Текст книги "Засада (ЛП)"
Автор книги: Крис Брэдфорд
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Ужасный взгляд мальчика пугал сильнее, подгонял Коннора. С лязгом они поехали прочь вдоль реки. Они проехали мимо перевернутой машины Барбье. Эмбер выглянула, пытаясь увидеть родителей. Джип пылал, дым поднимался вверх. Крыша была покорежена, не было видно, что сзади. Коннор заметил окровавленную руку в окне водителя и надеялся, что Лорену и Сериз повезло больше. Их рейнджер лежал в нескольких метрах оттуда. Он бы выжил, если бы не пули в груди. Коннор ехал, и Эмбер опустилась. Он увидел, как президент Багаза спасается на последнем уцелевшем джипе.
Свой джип он оставил. Президента и стражей обстреливали, их почти ничего не защищало, и многие погибли. Всюду лежали тела, сухая река теперь была полна крови.
Коннор не посмел остановиться. Его целью была тропа, по которой они сюда приехали. Проехав горящий джип министра Мосси, он не дал себе посмотреть на обгоревшие тела внутри. Других министров видно не было, и Коннор надеялся, что хоть кто-то из них выжил. Вдруг земля перед их «Лэнд Ровером» взорвалась из-за ракеты. Камни и комки грязи летели отовсюду, красная пыль мешала видеть. Коннор ехал вслепую, едва не попал в дымящийся кратер. Они заехали выше, выстрелы остались позади.
Но только Коннор подумал, что все чисто, как два джипа закрыли им проезд.
– Держитесь! – крикнул Коннор Эмбер и Генри, те лишились дара речи от ужаса.
Перейдя на вторую передачу, Коннор поехал по склону. Из джипов стреляли. Коннор ехал дальше. Джип врезался в машины, пассажиров в них тряхнуло. Перед «Лэнд Ровера» помялся, но защитил двигатель. Коннор давил вперед, и со скрежетом машина растолкала два джипа. С ревом двигателя «Лэнд Ровер» вырвался и помчался по дороге.
Глава 32:
– Что это было? Кто стрелял? Зачем стреляли? – лепетала Эмбер, забравшись на сидение. Ветер залетал в разбитое окно и трепал ее рыжие волосы.
– Не знаю, – сказал Коннор, сосредоточившись на тропе. – Я знаю только, что нам нужно оторваться от них. Ты ранена?
Эмбер прижала ладонь к лицу.
– Вроде нет… только порез.
– Хорошо. Генри, как ты?
Ее брат не ответил.
– Генри? – повторил громче Коннор. – Скажи нам, – он взглянул в зеркало заднего вида, но не увидел мальчика. Он наделся, что его не застрелили.
Эмбер развернулась и посмотрела вниз.
– Генри, ты в порядке? – она повернулась к Коннору. – Он не отвечает.
– Кровь видишь?
Эмбер покачала головой.
– Нет, на вид он в порядке.
– Значит, он в шоке, – объяснил Коннор.
Эмбер потянулась и потрясла брата.
– Генри, ты в порядке? – она потрясла его снова. – Он кивает.
Коннор с облегчением выдохнул. Чудо, что они втроем спаслись невредимыми.
Тут он заметил кровь слева на своей футболке. Он не чувствовал боли, но ее мог скрывать адреналин.
– Нужно вернуться в дом, – заявил он, решив не обращать пока внимания на рану. Он не мог останавливаться так близко к месту засады. – Это место безопаснее всего. Оттуда нам могут организовать вылет.
– Но мы не можем… улететь, – пролепетала Эмбер, голос дрожал. – Р-родители…
Коннор смотрел на дорогу, не в силах сопротивляться ее умоляющему взгляду.
– Если они сбежали, то и они туда направятся, – ответил он.
– Если?
– Дай мой телефон, – попросил он, меняя тему. Они были в опасности. Он показал на заднее сидение, там он бросил телефон, чтобы защитить ее. Эмбер склонилась, чтобы найти его, и это спасло ей жизнь. Пуля пробила ее подголовник, чуть не попав в шею. Другие пули летели следом.
– Они нас преследуют! – взвизгнула она и съехала по сидению вниз.
Коннор видел в зеркало заднего вида джип, облако пыли оставалось за ним. Коннор увеличил скорость, заставляя машин ехать быстрее. «Лэнд Ровер» дрожал на тропе, он цеплялся за руль, а они прыгали по ямам.
Еще одна пуля отскочила от доски приборов, взгляд назад открыл ему то, чего он боялся. Их догоняли. А до дома еще далеко. Понимая, что уехать они не успеют, Коннор решил съехать с дороги.
– Что ты творишь? – Эмбер была потрясена его безумными действиями.
– Нужно в джунгли, – ответил он, кивнув на деревья. – Оторвемся от них там.
Коннор объезжал кусты на большой скорости, прикрываясь зеленью. Они подпрыгивали, он чуть не врезался в камень, едва избежал скопления деревьев. Маленькие кусты он переезжал, ветви трещали и царапали машину.
– Осторожно! – крикнула Эмбер.
Стадо антилоп сорвалось в испуге и преградило им путь. Коннор дико вилял, чтобы не попасть по ним. Выстрелы были громче, но он не осмелился оглянуться, боясь врезаться. Они слетели со склона и рухнули с грохотом. Часть охлаждающей системы отлетела, двигатель заревел, как лев. Коннор в этой смертельной игре в салочки изо всех сил старался найти убежище в джунглях. Растений становилось все больше, на миг он поверил, что оторвался от преследователей. Но пули застучали по стволу дерева, щепки полетели на дорогу.
Коннор резко развернул машину вправо, следуя по животной тропе глубже в джунгли. Солнце сверкало сквозь листья наверху, ветки хлестали джип. Они быстро потеряли преследователей из виду. Но вдруг земля пошла вниз, и «Лэнд Ровер» склонился. Он помчался без контроля по склону, прыгая на камнях и кустах. Коннор, Эмбер и Генри летали по салону, не в силах остановить падение. Перед ними возникло огромное дерево, и «Лэнд Ровер» с грохотом врезался в него, передняя часть машины смялась.
Постанывая от боли, Коннор прижал ладонь ко лбу, ушибленному о руль. Кровь текла из ран над левым глазом. Было больно, но он был жив. Эмбер сидела рядом с ним, склонив голову.
– Как ты? – спросил он, коснувшись ее плеча.
Эмбер тихо простонала.
– Вроде цела, – выдавила она. Кроме пореза на щеке, у нее была рассечена губа, было множество царапин и синяк на ноге.
– Что-то сломала?
– Да… камеру, – она подняла обломки. – Но это я переживу.
Выбравшись из машины, Коннор чуть не рухнул, он удержался за машину и заглянул на заднее сидение. Генри сжался под сидением, как зародыш.
– Как ты, Генри? – спросил Коннор, чувствуя, как сила постепенно возвращается к нему.
Генри показал ему большой палец, поднятый вверх. Коннор улыбнулся. Его убежище под сидением спасло его от ран, хотя пару синяков он тоже получил. Коннор вытащил Генри оттуда и помог Эмбер выбраться через окно.
Оглядевшись, Коннор понял, что приехал в скрытое ущелье. «Лэнд Ровер» был разбит, столкновение повредило перед машины, отлетело колесо. Теперь они могли вернуться в дом лишь пешком.
Коннор достал из машины свой рюкзак. Он нашел и свой бинокль, но не видел телефон. Он склонился, чтобы посмотреть между сидений, но тут в джунглях раздались выстрелы. Коннор спрятался за деревом, утащив Эмбер и Генри за собой. Стрелки были на вершине ущелья, вслепую стреляли в кусты. Коннор не мог больше ничего забрать, он вел Эмбер и Генри дальше, спасая их жизни.
Глава 33:
– Сложно уклониться от копья, летящего сзади! – прорычал президент Багаза.
Он стоял на коленях на пропитанном кровью песке, руки были связаны, но голову он не опустил. Неожиданное появление Черной мамбы, живого, потрясло его и выживших стражей. Но он не собирался проявлять слабости перед своим врагом.
Генерал Паскаль оскалился и ударил президента по животу носком ботинка.
– Ты размяк в офисе, Багаза.
– А ты все такой же трус, Паскаль. Убивать невинных женщин и детей. А если не можешь убить, – президент посмотрел на Беспощадного, – ты играешь ими в своих сражениях.
Генерал Паскаль рассмеялся.
– Будто ты никого не использовал! Твои руки не чище моих.
– Я хотя бы пытался смыть грехи. Я поднял эту страну из обломков, – яростно возразил президент. – А ты собрался сломать ее гражданской войной, чтобы набить карманы бриллиантами?
– А почему и нет? Ты хорошо постарался. Теперь моя очередь. Я решил стать президентом.
Президент Багаза не скрывал изумления.
– Но… никто за тебя не проголосует! Не за Черную мамбу.
– Уверен? – генерал повернулся к солдатам. – Кто хочет, чтобы я стал президентом?
Все взрослые и дети подняли руки.
– А как же мой друг? – сказал он, похлопав президента Багазу по плечу. Все руки опустились. Генерал Паскаль спокойно улыбнулся.
– Выборы окончены. Ты проиграл.
Он схватил Глок17 и выстрелил между глаз президента Багазы. Президент рухнул на спину. Генерал перешагнул безжизненное тело врага и пошел по берегу.
– Что с узниками? – спросил Блеск, махнув АК47 в сторону испуганных стражей.
Генерал Паскаль посмотрел на них и сказал:
– Пусть выбирают короткие или длинные рукава.
Стражи с ужасом переглянулись, Блеск вытащил мачете. Двое стрелков подняли первого охранника в ряду, и мятежник указал локоть или запястье, словно намекал, как будет резать. Страж начал молить о пощаде, джип остановился на берегу реки. Оттуда выскочил солдат и отсалютовал генералу.
– Мы поймали первую машину, но упустили детей.
– Как можно упустить трех детей в «Лэнд Ровере»? – осведомился генерал Паскаль недовольным тоном.
– Они уехали в ущелье, – объяснил солдат. Генерал Паскаль фыркнул.
– Они мертвы?
Солдат покачал головой.
– Они ушли в джунгли.
Улыбка исчезла с лица генерала.
– Приказы были отданы. Никто не должен сбежать. Никто не может поднять тревогу.
Генерал повернулся к Блеску.
– Отыскать их!
Глава 34:
– Думаю, мы оторвались, – сказал Коннор, замедлив шаги на пути через кусты.
– Думаю, мы потерялись, – ответила Эмбер, неуверенно оглядывая джунгли вокруг.
Коннор разглядывал спутанные ветви, ему пришлось согласиться. Его целью было сбежать от врагов, так что он не смотрел, куда они бежали. Ошибка была опасной. Он должен был думать как телохранитель, оценить ситуацию и отмечать путь. А теперь они затерялись на незнакомой территории, полной опасности.
Генри споткнулся о ветку, Коннор поймал его за руку. Мальчик задыхался от бега по джунглям, был бледным и истекал потом, губы отливали синим.
– Где твой ингалятор? – спросила Эмбер, Коннор отвел ее брата к поваленному дереву и помог ему сесть.
– Кар… ман, – прохрипел он.
Эмбер достала ингалятор, Генри схватил его так, словно тонул, тут же нажал дважды. Прошла минута, а он все еще задыхался. В его глазах была паника, он вдохнул еще две дозы.
– Спокойно, Генри. Дыши медленно, – говорила Эмбер, гладя его руку. – Мы в безопасности. Расслабься.
Хрипы утихли, губы вернули нормальный цвет. Закрыв глаза, он склонился, уткнувшись головой в ладони.
– Он будет в порядке? – спросил Коннор, зная, что астма может и убить.
Эмбер кивнула.
– Нужно немного времени, чтобы он пришел в себя, – она посмотрела на грудь Коннора, ее светло-зеленые глаза расширились. – У тебя кровь!
Коннор опустил взгляд. Пятно крови на футболке стало больше. Подняв футболку, он отцепил от кожи мокрую ткань. Пуля проехала по его боку, оставив длинный порез. Его футболка, хоть и защищала от удара ножом, не могла спасти от пули размером в 62 мм, кровь текла из раны. Увидев ее, он понял ущерб и ощутил боль.
Скривившись, Коннор опустил рюкзак и достал аптечку.
– Дай мне, – сказала Эмбер, забрала у него аптечку и настояла, чтобы он сел.
Уставший Коннор послушался. Антибактериальной салфеткой Эмбер вытирала кровь.
– Ай, щиплет! – сказал он, морщась.
– Не будь ребенком, – возмутилась она, разглядывая рану. – Все не так и плохо. Пуля только задела.
Она прижала к ране марлю.
– Держи здесь.
Коннор послушно выполнял, пока она искала бинт.
– Откуда ты знаешь, что делать?
– Я инструктор по скалолазанию для детей. Первая помощь – часть тренировки, – она несколько раз обернула бинт вокруг него, закрепила марлю и заткнула кровотечение. – Это должно сработать.
Коннор нашел другую рубашку в рюкзаке и надел. Эмбер посмотрела на порез над его левым глазом.
– Как думаешь, что случилось? Почему они пытались нас убить?
– Они пытались убить президента Багазу, – ответил Коннор. – А мы оказались на пути.
– Но кому это нужно? Он казался хорошим.
Коннор пожал плечами.
– Любой группе мятежников. Мне говорили, что здесь не меньше четырех групп, что против него. Но я думаю, что это НАС, которую возглавляет Черная мамба.
– Кто? – спросила Эмбер, отбрасывая пропитанную кровью салфетку и заклеивая порез пластырем.
– Тебе не захочется знать. Но он любит использовать детей как солдат. На нас напало несколько детей нашего возраста.
Рот Эмбер раскрылся от потрясения.
– Дети?
Коннор мрачно кивнул.
– Моя очередь, – сказал он, отыскав в аптечке еще одну салфетку.
– Поверить не могу, что дети стреляли в нас! Думаешь… – ее нижняя губа задрожала, она взглянула на Генри и смогла прошептать. – Думаешь, они убили наших родителей?
– Замри, – Коннор осторожно вытирал порез на ее дрожащей губе.
Эмбер ждала его ответ, ее глаза наполнились слезами, одна прокатилась по щеке, оставляя тонкую линию на крови и грязи, покрывавшей ее кожу. Коннор вытер ее. Он думал, что Лорен и Сериз вряд ли пережили засаду. Их «Лэнд Ровер» был в ужасном состоянии, и если каким-то чудом они успели сбежать из машины, их могли застрелить, как это сделали с рейнджером. Но Коннор понимал, что чтобы у Эмбер и Генри были силы, им нужна надежда, что их родители еще живы.
– Я не видел их тела. Так что есть шанс, что они тоже сбежали.
– Да? – Эмбер просияла. Коннор видел, что она хочет ему верить.
– А нам сейчас важно попасть в дом и связаться со «Стражем-другом».
– Разве Черная мамба не пойдет туда? – спросил Генри, слушавший все это время. Его дыхание стало нормальным.
– Придется рискнуть. Это единственное здание в ста милях, только там можно связаться… или у вас есть мобильные? – добавил он с надеждой?
Генри покачал головой.
– Пока что не разрешают.
– Прости, – сказала Эмбер с печальной улыбкой. – Мой остался в спальне.
– Тогда другого выхода нет.
Коннор спрятал аптечку в рюкзак и закинул его на плечо.
– Но как мы поймем, куда идти? – спросила Эмбер, обведя рукой мрачные джунгли.
Коннор стоял, пытаясь взять себя в руки. Очевидного пути не было, как и не было отметок, а листья закрывали от них солнце. Они не могли вернуться, ведь была вероятность пересечься со стрелками. Он посмотрел на часы. До заката меньше часа. Скоро стемнеет, и тогда они точно не смогут найти путь.
Понимая, что Эмбер и Генри ждут его решения, полагаются на него, он собирался принять дикое решение, когда он посмотрел на часы, что подарили ему Шарли и Амир на день рождения. Ни царапины. Амир был прав, часы были неразрушимыми. Он мысленно поблагодарил их за такой подарок, покрутил ободок и переключил на компас.
– Насколько я помню, ехали мы на северо-восток от дома, а шли на запад, – объяснял он Эмбер и Генри. – Так что нам нужно идти по компасу на юг, так мы найдем дом.
Глава 35:
– Уверен, что мы идем правильно? – спросила Эмбер, задыхаясь от усталости.
Джунгли стали гуще, они шли слишком медленно, пробиваясь через кусты, перебираясь через гниющие стволы дерева. Комары гудели вокруг, раздражая, хотя они нанесли средства от насекомых. С вершин деревьев доносились голоса обезьян, прыгавших по веткам, и листья дождем падали на землю.
Коннор вытер пот со лба, сверился с компасом. Было невозможно идти напрямик из-за деревьев, лоз и травы, что переплетались на земле, им постоянно нужно было менять курс.
– Нужно подняться выше, – сказал он. – Увидеть, где мы.
Дойдя до тропы, он повел их по склону. Свет быстро угасал, джунгли окутывали тени. Вскоре они не смогут видеть друг друга, тем более врагов. Генри смотрел в сторону каждого звука или движения, все больше боялся и не возмутился, когда сестра взяла его за руку. Под ногами земля перешла в камни, они дошли до небольшого утеса, деревьев становилось все меньше, пока они поднимались. И вдруг деревья расступились, открыв небо цвета индиго, первые звезды горели там.
Стоя на вершине утеса, Коннор видел часть долины Рувубу. В бинокль он пытался заметить знакомые места. Солнце, огненный шар, горело над горизонтом, показывая, где запад. На юге лениво текла река Рувубу. Но востоке он видел вершину Холма мертвеца. Высохшую реку, где их ждала засада, закрывали деревья, но Коннор мог рассчитать маршрут к дому по одной темной линии, пересекающей саванну. Дорог было мало. И главная выделялась, как шрам в пейзаже.
– Немного отклонились, – отметил он, указывая в нужную сторону. – Там дом. Где-то за тем холмом.
Эмбер прищурилась в сумерках.
– Как далеко?
– Отсюда идти полдня, может, больше.
Эмбер посмотрела на брата, а тот снова хрипел после подъема.
– Нам нужно отдохнуть, – сказала она.
Коннор посмотрел на Генри и Эмбер. Они устали, проголодались, перегрелись и хотели пить. Они шли на адреналине последний час. А теперь он угасал, и тела не выдерживали. Он согласно кивнул. Отыскав кусочек земли среди травы, они сели, и Коннор достал бутылку воды из рюкзака. Оставалось несколько глотков. Он протянул бутылку Эмбер, но она дала первым выпить брату. Потом сделала глоток сама и вернула бутылку.
Хоть Коннор и хотел пить, но отмахнулся.
– Забирайте.
– Нет, – возразила Эмбер, вложив бутылку в его руку. – Не надо геройств. Тебе тоже нужна вода.
Коннор допил, и теплая вода немного увлажнила его рот. Только теперь он понимал, что им придется выживать.
Побег от стрелков был началом проблем. Главная угроза их жизням исходила от дикой природы Африки без еды, воды или оружия.
В ушах звенели слова полковника Блэка: «Всегда лучше готовиться к худшему, особенно в Африке». В свете текущих событий Коннор думал, что полковник говорил правду, и жалел, что не провел больше времени с книгой о выживании, что ему дали.
Помня, что правильные предметы могут спасти от смерти, Коннор опустошил рюкзак, чтобы посмотреть, что у них есть. Он потерял самую важную вещь – свой телефон – на месте засады, но у него была аптечка, пустая бутылка от воды, бинокль, таблетки от малярии, лосьон от загара, средство от комаров, фонарик Маглайт, один энергетический батончик, солнцезащитные очки с функцией ночного видения, а на поясе все еще был нож отца.
– А это что? – спросил Генри, указывая на синий цилиндр на дне сумки.
Коннор выудил его и улыбнулся, радуясь прозорливости Багси.
– «Соломинка жизни», – объяснил он. – Нужно найти воду, и мы сможем ее пить.
Одна проблема была почти решена, и Коннор спросил:
– А что есть у вас в карманах?
Эмбер вытащила вишневый бальзам для губ, пачку салфеток и резинку для волос. Генри достал пару конфет и ингалятор. Скрывая разочарование, Коннор открыл батончик и разделил его на троих.
– Еды мало, но это лучше, чем ничего.
Батончик из мюсли ушел моментально, только напомнив им, какими голодными они были.
– Съедобное? – спросил Коннор, шутя, подняв бальзам для губ.
– На вкус неплохо, увлажняет губы, – ответила Эмбер, – но не лучший десерт.
Генри протянул конфеты Коннору и Эмбер.
– Прибереги их, – сказал Коннор, улыбаясь. – Они понадобятся нам на завтраке.
Быстро смеркалось. Даже с очками ночного зрения и фонариком было глупо идти ночью по джунглям.
– Нужно найти место для ночлега, – сказал он, возвращая все в рюкзак.
– Мы не возвращаемся? – спросил Генри, с тревогой оглянувшись на джунгли.
Коннор покачал головой.
– Слишком опасно. Лучше спрятаться где-то до рас…
Шелест в кустах сообщил Коннору, что что-то приближается. Они прижал палец к губам, прося Эмбер и Генри молчать.
Шелест стал ближе. Коннору казалось, что там не один человек, и все идут сюда. Стрелки нагнали их! У них точно могли быть следопыты.
В поисках укрытия он увел Эмбер и Генри в щель между камнями. Они замерли, ожидая появление стрелков. Потянувшись к поясу, Коннор достал нож отца. Против автомата это не помогло бы, но он чувствовал силу и смелость с ножом в руке.
Шум становился громче. Коннор слышал испуганное дыхание Эмбер, чувствовал, как дрожит рядом Генри. Он крепче обхватил нож, а куст в нескольких метрах от них задрожал. Появилась морда с двумя изогнутыми бивнями, а за ней голова и серое тело. Фыркая, бородавочник прошел по утесу с выводком поросят.
Коннор ослабил хватку и медленно выпустил дыхание, что задерживал. Бородавочник вдруг посмотрел на них. Понюхав воздух, самка недовольно заворчала и пошла прочь, ее поросята вопили в ужасе, пока они убегали в укрытие.
Эмбер с облегчением рассмеялась.
– Я рада, что хоть кто-то в джунглях напуган больше нас! – сказала она.
Но, выйдя из укрытия, они поняли, от чего на самом деле убегали бородавочник и поросята.
Глава 36:
Громкое шипение донеслось до них, и кровь Коннора заледенела в венах. По камню к ним спускалась длинная оливково-коричневая змея. Три метра в длину, толщиной с мужское запястье, она была самой большой змеей из всех, что видел Коннор. Она замерла и оценивала их темными жестокими глазами, и грудь Коннора вдруг стала тесной, он задыхался. При виде змеи он онемел, он едва мог держать нож.
– Похоже, мы в ее логове, – прошептала Эмбер.
Сердце колотилось так громко, что Коннор слышал ее так, словно она была в другом мире. Ее голос был далеким и призрачным, а он терялся в страхе.
– Нужно двигаться.
Загипнотизированный существом перед ним, он не мог двигаться. Он прирос к месту от ужаса.
Эмбер отошла. Генри последовал за ней, но змея тут же зашипела, предупреждая. Поднявшись на метр от земли, она раскрыла пасть, показывая острые клыки и черный рот.
Генри застыл.
– Черная мамба! – вскрикнул он.
Коннор узнал голову в форме гроба, которую описывал Ганнер.
«Поверьте, вы не захотите встретиться с такой в кустах».
И Коннор, стоявший лицом к лицу с ужасным кошмаром, соглашался с этими словами. Он знал от рейнджера, что у черной мамбы самый сильный яд в мире. Непредсказуемая и агрессивная змея могла ударить много раз, каждый раз впрыскивая смертельную дозу яда. За минуты жертва покроется потом, у нее будет кружиться и болеть голова. Сердце будет биться неровно, и это приведет к конвульсиям. Тело онемеет, жертву будет тошнить, лихорадить. А потом жертва задохнется, или у нее будет сердечный приступ.
Самая ужасная и болезненная смерть.
И от этого Коннору было только страшнее.
Черная мамба высунула язычок, пробуя воздух, раскрыла капюшон и зашипела злее. Она шутливо бросилась, и Генри отпрянул в панике. И это заставило ее напасть по-настоящему.
Время замедлилось, Коннор боролся со своей фобией, пытаясь преодолеть свой паралич и защитить Генри, но он мог лишь смотреть, как клыки змеи приближаются к мальчику.
Палка опустилась на голову змеи, отключив ее. Палка ударяла снова и снова, ударяла с силой, вбивая голову змеи в камни.
Эмбер стояла над мертвой змеей, тело дрожало, а глаза ее пылали яростью.
– Не знаю, как вам, но мне двух засад за один день хватило.
Глава 37:
Коннор опустился рядом с грудой хвороста с ножом с огнивом в руке. Он словно снова был в лесу с отцом, он ударил краем лезвия по огниву, пытаясь высечь искру и зажечь небольшую кучу веток. Он понимал, что это рискованно, ведь враги могли заметить огонь в темноте. Но дикие звери были опаснее, и им нужно было согреться холодной ночью.
Они нашли идеальное место для ночлега – пустую пещеру чуть ниже утеса, где ручей бежал через овраг в пруд, а оттуда уходил в джунгли. Коннор проверил, что пещера пустая, бросив камень, а потом поискав признаки того, что там обитают животные. Остатков еды или отходов не было, и пещера казалась необитаемой.
Коннор сильнее ударил по огниву. Но искры не было, и он продолжал, с каждым разом все отчаяннее, и он уже боялся, что повредит нож. Он помнил, что с отцом они разжигали костер быстро. Но как он ни старался, он лишь поцарапал костяшки и затупил нож.
После десяти минут тщетных попыток он уже хотел сдаться, но маленькая искорка, как падающая звезда, коснулась хвороста. Коннор осторожно подул, пытаясь разжечь пламя. Но огонек быстро угас. Он недовольно отбросил огниво.
– Так будет проще? – спросил Генри.
Оглянувшись, Коннор увидел в его руке коробок спичек.
– Где ты это взял? – вскричал он.
Генри виновато улыбнулся.
– В заднем кармане.
– Почему же не дал мне раньше? – спросил Коннор, качая головой, он забрал спички.
Генри пожал плечами.
– Забыл, что взял их из бара. А ты выглядел так, будто знаешь, что делаешь.
– Я понятия не имел, что делаю! – закричал Коннор.
Генри испуганно посмотрел на него.
– Но ты наш телохранитель…
Коннор глубоко вдохнул, прогоняя раздражение.
– Прости, не хотел срываться. Змея выбила меня из колеи.
Он чиркнул спичкой, и та тут же загорелась. Он осторожно раздул огонь, хворост затрещал и загорелся.
– Вот и проверка умения выживать, – вздохнул он, пряча спички в карман, надеясь, что отец не видит его и не качает с разочарованием головой.
И тут вернулась Эмбер с охапкой веток для костра. Коннор на это надеялся. Но вместо этого она бросила к его ногам мертвую черную мамбу. Коннор вздрогнул и отпрянул.
– Ужин, – сообщила Эмбер.
– Ты шутишь! – сказал Коннор, с опаской глядя на змею, ожидая, что та оживет и бросится.
– Ганнер говорил, что змей можно есть. И нам нужно поесть.
Коннор ощутил боль в животе, он знал, что она права. Конечно, он был раздражен. Сглотнув отвращение, он склонился над черной мамбой. Он протянул руку к голове змеи, но поежился при мысли о прикосновение к гладким чешуйкам.
– Прости, не могу, – признался он и передал Эмбер нож.
– Будь это паук, я тоже не могла бы, – ответила она.
Стараясь не задеть клыки, Эмбер ножом отрезала голову змеи. Огонь разгорелся, и она устроила тело на углях. Кожа громко лопнула, вскоре пещеру наполнил аромат приготовившейся плоти. Несмотря на боязнь змей, Коннор сглатывал в предвкушении.
Выпив из пруда с помощью «Соломинки», они сели вокруг костра и ждали, пока приготовится змея. Наступила ночь, их тени двигались на стене пещеры. Стрекотали насекомые, летали над головами летучие мыши, незримые существа прыгали по веткам, вопя. Постоянный шум джунглей пугал, они сидели близко к огню. Где-то в темноте послышались три угрожающих рыка, словно пилили дерево.
Эмбер нервно вглядывалась в темноту.
– Как думаете, что это? – прошептала она.
– Что угодно, – ответил Коннор, – но оно далеко, – он надеялся на это.
Через полчаса Эмбер проверила змею ножом.
– Думаю, готово.
Вытащив тело из углей, она разрезала ее и дала каждому по порции мяса, от которого поднимался пар.
Генри с тревогой смотрел на необычную еду.
– Это можно есть?
– Яд в голове, по словам Ганнера, так что можно, – ответила Эмбер, понюхав свой кусочек.
Голод оказался сильнее, и Коннор попробовал.
– На вкус как курица! – удивленно сказал он.
Ребята тоже попробовали, а потом быстро все съели. И как только они наелись, на них опустилась усталость.
– Я усилю огонь, – сказал Коннор, Эмбер устраивала брата в конце пещеры. Передвигая ветки побольше, Коннор услышал, как они шепчутся, и голоса эхом отражались от каменных стен.
– Ай! Тут везде камни.
Эмбер смела рукой мусор.
– Можешь подложить под голову листья, – сказала она, оборвав их с веток.
Генри лег.
– До нас ведь не доберутся животные?
Эмбер покачала головой.
– Огонь отпугнет их. Спи.
Она замешкалась, а потом склонилась и поцеловала его в лоб. Генри уставился на нее, удивленный такой нежности. А потом сказал:
– Папа с мамой погибли, да? – он говорил сухо, и от этого было только больнее.
Эмбер убрала пряди рыжих волос с его лица.
– Они могли сбежать, как и мы.
– Как? У них нет Коннора, чтобы защитить их.
Эмбер оглянулась на Коннора. Их взгляды пересеклись, он попытался улыбнуться ей. Она повернулась к брату.
– Уверена, они ждут нас в доме, – сказала она. – Закрывай глаза и отдыхай. Впереди длинный день.
Коннор слышал в ее голосе дрожь, она едва держалась, стараясь не показывать брату слабость. Коннор восхищался ею. Шевеля хворост палкой, он смотрел, как искры поднимаются в небо. Он тоже должен быть сильным, но чувствовал вес ответственности на плечах, тревогу и страх провалиться. Если бы не смелость Эмбер, Генри уже погиб бы или умирал от яда. И это было бы по его вине. Даже сейчас при мыслях о той змее он вздрагивал. Его фобия лишала его сил защищать их. Он был не телохранителем. Помехой. А если он снова застынет и не отреагирует? Не против змеи, так против льва или леопарда. Этот случай оставил семена сомнения, он серьезно задался вопросом, справится ли с заданием.
Эмбер тихо появилась рядом, ее глаза блестели от слез.
– Ты в порядке? – спросил он.
Она кивнула и прижала колени к груди. Он молчали, слушая, как трещит костер, глядя на пламя. Через какое-то время она спросила:
– Думаешь, кто-то еще сбежал?
Коннор вспомнил хаос засады.
– Ганнер и Буджу могли. Уверен, министры Ферузи и Раваса и все в их машине спаслись. Они могут поднять тревогу и вызвать подкрепление. Если повезет, Буджу найдет нас, и завтра нас заберет патруль.
Эмбер опустила голову на его плечо, он не знал, из-за усталости или в поисках спокойствия.
– Спасибо, Коннор, – сказала она.
– За что?
– За наши жизни.
Коннор принялся шевелить палкой костер.
– Это я должен тебя благодарить. Я растерялся из-за змеи.
– Борьбе со змеями телохранителей не учат?
– Нет, – ответил он, а потом понял, что она шутит.
– Не кори себя. У всех нас есть свои страхи. И ты свой съел! – сказала она с хитрой улыбкой. Коннор рассмеялся.
– Это можно назвать местью.
Эмбер выпрямилась.
– Можно задать вопрос?
Коннор кивнул.
– Конечно.
– Откуда стрелки знали, где устраивать засаду?
Коннор повернулся к ней.
– Это и меня беспокоит, – признался он. – Атака была спланирована, они даже выкопали траншею. Так что они заранее знали путь.
Глаза Эмбер расширились.
– Думаешь, кто-то сказал им? Но кто?
– У нас есть лишь догадки. Кто-то из солдат? Рейнджер парка?
– Или один из министров, – мрачно предположила Эмбер.
Глава 38:
Беспощадный видел, как белый мальчик смотрел на него, а потом генерал отдал приказ стрелять. Та секунда спасла мальчика от пули в голову. Сколько бы он ни стрелял по машине, молниеносные реакции мальчика спасли двух его пассажиров от смерти. И хотя ему не хотелось, Беспощадный признал боевой дух мальчика.
Он был удивлен, что три белых ребенка были в сопровождении президента. Но это не влияло на миссию – устроить засаду и убить президента и всех с ним. Злило, что дети сбежали. Но бегать им оставалось не долго.
– Куда они пошли? – спросил Блеск у следопыта. Буджу изучал землю вокруг разбитого «Лэнд Ровера». Он смотрел на множество следов, принадлежащих троим, пока не заметил сломанные стебли папоротника. Он указал на запад. – Идем, – нетерпеливо сказал Блеск. – Они опережают нас.
Буджу и Блеск шли первыми, Беспощадный с Дредом и еще двумя солдатами и джипом следовали за ним. Джунгли едва проснулись, рассвет пробивался сквозь листья над головой, птицы только начинали петь утренним хором. Отряд солдат шагал среди деревьев, следопыт часто останавливался и искал знаки – следы, поврежденные растения, странное положение земли, рыжие волоски на лозах. Они шли медленно, но верно, хоть Блеск и просил идти быстрее.