412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Перова » Мы — это мы (СИ) » Текст книги (страница 14)
Мы — это мы (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 05:52

Текст книги "Мы — это мы (СИ)"


Автор книги: Ксения Перова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Эпилог

Два года спустя

Этой осенью, по странному капризу природы, все деревья сбросили листву гораздо раньше кленов. И теперь на побуревшей лесной подстилке тут и там сияли россыпи резных золотых листьев, как разбросанные горстями звезды на темном небе.

Хэл медленно шел через лес, наслаждаясь покоем. Он прилично устал, да и котомка весила немало. «Улов» в этом году оказался необычайно богатым. Хэл уже предвкушал, как обрадуется Эдвард, как вспыхнут его глаза при виде потрепанных корешков книг, аккуратными рядами уложенных в котомке. В такие моменты Хэл жалел лишь о том, что не может привозить книги телегами, хотя о лошади пора бы уже и задуматься. Хватит, в самом деле, ноги трепать.

В разрывах туч небо переливалось серебром и синевой, земля быстро отдавала последнее тепло, и в прохладном воздухе висели тонкие, будоражащие запахи сухого мха, хвои и опавших листьев.

Лошадь, продолжал внутренний монолог Хэл, жмурясь, когда редкие тусклые лучи солнца ложились на веки. Лошадь – создание нежное, с ней куча мороки. Сейчас заночевал хоть где, в лесу или в поле, кусок хлеба сжевал на ходу или яблоко, и готово дело, топай дальше. А лошади ж нужны вода и корм, простудиться может – стало быть и попона. Да седлать и расседлывать, чистить, лечить, коли заболеет, седло и уздечку в порядке содержать... столько возни, как задумаешься, так, может, и ну ее к Темному. Жили не тужили без лошади, проживем как-нибудь и дальше.

Однако с лошадью дело пошло бы быстрее, подходил к проблеме с другой стороны Хэл, меряя тяжелыми шагами притихший осенний лес. Сейчас он за лето успевает осмотреть лишь одно Хранилище. Все они расположены обычно далеко от дорог, в горах, ущельях, непроходимых лесах. Пока доберешься на своих двоих, пока то да се, пока назад, в Тэрасе сбудешь добычу – вот уже и зимовать пора.

В этом году ему повезло, в намеченном Хранилище оказалось немало книг. Но Искатели говорили, так бывает далеко не всегда. И на такой случай неплохо бы иметь запас времени, чтобы успеть метнуться к другому Хранилищу и вернуться к Эдварду не с пустыми руками.

Впереди сквозь оголившиеся деревья мелькнул знакомый светлый забор, и Хэл со вздохом отложил рассуждения до лучших времен. Все равно покупать лошадь сейчас, к зиме, не имеет смысла, а весной видно будет.

Сердце его сильно билось, предвкушая встречу. Они с Эдвардом не виделись теперь по полгода, зато следующие полгода были неразлучны. Альма не возражала, чтобы Хэл зимовал у них, а отец Эдварда редко возвращался в усадьбу, предпочитая оставаться во Вьене даже зимой. Если он и знал о присутствии Хэла, то никак на это не реагировал, что всех вполне устраивало.

Хэл запустил руку за куст у ворот, нащупал потайной шнурок и, потянув, распахнул калитку.

– Угадайте кто? – радостно крикнул он, рассчитывая ошеломить того, кто в этот момент находится во дворе.

И у него это действительно получилось.

Посреди двора на дощатом настиле сидела незнакомая девушка и играла с двумя пушистыми белыми щенками. Рядом крутились Тор и рыжая Нана, обнюхивая щенков и толкая их носами. Девушка со смехом трепала собак по загривкам.

При виде огромного, заросшего бородой незнакомого человека – Хэл отпустил бороду, чтобы казаться старше, – девушка на мгновение застыла, как статуя. Хэл уже начал морщиться в ожидании пронзительного визга, однако не тут-то было.

Незнакомка живо вскочила на ноги, бросилась к дровяному сараю и схватила топор.

– Ты кто такой? – Голос у нее был мелодичный, но грозный. – А ну стой на месте, не то зарублю!

Но тут Нана и Тор с воем бросились к Хэлу и начали облизывать его с ног до головы. Он наклонился, чтобы погладить псов, ловко избегая огромных лапищ, которыми они так и норовили встать ему на грудь. А когда поднял голову, топор исчез, и на лице девушки читалась явная растерянность.

Она была высокая, лишь ненамного ниже Хэла, и довольно изящная. Простенькое личико, обрамленное каштановыми кудрями, падающими на плечи, никто не назвал бы красивым. Но у девушки была удивительно белая кожа, а внимательные карие глаза напомнили Хэлу об Эдварде.

Поверх ее темно-зеленого льняного платья со шнуровкой на рукавах и на талии – Хэл еще не встречал подобного фасона – была накинута теплая жилетка из козьей шерсти. Поддетые под платье штаны аккуратно заправлены в сапоги.

Хорошая девушка и на вид умная, внезапно заключил Хэл.

