355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Кандера » Волчья ночь (СИ) » Текст книги (страница 16)
Волчья ночь (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 07:01

Текст книги "Волчья ночь (СИ)"


Автор книги: Кристина Кандера



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

ЭПИЛОГ

Девять месяцев спустя.

Очень-очень далеко от Барглина.

Эбби задыхалась. Ее раздирала боль. Настолько сильная, что казалось, она вот сейчас не выдержит и уйдет к богам. Испарина покрывала все тело, влажные простыни оставляли неприятное ощущение, прикасаясь к коже.

– Ну же, миссис Барроу, еще немножко. Совсем чуть-чуть осталось. Вы сильная, вы справитесь.

– Идите к черту, мисс Эрдлинг, – почти прорычала Эбби. Хотела добавить что-то еще, но в этот момент ее скрутил следующий приступ боли и она закричала. Громко. Отчаянно.

И ее крику вторил еще один.

– Получилось! – мисс Эрдлинг едва не танцевала от счастья. – Вы справились, миссис Барроу.

– Кто бы сомневался, – простонала Эбби, чувствуя себя так, точно бы ее долго били деревянными палками. – Кто? Мисс Эрдлинг, не тяните, ну же?

Она привстала на локтях, вытягивая шею.

– Мальчик, – улыбнулась мисс Эрдлинг, принимая от повитухи пищащий и шевелящийся комочек. – Мальчик. Темненький. В вас пошел.

Эбби счастливо выдохнула и улыбнулась, протягивая руки к экономке:

– Дайте его мне и скажите Питеру… – договорить она не успела, ее снова скрутила боль.

– Что такое? – повитуха бросилась к роженице и довольно воскликнула. – Еще один. Будет двойня.

Эбби выругалась сквозь зубы, а мисс Эрдлинг едва не упустила ребенка, которого держала на руках.

– Это невозможно, – ошарашено выдохнула экономка.

– Ну как же невозможно? – всплеснула руками повитуха. – Когда вот он. Тужьтесь, миссис Барроу, тужьтесь.

Эбби откинулась на подушки и опять выругалась. Странно, но грубые слова, которые приличной даме и знать-то не положено, помогали. Словно бы боль становилась слабее, а то и вовсе пугалась вульгарщины и уходила.

Это были длинные девять месяцев. И очень сложные. Питер пришел в себя к концу снегопадов в Барглине. Волк оставил на его лице нестираемые отметины, позже лекари пытались помочь, но почти ничего сделать было нельзя – лицо мистера Барроу осталось изуродованным.

Они с Эбби покинули Барглин так быстро, как только Питер оправился настолько, чтобы пуститься в путь. Успели в последний момент до того, как их пришли арестовывать – миссис Гроуди не стала молчать и, конечно же, рассказала, кто повинен в смерти ее супруга.

Нашли ли тело Амалии, Эбби не знала, да и не слишком стремилась к тому, чтобы узнать это. Она спасала свою семью.

Отправилась в путь с супругами Барроу и мисс Эрдлинг.

– Я уже слишком стара для того, чтобы мечтать о своей семье. А идти в услужение еще к кому-нибудь, желания не возникает. Да и потом, я нужна вам, миссис Барроу, – она покачала головой и отправилась собирать вещи в дорогу.

Именно экономка, ставшая для супругов почти матерью, а для Эбби еще наставницей и компаньонкой первая поняла, что безумные ночи с Роугом принесли свои плоды. Сразу Эбби испугалась, а потом поняла, что ее беременность – это награда. Ведь она же почти смирилась с тем, что у них с Питером никогда не будет детей, а тут такое счастье. Только вот признаться супругу решимости не хватило.

Правда, иной раз Эбби ловила на себе странный, задумчивый взгляд Питера и ей тогда казалось, что он все знает, но за все время ее беременности, Питер ни разу не высказал свои подозрения. Искренне радовался тому, что скоро станет отцом. Эбби тоже молчала, заставив и мисс Эрдлинг поклясться никогда и никому не открывать эту тайну.

* * *

Питер вошел в спальню Эбби спустя несколько часов. Детей уже искупали, перепеленали и уложили спать. Эбби тоже отдыхала. Но стоило Питеру появиться на пороге, как она распахнула глаза. В последнее время у Эбби стало обостряться обоняние и слух, мисс Эрдлинг объясняла это тем, что в ее утробе растет истинный оборотень. Сама Эбби… не хотела даже думать об этом. Как и вообще об оборотнях.

– Питер, – она приподнялась на подушках, с улыбкой глядя на супруга, склонившегося над детской кроваткой. Двойняшек никто не ждал и потому, детям пришлось потесниться.

– Ты в порядке? – Питер приблизился к кровати и опустился на пол, прижавшись лбом к руке супруги.

– Вроде бы да, – Эбби улыбнулась и по привычке взъерошила пальцами его волосы. – Устала только.

Они не говорили о том, что произошло в Барглине. Просто молчаливо решили забыть об этом, перешагнуть и пойти дальше, рука об руку. Пустых ссор и обид больше не было. Страха тоже.

– Я люблю тебя, Эбби, – Питер поднял голову и коснулся губами ее руки. – Очень люблю.

– И я, – эхом отозвалась она, – тоже тебя люблю.

Теперь они не боялись говорить о своих чувствах.

* * *

Эбби потянулась и распахнула окно. Вдохнула полной грудью, улыбнулась яркому южному солнцу.

– Вы уже встали, – мисс Эрдлинг, как всегда появилась в спальне без стука.

– День обещает быть очень жарким, – чуть обижено произнесла Эбби. она так и не смогла привыкнуть к палящему южному зною, но ни за что бы не согласилась вернуться туда, где бывает снег.

– Здесь всегда так, – пожала плечами мисс Эрдлинг.

Они приступили к ежедневному утреннему ритуалу. Умыться, одеться, покормить детей.

– Вы же понимаете, – мисс Эрдлинг внимательно посмотрела на Эбби, после того, как та уложила дочь в кроватку, – что ваши дети – Снежные. Оба.

– Мисс Эрдлинг, – улыбка исчезла с губ Эбби, – мы с вами уже об этом говорили. К счастью, наши с Питером дети пошли в меня, поэтому…

– Суть проявит себя рано или поздно.

Эбби только пожала плечами. Они с Питером никогда не говорили о том, что случилось в Барглине во время снегопадов. По взаимному молчаливому согласию решили оставить прошлое в прошлом.

– И потом, он должен знать.

– Он узнает, – согласно кивнула Эбби. – Когда-нибудь. Когда я решу, что пришло время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю