355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Хамфрис » Дракула. Последняя исповедь » Текст книги (страница 2)
Дракула. Последняя исповедь
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:48

Текст книги "Дракула. Последняя исповедь"


Автор книги: Крис Хамфрис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 33 страниц)

II
ЗАЛ В КРЕПОСТИ

Он протянул к ней руку, как делал всегда, каждое утро, на протяжении двадцати лет, прежде чем проснуться. Случалось, рядом с ним оказывались иные женщины, имен которых он даже не знал. Граф чувствовал под рукой мягкость и податливость их тел, бывало, ошибался, принимая их за нее, и просыпался с радостью, пусть даже на один краткий миг. Однако в последующие минуты осознание истины превращалось в отчаяние. Удел, который он уже давно выбрал сам, состоял в том, чтобы спать одному. Случайные попутчицы немедленно отсылались после того, как исполняли все, что от них требовалось, утолив физический голод мужчины. В течение десяти лет такое положение ничуть не беспокоило этого человека.

Янош Хорвати, граф Пек, протянул руку, все понял и еще некоторое время лежал, не открывая единственного глаза. Он пытался воскресить в памяти лицо Катарины. Иногда это ему удавалось. У графа был ее портрет. Изображение передавало только красоту этой женщины, но ничего из того, что было ему по-настоящему дорого, что он любил, – гладкость кожи, спокойную уверенность, смех.

Нет. В это утро ее лицо никак не приходило ему на память. Черты Катарины таяли в мутных отблесках его воспоминаний. Легкий ветерок подул и приподнял навощенную занавесь, закрывающую узкое окошко, похожее на бойницу. Тонкий лучик света проник в комнату, и сразу стало холоднее. Поначалу граф удивился, почему слуги не позаботились о том, чтобы привести окно в порядок, но потом вспомнил, что он находится не в своем венгерском замке, а совсем у другого человека, в чужой стране.

Потом Хорвати вспомнил, почему он здесь. Сегодня, возможно, начнется избавление от проклятия, которое двадцать лет назад сгубило его жену. Оно свело в могилу их троих детей, покоящихся нынче в семейном склепе. Один умер при рождении, второй погиб в сражении, третий скончался от чумы.

В дверь постучали.

– Кто? – спросил граф.

Дверь открылась, появился Петру, молодой спатар, которого воевода Валахии назначил командовать этой крепостью. Он остановился на пороге и переминался с ноги на ногу, такой же нервный и напряженный, как и накануне, когда граф впервые появился здесь.

Хорвати хорошо понимал, почему Петру нервничал. Не так уж часто высокопоставленный венгерский вельможа посещает такое захудалое местечко, да еще с такой целью. Еще до приезда высокого гостя спатар провел тщательную подготовку к грядущему мероприятию, причем делал это в большой секретности.

– Все готово? – спросил Хорвати.

– Я… Мне кажется, да, мой господин. – Петру облизнул губы. – Если бы вы соизволили…

Он указал на лестницу, начинавшуюся за его спиной.

– Я сейчас. Подождите меня.

Рыцарь поклонился и вышел. Дверь за ним закрылась. Хорвати откинул шкуры, которыми укрывался. Секунду он сидел на краю постели, почесывая седые, коротко остриженные волосы. В спальне крепости, несмотря на ветер, который просачивался в окна, было не холоднее, чем в его замке, построенном в городе Пеке. Кроме того, граф давно уже понял, что в крепости, за которую он отдал душу нечистому, никогда не будет тепло, раз никто из тех, кого он любил, не смог жить в ней.

Хорвати быстро оделся и вышел из спальни. Он хотел найти место, где было бы тепло. Нет, не его телу, в этом граф никогда не нуждался. Душе.

– Мой господин. – Молодой спатар распахнул дверь и отступил на шаг.

Хорвати вошел в зал, освещенный четырьмя камышовыми факелами и выглядевший весьма скромно, как и все остальные помещения крепости. Сквозь узкие окна просачивался утренний свет. Длина четырехугольной комнаты составляла двадцать шагов, ширина – двенадцать. Стены покрывали дешевые гобелены, на полу лежали шкуры. Они должны были сохранять тепло, исходящее от очага, устроенного в дальней, восточной стороне зала, но на самом деле помогали мало. Эта комната занимала центр самой обыкновенной, ничем не примечательной крепости. Да, помещение было весьма простым, однако то, что здесь находилось, придавало ему немалую значимость.

Хорвати посмотрел вокруг себя, потом взглянул на молодого человека, стоявшего перед ним.

– Расскажите мне, что вы сделали.

– Я следовал распоряжениям моего господина, воеводы Валахии. – Петру поднял руку, в которой держал свиток пергамента. – Согласно его письму, я надеюсь.

– Как эти распоряжения попали к вам?

– Они были оставлены в сумке за воротами. Это случилось ночью, три недели назад. На пергаменте была печать воеводы. – Он снова облизнул губы от волнения. – Но другая бумага предупреждала, что в дальнейшем не нужно искать встречи с господарем или каким-то иным образом выражать ему признательность.

Хорвати кивнул. Как и любой другой участник этого дела, правитель Валахии вполне осознавал всю опасность игры, которую они затеяли.

– Больше ничего не было оставлено?

– Было, мой господин. – Молодой человек проглотил слюну. – В сумке также находились несколько обломков меча. Клинок, эфес… Там же было распоряжение перековать его. Мне пришлось послать в Куртеа де Аргес за кузнецом. Он приехал утром и начал работу. Наша кузница бедновата, но он сказал, что у него при себе есть все, что необходимо.

– Нет, не совсем, – ответил Хорвати и сунул руку в карман камзола. – Ему потребуется вот это.

Он вытащил два небольших стальных кружка. Как раз такой получится, если соединить концы большого и указательного пальцев. Края их оказались погнутыми, так как эти кружки были извлечены из рукояти меча.

– Вот, – сказал граф. – Мне прислали их вместе с письмом, из-за которого я и приехал сюда.

Его единственный глаз неотрывно смотрел в лицо молодого человека.

Реакция последовала через мгновение.

– Дракон!

– Ты узнаёшь это?

– Конечно, мой господин.

Петру взял оба кружочка, потер их ладонью и вздрогнул, когда зазубренные края поцарапали кожу.

– Это символ человека, который построил этот замок, и всего ордена, который он возглавлял. Теперь они унижены, опозорены…

Внезапный резкий жест Хорвати заставил Петру остановиться. Граф был на голову выше рыцаря, поэтому наклонился над ним.

– Я был бы поосторожнее с такими понятиями, спатар! – прокричал он, и лицо, покрытое шрамами, исказилось. – Потому что я сам принадлежу к этому ордену.

Вельможа неотрывно смотрел на юношу. Единственный серый глаз сверкал яростью, поэтому контраст между живым оком и его мертвым, пустым соседом казался молодому человеку особенно разительным.

– Я… я… – Петру опешил и заикался от страха. – Я не хотел обидеть вас, граф Хорвати. Я всего лишь повторил то, что слышал.

Еще мгновение венгр смотрел на него, не мигая, затем выпрямился.

Его голос звучал уже спокойнее:

– Ты пересказываешь слухи, которые разнеслись повсюду об одном из членов ордена, Владе Дракуле, твоем прежнем господине. В том, что ты говоришь, есть доля правды. Его темные дела запятнали орден, которому он приносил клятву верности. Однако нельзя сказать, что наш союз развалился.

– Но разве орден не прекратил существование? – осторожно уточнил Петру.

Гость глубоко вздохнул.

– Дракон не умрет, пока его не настигнет волшебное копье святого Михаила. Он может только спать, но однажды воспрянет духом.

Хорвати прислонил ладонь к лицу.

Петру шагнул к графу и сказал вкрадчиво, с опаской:

– Мой господин, я удостоился чести быть причастным к ордену и мечтаю стать одним из братьев. Если когда-то, как вы говорите, орден Дракона восстанет, то я с радостью вступлю под его знамена и буду не единственным, кто сделает это.

Хорвати повернулся к нему. В глазах молодого человека он увидел нетерпение. Граф когда-то испытывал такой же голод и жажду действий. Это было тогда, когда у него были целы оба глаза, еще до того, как он стал одним из членов ордена, и до того, как был проклят.

Граф снова глубоко вздохнул. Он понимал, что напрасно дал волю гневу, и отдавал себе отчет в том, что это чувство вовсе не было направлено на молодого человека, который стоял перед ним. Он сердился сам на себя.

Хорвати откинул голову, провел пальцем по тому месту, где когда-то был глаз.

«Возможно, именно сегодня наступил день искупления всех грехов, зарождения надежды, – решил он. – Наверное, так думаю не только я. Иначе ради чего все эти сложные секретные приготовления?»

Граф снова взглянул на спатара и произнес спокойным, уравновешенным голосом:

– Тогда расскажите мне, что еще вы сделали.

Молодой человек кивнул. Радостное облегчение отразилось на его лице.

– Мы сядем сюда, мой господин, поближе к теплу. – Он показал на возвышение, устроенное перед камином, и три кресла на нем. – Эти стулья самые удобные из тех, которые у нас есть. Моя жена очень сожалела о том, что не сможет присутствовать на мероприятии. Она носит нашего первенца.

Петру вдруг остановился, покраснел и, чтобы скрыть смущение, прошел мимо помоста к столу, установленному рядом.

– Здесь все самое лучшее, что наша скромная крепость может предоставить для пропитания в конце зимы.

Хорвати взглянул на стол, ломящийся под бутылками вина и караваями хлеба. Рядом с ними лежали головки козьего сыра, покрытые толстой коркой, и куски вяленого мяса, сдобренного пряностями. С краю высилась стопка каких-то брошюр.

– А это что такое? – спросил он, хотя хорошо знал ответ на свой вопрос.

– Они тоже были в сумке, мой господин. Воевода приказал показать их вам.

Петру взял книжечку, лежащую поверх прочих. На ее обложке была помещена грубоватая гравюра. Некий вельможа обедал среди тел, привязанных к кольям. Слуга отрубал узникам конечности, отрезал им носы и уши.

– «История кровожадного безумца», – громко прочитал спатар, потом протянул памфлет графу и поинтересовался: – Вы желаете прочесть, мой господин?

– Нет, – коротко ответил Хорвати, который много раз видел это прежде. – А теперь… – Он обернулся.

Граф с самого начала избегал смотреть на эти кабинки. Почему? Потому, наверное, что они откровенно взывали к его самым глубоким, сокровенным мыслям, напоминали о грехе, об искуплении, об оправдании, которого он всегда искал, но так и не нашел.

Три исповедальни стояли в ряд в самом центре зала. Каждая была разделена на две части. Одна из них предназначалась для исповедуемого, другая – для священника. Занавеси, закрывающие вход в кабинки, были откинуты, и Хорвати обратил внимание на то, что эти клетушки приспособлены для того, чтобы находиться в них довольно долго. Внутри он увидел подушки и волчьи шкуры.

– А это зачем? – мягко спросил граф, подошел, наклонился и оперся рукой о мореную деревянную поверхность.

– Так распорядился воевода, мой господин, – ответил Петру, приблизившись к нему. – Это было самое трудное поручение, которое нам пришлось исполнить. Вам известно, что у нас, приверженцев византийской веры, ничего подобного нет. Мы с радостью преклоняем колени перед нашими священниками у дверей алтаря. Так что мне пришлось ехать к этим треклятым саксонцам, которые веруют по-католически. Они только сбили меня с толку… – Он вдруг оборвал свою речь и покраснел. – Я… Вы не подумайте, что я не уважаю вас, граф Хорвати. Я знаю, что вы исповедуете римскую веру.

Вельможа махнул рукой.

– Вам не стоит упрекать себя, спатар. – Он сделал шаг вперед и вошел в ту часть исповедальни, которая предназначалась для священника. – Что это? – спросил граф, открывая откидной столик, прикрепленный на петлях.

– Я велел установить. В распоряжениях говорилось о писцах, которые должны присутствовать здесь. Исповеди ведь будут записываться, я полагаю?

– Да, так и есть. Я привез писцов с собой. Вы правильно подумали. – Хорвати быстро выпрямился. – А что там? – Он указал на дальнюю часть зала, скрытую в полутьме как раз напротив камина.

– Это, возможно, единственный случай, когда я позволил себе превысить полномочия, которые мне были даны. – Спатар протянул руку, приглашая Хорвати пройти за ним к следующему столу. – Здесь угощение попроще, для писцов и… свидетелей. – Он проглотил слюну. – Воевода писал мне на латыни, а она у меня не так уж и хороша. Я не был уверен в том, что точно понял его волю. Возможно, предполагается проведение какого-то расследования. Я так подумал и приготовил вот это. – Он указал на предметы, лежащие на столе.

Хорвати наклонился, прикоснулся к металлическому ободу, предназначенному для сдавливания головы, прижал палец к острым шипам, торчащим внутри него. Он окинул взглядом другие приспособления – сапог для пыток, который дробит кости, тиски для пальцев, клещи, рвущие плоть. Почти полный набор. Все то, с чем обычно приезжает спатар, чтобы заставить местное население безоговорочно исполнять волю воеводы.

От прикосновения к шипу на пальце графа выступила кровь. Он облизнул ее и кивнул. Ему не верилось, что все это понадобится, но не хотелось обижать спатара и говорить ему о том, что его усердие было напрасным.

Потом Хорвати заметил, что над столом что-то вставлено в стену.

– Это еще что? – пробормотал он.

Молодой человек улыбнулся.

– Результат моего любопытства. Говорят, что предыдущий воевода наказывал своих неверных придворных, заставляя их вместе с семьями работать наподобие невольников на строительстве замка. Поскольку о нем рассказывают множество небылиц, я не верил в это, пока не обнаружил… вот.

Он вытащил из кармана свечу, подошел к одному из камышовых факелов, горящих на стене, зажег ее, вернулся к графу, поднес свет ближе и с улыбкой произнес:

– Взгляните, мой господин. Вы сами все поймете.

Хорвати сразу же последовал его совету, взглянул и понял, что именно выступало из известкового раствора, которым были скреплены два кирпича в стене. Это оказалась челюсть ребенка. Он отдернул руку, оставив след крови на почерневших зубах. Граф тоже слышал истории о том, как строился этот замок. Как и все, что болтали о Дракуле, это казалось ему невероятным, но в конце концов оказалось правдой, пусть и частично.

Янош Хорвати обернулся и взглянул на кабинки. Исповеди, которые прозвучат в них, скорее всего, окажутся похожими на сплетни о строительстве этого замка. Ничуть не лучше. Даже намного хуже. Внезапно растаяли как дым все надежды, которые охватили и поддерживали его, когда он получил в руки части меча Дракона. Именно они заставили графа пересечь заснеженные равнины Трансильвании и добраться до этой далекой крепости, затерянной в Валахии. Но смогут ли истории, рассказанные здесь, оправдать подобное зло? Какая исповедь освободит орден Дьявола от унижения, а его самого – от проклятия?

Он поднял руку и прикоснулся к пустой глазнице. Капля крови капнула на это место, и граф стер ее.

– Пошлите недостающие части меча кузнецу и позовите их всех.

Петру поклонился и пошел исполнять приказание.

III
ИСПОВЕДИ

Первыми в зал вошли писцы. Бритоголовые монахи несли при себе чернильные приборы, пергаменты, перья и маленькие ножички для их зачистки. Они прошли в те части исповедален, которые предназначались для священников, разложили принадлежности на полках, открыли столики, которые для них приказал устроить Петру, устроились и задернули занавеси.

Через мгновение появился Богдан, второе лицо в Поэнари. Его посылали за сподвижниками Дракулы, теми, кто хорошо знал этого прежнего воеводу Валахии. Все они находились сравнительно недалеко от замка, так что Богдан доставил их быстро. Едва прибыв в замок, граф Хорвати стал расспрашивать его о заключенных, которых тому удалось собрать.

Первого из них Богдан теперь почти втащил в зал. Этот человек прежде был рыцарем, по крайней мере так говорили венгерскому графу. Он некоторое время сидел по-звериному, на четвереньках, у самого входа, не в силах распрямиться после пяти лет заключения в подземелье, высота которого не превышала половины его роста. Это обстоятельство заметно отразилось на его походке – он передвигался, как краб по песку, – и зрении. Узник был почти слепым, так как все это время провел в полной темноте. Кроме того, от него дурно пахло. Смрад так глубоко впитался в кожу несчастного, что слуги не смогли устранить его, хотя тщательно отмывали и скоблили заключенного на дворе замка.

Пленник, поддерживаемый Богданом, добрел до первой исповедальни, вошел в нее, согнулся и присел. Его колени задрались под холщовой рубахой, в которую он был одет. Поблекшие глаза блеснули, когда он почувствовал запах кадила и отполированного дерева. Ион приподнялся, потянулся к решетке, а потом вскрикнул от радости.

Богдан задернул занавеси.

Второй оказалась женщина, одетая в такую же рубаху.

Богдан рассказывал, как он явился в монастырь, чтобы арестовать аббатису, и застал там не благочестивую пожилую даму, а сумасшедшую, которая была совершенно обнажена и совала ему под нос корзинку, в которой лежал ребенок. Он, конечно, не взял ее в руки. Всем известно, что именно таким способом ведьмы стараются запутать свои жертвы. Богдан не помедлил ни мгновения, не стал рассматривать ее наготу. Он просто завернул женщину в попону, вытащил из комнаты и бросил в повозку.

Голова аббатисы была непокрыта. Под коротко остриженными волосами просвечивала кожа, поблескивающая в сполохах огня, горевшего в камине. Ее глаза тоже заблестели, когда она увидела, куда нужно идти. Богдан не прикасался к ней, она шла сама. Петру стоял перед кафедрой, указал на среднюю исповедальню и отступил на шаг, когда женщина проходила мимо. Она вошла внутрь, и спатар задернул занавесь за ее спиной.

Потом появился отшельник, весь заросший волосами, которые падали ему на лицо, закрывая глубоко посаженные глаза. Его густая борода шевелилась вокруг рта, губы, спрятанные за ней, беззвучно произносили какие-то слова. С тех пор как Петру лично изловил его в пещере, находящейся в глубине леса, окружающего замок Поэнари, этот человек не сказал ни слова.

Спатар взглянул на графа.

– Сейчас, мой господин?

Хорвати кивнул, и молодой человек обернулся к своему помощнику.

– Иди и скажи его преосвященству, что все готово, – приказал он.

Воин поклонился и быстро вышел.

Все вот-вот должно было начаться, но Хорвати не ощущал ничего, кроме какой-то непонятной сонливости. Его единственный глаз слезился, когда граф смотрел вокруг. Зал был наполнен множеством слабых, едва различимых звуков. Потрескивание дров в камине, скрип оконной рамы, колыхание огня в факеле, шелест гусиных перьев, низкий, протяжный стон. Затем он услышал резкий крик ворона за окном и характерные хищные переливы ястреба, вылетевшего на охоту, – «кри-ак», «кри-ак». Граф повернул голову к окну, словно хотел последовать за птицей.

Дверь открылась. Вошел еще один человек.

Он выглядел здесь так же неуместно, как павлин среди наседок. Одежда присутствующих по большей части была серой, кардинал явился сюда в ярком алом убранстве. В сравнении с их волчьей поджарой худобой папский легат выглядел довольно упитанным, напоминая если не бычка, то, по крайней мере, телку. Поднимаясь на возвышение, он тяжело дышал, словно забирался на башню. Потом легат откинул капюшон, и все увидели, что его лицо в буквальном смысле едва выглядывало из жирных складок шеи. Заплывшие черные глазки поблескивали на нем, точно изюминки в ватрушке. Светлые густые итальянца волосы были коротко острижены, их покрывала красная шапочка. Он тяжело опустился в кресло.

Венгр указал спатару на его место, но сам не сел.

Вместо этого он все так же смотрел на три исповедальни, стоящие перед ним, а потом произнес четко и неторопливо, обращаясь в первую очередь к тем, кто находился внутри кабинок:

– Да будет известно всем, что я – Янош Хорвати, граф Пек.

При первых же его словах заскрипели перья.

– Я послан сюда моим законным государем, королем Венгрии Матьяшем Корвином, чтобы произвести дознание.

Граф на мгновение запнулся, а потом обвел рукой зал.

– Сам я нахожу такой способ… несколько странным, но не имею права сомневаться в распоряжениях воеводы Валахии, на чьей территории и по чьей милости мы можем осуществить наше расследование. Стоит также отметить старания Петру Йордаче. – Он кивнул в сторону молодого человека. – Спатар Поэнари с похвальной точностью исполнил все приказания своего суверена.

Граф сел, потом взглянул на кардинала.

– Что от меня требуется? – Клирик, похожий на разжиревшую телку, тяжело вздохнул.

– Назвать себя. Будет записано все, что скажете вы и что скажу я. Мы должны иметь точнейший отчет о происходящем.

Клирик наклонился, часть веса перенеслась на его опухшие ноги. Он охнул, сморщился, с губ брызнула слюна.

– Что ж, если для записи, – вздохнул он. – Я – Доменико Гримани, кардинал Урбино и папский легат при дворе короля Матьяша, представляю понтифика Сикста Четвертого. Опять-таки для записи отметьте, что его святейшество был бы крайне изумлен, увидев меня здесь, в этих затерянных варварских горах, принимающим участие в… показной мистерии.

– Как это – в мистерии?!

Громкий возглас Хорвати нисколько не смутил кардинала.

– Вы просили меня сопровождать вас в этом путешествии, граф, и сказали, что мне придется выступить судьей в кое-каком дельце. Но все эти холодные, отвратительные постоялые дворы и дороги, по которым страшно ехать, привели меня в плачевное состояние. – Он поднял толстую руку и прижал ее ко лбу, изображая глубокомыслие. – Неужели все это было затеяно ради того, чтобы послушать сказку о некоем чудовище и рассудить, можем ли мы вернуть доброе имя Дракуле?

Кардинал рассмеялся, потом вытянул руку, указывая на исповедальни.

– А это что такое? Ради чего? Неужели для того, чтобы снова восстало из пепла тайное братство, возглавляемое этим монстром и сполна разделившее все ужасы, связанные с ним? – Теперь клирик трясся от смеха. – Ради записи… для кого? Кому это нужно?

– Это нужно мне! – взревел человек, стоявший рядом с кардиналом. – Вряд ли вы забыли о том, что посмеиваетесь над священным орденом Дракона, в котором я и мой отец имели и имеем честь состоять. Он был основан с единственной целью – бороться с безбожием и отступничеством, с врагами Венгрии, Христа и Святого престола, кардинал Гримани.

Голос Хорвати стал тише, но граф по-прежнему страстно выражал свои мысли.

– Человек, о котором вы говорите, не был предводителем ордена, но являлся одним из самых уважаемых его членов в течение некоторого времени. Под знаменем Дракона он до последнего вздоха противостоял туркам и почти что разгромил их. Влад опрокинул бы оттоманов, если бы Папа, мой король и… – Он запнулся. – Если бы собратья по ордену не покинули его.

Граф видел, что кардинал смеется, и его распирало от ярости.

Тяжело дыша, он снова сел в кресло и продолжил уже спокойнее:

– Еще я хотел бы напомнить вам о том, почему вы согласились отправиться со мной в эти варварские, языческие земли, как вы выразились.

Он наклонился и произнес четко, чтобы его расслышал не только римский легат, но и писцы:

– Вы отправились со мной потому, что восстановленный орден Дьявола может снова стать опорой и защитой дела Христа, объединить вокруг себя, под своим знаменем, предводителей всех государств, расположенных на Балканах и прилегающих к ним землях. Он сможет отбросить турецкий ятаган, приставленный к горлу Рима. Стоит ли мне снова напоминать вам об этом?!

– Мой драгоценный Хорвати! – ответил кардинал, в голосе которого холодные нотки презрительности сменились заискивающей елейностью. – Прошу извинить меня. Я никак не думал оскорбить ваш орден. Он, бесспорно, послужил действенным оружием в борьбе за христианские ценности. Но, право же, я испытываю смущение. Разве это не непосильная задача – обелить имя, которое столь сильно запятнано? Нет никакого сомнения в том, что повсюду известно о жестокости и порочности Дракулы.

– То, о чем говорят повсюду, придумали люди, одержавшие над ним верх. – Голос графа тоже смягчился. – Власть их велика, они контролируют любое значимое издание. Поэтому клевета и распространилась столь широко. – Он указал на стол, на котором лежала груда памфлетов. – Если понтифик дарует прощение Дракуле, то затем в Риме и в Буде можно напечатать брошюры с другими историями, иным изложением событий, которое соответствовало бы правде.

Кардинал улыбнулся, хотя бы для видимости.

– Вы имеете в виду историческую правду? Но я всегда спрашивал себя: а что это такое? Допустим, мы здесь добьемся чего-либо. Будет ли это правда или опять-таки всего лишь версия, соответствующая нашим устремлениям? – Он вздохнул. – Но вы совершенно правы, граф Хорвати. Печатная продукция – это оружие, такое же острое, как палаш или секира, иногда даже острее. Если бы у дьявола была возможность напечатать Библию, то был бы он так непопулярен, как теперь?

Легат улыбнулся, взглянул на Петру, который стоял с открытым ртом, потом наклонился и спросил:

– А какова она, истина, которую вы собираетесь рассказать всем?

– Та, которую мы услышим, – ответил граф. – Возможно, что чудовища вовсе и не существовало, оно – порождение россказней. Стоит учесть, что турки утвердились в Италии, в Отранто. Штандарт султана поднят над стенами захваченного Константинополя, и неизвестно, куда он двинет свои армии. Так разве это не та самая история, которая необходима именно сейчас? Разве не ее жаждут услышать те, кто отчаялся?

Гримани снова откинулся в кресле, на его лице заиграла примирительная улыбка.

Он начал отвечать, говорил медленно, голос его звучал отчетливо и ясно, для записи:

– Очень хорошо, граф. Я признаю, что времена действительно опасные. Вы попросили меня выступить судьей. Тогда позвольте мне начать. – Он указал на исповедальни. – Кто ожидает там, за занавесями? Почему именно они выбраны для того, чтобы рассказать нам эту историю?

– Пусть эти люди ответят сами. – Граф подтолкнул Петру вперед.

Спатар громко постучал в первую исповедальню.

– Кто ты? – спросил он.

Рыцарь слышал голоса, но с трудом различал, раздаются они наяву или в его мыслях. Слишком много впечатлений навалилось на него в этот день. Неожиданно до него донесся голос одного из судей. Он понял, что этот человек находится совсем рядом с ним, и вспомнил, что встречал его прежде, в те дни, когда мог видеть и совершать деяния, за которые теперь наказан. Это открытие, а заодно и неожиданно нахлынувшее осознание того, что его освободили от темноты, совершенно парализовали мозг заключенного, который и без того долгие годы балансировал на грани безумия.

– Меня зовут Ион Тремблак, – произнес он и только потом понял, что это на самом деле так.

В этот же миг вскрикнул граф, вспомнивший его, женщина в крайней исповедальне и отшельник – в средней.

А Петру продолжал:

– Как ты узнал Дракулу, прежнего воеводу Валахии, чью историю мы бы хотели сегодня услышать?

– Я знал его с детства, постоянно, на каждом шагу был рядом с ним, скакал с ним стремя в стремя на охоте и на войне. Я разделил с ним муки и триумф, был его ближайшим другом. – Человек заплакал. – И я предал его.

Повисло короткое молчание. Его прерывали рыдания, доносящиеся из второй исповедальни, и Хорвати повернулся к ней.

– А вы, дама, – спросил Петру, – кто вы?

Женщина сидела в исповедальне, тоже слушала и старалась осмыслить происходящее. Она всегда знала, что однажды наступит такой день, когда ей придется ответить за прегрешения. Монахиня была готова, спокойна, на все согласна, пока не услышала голос единственного человека, которого она когда-то называла другом и уже давно считала мертвым.

Женщина глубоко вздохнула, чтобы успокоить себя, стерла слезы с лица, собралась с духом и ответила:

– Меня много лет знали только как настоятельницу монастыря сестер милосердия в Клежани, но и в одежде монахини я всегда оставалась Илоной Ференц. Я любила Влада Дракулу с того самого момента, как впервые увидела его, будучи рабыней султана, и до рокового часа, когда приготовила тело моего князя, чтобы предать его земле. Он тоже любил меня.

Теперь уже вскрикнул от неожиданности рыцарь, рыдающий в первой исповедальне. Ион снова не мог поверить в то, что все происходит на самом деле. Ведь женщина, которая только что говорила, была мертва. Он сам видел, как ее зверски убили. Тремблак стонал в полный голос и бился головой о стенки исповедальни.

Из последней, третьей кабинки не доносилось ни звука.

Петру постучал в нее, но отшельник не пошевелился.

– А вы? Говорите! Мой господин, я думаю, он не может говорить. Отшельник много лет прожил в пещере, затерянной в горах, и никто никогда не слышал его голоса.

Хорвати наклонился и громко спросил:

– Слышите меня? Скажите нам, кто вы такой и какое отношение имели к человеку, которого мы здесь собираемся судить.

Перья перестали скрипеть. Повисла тишина, молчание затягивалось.

Петру уже собирался войти в исповедальню и тащить отшельника в дальний конец зала, где были приготовлены орудия пыток, но в этот момент раздался голос, грубоватый и очень слабый от долгого молчания:

– Я знал его в некотором смысле даже лучше, чем кто-либо другой, слышал о каждом деянии, которое он совершил, и знаю, почему Влад Дракула поступал так.

Потом голос зазвучал увереннее:

– Мое имя – брат Василий. Я был его духовником.

Перья одно за другим снова задвигались, писцы усердно заносили на пергамент последние слова отшельника.

– Интересно, – произнес кардинал. – Даже если оставить на какое-то время в стороне тот факт, что ты собираешься предать огласке тайны исповеди. – Он распрямился в кресле. – Ладно. Так кто из них будет говорить первым? Кто начнет историю Дракулы?

Ион Тремблак подался вперед. Его лицо показалось из-за откинутой занавески.

– Я начну, – сказал он поспешно.

Этот человек ждал очень долго, пять лет провел в полной темноте. Сейчас и здесь он мог видеть свет, пусть даже чуть-чуть. В комнате находился священник, а сам Ион сидел в исповедальне.

Ничего, что византийская церковь эти кабинки не использует. Ион полагал, что Бог, православный, католический, любой другой, давно уже отказался от него. Но это был единственный шанс раскаяться, обратить на себя внимание Господа и получить прощение за свои немалые грехи.

– Я начну, – снова сказал Ион, пока его не перебил кто-то другой. – Вы же понимаете, что только я знал его с самого начала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю