Текст книги "Непокорное сердце (СИ)"
Автор книги: Ксения Александрова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Лиззи ухмыльнулась:
– Мы забыли, что у тебя теперь тоже есть полезные связи.
Я пожала плечами, сделав вид, что не заметила сарказма.
– Вообще-то у меня с Вайзом всегда были неплохие отношения.
Как я и думала, Ваз без проблем разрешили нам покинуть Академию. Он уже знал о Чарльзе, и когда я вошла в его кабинет, первым делом поздравил с этой новостью.
К госпиталю мы прибыли на разваливающейся колымаге Уилла, которую он приобрел на заработанные летом деньги.
– Не могу поверить, что увижу Чарльза, – поделилась с нами Лиззи, когда мы вошли в просторный холл госпиталя.
– А я охотно верю, потому что ничуть не сомневалась в том, что он выкарабкается, – самоуверенно отозвалась Джози.
– Точно, подхватил Эрни. – Чарльз не такой слабак, чтобы его могла укокошить какая-то вонючая палочка.
Я стыдливо опустила глаза, пряча взгляд. Мне было стыдно перед друзьями за то, что до сих пор не рассказала о своей палочке, да и о Руддиусе тоже умолчала, а ведь я давно знаю, что это он подсунул Чарльзу его роковую палочку.
Отыскав палату Чарльза, мы пришли в удивление, обнаружив, что Чарльза в ней нет, а его кровать пуста – с нее сняли постель.
В палату вошел доктор – немолодой, но красивый эльф. Увидев нас, он изменился в лице.
– Вы, вероятно, ищете Чарльза Ньютона? – спросил он.
– Да его. Скажите, его что, уже отпустили? – Задала встречный вопрос Джози. Доктор опустил взгляд.
– Нет. Сожалею, но вашего друга больше нет.
Я почувствовала, как пол уходит из-под ног, и крепко ухватила Мелитту за руку. Подруга вмиг стала бледной – до нее тоже быстро дошел смысл сказанного доктором.
– Как это «нет»? – удивилась и одновременно возмутилась Джози. – А где же он?
Я растерянно перевела на нее взгляд – она еще не понимала, что Чарльза нет…совсем нет. Лиззи тоже непонимающе моргала глазами. Тоже самое происходило с Эрни и Уиллом.
– Боже мой, – прошептала Мелитта, с отчаянием, смешанным с ужасом.
– Он умер полчаса назад.
Лиззи вскрикнула и зажала ладонью рот. Эрни и Уилл выглядели потрясенными и будто еще не до конца понимали, что на самом деле произошло.
– Как умер? – переспросила Джози. – Быть такого не может! мы получили письмо сегодня утром, в нем говорилось, Что Чарльз пришел в себя и чувствует себя отлично! Еще утром он был жив и здоров!
– Он был убит. Это случилось здесь, в этой палате, когда господин Ньютон отдыхал после принятого лекарства.
– Вы что, дали ему снотворное? Почему он дрых как сурок?
– Никакого снотворного, обычный эликсир для восстановления сил.
– Тогда почему же он не слышал, что в палате кто-то есть? как он мог подпустить к себе убийцу?
– Боюсь, что не смогу ответить вам на этот вопрос.
– Тогда кто, если не вы ответит за смерть Чарльза? Кто, если не вы должен следить за безопасностью ваших пациентов? – кричал Эрни.
Лицо эльфа превратилось в бесстрастную, холодную маску.
– Мне жаль вашего друга…
– Он был моим братом!!!
– Жаль вашего брата. Но это несчастный случай. Прежде подобного в нашем госпитале не случалось.
– Да уж, конечно, прежде в вашем госпитале не лечились феппсы, – горько произнесла Джози. Бедная Лиззи лишь молча заливалась слезами, уткнувшись носом ей в плечо.
– Доктор, – обратилась я к эльфу, вспомнив, что в прошлом году на Чарльза уже было покушение в больничном крыле Замка. – А вы уверены, что это был человек? Я имею в виду, это не мог быть…э-э-э…зверь?
– Зверь? – доктор удивленно поднял белые брови.
– Ну, не зверь, а скорее мелкое животное. К примеру, кошка или кот.
Доктор задумался. Взгляды друзей устремились на меня.
– Это работа экспертов, потому не могу быть уверенным, но… Следы на шее юноши очень похожи на следы от когтей – слишком небрежные, рваные у него раны.
Я посмотрела на Мелитту – мне не терпелось обсудить с ней слова доктора и свои догадки касательно Руддиуса. Я была уверена, что это он и убил Чарльза. Вот только как он узнал так быстро о его выздоровлении? Как смог опередить его? Будто кто-то сообщил ему… И я выясню, кто. Главное не убить его вовремя допроса, слишком велико желание поквитаться за Чарльза.
Глава тринадцатая
В день похорон Чарльза шел проливной дождь. Обложное серое небо словно оплакивало его вместе с нами.
– Представляешь, его родители даже не смогли проститься с сыном – граница закрыта, – шепнула мне Мелитта, когда мы медленно брели с кладбища. Я кивнула. Вчера утром я послала письмо Готтону с просьбой помочь отправить тело Чарльза его родителям, но он ответил, что это невозможно, так как такой вопрос нужно решать на мировом уровне, что естественно займет много времени. – Лиззи совсем убита горем, – продолжила Мелитта. – Они с Чарльзом так любили друг друга.
– Ты лучше всех понимаешь ее, – сказала я.
– Да, наверно, но Льюис был моим братом, а это немного другое…
– Да, но я говорила об Оливере…
Мелитта растерянно взглянула на меня. Видно было, что ей стало неловко.
– Понимаешь, – принялась она объяснять, – Оливер был мне симпатичен, очень, но… – она покачала головой.
– Понятно, – выдохнула я. – Ну, а Тэй? С ним у вас все серьезно?
Мелитта почему-то вдруг покраснела. Наверно неправильно истолковала вопрос, решив, что меня интересует интимная сторона их отношений.
– Да, с Тэем все совсем по-другому. Я очень люблю его. Страшно представить, что я могу тоже вот так вот потерять его.
– Ты его не потеряешь, – попыталась я ее успокоить. – У вас все будет хорошо.
А вот у нас с Кристианом, похоже, уже нет.
– Ты должна помириться с ним, – сказала Мелитта, словно прочтя мои мысли.
– Да я бы с радостью, если бы это хоть как-то помогло решить наши проблемы, вот только нам все равно никогда не быть вместе.
Я не заметила, как смахнула слезы.
– Ты плачешь? – Мелитта попыталась заглянуть мне в лицо, но я опустила голову.
– Чарльза жалко, – уклонилась я истинной причины моих слез.
Вернувшись в Замок, мы разбрелись по корпусам, и хотя я звала Мелитту к себе, она предпочла вернуться в общежитие.
На лестнице башни я столкнулась с Кристианом. Может попросить Вайза переселить меня обратно в феппский корпус? Невыносимо встречаться с Кристианом, видеть его пусть даже мельком, а уж сталкиваться с ним лицом к лицу та еще мука.
– Мне жаль Чарльза, – сказал, остановившись. – Он был хорошим парнем.
– Он был замечательным, – поправила я. – И мне тоже жаль его.
– Стейси, – он попытался коснуться руками моих плеч, но я резко отстранилась. Не хочу, чтобы он лапал меня – теперь у него нет на это никаких прав. – Я не хочу, чтобы между нами была вражда.
– Я не считаю тебя своим врагом, – устало возразила я.
– Ты ненавидишь меня.
– Вовсе нет.
– Но ведь я все вижу.
– Это все лишь твое воображение, – вскипела я. – Тебе просто хочется, чтобы я тебя ненавидела, так как это бы означало, что мне не все равно.
– А разве тебе все равно? – эхом спросил Кристиан. Я поморщилась.
– Я не хочу говорить о нас с тобой. Я сейчас вообще ни с кем не хочу говорить. Я устала и… – подавлена, – хотела я добавить, но не хочу, чтобы Кристиан жалел меня. Я не нуждаюсь в его сочувствии. Вон пусть идет Розу утешает, она ради такого дела найдет, о чем поплакаться.
– Я понимаю, – согласился вампир и, отстранившись, пропустил меня наверх.
В гостиной я застала Розу. Не знаю, что заставило меня обратить на нее внимание вместо того, чтобы пройти мимо и прямиком отправиться в свою комнату. Но выглядела она как-то странно, не так, как всегда: растрепанная, она сидела в кресле, поджав ноги, и смотрела куда-то прямо перед собой, но, кажется, будто ничего не видела.
– Роза, – тихо позвала я ее. – У тебя что-то случилось?
Она посмотрела на меня отрешенным, рассеянным взглядом, и отвернулась.
– Странный сегодня день, правда? – тихо произнесла она, и в мою голову закралась шальная мысль, а не сошла ли она часом с ума? Уж больно странной и неадекватной она сейчас казалась. – И дождь идет.
– Он уже почти закончился, – ответила я. – С утра шел сильнее.
– С утра шел сильнее, – эхом повторила она. – Да, с утра было как-то хуже. Сейчас уже легче.
– Роза, – снова позвала я ее. – Скажи мне, что у тебя все-таки случилось? Может быть, я могу тебе помочь?
Роза медленно покачала головой, затем посмотрела на меня ясным, хотя и изумленным взглядом.
– Ты, правда, захотела бы мне помочь, если бы могла? – спросила она. да что с ней такое-то? Сама на себя не похожа. Точно кукушка съехала.
– Ну, конечно, – заверила я ее. Искренне, между прочим. Кажется, у меня с головой тоже не совсем в порядке. Роза снова покачала головой и отвернулась.
– Нет, ничего не случилось. Ничего особенного.
– Ты уверена? Выглядишь так, будто кто-то умер, – засомневалась я. ответ Розы меня поразил:
– Это я умерла.
– Что ты такое говоришь? Уверена, что это не так. Твои родные любят тебя.
– Моя мать отреклась от меня, сказав, что у нее больше нет дочери, а Клаудиус заявил, что мне лучше не попадаться ему на глаза – прибьет.
О, вот в последнем я не сомневаюсь – с братом Розы я имела несчастье познакомиться еще на первом курсе.
– Из-за чего?
– Я заслужила это. Я ужасный человек и заслуживаю презрения. В особенности… – она взглянула на меня, как будто что-то хотела сказать, но быстро отвернулась и несказанные слова кашлем застряли у нее в горле. – Я хотела исправить то, что сделала. Хотела загладить свою вину. Хотела очиститься. И разорвала помолвку с Эллеором. Он прислал ответ.
– Представляю, что он ответил.
– Он пишет, что я последняя дрянь и что он превратит мою жизнь в ад. Как будто с ним она была бы раем, – Роза хмыкнула и замолчала. Спустя некоторое время она снова заговорила: – Скучаю по отцу. Мне его так не хватает… Будь он жив, он был меня защитил. Скажи, ведь ты была там… в тот день, когда он…когда его…когда он был убит. Как это произошло?
– Роза, я не думаю, что тебе стоить это знать. Это… – ужасно, хотела я добавить, но не стала еще больше травмировать Розу.
– Он долго мучился?
– Нет. Это случилось очень быстро. Думаю, он и понять ничего не успел.
Мои слова не помогли смягчить страдания Розы – она залилась слезами. Ее плечи содрогались в рыданиях. Сама не ожидая от себя этого, я подошла и обняла ее. Кажется, этот мир медленно сходит с ума и я вместе с ним.
– Что он такого сказал или сделал? – рыдая, спросила она. – За что он убил его?
Я вздохнула. Было тяжело и неприятно возвращаться в тот день, в Замок Лоркенса-Вайза. Перед глазами возникла картина казни МакКейна старшего и брата Аарона.
– Нет, он… он не успел…он ничего не сделал. Он не виноват. Лорд Лоркенс жесток и непредсказуем…
– И он твой дед, – в словах Розы не было укора, но мне стало неприятно. Как будто я горжусь тем, что являюсь внучкой жесткого, сумасшедшего мага, которого ненавидит весь магический мир!
– Да, и поверь, я бы предпочла не иметь с ним ничего общего, – сказала я ей.
– Ты и не похожа на него, – Роза выпрямилась и посмотрела мне в глаза. Я улыбнулась.
– Профессор Вайз говорит так же.
– Профессор Вайз, – повторила она, скривившись, будто упоминание о ректора было ей неприятным. – Поменьше бы ты ему доверяла – вот тебе мой совет.
От таких слов я опешила. Час от часу не легче!
– Что? Почему? Что такого ты знаешь о нем?
Роза молчала. Я решила поторопить ее с ответом.
– Роза скажи мне. Скажи, почему в прошлый раз ты выбежала от него в слезах? Что произошло тогда в его кабинете? Конечно, я понимаю, это не мое дело, но…
– Вот именно, не твое, – отрезала она. Я не выдержала:
– Нет уж, знаешь, что? Сказала «а», говори и «б»! Раз уж начала сама этот разговор, то будь добра, договаривай.
– Вайз приказал мне следить за тобой.
Что? Меня будто обухом по голове ударили. Неужели правда? Быть такого не может! С чего бы Вайзу следить за мной, да еще и с помощью Розы?
– Объясни, что значит "приказал»?
– А то и значит, что не просил, а именно отдал приказ.
– Но ты не обязана его слушаться.
Роза подняла на меня взгляд и усмехнулась.
– Ты, конечно же, считаешь нашего ректора образцом вселенского добра великодушия? – издевательски сказала она.
– Вовсе нет, но… – Вообще-то да. Во всяком случае, я считала его своим другом и наставником, и считала, что он добр ко мне.
– Вайз достаточно влиятелен, чтобы уничтожить меня и мою семью в случае неповиновения ему.
– Значит, ты согласилась…
– Естественно, я согласилась.
Так…прекрасно…
– И что же ты успела ему доложить?
Роза посмотрела на меня с усмешкой.
– Ты, правда, думаешь, что я тебе прям так вот и скажу?
– Я могу заставить тебя, – пригрозила я. роза поморщилась.
– Ой, да ничего ты не можешь. Мы с тобой обе знаем, что ты можешь только угрожать. Я сказала Вайзу, что ты ни рыба, ни мясо.
– Ну, спасибо, – «поблагодарила» я.
– Вообще-то пожалуйста. Тебе же лучше, если Вайз не будет воспринимать тебя всерьез.
– Он спрашивал о нас с Кристианом?
– Я сказала, что ты таскаешься за ним, как надоедливая мартышка, – съязвила она. – Шучу. Он спросил, насколько серьезны ваши отношения. Я честно ответила, что вы не вместе. Это ведь правда?
– Правда, – стиснув зубы, произнесла я.
– Не понимаю, зачем ему понадобилось следить за мной?
– Не знаю. Он не посвящал меня в свои планы. Но именно он порекомендовал меня Ее Величеству в качестве твоей фрейлины.
– Я была уверена, что это твое желание, – произнесла я. Роза презрительно фыркнула.
– Думаешь, твое общество доставляет мне удовольствие?
– Нет, я думаю, ты намерена отбить у меня Кристиана, прибегнув для этого ко всем возможным способам. Ну, или, в крайнем случае, желание насолить мне тоже вполне годная мотивация.
– Кристиан… Я смирилась с тем, что он никогда не будет со мной. Мне неприятно это говорить тебе, но он без ума от тебя, – она встала, и, отвернувшись от меня, добавила: – Я не должна была всего этого тебе рассказывать. Я имею в виду Вайза.
– Если боишься, что я пойду к нему на разборки, то уверяю тебя, что я достаточно умна, чтобы этого не делать, – сухо ответила я.
Роза засмеялась.
– Ой, Стейси, неужели ты не понимаешь, что ты у него как на ладони? Он читает твои мысли, он видит тебя насквозь.
– Что это значит? – я насторожилась.
– Вайз экстрамаг, но ты, конечно же, представления не имеешь, что это означает.
Я промолчала, и Роза продолжила:
– Это означает, что Вайз умеет читать мысли. Он ментальный чтец, – взглянув на меня, Роза усмехнулась. – Вижу, мне удалось тебя поразить? Не ожидала узнать столь нелицеприятную правду о своем любимом профессоре?
– Кристиан знает об этом?
– Не думаю. Он целиком доверяет ему и считает Вайза своим другом.
– Да, я знаю, что они с покойным королем были в хороших отношениях, – подтвердила я, умолчав о том, что Кристиан, похоже уже не особо доверяет ему. – Ладно, если ты не против, я пойду к себе. Устала ужасно. Похороны Чарльза истощили меня эмоционально. Может быть, поспав, станет легче, – сказав это, я направилась в свою комнату, но тихие всхлипы заставили меня обернуться – Роза снова заливалась слезами.
– Я должна сказать тебе это, Стейси. Я должна сделать это прямо сейчас. Я больше не могу держать это в себе. Не думала, что будет так тяжело, но оно сжирает меня подобно гигантскому паразиту.
– О чем ты говоришь? – я удивленно захлопала глазами.
– Это я убила Чарльза Ньютона.
Глава четырнадцатая
– Не может быть, – мой голос отчего-то стал сиплым. Мне не хотелось верить в то, что Роза убийца. Убийца моего друга. Еще каких-то пару месяцев назад я бы легко поверила, но не теперь, когда я прониклась к ней, когда перестала испытывать к ней глубокую неприязнь.
– Ты ведь и сама догадывалась, – Роза стояла у окна, склонив голову, и смотрела на меня пристальным, изучающим взглядом. Сложно было понять, что она сейчас чувствует – слезы все еще блестели на ее лице, но в глазах больше не было скорби.
– Нет, я была уверена, что это сделал Руддиур, – бесцветным голосом отозвалась я. – Он кот, а на Чарльза как раз напал кот, вернее, на парня, за которого он был принят, – я подняла взгляд на Розу, чтобы убедиться, что передо мной действительно она – убийца Чарльза, а не та несчастная девушка, которую я обнимала, пытаясь утешить меньше получаса назад.
– Это был не кот, а кошка, – Роза улыбнулась. Непонятно чему она радуется.
– Так значит, ты анимаг?
Она кивнула.
– Трансфигурации меня научил Руддиур еще в детстве.
– Вы знакомы с детства?
– Мы брат и сестра по отцу. У папы была связь со служанкой. Ничего особенного, но родился ребенок, а вскоре отец женился на моей маме.
Еще одна новость – Руддиур сын МакКейна старшего. Только вот не припомню, чтобы он слишком страдал, когда на его глазах был убит его отец.
– Так это ты та самая кошка, убившая несчастного парня в госпитале мадам Кхорк?
Роза, опустив глаза, кивнула. Сейчас начнет изображать раскаяние. Только я ей больше не верю.
– Я не знала, как выглядит Чарльз, – начала она рассказ-исповедь. – Не знала, что ему стало хуже, и его перевели в королевский госпиталь. Я совершила ошибку.
Ничего себе ошибка.
– И тогда ты решила ее исправить почти год спустя, – пробормотала я, удивляясь тому, как еще разговариваю с ней вместо того, чтобы достать палочку и порешить эту дрянь на месте. Но тогда чем я буду лучше нее?
– Я была в отчаянии, – попыталась она оправдаться. – Он пришел в себя и мог все рассказать, мог выдать всех нас!
– Стереть ему память, ты, конечно же, никак не догадалась.
– Память рано или поздно вернулась бы к нему, – возразила Роза. Ну, конечно, если так, то это, несомненно, оправдывает убийство. Я сжала кулаки, с трудом удерживая себя от искушения поколотить мерзавку. Я не могу наброситься на нее сейчас. Она еще не все сказала.
– Как ты узнала, что Чарльз пришел в себя? – задала я один из главных интересующих меня вопросов.
– Твоя подружка трепалась об этом на каждом углу, – заявила она наглую ложь.
– Врешь! – закричала я. – Тебе об этом сказал Вайз!
Догадка пришла сама собой, вернее, мне ее подала сама Роза – ни Мелитта, ни Лиззи не могли рассказать кому-либо о Чарльзе кроме нас, потому как сразу же после того, как стало известно о его выздоровлении, мы отправились в госпиталь. Да и кому стало бы интересно слушать о выздоровлении феппса? В Академии о Чарльзе и думать забыли. А раз Роза лжет, значит, покрывает кого-то важного, сильного, и этим кем-то может быть Вайз. И ведь все сходится – Чарльза убили незадолго до нашего приезда, и Вайз узнал о Чарльзе от меня.
– Он же и приказал тебе убить его, – закончила я. В горле першило, хотелось пить. Почему? Зачем Вайзу понадобилось убивать Чарльза? Чем помешал ему безобидный парень-феппс? – Вот только зачем?
– Он слишком много знал.
– Теперь понятно, кому понадобилась драконья кровь. Чарльз сказал мне, что хочет добыть драконьих перьев для своей палочки, вот только у драконов нет перьев – ему нужна была кровь, чтобы передать ее тому, кто взамен обещал ему палочку. И кто же этот некто? Ты? Эллеор? Руддиур или кто-то еще неизвестный мне?
Роза мрачно улыбнулась.
– А ты умнее, чем я думала. Два и два складываешь хорошо. Эту кровь Рудди передал мне, а я – как думаешь, кому?
– Вайзу, – голосом, ставшим бесцветным, ответила я. В голове не укладывалось, что убийцей покойного короля является Вайз – человек, которого я считала образцом мудрости, доброты и терпения, и который к тому же был другом короля. Как он говорил мне? Я должна внимательнее выбирать союзников? Научиться отличать друзей от врагов? Хороша ирония, ничего не скажешь…
– Где Руддиур достал палочку? – это, пожалуй, последний интересующий меня вопрос. Хватит с меня на сегодня открытий.
Роза по-прежнему стояла у окна, смотря на свои сцепленные пальцы. Она подняла глаза и взглянула на меня исподлобья.
– Не слишком ли много вопросов? Не много ли из себя возомнила? Помнится, еще вчера ты была девочкой-феппсом, той, которую все презирали, а сегодня, примерив корону, возомнила, будто можешь меня допрашивать? С чего ты решила, что я стану слушать тебя?
– Ты забываешь, что твоя жизнь может зависеть от меня, – бесстрастно сказала я ей, удивляясь, каким при этом спокойным может быть мой голос. – Я могу смягчить твое наказание, а могу позаботиться о том, чтобы ты получила сверх того, что заслуживаешь.
Губы Розы скривились.
– Не драматизируй. За убийство феппса мне ничего не будет. Ты ведь помнишь свою историю с Клаудиусом? Много ли тогда стоили твоя жизнь и честь?
При этих словах внутри меня все закипело от злости. Я ненавидела Розу с удвоенной силой.
– А я не говорю о суде законном, – сказала я ей. Она не сразу поняла смысла сказанных мною слов – она смотрела на меня, распахнув глаза и приоткрыв рот.
– Что ты можешь сделать мне? – с вызовом спросила она. – С чего ты взяла, что превосходишь меня в силе?
– О, так ведь я буду не одна, – любезно пояснила я и улыбнулась. Сдается мне, что улыбка вышла не очень доброй потому как глаза Розы распахнулись еще шире. В них читался испуг.
– Что ты хочешь сказать? – спросила она без прежней самоуверенности.
– Ты все поняла.
Достав палочку из глубокого кармана плаща, я шагнула вперед, но Роза опередила меня, ударив мне в грудь потоком воздуха, который отбросил меня в сторону. Я упала, и благо еще не ударилась головой и не потеряла сознание. Это позволило мне запустить в Розу ответным проклятием – невидимые веревки связали ее по рукам и ногам. Роза упала лицом вниз. Всхлипнув, она затихла.
Подбежав к ней и убрав белые волосы с ее лица, я увидела, что у нее разбит нос.
– Стерва, – прохрипела она, вложив в это слово, наверно, всю свою ненависть.
– Не тебе же одной ею быть, – ответила я. С помощью заклинания левитации я переместила ее в кресло. Получилось не очень аккуратно – тело Розы неуклюже плюхнулось, а голова ударилась о спинку кресла. Девушка поморщилась.
– Говорила же я Эллеору, что твоей палочкой тебе только в носу ковырять, – с ненавистью прокомментировала она. Между прочим, заклятие левитации довольно сложное и использовала я его впервые. Зато ее слова привели меня к новой догадке.
– Так это Эллеор и достал эти палочки – мою и Чарльза, – высказала я ее вслух. Роза закатила глаза.
– Ой, да заткнись ты уже. Все равно ты ничего не докажешь, поняла? Никто и слушать тебя не станет!
А вот последнее, увы, правда. Сама я ничего не могу, а Готтону едва ли можно доверять – не понятно, кто он – болван или та еще темная лошадка.
И все же я не хотела показывать Розе свое смятение.
– Значит, за него ответишь ты, – пожав плечами, сказала я ей.
– И что же ты мне сделаешь? – Роза явно пыталась храбриться.
– Я тебе ничего делать не буду. Не в моем праве решать твою судьбу – я передам эту привилегию тем людям, кто ее заслуживает.
Воспользовавшись беспомощностью Розы, я взяла чистые конверты и листы, и, наскоро написав письмо Мелитте, отправила. Второе я послала Кристиану, написав короткое: «Ты нужен мне». Вампир явился буквально в ту же минуту. Увидев Розу, он растерялся.
– Что у вас здесь происходит? Стейси, зачем ты связала Розу?
Зато она быстро сообразила, что нужно делать: я не успела открыть рот, как она громко, истошно заорала:
– Кристиан, спаси меня! Она сошла с ума и хочет меня убить! У нее и черная палочка есть – она достала ее специально, чтобы мучить меня! Она опасна и… – договорить Роза не смогла, так как ее рот был заткнут невидимым кляпом.
– Довольно, ты уже достаточно наговорила, – за спиной ничего не понимающего Кристиана стоял Вайз. Брови вампира сомкнулись у переносицы, он обернулся к ректору.
– О чем это вы, профессор? – поинтересовался он.
– Госпожа Блейн тебе расскажет, – небрежно ответил Вайз. В комнате появились Мелитта, Лиззи с Джози и братья Ньютоны, которых я велела подруге привести с собой. Вот только вместе с ними зачем-то притащились еще двое – Дарн и Даггар. Они-то что здесь делают? Их я не приглашала. – А вот и подходящая компания собралась, – Вайз развел руками.
– Мы поняли, что что-то случилось и решили на всякий случай взять с собой помощь, – пояснила Джози.
– Что у вас здесь происходит? – мрачно спросил Дарн. – Вижу, что помощь здесь нужна только госпоже МакКейн, – он вынул палочку, и уже было собрался освободить Розу, как я закричала:
– Нет, профессор, прошу вас!
Опешивший Дарн опустил руку.
– Объясни нам, что происходит? – потребовала Лиззи.
– Роза убила Чарльза, – на одном дыхании выдала я.
Мелитта вскрикнула и зажала ладонью рот. Лиззи, Джози, а так же братья смотрели на Розу враждебно, и казалось, будь их воля – набросились бы тут же. На лице же Кристиана читалось сомнение.
– Откуда тебе это известно, Стейси? – спросил он меня, затем перевел взгляд на Розу. – Роза, это правда?
Роза ответила не сразу. Она посмотрела на Вайза, и я поняла, что ее сдерживает не страх возмездия, а страх гнева того, кто, как она говорит, может уничтожить ее и всю ее семью. Наконец, она слабо кивнула.
– Дрянь!!! – завизжала Лиззи и бросилась к ней, но ее перехватил Уилл. Обхватив руками ее за талию, он удерживал ее брыкающуюся и яростно пытавшуюся добраться до той, что убила ее возлюбленного. – Пусти меня, Уилл, я убью ее! – визжала она, пиная воздух, словно невидимого врага. – Я выдеру ей все ее обесцвеченные пакли! Я расцарапаю ей ее мерзкое лицо!
– Мерзкое у тебя, феппс, – с отвращением ответила Роза. Кажется, заклятие невидимого кляпа перестало действовать. Вот уж неисправимая девица. Что ей мешает помалкивать хотя бы сейчас, когда она не в самом лучшем положении?
– Я переломаю ей руки! – не унималась Лиззи. Уильям с трудом мог ее удержать.
– В твоих фантазиях, – парировала Роза. Кажется, она чувствовала себя куда увереннее в присутствии Вайза. Чувствовала его защиту?
– Лиззи, прекрати, – сказал Уилл, и отпустил ее только после того, как та кивнула и перестала брыкаться, изрыгая угрозы и проклятия.
– Я еще не все сказала, – продолжила я. И, не глядя на Вайза, добавила: – Она это сделала по приказанию профессора Вайза.
Теперь все взгляды устремились на ректора. Тот стоял, скрестив руки, и выглядел совершенно спокойным, будто даже утомленным происходящим здесь, будто ему было скучно.
– Почему вы молчите, профессор? – обратилась я к нему?
– Да вот, раздумываю, в кого же ты такая бестолковая, – лениво ответил он. – Наверное, в свою покойную мать.
Струя фиолетового пламени полетела в него, но Вайз небрежно сбросил с себя проклятие.
– Спокойнее, Виктор, – сказал он Дарну. Тот выглядел так, будто готов был убить ректора.
– Не смей так отзываться о Катарине, – прорычал Дарн. Внутри меня что-то дернулось, екнуло. Они говорили о моей матери, женщине, которая дала мне жизнь, но которую мне не довелось узнать.
– Катарина была глупой девчонкой, и за свою глупость поплатилась жизнью, – холодно отозвался Вайз. Помнится, тоже самое я слышала от Лоркенса. Надо же, только теперь я понимаю, как они похожи. Оба сильные, властные и тщеславные. И если Лоркенса я считала абсолютным злом, тогда как Вайза полным ему противоположностью, то теперь понимаю, что между ними нет разницы. Вайз такой же жестокий и циничный убийца, как и мой дед.
– Катарина любила меня. Это было ее единственной ошибкой, – ответил Дарн.
– Хорошо, что ты это признаешь, – произнес Вайз. – Она любила тебя, несмотря на то, что ее могущественный отец был против этой связи. Она выкормила дитя, несмотря на то, что ей было велено отдать ребенка Совету. И она заплатила за свое непослушание.
– Ты обманул ее, – прорычал Дарн. – Ты обещал ей защиту, тогда как сам подставил ее!
Вайз покачал головой:
– Я обещал защиту только ее ребенку, и я сдержал слово – Стейси, как видишь, жива и здорова, – Вайз улыбнулся, только теперь его улыбка не казалась мне доброй, как раньше. От нее становилось не по себе. – Забавно, право – еще вчера ты призирал ее и винил меня в том, что я ослушался приказа Совета, а сегодня, надо же, в тебе проснулась отцовская любовь!
И правда, странно, в этом я была солидарна с Вайзом. Я взглянула на Дарна, но тот даже не смотрел в мою сторону. Хорош же папочка.
– Тогда я не знал, что Стейси моя дочь, – оправдался Дарн.
– Но ты знал, что проклятое дитя – дочь Катарины! – возразил Вайз. Дарн промолчал. – Ну, конечно, ты ведь думал, что она рождена от Астарота!
– Причем здесь… – Дарн выглядел сконфуженным.
– Эдвард прочил его ей в мужья, но Катарина наотрез отказалась выходить за него замуж, а тебе сказала, что с ним, только лишь, чтобы оградить тебя от преследований своего отца. Ты ненавидел Стейси, потому что считал ее дочерью Астарота.
– Я вовсе не испытывал к ней ненависти, – не очень убедительно возразил Дарн. Я фыркнула, вспоминая его издевки и унижения.
– Это ты расскажешь своей дочери, – равнодушно отозвался Вайз. – Если, конечно, она захочет тебя слушать. А меня эти разговоры утомили. Если позволите, я вас покину.
– Не так быстро, профессор, – сказала я ему, поборов искушение направить в него свою палочку. – Вы еще не сказали нам, как и зачем убили Готтона Брука старшего – покойного короля и вашего некогда друга.
Губы ректора растянулись в снисходительной улыбке:
– Стейси, детка, не стоит верить всему, что говорит тебе твоя дражайшая фрейлина. Ты ведь знаешь, как она любит дурачить и водить за нос.
– Роза рассказала мне лишь о фактах, свидетельствующих о том, что короля отравили именно вы, или же кто-то другой по вашему указанию. Так или иначе вы причастны к смерти его Светлейшества.
– Твои обвинения голословны, Стейси, – спокойно возразил Вайз.
– Стейси, я тоже склонен думать, что ты ошибаешься, – вмешался Кристиан. Я удивленно посмотрела на него. Что? Он не верит мне? – Отец и профессор были дружны.
– Ты слышал, что я только что говорила? Он приказал Розе убить Чарльза!! – заорала я на него. – А все почему? Потому что опасался, что тот проболтается о яде, который достал для Вайза!
– Ни о каком таком яде я не слышал, Стейси, – холодно отозвался Вайз.
– Я вам напомню – этим ядом отравили покойного короля.
Вайз засмеялся:
– Но ты так и не объяснила, с чего ты решила, что это сделал я! Все, что мы слышим, это твои доводы и беспочвенные обвинения.
Я молчала. Черт возьми, он ведь прав – у меня нет доказательств его вины. Все, что я могу, это тыкать в него пальцем и кричать: «Убийца!» в надежде, что он не выдержит давления и расколется. Только Вайз не из тех, на кого можно так просто надавить и получить желаемое.
Я смотрела на него, крепко стиснув зубы и тяжело дыша. Во мне все кипело, ярость требовала выхода.
– Не думала, что вы настолько трусливы, что бы упрямо не признаваться в собственных деяниях, – произнесла я, глядя ему в глаза и забыв, что этот человек умеет управлять мыслями.
Вайз странно улыбнулся, а затем, я не успела толком понять, что произошло, как тело обхватила тонкая, едва различимая петля, и в тот же миг я дернулась, все вокруг поплыло, комната утратила четкость очертаний, и даже силуэты друзей стали расплываться. Я успела увидеть, как Даггар и Дарн одновременно направили свои палочки в сторону Вайза, а Кристиан рванул ко мне, вытянув руки, чтобы ухватить, удержать меня… И все погрузилось в темноту…