Тут внезапно тень сомнения, лежавшая на светлом лице незнакомки, рассеялась, и она хлопнула себя по бедрам.

– Тошно мне! Да ты никак Хэл, друг Эдварда, так? Матушка говорила, что ты должен вот-вот прийти, а я запамятовала.

И так же решительно, как схватилась за топор, она приблизилась к Хэлу и протянула руку.

– Я Карен МакКейл, дочь Генри МакКейла, Свершителя из Ройна.

Хэл машинально пожал крепкую ладошку, и тут его осенило.

– Ты дочь Свершителя! Значит... – Он не договорил и посмотрел на Карен чуть внимательнее. Та залилась краской под его взглядом, но не опустила глаз.

– Да, я в некотором роде Эдварда жена, – она криво усмехнулась нелепости фразы и покраснела еще гуще.

Хэл приподнял брови.

– В некотором роде?

– Ну так… – Она наклонилась и взяла на руки одного из щенков. Тот с азартным ворчанием принялся хватать ее за все, что только можно. Карен ойкнула и рассмеялась, прижала белый комочек к груди. – С Эдвардом надо... приноровиться.

– О, это да! – засмеялся Хэл, сбросил котомку и сцапал второго щенка. Тот запустил в его плащ игольчато-острые зубки. – Я, можно сказать, собаку съел на общении с Эдвардом и знаю, что это такое. А они откуда здесь взялись?

Лицо Карен слегка расслабилось.

– Привезла с собой из Ройна. Думала, будет одиноко без собаки... а оказалось, здесь их целых две!

– Все равно хорошо, Тору и Нане лет уже много, – заметил Хэл, – а как зовут пацанов? Это ж мальчишки?

– Тот, что у тебя – Райст, а это – Кари.

– Случайно не в честь Райстлина и Кармона назвала? [Имеются в виду братья Рейстлин и Карамон Маджере, главные герои «Саги о драконах»] – Хэл отодрал щенка от себя вместе с небольшим куском плаща. – Да ты ж...

Глаза Карен вдруг вспыхнули, как огонь под порывом ветра, и она обеими руками вцепилась в Хэла с такой силой, что зажатые между ними щенки возмущенно взвизгнули.

– Ты читал «Драконов осени»?!

Хэл вновь рассмеялся и вдруг почувствовал себя удивительно легко. Слабые искры ревности, затеплившиеся было в душе при словах «жена Эдварда», погасли сразу и навсегда.

– Чего я только не читал! – Он опустил щенка на землю. – Не собака, а какой-то шакал! Нет уж, нет уж, руки свои я тебе не дам!

Карен засмеялась.

– Вообще я хотела назвать его Айкен, но он и правда слишком бойкий для такого имени [Ayken (тур.) – луна], – сказала она и, когда Хэл поднял котомку и они направились к дому, добавила с легким смущением: – Лучше я так сына назову. Вот только не знаю, будет ли он у меня когда-нибудь...

За этими, явно мучительными словами, которые прорвались наружу от первого же дружеского участия, Хэл без труда распознал боль, тоску и одиночество. Чувства, в общем-то, хорошо ему знакомые.

– Будет, не волнуйся, – заверил он и ужаснулся силе надежды, вспыхнувшей в глазах Карен, – Эдвард только с виду такой неприступный. Я его мигом расшевелю, вот увидишь. Организуем с тобой тайный союз. Идет?

– Идет! – радостно кивнула Карен, распахивая перед ним дверь. – А ты читал остальные книги «Саги о драконах»? Мне кажется, какой-то у нас не хватает, что-то не сходится в этой истории, вот послушай...

Дверь захлопнулась, и Тор с Наной, все это время следовавшие за ними в надежде, что им что-нибудь перепадет, остались у крыльца несолоно хлебавши. Постояли немного, чутко прислушиваясь к происходящему в доме, потом по очереди распахнули ребристые пасти в зевке и вернулись под навес, отдыхать.

Они и правда уже состарились, и появление двух надоедливых щенков их нисколько не порадовало. Впрочем, пара угрожающих щелчков зубами быстро научили Райста и Кари вежливости. Через несколько минут они уже спали, привалившись к огромному серому боку Тора. Тот досадливо косился на них и время от времени вздыхал, пока и его не сморил сон.

Он отлично знал, что будет дальше. Когда Бог Хэл возвращался, остальные Боги готовили вкусную еду, из которой немало перепадало и в его миску. Бог Эдвард переставал сердиться, запах его становился гораздо мягче и приятнее, как и у Бога Альмы.

Сейчас они будут готовить еду, потом есть, а потом поднимутся на второй этаж, и окно комнаты, выходящее на сад, будет гореть всю ночь, до самого утра, теплым, желтым светом.

А когда последние листья окажутся на земле и с неба полетят холодные белые хлопья, настанет совсем счастливая пора. Во всяком случае, Боги были в этом уверены. Они знали, что впереди их ждет счастье, а значит, оно ждет и Тора.

Его Боги никогда не ошибаются.

Апрель 2022 – май 2023 г.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю