылек на источник света. Она просматривает ряд утверждений, останавливаясь и размышляя над каждым, словно перебирая молитвенные четки.

Мы проводим тщательную и бесстрашную нравственную инвентаризацию.

Она делает паузу, несколько мгновений водя пальцем по экрану, прежде чем переключить его на следующий.

Признались Богу, себе и другому человеку в своих ошибках.

Ниш удивлен. Но чего он ожидал? Цепочку сообщений в WhatsApp и групповых чатов, в которых обсуждались планы на новогоднюю ночь? Просматриваете профили в Tinder, пытаясь отвлечься на время Betwixtmas, зияющей пропасти между Рождеством и Новым годом? Просматривает анонсы распродаж в Boxing Day? Что-то в ее молодости, манере одеваться, обыденности автобуса, заменяющего рельсы в канун Рождества, мешало ему представить, что она может быть религиозной. Это просто доказывает, что никогда не знаешь, насколько богат или сложен чужой внутренний мир.

Экран рывком исчезает из поля его зрения. Он чувствует, что женщина смотрит на него – в темноте он видит только белки ее глаз.

О… Простите, я не… я не хотел, я… – его голос срывается, когда он понимает, что у него нет хорошего объяснения. Это похоже на паб, знаете, когда твои глаза просто притягиваются к экрану, несмотря ни на что».

Она смотрит на него бесстрастным взглядом. Или он так себе это представляет.

«Долго ехали, да? говорит он, ерзая на крючке.

Она выдыхает и говорит: «Я алкоголичка».

Ее слова прозвучали быстро и тихо. Он почти не замечает их за ревом дороги, ворчанием пьяницы на заднем сиденье и скрипом стеклоочистителей.

Ниш помнит, как директор по продажам пробурчал «Ты никуда не уйдешь, пока я не куплю тебе выпивку» и заставил его выпить Jägerbomb, прежде чем он успел на метро доехать до дома.

«Должно быть, это трудное время года, – говорит он.

Она беззлобно смеется. «Без шуток.»

Как же ты спасаешься от этого в преддверии Рождества? Мне бы пришлось жить под скалой или что-то в этом роде. Просто, ну, все люди, которые хотят встретиться после работы, или пойти на пьяный ланч, или пропустить полчасика перед поездом…» Он сделал паузу на мгновение. Простите, я что-то напутал. Я… я не хотела смотреть. И тебе не нужно было…

«Один из этапов, – говорит она. Признайся себе, потом признайся другим. Мне придется привыкнуть к этому. В этом году я поеду на ретрит. Кучка незнакомцев разбирается с нашими проблемами в загородном доме на Рождество. Первая ночь – групповая исповедь. Но поскольку я опоздаю, то могу начать с тебя. Не то чтобы я собирался увидеть тебя снова, если все пойдет плохо».

Звучит как идеальная обстановка для убийства… Подождите, я первый?

Ты у меня не первый, – говорит она. Наступает неловкий момент, когда между ними повисает двойной смысл. Она смеется, разрывая напряжение. Семья, близкие друзья, они знают. Некоторые знали раньше меня. Но я думаю, что вы первый совершенно незнакомый человек, знаете ли, на природе». Наступает пауза, прежде чем она добавляет: «Как вам это далось?».

Ниш выдыхает, улыбка растягивает его губы. Хорошо – в смысле, тяжело – и я чувствовал себя виноватым и виноватым перед самим собой и все такое – но… Ну, я не делал этого раньше, так что, полагаю, ты у меня первая. Как я справилась?

«Ты был просто великолепен», – говорит она с напускным пренебрежением. Можно было бы поменьше напоминать о том, что мне теперь нужно жить как отшельник. Так что, возможно, стоит поработать над этим».

Смех Ниша обрывается, когда микроавтобус перескакивает через что-то неровное, и водитель жмет на тормоза. Сзади раздается пронзительный женский крик. Они оба подаются вперед на своих сиденьях, когда микроавтобус скользит по льду, дергается на неровностях, а затем резко останавливается.

Извините за это. Все в порядке?» – весело говорит водитель автобуса.

«Что за чертовщина? говорит Стив, его голос хриплый и сумрачный. Он прочищает горло и потирает шею.

Джесс смотрит на Стива широко раскрытыми глазами в благоговейном ужасе. Я никогда не слышал, чтобы ты издавал такие звуки, детка».

Ладно, ребята, я сейчас проверю, что это было, и мы снова отправимся в путь, как только вы это поймете». Водитель автобуса распахивает дверь и выходит в снежный пейзаж.

«Ты в порядке? Ниш спрашивает женщину рядом с ним.

Да, просто немного потрясен. Я не был к этому готов».

Ниш откинулся на спинку кресла и вздохнул. Да, расскажи мне об этом. Не знаю, что хуже – удар хлыстом или шум в ушах после…

Она смеется.

Кстати, меня зовут Ниш, – говорит он. Приятно познакомиться.

Эффи, – говорит она. Нам теперь пожать друг другу руки или что?

Прежде чем они успевают разрешить этот великий вопрос этикета, водитель автобуса снова открывает дверь. На ее лице, освещенном тусклым желтым светом кабины, отражается странное подавленное волнение. У меня есть хорошие и плохие новости, друзья. Какую вы хотите получить первой…? Ну, сначала плохие новости, да? Подсластитель, который последует за ней, смягчит удар. Таков традиционный путь. Ну, мы здесь застряли. Извините. Шина лопнула, а ось выглядит так, будто ее отбросило. Придется звонить в службу эвакуации. Но есть и хорошие новости: здесь есть паб. Там горит свет, так что, похоже, мы можем переждать в теплом месте».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю