355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Брэдфорд » Засада (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Засада (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 05:30

Текст книги "Засада (ЛП)"


Автор книги: Крис Брэдфорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

Глава 82:

Вынужденные встать на колени, Коннор, Генри и Зузу присоединились к Эмбер на полу, мокрому от крови Ганнера. Рейнджер дышал с трудом, хрипя. Он терял сознание от боли, но еще цеплялся за жизнь. Мысли Коннора путались, он пытался придумать, как им спастись. Но Беспощадный направлял АК47 на них, и Коннор понимал, что их тут ж пристрелят.

Блеск вытащил мачете и пальцем погладил лезвие.

– Это мой выбор, – сказал он с садистской улыбкой. – Я могу резать, вспарывать, оставлять порезы, отрезать голову или руку одним ударом.

Мятежник медленно ходил перед ними, напряжение усилилось, и он взмахнул мачете. Он кивнул Зузу.

– Ты будешь последней, батва, – заявил он. – Поймешь заранее, что за боль тебя ждет.

Понимая угрозу, но не слова, Зузу отпрянула, но смотрела на Беспощадного.

Блеск направил мачете на грудь Генри.

– Тощий, как заяц. Тебя бы повесить на солнце и засушить.

Видя снова его, Генри задрожал, всхлипывая. Блеск рассмеялся.

– Жалкое зрелище!

Оставив мальчика дрожать от страха, Блеск согнулся к Эмбер. Он убрал мачете прядь ее волос в сторону, а потом погремел своими бусами перед ее лицом.

– Может, я добавлю один из твоих зубов на свои бусы, – сказал он, скалясь.

– Надеюсь, вы сгорите в аду, – сказала она, глаза ее пылали.

Блеск насмешливо отправил ей воздушный поцелуй.

– И мы там встретимся.

Коннор был доведен до безумия. Беспомощный, он мог лишь смотреть, как Блеск пытает всех их. Мрачно понимая, что времени больше нет, Коннор решил умереть, спасая Эмбер и Генри. У него все еще был нож отца. И Зузу могла думать о том же. Она не отводила взгляда от мальчика-солдата и автомата. Может, если он нападет на Блеска, она попытается выбить оружие у Беспощадного.

Мятежник взглянул на Коннора.

– Я знаю, что ты думаешь, но если дернешься, твоя девчонка пострадает.

Коннор уставился на Блеска.

– Я порву вас на кусочки, если вы посмеете тронуть Эмбер или Генри.

Блеск фыркнул.

– Это я тебя на кусочки порежу. С кого бы начать? Раз, два, три, четыре, – напевал он считалку, водя мачете от Коннора к Эмбер и Генри и обратно. – Льва поймали за нос. Заревет – пусти его. Раз, два, три, четыре.

Мачете остановился перед Коннором. Блеск улыбнулся. Взмахом меча он сбил с кофейного столика свечи и салфетки. Он схватил Коннора за волосы и прижал лезвие к горлу.

– Длинные рукава или короткие?

Коннор озадаченно смотрел на него.

– Беспощадный, вытяни его руку, – приказал Блеск.

И тут Коннор понял смысл вопроса. Он забился, но Блеск прижал мачете к его горлу, оставив тонкий кровавый след.

– Не вертись. Болеть будет потом, – объяснил Блеск, а Беспощадный повесил АК47 на плечо и схватил Коннора за запястье. С удивительной силой он прижал руку Коннора к кофейному столику.

Deo? – выдохнула Зузу, глядя на Беспощадного. Мальчик не отреагировал. – Deo! C’est ta sœur!

Беспощадный странно посмотрел на нее. Зузу не сдавалась:

Deo! Mon frère! S’il te plaît, ne lui fais pas de mal! Je t’en prie.

Tais-toi! – рявкнул Блеск, ударяя ее рукой. Удар был таким сильным, что Зузу отлетела к барной стойке и ударилась головой о панель.

Беспощадный нахмурился, все еще прижимая руку Коннора, но следя за Зузу. Ее губа была в крови, слезы катились по щекам, она продолжала просить мальчика выслушать ее. Коннор не понимал ни слова. Сердце колотилось в груди, кровь шумела в ушах. Паника парализовала его, конечности не реагировали, а Блеск собирался отрезать его правую руку.

– Не закрывай глаза. Ты должен это видеть, – сказал Блеск, облизнув в предвкушении губы. – Обещаю, это ты запомнишь до конца жизни.

Мачете полетел вниз. Эмбер закричала, Генри закрыл глаза. Зузу вопила громче. Коннор пытался сдвинуться, потянуться к ножу. В последний миг Беспощадный отпустил его руку, и Коннор отдернул ее, лезвие погрузилось в деревянный стол.

Блеск зло зарычал на Беспощадного:

– Идиот! Зачем ты отпустил? – злился он.

Он попытался вытащить мачете из стола, а Беспощадный схватил брошенное копье. Блеск не успел ничего понять, а мальчик пронзил его спину. Блеск издал вой боли, копье пробило его сердце, вырвалось из грудной клетки.

Беспощадный нажал еще раз, и Блеск рухнул на пол.

– Это за то, что я поверил, что все в моей семье мертвы!

Глава 83:

Все еще дрожа от шока, прижимая к себе руку, Коннор смотрел как Зузу обнимает давно потерянного брата. Беспощадный напрягся, не зная, как себя вести. Он сдался и прижался головой к сестре.

Эмбер обняла своего брата, улыбаясь. Его глаза были красными, Генри смотрел на тело Блеска, копье торчало из его груди.

– Он мертв?

Беспощадный кивнул.

– Хорошо, – сказал Генри, освобожденный от мучителя.

Коннор пришел в себя. Может, Блеск и мертв, но тут остались другие мятежники с Черной мамбой. Поднявшись на ноги, Коннор поспешил к Ганнеру. Рейнджер еще дышал.

Мальчик-солдат теперь был на их стороне, и Коннор сказал:

– Беспощадный, помоги мне.

– Меня зовут Дэо, – тихо сказал мальчик. – Это мое настоящее имя.

– Хорошо, Дэо, я – Коннор, и мне нужна твоя помощь, чтобы отнести раненого тобой мужчину.

Зузу отпустила брата, и они подняли рейнджера. Ганнер вскрикнул от боли. Они вытащили его на кухню. Но вес тянул их вниз, и им пришлось остановиться и перевести дыхание на миг.

– Бросьте… меня, – простонал Ганнер.

– Нет, – сказал Коннор, закидывая руку рейнджера на плечо. – Вы пришли за нами. Теперь мы забираем вас с собой.

Ганнер скривился.

– Я… не… выживу.

– Выживете, – заявила Эмбер, схватив с полки аптечку. Роясь в коробке, она вытащила бинты и марлю и принялась быстро останавливать кровотечение.

– Быстрее, – торопил ее Генри, озираясь. – Я слышу чьи-то шаги.

Эмбер несколько раз обернула повязку вокруг груди Ганнера и завязала. Коннор и Дэо подняли рейнджера и пошли к выходу персонала. Зузу открыла дверь, проверила путь и показала им большие пальцы вверх, вышла на свет. Прикрываясь, они шли от здания к зданию. Дэо сообщил им, что главные врата охраняются мятежниками, еще больше их в джипах за оградой. Генри заметил двух мальчиков-солдат, куривших сигареты, опустив ноги в бассейн одного из номеров.

Задыхаясь от усталости, Коннор и Дэо добрались до джипа Ганнера. Они подняли его на заднее сидение. Эмбер устроилась рядом с ним, придерживая рейнджера. Другие заняли оставшееся место. Коннор запрыгнул на водительское кресло и повернул ключ. Двигатель ожил, заревев зло и громко в тишине.

– Вот так, – сказал он, включая первую передачу и уносясь к заднему выходу, но тут раздался крик. Один из мятежников в бассейне услышал двигатель и поднял тревогу. Прогремел выстрел, пули застучали по джипу. Пригнувшись, Коннор утопил педаль газа и помчался к закрытым вратам. С грохотом металлические врата распахнулись, и джип выехал за них. На высокой скорости машина тряслась на кочках, Коннор пробирался к долине.

– Они преследуют нас! – кричала Эмбер, отчаянно пытаясь остановить кровотечение Ганнера. Коннор взглянул в зеркало заднего вида и увидел джипы мятежников.

– Там самолет! – крикнул Генри, указывая на частный самолет, приближающийся к посадочной полосе вдали.

Добравшись до подножия утеса, Коннор сверился с зеркалом снова. Мятежники не отступали. Если они успеют на самолет, Коннор понимал, что тогда все получится. Он пытался вспомнить, как их везли, когда они прибыли, но дороги видно не было. И он решил ехать напрямик.

– Держитесь! – предупредил он. – Будет тряска.

Пассажиры держались, а Коннор поехал быстрее, огибая камни и кусты, мешающие ехать быстро, угрожающие разбить джип. Выстрелы преследовали их, пули врезались в заднюю панель, но Коннор не осмелился оглядываться, боясь врезаться в камень или рухнуть в ущелье.

В миле от них опустился самолет и приготовился к посадке. Свистело все больше пуль. Окно джипа разбилось, осколки посыпались на Коннора и остальных. Дэо привстал, выхватил АК47 и ответил, пытаясь замедлить врагов.

Они оторвались от преследователей, Коннор чуть не перевернул машину, когда разворачивался. Он остановился рядом с самолетом, но не заглушил двигатель. Пилот опустил трап, прося их поспешить.

Выбравшись из джипа, Коннор открыл пассажирскую дверь и помог вытащить Ганнера. Они почти добрались до трапа, но четыре джипа мятежников окружили их.

Глава 84:

Пыль осела, Черная мамба вылез из машины.

– Я недооценил тебя, мой Белый воин, – заявил он с горечью, но и восторгом. – Не знаю, как тебя тренировали, но ты необычен.

На них направили десяток АК47, Коннор и остальные опустили рейнджера на землю. Они почти смогли сбежать. Коннор закрыл собой Эмбер и Генри и ждал, пока лидер мятежников прикажет стрелять.

Генерал Паскаль посмотрел на Дэо.

– Вот уж не думал, что ты меня предашь. После всего, что я тебе сделал. Я сделал тебя мужчиной. Великим воином! – генерал недовольно покачал головой. – Но я прощаю. Вернись, и я позволю тебе жить.

Как любящий отец, генерал широко раскинул руки. Дэо посмотрел на Зузу, а она умоляла его взглядом остаться с ними.

– Принимай решение, – нетерпеливо сказал генерал Паскаль. – С кем ты. Беспощадный? Жизнь или смерть.

Прижав к себе сестру. Дэо снял красный берет и швырнул к ногам генерала.

– Зузу – моя семья, – ответил он. – Я лучше умру в любви, чем буду жить в ненависти.

– Ладно, – генерал поднял Глок17 и прицелился. – Жаль тебя убивать, но…

Генерал Паскаль закашлялся, рука потянулась к сердцу. Вдруг он рухнул на землю, корчась. Коннор заметил опухшую руку генерала и вспомнил о ядовитых стрелах Зузу. Яд. Он сработал, напав на генерала изнутри.

Солдаты поспешили на помощь, а Коннор и остальные потащили Ганнера в самолет. Мятежники не успели заметить, а пилот поднял трап и собрался улетать. Двигатели подняли шум и облака красной пыли, ослепив мятежников. Когда воздух стал чище, мятежники принялись стрелять, но самолет уже набирал скорость, поднимаясь.

Коннор и остальные рухнули на сидения, самолет взмыл в воздух. И всем стало легче. Они сбежали. Теперь их никто не остановит.

Пилот направил самолет к столице, а Коннор заметил в окно армию Бурунди, идущую со всех сторон к парку. Мятежники, видя это, или бежали, или сдавались.

Откинувшись на мягкое сидение, Зузу что-то прошептала брату, и он согласно кивнул.

– Что она сказала? – спросил Коннор.

Эмбер улыбнулась, обнимая Генри. Она только что сказала, что любит его.

– Отрежь змее голову, и тело умрет.

Глава 85:

– Черная мамба отравлен! Повезло, – отметил генерал-майор Табу Баратуза, смеясь, перевод раздался в наушнике Коннора. – Вот и справедливость в Африке.

Гости в зале президентского здания в Бурунди тоже засмеялись. Огромный зал был полон политиков, иностранцев, богатых бизнесменов и их жен, и все праздновали инаугурацию Адриана Равасы, бывшего министра, на пост президента.

– Что будет с Мишелем Ферузи? – спросил Гаспар Сибомана, новый министр торговли и туризма. – Его съедят?

Гости рассмеялись. Но не посол Лорен Барбье и его семья. После побега не прошло и недели, они еще не отошли от шока.

– Как можно шутить о таком? – с горечью сказала Сериз. Ее муж не сильно пострадал от аварии, но Сериз прихрамывала, на ее руках еще были бинты, закрывающие ожоги.

– Смерть в Африке привычное дело, – объяснил полковник Блэк. – Если не смеяться, можно только рыдать. А это не в их природе.

– Но кто бы подумал, что Ферузи – предатель? – спросил Лорен, качая головой. – Мы работали в парке. Я посчитал его своим другом. И я могу лишь сказать, что рад, что попросил ваших услуг, полковник. Если бы не Коннор, сегодня мы бы скорбели, а не радовались.

– Я меньшего от него и не ожидал, – сообщил полковник Блэк, взглянув на Коннора. – Он ведь сын своего отца.

Это было высшей похвалой для Коннора, и он ощутил гордость из-за сравнения с отцом. Полковник Блэк мог больше никак не хвалить Коннора. И полковник был человеком действий. Он первым взошел на самолет, когда они приземлились в Буджумбуре, чтобы проверить Коннора, а потом вызвал быструю транспортировку в больницу. И пока Коннора лечили, пока он восстанавливался, полковник постоянно был в плате.

Сериз склонилась и поцеловала Коннора в щеки.

Merci, merci, – сказала она. – Ты уберег наших детей. Ты всегда будешь желанным гостем в нашем доме в Париже, Коннор.

– Спасибо, миссис Барбье, это очень почетно, – ответил он. – После всего, что мы прошли, мы с Генри и Эмбер подружились.

Генри стоял рядом с мамой, синяки на его теле стали светлее, и теперь у него оставалась лишь память об ужасах. Он робко улыбнулся Коннору и обнял его за пояс.

– А ты не можешь защищать нас всегда?

Коннор взлохматил его волосы.

– Ты едешь домой, Генри. Никто там тебя не обидит.

– Но я все еще боюсь, – тихо признался он, а потом сунул руку в карман. – Чуть не забыл. Твои часы, – он отдал из Коннору, и часы были целыми.

– Нет, они твои, – сказал Коннор, вернув их в его руку, понимая, что мальчику этот подарок нужнее. – И смотри на них, когда испуган.

Генри благодарно обхватил подарок.

– Буду, – сказал он.

Эмбер выступила вперед и взяла Коннора за руку. Она смотрела на него, зеленые глаза были красивыми, но теперь тревожными и серьезными. Ее рыжие волосы защекотали его лицо, когда она тепло поцеловала его в обе щеки, прижимаясь чуть дольше необходимого. Она хотела выразить свои чувства, но этому мешали ее родители.

– Ты всегда будешь в моем сердце, – прошептала она, сжав его руку и отпустив.

Лорена и его семью позвали к репортерам, Коннор и полковник Блэк держались вдали. И тут в зал въехало инвалидное кресло, Коннор потрясенно уставился на него.

– Ганнер! – он поспешил туда. – Не думал, что так скоро увижу вас.

– В Африке выживают только сильные, – ответил рейнджер, его грудь была перевязана, а голос был хриплым. – А ты точно лев.

Коннор был польщен сравнением.

– А вы тогда кто?

– Пока что ленивец! – подмигнул он девушке, что катила его кресло. – Но скоро буду на ногах.

– Джозеф Ганнер? – сказал полковник Блэк, подойдя к ним. – Полковник Блэк,… опекун Коннора. Вы были без сознания при нашей первой встрече, но я хочу поблагодарить вас за помощь в спасении семьи Барбье.

Ганнер рассмеялся и скривился от боли.

– Это Коннор спас меня! У вас крутой мальчик.

– Да, знаю, – ответил полковник. – И хочу поговорить об этом. Коннор хорошо о вас отзывался, и у меня есть предложение.

– Слушаю, полковник, – ответил Ганнер. – Хотя я в таком состоянии не очень подхожу для работы.

– Мы отойдем, Коннор, – сказал полковник и увел рейнджера за собой в комнату рядом с залом. – Ганнер, я ищу человека, которому могу доверить обучение выживанию…

Пока полковник катил кресло рейнджера в комнату для обсуждения, Ганнер оглянулся и сказал Коннору:

– Просто помни: не важно, лев ты или газель, когда встает солнце, тебе лучше бежать.

Коннор рассмеялся. Он достаточно побегал, теперь он хотел тихо следить за операциями в штаб-квартире. Он попробовал куриный шашлычок, их разносил официант, думал, куда пошла Эмбер, но тут по его плечу постучали. Он повернулся и оказался перед новым президентом.

– Я хотел лично выразить благодарность за спасение детей Барбье, – сказал президент Раваса, его тон был удивительно мягким для человека, во власти которого была целая страна. – Была бы трагедия международного масштаба, если бы они не выжили. Хоть я и не знаю, как вам удалось уйти оттуда живыми.

– Нам очень повезло, – ответил Коннор, – и нам помогла Зузу из местного племени батва.

– Да, – задумчиво сказал он, – нельзя забывать про нее.

Президент пожал руку Коннора, и тот уловил запах французского одеколона. Этот запах вернул Коннора в долину, где он видел загадочного незнакомца в тени. Коннор подозревал, что это тот же мужчина, что и на горящем танкере. Но он ощущал этот запах и в тот раз, когда впервые познакомился с Адрианом Раваса. У скольких людей в этой бедной стране такой дорогой одеколон?

– Что-то не так? – с улыбкой спросил президент Раваса.

Коннор покачал головой.

– Нет. Просто вспомнил, что не все рассказал полковнику.

Глава 86:

Заставляя себя идти медленно, чтобы не вызывать подозрений президента, Коннор пошел к комнате, в которой исчезли Ганнер и полковник. Комната была пустой, и он прошел еще одни двойные двери, ведущие в длинный коридор. Там никого не было, но Коннор слышал голоса в комнате дальше. Он бесшумно поспешил по блестящему деревянному полу, звуки пира позади становились все тише.

Он подошел к двери и заметил, что она приоткрыта, в щель он увидел Лорена Барбье. Коннор решил, что послу, как и полковнику, нужно знать о его подозрениях. Он уже хотел постучать, но тут заметил мужчину, с которым говорил Лорен, и застыл.

Призрак его прошлого снова появился.

Незнакомец с пепельным лицом стоял напротив посла. Не выдающийся ростом или внешностью, он источал зловещую ауру, заполнял ею комнату, как вирус. От одного взгляда на него кожа Коннора чесалась, словно снова была покрыта муравьями. Коннор прижался к стене и с тревогой прислушался.

– Вы не говорили, что мои дети будут в опасности! – заявил Лорен.

– Это риск этой местности, – ответил мужчина, не реагируя на злость посла.

– Но почему мне не сообщили о засаде? Нас могли убить!

Мужчина едва заметно пожал плечами.

– Порой чем меньше знаешь, тем лучше. Вы наняли защиту, хоть и весьма оригинальную, и ваши дети живы. А еще вы разбогатеете.

– Мистер Грей, нет ничего важнее семьи.

– Ах, да, – ответил он, фыркнув. – Потому у вас был роман на стороне?

Посол смутился и молчал.

Мистер Грей насладился тем, как заткнул мужчину, и продолжил:

– Вы ведь не хотите, чтобы миссис Барбье узнала о ваших шалостях? – он посмотрел на дверь, Коннор отпрянул. Едва дыша, Коннор молился, чтобы его не заметил призрак. – Продолжим, – сказал мистер Грей, взглянув на посла. – Скажите, президент уже освоился на посту?

– Да, – кратко ответил Лорен. – Национальный парк Рувубу лишь так называется. Мы будем проводить там сафари, но туристов не будет. Парк закрыт для добычи бриллиантов.

– Отлично. И «Равновесие» получает доступ к добыче?

– За то, что президент теперь Раваса… если будет необходимо…

Мистер Грей кивнул.

– А вы, посол, будете вывозить бриллианты, используя прикрытием от таможни дипломатический иммунитет, и отправлять их, куда надо.

– Да, – ответил Лорен. – Таким было соглашение.

Мистер Грей вытащил замшевый мешочек, полный бриллиантов, и отдал послу. Лорен подошел к столу, где лежал черный кожаный кейс. Он открыл портфель и сунул мешочек в скрытое отделение.

– Теперь все решено, посол, – сказал мистер Грей, направляясь к боковой двери, – и вы можете наслаждаться праздником. И вы ведь только что стали мультимиллионером.

Глава 87:

Коннор побежал по коридору в комнату напротив, а Лорен Барбье вышел с кейсом. Шатаясь от потрясения из-за поступка посла, Коннор понял, что оказался в гнезде гадюк. Они были в опасности, и только полковнику он мог доверять. Коннор должен был поскорее найти его.

– Постоянно не в том месте не в то время, Коннор Ривз.

Коннор развернулся и увидел мистера Грея.

– Да, я знаю, кто ты, – сказал он, заметив испуганное удивление на лице Коннора.

Коннор хотел сбежать, но ноги не двигались. Вблизи мистер Грей пугал. Его узкое лицо было обычным, но это и ужасало, он словно был ожившей восковой фигурой. Его кожа была сухой и безжизненной, ледяные серые глаза были лишены человеческого тепла. Он приблизился, и его дыхание было затхлым, как из гробницы.

– Итак, Коннор, что знаешь ты? – спросил он равнодушно, словно говорил о погоде. Но угроза была заметна.

– Я знаю ваше имя, и все, – ответил Коннор, в горле пересохло от страха.

– Боюсь, этого более чем достаточно, – вздохнул мистер Грей и замолчал, словно обдумывал судьбу Коннора.

– Я видел вас на танкере в Сомали, – набрался смелости Коннор. – Что вы там делали? Зачем застрелили того пирата? Вы наемный убийца?

Мистер Грей прищурился.

– У молодежи такие пытливые умы. Столько вопросов. Знаешь, как говорится? – он замолчал для эффекта. – Любопытство кошку сгубило.

Коннор хотел убегать. Но ноги не слушались. И он догадывался, что любая попытка бежать заставит мистера Грея тут же убить его. И вместо страха Коннор ощутил силу.

– Если вы хотели убить меня, но лучше вас не мазать в этот раз, – сказал он.

– Я всегда попадаю в цель, – заявил мистер Грей, оскорбившись.

– Но в меня не попали.

Мистер Грей мрачно улыбнулся.

– Я попал, в кого и намеревался попасть.

Коннор нахмурился.

– В солдата-мятежника?

Мистер Грей кивнул.

– Вы помогли мне сбежать? – поразился Коннор.

– Я бы не назвал это помощью. Я немного разобрался. Это Равновесие.

– Что за Равновесие? – осведомился Коннор. – Вы уже говорили о нем.

Мистер грей цокнул языком.

– Помни о кошке! Если убить тебя здесь, возникнут неловкие вопросы, – он склонился, и Коннор видел только его. – Это наша вторая встреча, Коннор Ривз. Молись, чтобы не было третьей.

Коннор сглотнул.

– Что вы сделаете со мной?

Мистер Грей склонился еще ближе, бледное лицо закрыло все. Коннор замер под взглядом его глаз. Он тонул в их ледяных глубинах, погружался все глубже. Мистер Грей зашептал ему на ухо слова, и каждое каплей яда бездушным голосом проникали в подсознание Коннора.

– Забудь мое лицо… Меня не было… Ты никогда не слышал моего имени… Равновесие – это ничто… Я лишь призрак…

Глава 88:

– Вот ты где! А я уж подумала, что ты сбежал, не попрощавшись.

Коннор моргнул, потряс головой, словно выходил из транса.

– Что ты здесь делал один? – спросила Эмбер, войдя в комнату.

Коннор огляделся, удивленный. Он оказался в кабинете со старым деревянным стулом, столом и давним календарем на стене. Он помнил лишь, как взял шашлычок у официанта. Не понимая, как оказался здесь, он осознал сквозь туман лишь одно:

– Я… искал полковника Блэка.

Коннор знал, что хотел рассказать ему что-то важное. Слова крутились на языке, но он их не помнил.

– Он в главном зале, – сказала Эмбер. – Ты знал, что здесь Ганнер? Он силен, как лев, раз так быстро идет на поправку, – заметив странное выражение лица Коннора, она спросила. – Ты в порядке?

Коннор кивнул.

– Да. Только немного устал.

– Не удивительно, – сказала мягко Эмбер, подойдя ближе к нему с улыбкой на губах. – Кстати, у меня хорошие новости.

– Какие?

– Отец пришел со встречи, – снова что-то встрепенулось в памяти Коннора, но он не мог ухватиться. – Он организовал помощь Зузу и Дэо. Им дадут дом, образование, шанс на нормальную жизнь.

– Чудесно, – сказал Коннор, в голове немного прояснилось. – Нужно поздравить их.

– Погоди-ка, – сказала Эмбер, схватила его за руку, остановив. Она закрыла дверь комнаты. – Есть у нас незавершенное дело.

– Да? – Коннор снова задумался.

– В этот раз без змей, муравьев, крокодилов или леопардов… – она прижала его к стене и поцеловала в губы. Вот тебе и французский поцелуй.

Коннор едва дышал. Он обнял ее и поцеловал в ответ. Ужасы, что они пережили, отступили, пока они обнимались. Но он слышал голосок, что просил его остановиться. Знал, что правила Стража-друга этого не позволяют.

«Но он бы не мог наслаждаться этим, если бы не пережил те кошмары…».

Но он в сердце чувствовал, что нельзя целовать Эмбер. И это заставило Коннора отпрянуть.

– Не останавливайся, – прошептала она, не открывая глаза.

– Прости, но я должен. Я телохранитель.

– И я в безопасности. В полной безопасности, – она прижалась снова. Коннор удержал ее на месте.

– Я не могу быть твоим парнем. Я поклялся не заводить отношений с клиентами. И эту клятву я не могу нарушить.

Эмбер смотрела на него с желанием и восхищением.

– Ты первый парень из тех, кого я знаю, чьи дела и слова не расходятся, – она, казалось, вот-вот расплачется. – Я уважаю тебя за это.

Отступив, она поправила волосы и выпрямилась. Зеленые глаза блестели, но выражение лица оставалось уверенным.

– Если все же клятва перестанет действовать, Коннор, позови. Но я не буду ждать вечно, – Эмбер расцеловала его в щеки, открыла дверь и вышла. Коннор успел увидеть, как вспышка огненно-рыжих волос исчезает в коридоре.

Глава 89:

– Как операция Соколиный глаз? – спросил Коннор, радуясь возвращению в комнату команды Альфа.

– Яиц больше не было! – ответил Амир, на экране его лицо было увереннее, чем при их прошлом разговоре. – Но была бомба.

– Бомба! – воскликнул Коннор. – Ты в порядке? Что случилось?

Амир кивнул.

– Благодаря твоему совету, я ее заметил заранее, – он помахал очками перед камерой. – Ты напомнил мне, что разум – лучшее оружие. И я улучшил линзы, теперь они улавливают резкие движения. Это помогло мне спасти клиента и заслонить собой от бомбы.

– Как ты выжил?

– Бомба была с водой, – объяснил Амир, смеясь над потрясенным Коннором. – Я промок!

Коннор тоже рассмеялся.

– Я рад, что ты в боевом настроении. Прости, что отсутствовал пару недель, но у меня были проблемы.

– Ничего, – сказал Амир. – Меня поддержала Шарли, и я знал, что ты в меня веришь, – он придвинулся и прищурился. – А часы-то ты потерял. Их же не разрушить! Или ты все теряешь и ломаешь на задании?

Коннор покраснел. Он заменил часы, что отдал Генри, новыми из той же серии, что купил в дьюти-фри по пути домой.

– Как ты это понял? – спросил он.

Амир закатил глаза.

– Это третье издание. Только появилось в магазинах. Они добавили красный на циферблат. А твои были из второго издания.

– Ваш подарок все же спас жизни, – сказал с виноватой улыбкой Коннор. – Я бы потерялся без них.

– Как в Африке? – спросил Амир.

Коннор замешкался.

– Это самое красивое и… убийственное место на Земле. Африка не отпускает. И, хоть там и случилось много кошмаров, я бы вернулся туда. Но только не на сафари!

– Тебе просто нужно правильно отдохнуть, – сказал Амир. Коннор кивнул.

– Когда вернешься, попросим у полковника каникулы.

– Классная мысль! Каникулы стражей-друзей! – на фоне раздался голос, Амир оглянулся. – Прости. Коннор. Мне пора. Долг зовет.

– Понимаю. Береги себя, Амир. Конец связи.

Коннор закрыл программу, а когтистая рука вдруг схватила его левое плечо. Он вздрогнул и скривился.

– Привет, котенок! – оскалился Линг. – Когда будет наш финальный поединок?

– Не в ближайшие несколько недель, – ответил он, отодвигаясь. – Врач сказал, что мне нельзя напрягаться, иначе разойдутся швы.

Линг надулась.

– Отговорки, – сказала она. – Придется играть в крестики-нолики на твоих шрамах, пока мы ждем!

– Пусть отдохнет, Линг, – сказала Шарли, оглянувшись, пока она печатала отчет за прошедший день. – Он все еще на больничном.

– Почему все сочувствие Коннору? – спросил Марк, показывая свой шрам на животе. – Мне вырезали аппендицит!

– Жаль, что тебе оставили связки, – сказал Джейсон. – Это избавило бы нас от твоего нытья.

– Это не шутки, – возразил Марк. – Я чуть не умер.

Коннор промолчал, но он бы лучше лишился аппендицита, чем боролся с мятежниками и крокодилами. Так можно было объяснить бабушке, почему он не звонил. А вместо этого его отругали по телефону, и это было страшнее столкновения с Черной мамбой. Но при этом Коннор и получил хорошую новость, что болезнь мамы отступила, хоть и временно.

Ричи закрыл ноутбук и пошел к двери.

– Эй, кто идет на ночь пиццы?

Все начали собираться, кроме Шарли.

– Я скоро, – сказала она и вздохнула. – Как только допишу.

– Мы оставим тебе кусочек, – крикнула Линг и ушла за Джейсоном.

Марк поспешил за ними, а Коннор отозвался.

– Я вас догоню, – и получил понимающий взгляд друга.

Оставшись в комнате с Шарли, Коннор не знал, как поднять тему, что была в его голове после возвращения из Бурунди. Он набирался смелости, а Шарли подняла голову и сказала:

– Ты не должен ждать меня.

– Нет, все хорошо, – ответил он, нервничая сильнее, чем на задании. – Я хотел спросить… не против сходить куда-нибудь? В кино или еще куда-то?

Шарли перестала печатать.

– Ты… приглашаешь меня на свидание?

Ее голос звучал так же нервно, как и его.

Коннор кивнул.

Небесно-голубые глаза Шарли вглядывались в его лицо, словно пытались понять, шутит ли он.

– Уверен?

– Более чем, – ответил он, помня, что поцелуй с Эмбер был неправильным. Ведь на ее месте должна быть Шарли.

Она подъехала к нему.

– Если ты серьезен, ты должен понять, как я оказалась в этом кресле, и как это меня изменило.

– Я хочу знать, – сказал Коннор, сев рядом с ней. – Я хочу знать все о тебе.

Глубоко вдохнув, Шарли приготовилась вспоминать прошлое.

– Ну… Я впервые рассказываю кому-то всю историю…

Продолжение читайте в следующей книге – «Мишень»!

Благодарности

Это моя одиннадцатая длинная книга. И двадцать первая изданная! Когда я писал первые строки «Пути воина» в 2006. я и не думал, что это путешествие будет таким длинным и приятным. А впереди ждут шесть книг (включая три в серии «Телохранитель»). Впереди столько приключений, но сперва я должен поблагодарить тех, кто помог мне зайти так далеко и, надеюсь, будет помогать и дальше…

Начну со своей жены Сары. Да, написание этой книги было не таким безумным. Кто знает, когда я смогу писать книги «нормально»! Спасибо моим крутым сыновьям – Заку и Лео – игры с вами по вечерам – моя награда. Спасибо маме с папой, моим первым читателям. Сью и Саймону за постоянную поддержку, Стиву и Сэм за то, что были отличными дядей и тетей для наших мальчиков! И Карен, Робу, Томасу и Бенджамину, что всегда были с нами.

Ничто из этого не было бы без моего дорогого друга и агента Чарил Вини. Спасибо за помощь при создании каждой книге Пиппе Ле Куэсне. И Клемми Гаисману с Никки Кеннеди за путешествия.

В этой книге у меня новый редактор – Эми Олвард. Перемены всегда сложны, но спасибо, Эми, что все прошло гладко, и за твои замечания. Поклон Саре за прекрасный дизайн обложек «Телохранителя», и обложка этой книги пока что у меня любимая. Хелен Грей спасибо за то, что книга заблестела, как бриллиант! И, конечно, обнимаю свою постоянную звездочку в издательстве «Puffin», Венди Шекспир.

Спасибо «Authors Abroad» за организацию моих туров, особенно, Тревору Уилсону и Шелли Ли (большой поклон!), которые были внимательны ко всем мелочам, и тур прошел просто.

Спасибо моим постоянным друзьям (молодым и старым) – Джоффу, Люси, Мэтту, Чарли, Расселу, Хэйли, Марку Дисону и крестнице Лулу, а еще ребятам-телохранителям, кому и посвящена эта книга: Дэну, Сигги, Ларри, Кул, Энди, Дэксу, Дэвиду, Жилю, Ризу и другим, кто попадет в наш клан…

Но важнее всего поблагодарить вас, читатели, за то, что поддерживаете «Юного самурая» и «Телохранителя», рассказываете о книгах семьям и друзьям, публикуете отзывы. Без вас писать не было бы смысла. Спасибо за чтение!

Берегите себя.

Крис.

Интервью с Крисом Брэдфордом

Что вдохновило вас написать книгу об Африке?

Я недолго жил в Африке, занимался благотворительностью, и это место отлично подходит для приключений. Я хотел бросить Коннору и телохранителям новый вызов, чтобы им пришлось защищаться не только от известной угрозы, но и от дикой природы Африки. Это отличное место, как по мне, но и очень опасное, и я хотел передать эти навыки выживания Коннору.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю