Текст книги "Грешный брак (СИ)"
Автор книги: Кристина Юраш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
– Так, там кроме графа никого нет? – спрашивала она.
Голос у няни был громкий. Весь дом вздрагивал. Тесс поселилась возле окна. Она вздыхала, как пленница, прикладывала руку к стеклу и снова отходила, изображая прекрасного призрака. Граф Аспен Клент ловил каждый ее взгляд, проявив завидную морозоустойчивость.
– Нет! Никого! – ответил голос старенького дворецкого. – Но мимо проехала карета. Наверняка они к Мэйсонам!
– Понятно! – проворчала няня. – Это из-за него к нам никто не сватается! Все думают, свататься приехал он! Нужно выдать графу табличку: “Я к младшей!”. Я бы на спине написала!
Пол одиннадцатого. Раздираемая сомнениями и зевотой, я пила ароматный чай с листочками черной смородины и мяты. Тесс проплывала мимо окно в одна тысячу первый раз. Граф видел ее с книгой, с кружкой, с прической, без прически, в домашнем платье, в нарядном платье, в гарнитуре покойной матушки, с веером и без.
Количество женихов – ноль!
Глава 11
Нянюшка хмуро бросила взгляд на часы. От такого взгляда часы должны были остановиться или упасть со стены.
– Так, а чего это тут не репетируем! – спохватилась она. – Мы как мы собираемся принимать предложение?
Я подняла на няню взгляд. Няня засуетилась, поднимая меня с кресла. “Ну, ласточка моя! Давай, вспоминай нянюшкины уроки!”, – уговаривала она меня, поглядывая с надеждой. А вдруг я что-то усвоила?
Эта этикетная йога для девушек включала в себя целый арсенал поз для соблюдения правил приличия.
– Поза номер один! – объявила няня. – “Ахуйдите”. Глазки прикрыла, головку на бок, шейку тянем! Показываем, какая красивая шейка! Ручку отвела, как бы отстраняясь. Вот! Тяни носочек! Еще тяни! Отлично! А ты чего, вертиюбка бегаешь? Села бы и с сестрицей все повторила! Тебе тоже замуж выходить!
Я прохрустелась, чувствуя, что репетиция кокетливых поз – лучшая зарядка на весь день. Занять красивую позу – это одно. А попробуй просиди в ней неподвижно десять минут, пока тебе признаются в любви!
– Куда носочек убираем?! Я как сказала сидеть! – строго произнесла няня. Рядом шелестела юбками сестра. Она расположилась на софе. – Мужик тебе до половины признаться в любви не успел. Он сейчас примерно где-то на “... смею позволить себе выразить все чувства, которые я питаю к вашей персоне…”.
Я старательно ждала, мысленно отсчитывая время. Хотелось немного покряхтеть, похныкать, но я сидела, как статуя.
– Так, уже в любви признаются… Все! Признался! Меняем позу! Зеркалим! – похлопала в ладоши няня.
Часы тикали, время шло, надежды таяли, спина уже болела.
– Тридцать шестая поза! “Обморочная коза”! – требовала беспощадная няня. Тут нужно было закатить глаза и стоять так, словно еще секунда, и ты рухнешь на пол.
– Не качаемся! – строго поучала няня. – Держим осанку! Не сутилимся! Ручку на глазки запрокинули… Вот молодцы!
Я глянула на часы. Время было уже почти час. Женихов на горизонте ноль.
– Ну, да! – заметила няня, поглядывая на часы. – Вчера что у нас было? Бал! Приличные господа только-только отоспались, покушали-с, и теперь собираются! Какой нормальный мужик жив в первой половине дня после бала!
Послышался звонкий голос Тесс.
– Мой!
Она стояла, прячась за шторкой и тайком наблюдая за графом.
– А кто сказал, что он нормальный? – спросила няня.
Тесс обиженно выкатила губу и промолчала.
Дверь в комнату приоткрылась, а на пороге появился одетый в теплый дорожный плащ мистер Шепард.
– Пап! Ты куда?! – дернулась я, срываясь с места. Я подбежала к нему, видя, что он куда-то собрался.
Я пошла провожать его. И мы вместе спустились по лестнице.
– Ты уже и сам не веришь, папа, что меня кто-то возьмет замуж? – спросила я, а отец взял меня за руки. Он посмотрел на меня с улыбкой. – Ты обещал сегодня никуда не ездить! Только не говори, что ты поехал кого-то уговаривать жениться на мне!
Тревога от того, что оборотни ведут себя странно, не покидала меня. Казалось, что все за стенами дома – опасно. И папе не следовало бы ехать на лесопилку в ближайшие дни и в одиночестве.
– Там неотложное дело. Утром доставили письмо. Ничего страшного. Нет повода для волнения. Один паренек пропал с лесопилки! Поговаривают, что он, получив деньги решил их тут же пропить! – усмехнулся папа. – Вот и пойду решать вопрос с бригадиром! Как видишь – дело пустяковое.
И правда, пустяковое. После каждой получки по-любому кто-то да уходит в запой.
– А все потому, что твоя покойная матушка, да дождется она там, никого не слушала! И ты вся в нее! Говорил я ей, набери ребят из соседней деревни! А она что? Дорого! Это же сущее разорение! Вон, проще бывших каторжников по кабакам и тавернам собрать! Им и платить меньше, и работают они за троих! – вздохнул отец, явно не одобряя.
Экономист из папы был так себе. Я вздохнула, полностью одобряя решение женщины, которой я никогда не знала. А если и знала, то по рассказам моего мистера Шепарда. И в них она была сущим ангелом и лучшей на свете.
– Но папа! Я сумела повысить доходность лесопилки как раз за счет каторжников и новой системы оплаты! Сделал – получил! Не сделал – не получил! Деревенские на такое не соглашаются! – спорила я. – Деревенские ленивые. Им лишь бы работать меньше! Герцог их разбаловал!
– Ты ошибаешься! Герцог их не баловал! Герцог делает так, чтобы люди жили в достатке! – произнес отец. – Чтобы они никогда не голодали, и не мерзли. Хотя, казалось бы, откуда герцогу знать, что такое холод и голод!
Мистер Шепард посмотрел на меня пристально. В его выцветших глазах я увидела что-то такое, о чем еще даже не задумывалась в этой жизни. Или считала себя слишком молодой для таких мыслей.
– Не в деньгах счастье, доченька, – негромко произнес он. – Я, слава богам, обеспечил тебе приданое больше, чем у принцессы! За нее дают полмиллиона, а это – одна треть, того, что даю я. Лес огромный, у нас патент, у нас новые магические пилы… Люди постоянно строятся! У нас лучшие первосортный лес! Твой муж будет богаче короля, но видишь как… Но ты не виновата в этом… Если бы я знал тогда, то сжег бы лесопилки и купил бы ферму!
Сжег бы! Ага! Это же такие деньги! Но слова отца задели меня. Не смотря на то, что няня заказала магические справки про девственность, которые стоили бешеные деньги, так она еще невзначай роняла их на всех балах подряд.
– И все-таки ты не веришь в то, что кто-то придет свататься! – усмехнулась я.
– Я знаю, что ты у меня умница. И за кого попало не пойдешь. А если и пойдешь, то ненадолго, – усмехнулся папа. – Я приму любое твое решение.
– Любое?! – обрадовалась я, потирая руки. – Я беру обет безбрачия!
– Кроме этого! – дернулся папа. – А в остальном – любое! Только я тебя прошу! Выбирай с умом! И не такого, как …
Отец кивнул в сторону двери.
– Нужен тот, кто сможет защитить тебя, – вздохнул он.
– А что? Есть повод? – спросила я, насторожившись. Тревога не покидала меня. А после этих слов только усилилась!
Отец коротко поцеловал меня в лоб, и уже собрался выходить за дверь, как вдруг услышал душераздирающий крик сестры: “Папа! Он отъехал!”.
– Кто? – осмотрелся отец, а по лестнице летела Тесс. В одной туфле.
Кто там мог отъехать?
– Граф! – горестно всхлипнула сестра. – Мой граф отъехал!
– Ну да, – мрачно заметила я, поглядывая на метель. – На улице холодно! Он торчит уже пять часов под нашими окнами! Тут и дракон отъедет! Не переживай, у всех приличных девушек в биографии должен быть мертвый жених! Это даже модно!
Тесс насупилась хомячком, растерла слезы, и я поняла, что дело серьезное.
– Я подошла к окну, а там нет ни графа, ни кареты! – захныкала Тесс. – А ведь только что был! Это все из-за того, что уже час дня, а ни одного жениха у сестрицы! Я тоже как она останусь без мужа! И закончу свои дни в старом чепчике с кошкой!
И Тесс залилась слезами.
– Он уехал! Папа! Мой граф уехал! – ревела она, уткнувшись отцу в плечо. Тот утешал ее, как мог. – Все! Это конец!
Интересно, а с чего это Аспен решил уехать? Может, правда не дождался женихов вот и решил не терять даром время и здоровье?
Глава 12
– Лично приехал, – прорычал я, стоял возле камина. Огонь потрескивал, за окном выла метель. – Что ему нужно? И какое ему дело до семьи Шепард?
К двери кто-то шел. Короткий стук заставил меня сделать шаг навстречу.
– Вот, все что мы смогли собрать про Шепардов, – заметил старик. – От фактов до сплетен.
– Хорошо. Спасибо Ларс, – отмахнулся я, беря бумаги. Шепард, Шепард… Владеет шестью лесопилками. Очень прибыльное дело. Богат, не знатен. Родился в семье крестьян. Был женат на Сесилии Шепард. Вдовец. Две дочери.
Я никогда особо не интересовался этой семьей. Они исправно платили налоги, в светской жизни не участвовали до брачного возраста дочерей. Я даже испытал симпатию к Шепардам, которые не лезли в политику, не плели интриги и были всегда абсолютно довольны своим положением.
Меня оторвало от бумаг легкое требовательное покашливание. Старик – дворецкий все еще стоял в кабинете.
– Вы просили узнать, почему старшая дочь в ее-то годы все еще не замужем, – негромко заметил старик. – Так вот, все дело в том случае, который описан в документах далее. После этого случая четырехлетней давности все в округе уверены, что девушка уже не девушка. И, возможно, не человек.
Ларс вздохнул, а я отбросил часть бумаг, вчитываясь в случай.
– Я бы на вашем месте в слухи не верил. Вы сами помните, как недавно гулял слух про то, что драконы откладывают яйца, и хранят их в подвалах замков, пока не вылупятся, а уже потом представляют их обществу, – произнес старик.
– Угу, а женщина в этом процессе не участвует, – усмехнулся я, понимая до какого абсурда порой доходят слухи.
Однако, история выглядит действительно необычно. Что-то странное было в происшествии в лесу.
– Спасибо, Ларс. И за сплетню тоже спасибо, – кивнул я.
Ларс осмотрелся и сообщил.
– Там юный граф требует срочной аудиенции! – произнес дворецкий.
Я бросил удивленный взгляд на дверь.
– Почему он еще не здесь? – спросил я, удивленно.
– Эм… Юный граф замерз, поэтому его отпаивает Марта. Но он очень рвется с вами поговорить! Он говорит, что это очень срочно! Вопрос жизни и смерти!
Я бросил на стол бумаги, направляясь по коридору. В приоткрытую дверь слышался ласковый и теплый голос кухарки:
– Вот, мистер Клент! Еще немножечко выпейте чаю! Сейчас мы наденем носки! А Люси принесет еще одно одеяло!
Я открыл дверь, сталкиваясь со служанкой.
– Простите, – прошелестела она, обходя меня и юркая в дверь.
Первое, что я увидел – это груда одеял и голые ноги в парящем тазу. Сапоги с нарядными застежками стояли возле камина. Одеяла тряслись и стучали зубами.
– Д-д-друг м-м-мой, – послышался голос, а из одеял высунулся нос. Мимо меня пробежала служанка, неся ведро с кипятком. – Я х-х-хот-т-тел с т-т-тобой поговорить… Эт-т-то оч-ч-чень сроч-ч-чно!
Вода из ведра полилась в таз, наполняя комнату паром.
– К-к-кажется, я влюбился! – выдохнул Аспен.
– Нет, друг мой, – мрачно произнес я. – Это начинается горячка.
– Нет, правд-д-да! Она – с-с-самое п-п-прекрасное создание на с-с-свете! – мечтательно выдохнул Аспен. Из одеяла показалась светлая голова и рука, принявшая от служанки кружку с чаем. – Б-б-благодарю!
Зубы замерзшего друга несколько раз стукнулись о кружку, а он втянул в себя кипяток травяного настоя.
– Ты д-д-должен мне помочь, – поднял на меня глаза Аспен. – Речь идет о Тессаре Шепард!
– О, я это мигом, – усмехнулся я, прекрасно понимая о ком идет речь. – Девушка и правда на редкость хороша. Чего не скажешь о ее старшей сестре. Дорогой мой Аспен. Я категорически против того, чтобы ты связывал свою жизнь с Тессарой Шепард. Красота еще не повод жениться. К тому же, девушка, похоже, ветренная. Ты видел, как она строила глазки всем на балу? Или ты думаешь, что как только ты поведешь ее к алтарю, она перестанет это делать?
– Брось! Даниэль! – обиделся Аспен, словно не она, а я строил глазки на балу всем подряд. – У нее просто такие глаза и такой взгляд! На самом деле она очень хорошо воспитана и…
Я сделал терпеливый вдох, видя с какой улыбкой Аспен всматривается в чай.
– Тебе не понять, Даниэль. Ты никогда не влюблялся… А я … я понял, как сильно я люблю ее! – пылко заверил меня Аспен, а одеяло упало с его плеч. – Ты не представляешь,каково это! К тому же я ей нравлюсь!
– Если бы нравился – позвала бы в дом, – я скользнул взглядом по тазику, в которой отогревались ноги.
– Нет, нет, нет! Ты не понимаешь! – пылко уверил меня Аспен. Он попытался привстать, но расплескал воду. – Я не посмел бы! Это бы расценили, как сватовство! Но у нее старшая сестра не замужем! Я прождал пол дня, в надежде, что хоть кто-нибудь посватается к старшей, и тогда я тут же посватаюсь к Тесс…
– И я так понимаю, что никого не было, – подытожил я, видя, как друг опускает глаза в чай. – Не удивлюсь почему, если верить слухам. Ты знаешь о нападении на семью Шепард много лет назад.
– Знаю, – выдохнул Аспен. – Не много, а четыре. И не на всю семью, а только на бедную ныне покойную матушку мой возлюбленной, миссис Шепард и на старшую сестру! Слава богам, моей Тесс там не было, а ее сестра чудом выжила…
– Значит, ты знаешь о том, что говорят про старшую сестру, – резко произнес я, глядя в светлые глаза Аспена. – Одни говорят, что это были разбойники. А если быть точнее, то взбунтовавшиеся каторжники! И, надо думать, девушку они обесчестили. Другие говорят, что это были оборотни. И теперь старшая Шепард – одна из них. Что объясняет появление альфы на балу.
Аспен посмотрел на меня и вздохнул.
– А еще я знаю, что эти слухи распространяют те же самые люди, которые рассказывают про яйца дракона в подвале! – усмехнулся друг. – Это те же самые люди, которые распускали слух о том, что убивают любого, рискнувшего подойти близко к герцогской карете! И что бы было, если бы я им поверил?
Я скрипнул зубами, вспоминая день знакомства с Аспеном. И все-таки он умеет добиваться своего.
– Чем тебе помочь? – спросил я, вздыхая.
– Я хочу… Я понимаю, что моя просьба прозвучит странно, и, быть может, дико… Но… Я прошу тебя, посватайся к старшей сестре… Это будет достаточно, чтобы я мог сделать предложение младшей. А потом я лично найду ей хорошего мужа! У меня много друзей в столице. Некоторые очень нуждаются в деньгах, – выдохнул Аспен.

Глава 13
Кажется, я придремала. Положив руку под голову, я смотрела в камин и грезила продать мистеру Эллинджеру еще одну партию первосортного леса для строительства магазина. Недавно я отправила ему письмо, и приложила купон на скидку на вторую партию! Но пока что никакого распоряжения, куда грузить лес не поступало! А ведь мы договаривались. И теперь меня тревожило, чтобы не было оттепели, и доски на складе не пошли плесенью. Поэтому я приказала вертеть их и перекладывать, чтобы их не повело. К тому же доски занимали половину склада, что ни капельки не мешало!
– Едут!!! – послышался пронзительный крик, способный поднять мертвого из гроба, спящего с кровати и мою женскую самооценку из могилы предрассудков.
Дремавшая няня, уверявшая всех, сонным бормотанием, что она не спит, подпрыгнула и бросилась к окну, а потом повернулась ко мне, бросив короткое:
– Герцог!
Няня тут же закрыла шторы, словно дракон сейчас ворвется в окно или увидит ее заранее!
Кто? Герцог? Дракон? Даниэль Дорсет?
Я впервые за весь день заволновалась так, что выронила из рук расчеты по лесу. Сердце несколько раз глухо ударилось, а я почувствовала, что внутри что-то заныло от какого-то неведомого удивительного чувства заинтересованности. Увидеть герцога еще раз было так волнительно. К тому… Я чуть-чуть смутилась и даже закусила губу. Никогда не думала, что приезд герцога так взволнует меня.
– Несите расческу! Несите ленты! Несите мою девочку! – хлопотала няня, а меня отряхивали, расправляли, пудрили и расчесывали!
– Сам герцог! – ворчала няня, расправляя смятое сидением в кресле кружево. – А я говорила! Говорила, что он весь вечер с тебя глаз не сводил! Говорила!
В комнату вбежала горничная, глядя на нас так, словно где-то случился пожар. Она экстренно вытирала пыль, выставляла старинные часы в виде рыцаря и дракона на каминной полке. Следом за ней бежала еще одна служанка, сгребая из камина пепел.
– Куда обметать девочку! – рявкнула няня, превращаясь в мегеру. – Наобметались уже! Тут чтоб не сглазить!
– С герцогом граф! – пискнула горничная, стоя у смотровой щели между занавесками.
– Неси заколки!!! Будем что-то с локонами думать! – орала няня. – Распустились они тут без меня! Ну, где заколки?!
– Я не могу нести заколки и клей одновременно! – послышалось из коридора. В комнате кроме нас с няней никого не было.
– А клей зачем? – спохватилась я, терзаемая няней и мучимая эталонами красоты.
– Не волнуйтесь! Мы когда увидели карету герцога уже переклеили обои в переговорной комнате! Просто клея немножечко не хватило! Сейчас туда стаскиваем всю дорогу мебель и золотые украшения! О! Сундук! Он здесь! Нейд! Иди, неси сундук вниз! – заорала горничная Грета куда-то вниз.
Погодите! Пока герцог шел от кареты к нашей парадной, у нас даже обои успели переклеить?
Няня взяла меня как статуэтку и понесла в непривычно роскошную гостиную, которая выглядела так, словно мы ожидаем визита самого короля.
И тут послышался топот: “Тихо! Открываем двери!”.
Все замерли на местах. В доме было настолько тихо, что я слышала как скрипят туфли старенького дворецкого, как раскрываются с тонким скрипом двери.
– А! Очень приятно! – послышался удивленный голос дворецкого. – И так неожиданно! Ваше сиятельство, ваша светлость… Проходите! У нас здесь не убрано! Ваш визит застал нас врасплох… И мы не успели к нему подготовиться… Проходите сюда!
Грета задвинула ногой банку с клеем, а Нейд прикрыл покрывалом рулон коричневых обоев с золотым тиснением. На фоне чистой и красивой комнаты возились грязные и уставшие слуги. Они юркнули в приоткрытую дверь. Потом в эту дверь высунулась рука Греты и напоследок смахнула пипидастром пыль со шкатулки.
– У меня одной такое чувство, что герцог приехал к нам, чтобы проверить, есть ли пыль на люстре или нет? – спросила я у нянюшки, поднимая глаза.
– Поза номер тринадцать! – шикнула няня. – Мечтательница!
Я замерла с такой ровной спиной, словно на завтрак съела штатив. Ручки я сложила на колени, плечи расправила, а голову склонила на бок. В такой позе если и мечтать, то о том, как разогнуться.
– Ничего, замуж выйдешь, будешь сутулиться сколько влезет, – утешила няня, пока я смотрела на дверь.
После того, что случилось с комнатой, если герцог не войдет и не бросится проверять пыль на плинтусах, то весь дом на него смертельно обидится!
Глава 14
– Спасибо тебе, – послышался голос позади меня, когда я вышел из кареты. – Я не знаю, как тебя благодарить, друг мой!
Поместье, возле которого мы остановились выглядело невзрачно. Двухэтажное, коричневое с белой от снега крышей. Высокие окна светились оранжевым светом. Им отвечали фонари возле полуразрушенной ограды.
– И ведь не скажешь, что здесь живет богатый владелец лесопилок! – заметил я, глядя на дверь.
– Я так тебе благодарен, – вздохнул Аспен, а я посмотрел на влюбленного во всю голову друга в надежде, что он передумает. – Тебе же все равно рано или поздно придется жениться… Этого не избежать. А ты сам однажды мне сказал, что красивая жена – не твоя жена.
Да, говорил! Но это не имеет никакого отношения к тому, что происходит вокруг!
– Аспен! – я обернулся, положил руки на плечи друга и тряхнул его. – У тебя еще есть шанс передумать. Подумай сам! Никто не заставляет тебя на ней жениться сразу. Ты вполне можешь поухаживать за ней, узнать ее получше, чтобы избежать разочарований в будущем! Ты знаешь ее буквально день, и уже влюблен по самые уши! Тебе не кажется это странным?
Влюбленный Аспен уже устремил взгляд в сторону поместья.
– О, моя Тесс, – прошептал он. – Ты же сам видел, что ее красота затмила всех на балу! И нет ничего странного в том, что у такой красавицы, как моя Тесс, полным полно желающих стать ее мужем! И неизвестно, кого выберет ее отец! А я не хочу терять ее. Не хочу потом сокрушаться и мучить себя воспоминаниями о том, что не успел и теперь она принадлежит другому!
Я тряхну головой. С кем я разговариваю?! Заметаемая снегом карета осталась позади.
Аспен дернулся, а потом бросился к карете.
– Кажется, мы забыли цветы! – улыбнулся Аспен, открывая дверь кареты и доставая букеты.
Это был самый близкий для меня человек. Ближе, чем иные братья и сестры. И я не мог допустить, чтобы он был несчастен.
На мгновенье перед глазами появилась замерзшая карета, заметаемая снегом. “Мама, папа! Смотрите! Кажется, в карете кто-то есть!”, – послышался встревоженный детский голос. “Аспен, этого просто не может быть! В такой мороз никого в карете быть не должно! Тебе показалось! Никто в здравом уме не будет сидеть в карете в такую пургу! Пойдем быстрее, а то замерзнешь”, – слышался мягкий и плавный женский голос. Несмотря на мягкость он пробивался сквозь завывание вьюги. “Мам! А если там и правда кто-то есть?! И мы просто так уйдем!” – донесся звонкий детский голос. – “Я посмотрю!”. И тут же послышались крики: “Аспен! Не подходи к карете! Это же карета герцога Дорсета! Он убьет тебя, милый! Дорогой, сделай что-нибудь! Скажи ему, чтобы он…”.
Стук в дверь заставил опомниться. Двери открылись, а перед нами появился старичок.
– А! Очень приятно! – удивился старик, рассыпаясь в любезностях. Не ожидал, что у Шепардов есть дворецкий. Хотя, кажется, дворецкий теперь есть у всех! – И так неожиданно! Ваше сиятельство, ваша светлость… Проходите! У нас здесь не убрано! Ваш визит застал нас врасплох… И мы не успели к нему подготовиться… Проходите сюда!
Уютный холл был украшен семейными портретами. Над огромным камином висел портрет мистера Шепарда и миссис Шепард с приколотым к раме цветком.
Полненькая округлая женщина с весьма уставшим лицом куталась в серебристый мех.
– Хозяина сейчас нет дома. Он уехал по важным делам, – произнес дворецкий, пока я разглядывал портрет покойной миссис Шепард. – Вы по какому вопросу?
– По поводу женитьбы, – произнес я, видя, как Аспен сгорает от желания видеть свою Тесс. – Я приехал сделать предложение его дочери.
– Дочерям! – произнес Аспен, лаская взглядом портрет Тесс, тоже висящий над камином.
– Что ж! – воскликнул я, видя в этом знак судьбы. Я положил руку на плечо друга, разворачивая его к выходу. – Раз хозяина нет, то мы не вовремя. Очень жаль! Пойдемьте, друг мой! А хозяину передайте, что я жду его в своем замке.
Глава 15
Я уже собирался увести Аспена, который занервничал, бросая взгляды по сторонам.
– Как видишь, друг мой, – усмехнулся я. – Немного не судьба… Хозяина нет, решения принимать некому и…
– Простите, но вы ошибаетесь! Если хозяин отсутствует, то решения принимает старшая дочь, мисс Эрцилия Шепард. Таково распоряжение хозяина.
Аспен посмотрел на меня с удивлением, а и сам не мог скрыть удивленного взгляда.
– Поэтому, прошу вас! Мисс Эрцилия ждет вас, – отрапортовал дворецкий, указывая рукой на дверь. – Она готова вас принять!
Я привык к тому, что девушки могут принимать капли от головокружений, все близко к сердцу и подарки. Но никак не решать важные вопросы, особенно, если дело касается замужества. Хотя, зная прекрасно ситуацию у Шепардов, я бы, наверное не удивился, что девушка сама себя выдает замуж.
– Что ж, – изысканно вежливо произнес я, видя как расцветает Аспен. Его лицо преобразилось и просияло, словно на него упал луч света.
Я никогда не торопился открывать двери. Всегда можно было услышать что-то интересное, когда человек готовится к твоему визиту.
– Нянюшка, где герцог? – спросил женский голос.
– Я понимаю, вы устали! Сегодня столько женихов! И все за последний час! И всем отказали! – послышался голос нянюшки. – Это у нас какой по счету? Ах, у меня где-то записано. Так вот! Хорошенько подумайте, прежде, чем отказывать самому герцогу! Ну все, моя дорогая! Поза номер восемь!
Я услышал шаги, которые приближаются к двери. И постучал в нее в тот момент, когда они еще не достигли порога.
– А! Герцог! Какая честь для нас! – раскрылась дверь. Я увидел ту самую няню, которая проходила в дверь бочком. – Я вас оставлю наедине с юной леди. И попрошу не шалить! Вы привезли с собой друга. К сожалению, я одна, а девушек две. Так что я боюсь, как бы вторая не наделала глупостей!
И она удалилась по коридору, подметая огромной пышной и шуршащей юбкой алые ковровые дорожки.
– Ах, вот ты где! – послышался строгий голос няни, который перебивался одышкой. – Юная леди, кто вам разрешил обниматься в коридоре! Гость приехал, а вы уже висите у него на шее! Ничего, ничего, обнимайте, обнимайте! Отец уже присмотрел для нее жениха!
Усмехнувшись, я шагнул в комнату, подчеркивающую достаток денег, но недостаток вкуса.
Эрцилия стояла возле окна. Ее каштановые волосы рассыпались по прикрытым тонкой шалью плечам. Они оттеняли бледность лица и темные ореховые глаза.
Девушка бросила на меня удивленный взгляд. На мгновенье я увидел, что-то томное в ее глазах. Что-то такое, что на сжало мое сердце. Сейчас ее можно было даже назвать милой! Дневной свет пробивался сквозь щель штор, подсвечивая волосы. На чуть припухших губах виднелась легкая улыбка. Не было ни очаровательных ямочек, ни румянца. Мисс Эрцилия Шепард напоминала больше утонченного призрака, которая с диким плачем уносится прочь, чем пышущую здоровьем невесту.
– Какие опасные открытия! – пронеслась мысль, когда я невольно остановил взгляд на ее фигуре.
Конечно, другой бы на моем месте начал издалека. С того, как прекрасные глаза пронзили мое сердце, не оставив в нем ничего, кроме тлеющего уголька надежды снова лицезреть эту красоту… Это было бы вежливо, но неправильно.
– Я предлагаю вам стать моей женой, – произнес я, решив не церемониться.
Это было правильно, но не вежливо.
– Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца.
Получилось слишком пылко. Словно она действительно вскружила мне голову на балу.
– Что значит до конца месяца? К чему такая спешка? – в голосе слышалось удивление.
– Осталось всего и десять дней, а потом весь высший свет закружит новогодняя суета. И до смены года остается месяц. Будет не до свадеб. Я понимаю, я слегка вас обескуражил, – поспешил добавить я, вздыхая. Аспен – Аспен! Я и без тебя прекрасно знаю, что мне нужна жена. Однако, я не горю желанием жениться. – Но на то есть причины.
“Я подыщу ей хорошего жениха! Обещаю! У меня много друзей, которые отчаянно нуждаются в деньгах!” – пронеслось в голове, когда я смотрел на ее локоны. Я честно пытался найти в ней то, что мне бы понравилось. Однако, это было весьма непросто.
– Вы же любите свою младшую сестру мисс Тессару Шепард? – спросил я.
В ней определенно ничего не было. Ни каскада золотых волос, ни белых, округлых покатых плеч, ни светлых, почти хрустальных глаз. Но я не мог отвести взгляд. “Согласись, что она не безобразна, как говорили слухи!”, – прорычало что-то внутри меня. “Но и не настолько хороша, чтобы стать любимой и желанной женой герцога!”, – заметил я.
Впервые я увидел в ее глазах промелькнувшую нежность. От чего ее лицо преобразилось. Что это было? Я на секунду увидел совсем другую девушку. Но только на секунду. А потом видение исчезло, словно мираж.
– Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, – произнес я, не скрывая досады. Аспен, Аспен! Если бы не ты, я бы не пошел на этот шаг, будь она хоть трижды красавицей!
– Я отговаривал его все утро, – честно признался я, вымучено улыбнувшись. Спорить с Аспеном было невозможно. Он и мертвого заелозит. А тут еще любовь, внезапно нагрянувшая и хлещущая через край. – Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от …
Что-то в ней есть. А что я не понимаю. Или я это вижу только один? Но все равно, того, что есть, недостаточно, чтобы кружить мужчинам головы.
– … в отличие от вас, – произнес я.
А ведь, быть может, оно и к лучшему? Мне по статусу полагается первая красавица. А там где красота там обязательно суета, наряды, балы, кокетство. Уж лучше действительно остановить свой выбор на девушке, как таковой красотой не наделенной. Из таких получаются хорошие жены и матери. Она будет тихо и спокойно жить в замке, изредка навещать родных. За ней не будет бегать толпа ухажеров. Ей не будут посвящать стихи. Она никогда не уйдет на примерку, бросив ребенка замерзающим в карете. Я всегда найду ее там, где оставил. За шитьем, вязанием или молитвами богине. Даже находясь в одном замке можно и даже модно не встречаться годами.
– Возможно, я был слишком резок! – прокашлялся я, видя как изменилось лицо Эрицилии. – Прошу меня извинить.
– Ничего страшного. Я просто ищу, куда в случае чего спрячу ваш труп, – произнесла она, поднимая на меня глаза. – Продолжайте говорить комплименты. У вас это отлично получается.
Она посмотрела на меня так, словно я – злейший враг.
– По законам, ваша сестра не может выйти замуж раньше вас, – произнес я, а досада так и плескалась в моих словах.
Эрцилия висела на шторе, вцепившись в нее, как в родную. Мне казалось, что она хочет куда-то убежать. Или упасть в обморок.
– Поэтому я предлагаю вам фиктивный брак. Мой отец настаивает на том, чтобы я как можно быстрее женился. А для вас я – последний шанс выйти замуж, – честно произнес я, решив, что нет ничего плохого в том, что количество супружеских встреч совпадает с количеством детей. – Поэтому я здраво рассудил, что мне нужна непритязательная девушка, которая не отличается редкостной красотой и любовью к балам и увеселения, которая не станет ущемлять мою свободу и устраивать мне сцены. Вы идеально подходите, мисс Эрцилия. И наш с вами брак открывает для вашей сестры и моего друга возможность быть вместе. Чего я лично не одобряю!
Я прекрасно понимал, что красивые женщины не созданы для брака. Они созданы, чтобы им восхищались, в них влюблялись, ради них совершали глупости. Они созданы для любви. Пылкой и страстной. Но, как показывает жизнь, чаще всего быстротечной.
– Ах, какая честь для меня, – произнесла Эрцилия, а в ее глазах я видел смертельную обиду. Она собиралась что-то добавить к своим словам. Я же терпеливо ждал, что она согласиться.
Мельком глянув в окно, Эрцилия побледнела. На секунду ее взгляд показался испуганным. Что же там такое?
– Так что вы там сказали? – с неуместно милой улыбкой произнесла Эрцилия, хотя еще пару мгновений назад, она готова была броситься на меня.
– Я предложил вам стать моей фиктивной женой! – вздохнул я. Не думаю, что толпы женихов, о которых говорила няня, приезжали к ней, а не к сестре. Но даже если так, то … Нет, сомневаюсь, что кто-то отважится на ней жениться. Сплетни – не сопли, с одежды не отстираешь. И тут я почувствовал, что -то вроде угрызений совести. Девочка не виновата в том, что случилось. Даже если это случилось на самом деле. Ее вины в этом нет.








