355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Расселл » Кровавый орел » Текст книги (страница 5)
Кровавый орел
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:27

Текст книги "Кровавый орел"


Автор книги: Крейг Расселл


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

– Давно не видел Махмуда?

– Э-э… да, пожалуй, давненько. А что, какие-то неприятности?

Сделав хороший глоток пива, Фабель отозвался:

– Ничего особенного. Просто надо переговорить. Я попробую ему звякнуть, но ты же знаешь – он у нас неуловимый.

Фабель запил пиво густым горячим черным кофе и тут же остудил рот новым большим глотком пива.

– И это что, весь твой обед? – неодобрительно покачал головой Дирк.

– Ладно, дай-ка мне бутерброд с сыром. Увидишь Махмуда – передай ему, что я его разыскиваю. Не мне тебе объяснять – шепни осторожненько. Этого парня нам подставлять нельзя, – сказал Фабель, глядя мимо хозяина заведения на стену фургона, где красовалась фотография Дирка, сделанная лет пятнадцать назад, – сухощавый молодой мужчина в зеленой полицейской форме. Фабель кивком показал на снимок и спросил: – У тебя не бывает неприятностей из-за этой фотографии?

Дирк вручил Фабелю половинку багета с сыром и корнишонами и пожал плечами:

– Всякое бывает. Иногда тут собирается хамоватая публика, но у меня с ними своя дипломатия. Срабатывает без осечки.

Владелец закусочной вытащил из-под прилавка массивный черный «глок». Фабель подавился пивом и быстро оглянулся – удостовериться, что никто на них не смотрит.

– Да убери ты, Христа ради! – прошипел он. – А я притворюсь, что не видел этого безобразия.

Дирк рассмеялся, спрятал пистолет, перегнулся через стойку и ласково потрепал Фабеля по щеке:

– Не кипятись, Йеник…

Так он называл Фабеля, когда они вместе служили в полиции. Хотя Дирк был всего лишь обермейстером – чин весьма скромный, еще совсем зеленый сыщик Фабель быстро угадал, что у старшего по возрасту товарища огромный опыт и хорошая смекалка. Дирк охотно делился знаниями и вводил Фабеля в курс полицейских тонкостей. Так же по-отечески он относился и к Францу Веберну, молоденькому полицейскому, который погиб в тот день, когда Фабель получил пулевое ранение. Для Дирка смерть Франца была огромным ударом. Когда он пришел навестить Фабеля в больнице, тот впервые увидел «папашу» Дирка в расстроенных чувствах – обычно он всегда был в заразительно прекрасном настроении.

Дождь прекратился, и солнце осторожно выглянуло в просвете облаков, опрокинув в реку гигантские тени гигантских кранов. Заплатив за бутерброд, пиво и кофе, Фабель положил на стойку еще несколько монет.

– Возьму-ка я, пожалуй, еще и «Шау маль!»,[2]2
  Название газеты «Шау маль!» означает примерно «Погляди-ка!».


[Закрыть]
– сказал он, беря с прилавка пеструю газету.

– Вот уж не думал, что ты читаешь подобную дребедень! – удивился Дирк.

– Я и не читаю. Но тут что-то про…

Гаупткомиссар развернул сложенный пополам таблоид. Огромные красные буквы на первой странице были как пощечина.

МАНЬЯК-ПОТРОШИТЕЛЬ НАНОСИТ НОВЫЙ УДАР!

ПОЛИЦИЯ ГАМБУРГА НЕ СПОСОБНА ОСТАНОВИТЬ СУМАСШЕДШЕГО!

Под заголовком была фотография Хорста Вана Хайдена с подписью:

КРИМИНАЛЬДИРЕКТОР ВАН ХАЙДЕН – ЧЕЛОВЕК, БЕССИЛЬНЫЙ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ГАМБУРГСКИХ ЖЕНЩИН.

– Ах ты, черт! – пробормотал Фабель. Ван Хайден на стену полезет от злости.

В передовой статье гамбургскую полицию разносили в пух и прах. В конце газета предлагала награду за любую подсказку, которая может вывести на след преступника. Этой же мрачной истории был посвящен и разворот. Еще один ряд огромных красных букв кричал:

КТО ОЗАБОЧЕН ПОИМКОЙ МОНСТРА БОЛЬШЕ ВСЕХ?

КОНЕЧНО, «ШАУ МАЛЬ!»!

МЫ ЗАПЛАТИМ 10 ТЫСЯЧ ЕВРО ЗА ИНФОРМАЦИЮ, КОТОРАЯ ПРИВЕДЕТ К АРЕСТУ И ОСУЖДЕНИЮ МАНЬЯКА!

– Что там особенного? – спросил Дирк.

Фабель развернул газету и положил ее перед Дирком.

– А-а, теперь понятно… Наверное, именно ты расследуешь это дело, да?

– Верно, оба трупа на моей шее…

Фабель залпом допил холодное пиво, закусил чашкой уже остывшего кофе, а бутерброд оставил нетронутым на стойке.

– Ладно, пора двигать. А то Ван Хайден назначит награду за мою голову.

– Удачи, Йен.

Среда, 4 июня, 14.45. Управление полиции, Гамбург

Седьмой отдел занимается организованной преступностью и от остального гамбургского управления уголовной полиции отделен массивной стальной дверью, которую открывает электрический мотор по команде с охранного пульта. Видеокамеры отслеживают все ведущие к Седьмому отделу коридоры, и каждого входящего встречают бдительные глаза дежурных с автоматами. Так сказать, сейф внутри сейфа – охраняемый отдел внутри охраняемого полицейского управления.

В Гамбурге борьба с организованной преступностью выросла в большую, сложную и невидимую для посторонних глаз опасную игру.

На улицах кипело сражение иммигрантских мафий: турки, русские, украинцы и литовцы боролись с местными хилыми крестными отцами за два самых прибыльных сектора преступного рынка: секс и наркотики. Попутно разноязычные иммигранты время от времени устраивали разборки между собой. Одна особо агрессивная банда – «Ангелы Ада» – удостоилась даже постоянного специального подотдела в Седьмом отделе.

Воюя с тайными организациями, Седьмой отдел и сам поневоле все плотнее и плотнее окружал свои действия тайной. Утечка информации и предательство обходились дорого, порой из-за них гибли люди. Шла самая настоящая война, и сотрудники ощущали себя в большей степени солдатами, чем полицейскими.

Фабель подошел к стальной двери и нажал кнопку звонка. По команде из динамика над дверью он назвался и показал видеоглазу свое полицейское удостоверение. Загудел зуммер, замок громко щелкнул, и дверь начала открываться. Немолодой офицер в форме, широкоплечий, бугаистый и бритоголовый, поднялся навстречу Фабелю из-за охранного пульта.

– Сейчас к вам выйдут, – сказал он и неловкой растяжкой губ обозначил улыбку. – Наш сотрудник проведет вас к гаупткомиссару Бухгольцу.

Не успел Фабель присесть в крохотной приемной, как рядом с ним возник бугай помоложе. По-военному короткие русые волосы, под черной сорочкой перекатываются могучие мышцы. На широчайшем плече коричневая кожаная лямка кобуры с массивным неуставным «магнумом». При виде молодого культуриста пожилой служака весь просиял и показал два ряда идеально белых зубов. «Умеет же улыбнуться, если захочет!» – насмешливо подумал Фабель.

– Добрый день, герр гаупткомиссар. Я криминалькомиссар Лотар Кольски, работаю под началом гаупткомиссара Бухгольца.

Фабель встал и, пожимая протянутую руку, поймал себя на том, что не в силах отвести глаза от этой горы мышц. Он не мог понять, раздражает его это накачанное тело или восхищает.

– Пожалуйста, следуйте за мной, герр Фабель.

Пока они шагали по изгибам длинного коридора, Кольски щебетал что-то о выкрутасах погоды, о замоте на работе и планах махнуть в отпуск на остров Гран-Канария или… «ах, куда угодно, только прочь, прочь от этого бессолнечного пейзажа!». Фабель ошарашенно на него косился: от этой крутой, вооруженной до зубов горы мышц он ожидал чего угодно, кроме кокетливой светской беседы.

У кабинета Бухгольца Кольски любезно распахнул дверь. Обходя громадного криминалькомиссара, чтобы попасть в комнату, Фабель ощутил себя болонкой, которая обегает сенбернара. За широким столом с компьютерным дисплеем сидел мужчина лет пятидесяти пяти. Остатки волос по бокам головы были пострижены так коротко, что почти незаметно переходили в трехдневную щетину на лице. Нос выглядел так, словно его ломали много-много раз. Фабель слышал, что Бухгольц в молодости был боксером. За креслом на стене действительно висели фотографии, отображающие его карьеру в любительском боксе: то же лицо, что Фабель сейчас видел перед собой, только моложе и без нынешней одутловатости. Снимки показывали Бухгольца-боксера в разных возрастах, а его нос – на разных стадиях разрушения. На одной фотографии Бухгольц-подросток в боксерской форме высоко поднимал трофейный кубок. Подпись гласила: «Победитель чемпионата юниоров Харбурга в полутяжелом весе, 1964». Харбург – район Гамбурга. Но все равно – чемпион!

– Заходите и садитесь, герр Фабель, – сказал Бухгольц, приподнимаясь и указывая на один из стульев напротив стола.

Фабель сел и с удивлением обнаружил, что Кольски опустился на стул рядом.

– Криминалькомиссар Кольски отвечает у нас за банду Улугбая, – объяснил Бухгольц. – И в этом вопросе для вас он лучший помощник, чем я.

– Не исключено, что ваши сведения и помощь мне вообще не понадобятся, – сказал Фабель. – Но некоторые аспекты дела таковы, что контакт с Седьмым отделом не помешает – и самым подходящим партнером, как я понимаю, будете вы, герр Кольски. Жертва предположительно была проституткой и, возможно, работала на Улугбая, а ее «опекуном» был бывший офицер полиции Клугманн.

Бухгольц и Кольски обменялись быстрыми взглядами.

– Этот Клугманн, увы, нам хорошо знаком, – вздохнул криминалькомиссар Кольски. – Он у вас проходит как подозреваемый?

– Пока на него ничего нет. А что, стоит приглядеться?

– Вы полагаете, это дело рук серийного убийцы, то есть психопата? – спросил Бухгольц.

– Да. – Фабель вынул из своей папки фотографию с места преступления и положил на стол.

Бухгольц молча изучил ее, затем передал Кольски. Тот был настолько шокирован увиденным, что даже присвистнул.

– Да, этот сукин сын работает вдохновенно… – продолжал Фабель. – Так стоит ли следствию сосредоточиться на Клугманне?

Бухгольц решительно помотал головой и посмотрел на своего подчиненного. Тот отрицательно передернул широкими плечами.

– Нет, – сказал Бухгольц, – я Клугманна более или менее знаю и в роли серийного убийцы представить не могу. Он полицейский, который пошел по кривой дорожке… Улугбай действительно использует его как боевую машину, однако Клугманн решительно не способен на подобную мерзость. Он негодяй, но не психопат.

– Насколько я знаю, Клугманн был сотрудником вашего отдела и членом мобильного оперативного отряда, который работал против наркоторговцев.

– Правильно, – кивнул Бухгольц. – Этот гаденыш у нас работал. Помню, несколько операций закончились неожиданным провалом. Складывалось впечатление, что кто-то предупреждает преступников о наших налетах, но мы отказывались верить, что предатель в наших рядах. А потом обнаружилось, что Клугманн приторговывает информацией в обмен на наркотики. К счастью, он попался раньше, чем успел нанести нам значительный ущерб.

– А на чем он погорел?

– Мы обыскали его шкафчик. – Кольски сложил руки на груди, и бицепсы живописно напрягли ткань сорочки. – Нашли незарегистрированный пистолет, пачку наличных, перехваченную резинкой, и небольшое количество кокаина…

– Как, прямо здесь, в управлении?

– Да.

– А вам это не показалось странным? Слишком легко он подставился!

– Да, нам это тоже показалось диковатым, – сказал Бухгольц. – Там был и второй сомнительный момент: на обыск нас подвиг анонимный телефонный звонок. Без этого звонка мы бы Клугманна не поймали – у нас никаких подозрений не было. Однако Клугманн от наркотиков не отрекся – почти сразу признался, что нюхал и управление считал самым безопасным местом для хранения наркотиков. Какой нормальный человек станет их здесь искать?

– Мы говорим об очень небольшом количестве кокаина, да?

– Верно, – кивнул Бухгольц. – Всего лишь несколько граммов. Но, сами понимаете, и этого достаточно. Вы правильно подметили, что он попался как-то очень глупо и вся история похожа на подставу. Однако у нас на этот счет имеется своя теория.

– А именно?

– Улугбай может теперь вертеть Клугманном как пожелает. Мы так и не доказали, что Клугманн снабжал турок информацией о наших планах. Иначе он бы сейчас сидел за решеткой. А так ему в вину вменили только владение ничтожным количеством кокаина и незаконным огнестрельным оружием. Даже пачку наличных пришлось вернуть: никаких указаний на то, что эти деньги «грязные». Для того чтобы вышвырнуть его из полиции, улик хватило, а вот посадить не удалось.

Кольски подхватил рассказ:

– Улугбай в любой момент может передать нам доказательства того, что Клугманн на него шестерил. И тот загремит на хороший срок. Поэтому Клугманн у Улугбая на крючке, и прочно.

Фабель понимающе кивнул.

– Значит, уйдя из полиции, Клугманн не имел выбора – пришлось идти работать на Улугбая…

– Точно, – сказал Бухгольц.

– Вы думаете, что за анонимным звонком стоял Улугбай?

– Возможно. Хотя маловероятно. Клугманн и теперь чрезвычайно полезен Улугбаю как знаток методов и планов полиции и отлично обученный громила. Но, служа в спецотряде полиции, он был бы ему в сто раз полезнее.

– Так кто же капнул на Клугманна? Есть у вас соображения на этот счет?

Бухгольц развел руками.

– Мне известно не больше вашего, – сказал он. – Тому, кто вывел бы нас на предателя в наших рядах, мы бы отлично заплатили – и это любому очевидно. Поэтому нельзя не удивляться, что Клугманна сервировали нам бесплатно и анонимно.

– А может, у кого-то в организации Улугбая были свои планы? И он продал Клугманна без ведома «хозяина».

– Опять-таки возможно и опять-таки крайне маловероятно. Чертовы турки умеют помалкивать. Стукачество – не просто нарушение кодекса чести; оно карается смертью, и смертью довольно поганой – с отрезанием лица и прочими прелестями.

– А если вы очень храбрый и шустрый и за себя не боитесь, – подхватил Кольски, – то они доберутся до вашей семьи… или здесь, в Германии, или на старой родине, в Турции.

Фабель задумчиво кивнул, затем постучал пальцем по фотографии с места преступления.

– А не может ли это убийство быть из особой категории? Скажем, своего рода наказание за непокорность? Ритуализированное возмездие и другим урок – некоторые банды это любят…

Бухгольц опять переглянулся с Кольски.

– Нет, герр Фабель, тут нет почерка организованной преступности. Надежнее придерживаться версии серийного убийцы. Если эта история как-то связана с Улугбаем, нам это будет как серпом по одному месту… – Бухгольц повернулся к Кольски: – Но вы, Лотар, все-таки хорошенько проверьте по своим каналам, ладно?

– Обязательно, шеф.

Бухгольц опять обратился к Фабелю:

– Когда Улугбай хочет поквитаться с женщиной, она просто исчезает. Растворяется в воздухе. И полиция может отдыхать. Если бы Улугбай решил наказать проститутку за обман или сотрудничество с полицией и на ее примере припугнуть остальных, ее бы нашли с пулей в голове. Будь он очень сердит, ее бы удавили. Однако сейчас неподходящий момент даже для таких демонстраций – Улугбай залег на дно и в последнее время изображает из себя паиньку…

– Почему?

– У Улугбая есть двоюродный брат – Мехмет Илмаз, – объяснил Кольски. – Именно ему Улугбай в большой степени обязан своим успехом. Илмаз уже ухитрился легализовать значительную часть их бизнеса и, похоже, лично разрабатывал все самые сложные преступные операции. Короче, Илмаз в организации что-то вроде серого кардинала. Улугбай – босс только по названию, а всем заправляет его двоюродный брат. Улугбай взрывной, непредсказуемый и невероятно жестокий. Живи он лишь своей головой, мы бы его давно прищучили. Во всех случаях, когда мы этого ублюдка мало-мало не посадили, он горел на своем темпераменте – кто-то не так на него посмотрел, кто-то проявил неуважение к его организации – ну его и понесло, только успевай подбирать трупы! Илмаз куда хитрей и опасней. Именно его мы хотим засадить в первую очередь. Именно он сдерживает бешеный нрав Улугбая и не дает нам получить надежные улики против брата. Хотя его конечная цель – полностью легализоваться и перейти в категорию добропорядочных капиталистов, он тот еще сукин сын! Убийство для Илмаза – средство крайнее. Зато и убивает он не сгоряча, а хладнокровно, не оставляя улик, его убийства продуманы, как военные операции… ни с какой стороны не подступишься… Словом, Илмаз нынче навострился в нормальные предприниматели и заставляет всех в организации сидеть тихо, чтобы не ставить под угрозу его программу тотальной легитимизации.

– Значит, вы почти уверены, что улугбаевцы к этому не имеют никакого отношения?

– Да, почти уверены, – сказал Бухгольц. – Они такими вещами и обычно-то не балуются, а уж теперь – тем более. Насколько мне известно, подобное убийство не первое?

– Второе.

– Предыдущая жертва имела какое-нибудь отношение к организации Улугбая?

– Вроде бы нет.

Бухгольц развел руками: мол, больше ничем помочь не могу. Затем кивнул на фабелевскую папку:

– Не найдется экземплярчика для нас?

– Пожалуйста, герр гаупткомиссар.

Фабель вручил заранее приготовленные копии нескольких фотографий с обоих мест преступления.

– Будем оставаться в контакте, герр Фабель. И разумеется, мы будем признательны, если вы заранее уведомите меня о любых ваших действиях против людей из организации Улугбая.

– Затем я и приходил, герр гаупткомиссар, – чтобы ввести вас в курс и посоветоваться.

– Спасибо, герр первый гаупткомиссар, – сказал Бухгольц. – Мы никоим образом не намерены вмешиваться в ваше следствие. Но в том, что касается Улугбая, нам незачем толкаться и наступать друг другу на ноги.

– Надеюсь на плодотворное сотрудничество, герр Бухгольц.

Среда, 4 июня, 16.30. Пёзельдорф, Гамбург

День уже клонился к вечеру, когда Фабель добрался наконец до своей квартиры. Он бросил вынутые из ящика письма и принесенные с собой папки с документами на низкий столик у входа и прошел в кухню, которая находилась в глубокой просторной нише большой комнаты. Включив кофеварку, он разделся догола в ванной и забросил сорочку и нижнее белье в стиральную машину, стоявшую в крохотной прачечной рядом с просторной ванной комнатой. Быстро побрившись, Фабель встал под душ и блаженно замер с закрытыми глазами и откинутой назад головой. Тугие струи били по лицу и стекали по телу. Вода была горячее, чем хотелось бы, но Фабелю было лень возиться с кранами – и казалось, что кипятком лучше смоются грязь и ужас ночи.

Наслаждаясь одиночеством и покоем, Фабель обдумывал информацию, собранную за последние одиннадцать часов. Он пытался сосредоточиться на фактах, чтобы выстроить их в правильную цепочку и прийти к каким-то выводам, но каждые несколько секунд перед его глазами внезапно опять возникал труп молодой женщины на кровати – со всеми жуткими подробностями. Этот псих вырвал ей легкие… Каким же монстром надо быть, чтобы сделать такое? Если это как-то связано с сексом, то во что должна была мутировать сексуальность, чтобы человек получал удовольствие от такого? Фабель вспомнил Клугманна – законченный наркоман, костолом, прислуживающий мафии, жадная гнида, предавшая товарищей. Но даже он возмущенно открещивается от малейшей причастности к этому преступлению: «Да за кого вы меня принимаете!» Фабель и Клугманн были своего рода противоположностями: один пахал, пашет и будет пахать на закон, несмотря ни на что, другому ноша показалась или оказалась не по плечу, и он юркнул туда, где больше платят. Тем не менее оба они едины в своем отвращении к первобытному варварству этого запредельного преступника.

Стоя под обжигающе горячими струями воды, окутанный густым паром, Фабель ощущал внутри себя вселенский холод, словно где-то глубоко в нем сидела глыба нерасплавимого льда, от которой стыли внутренности и ныла душа. Он угадывал источник этого необоримого холода – запертое в темном углу мозга знание: с той же неизбежностью, с какой завтра снова взойдет солнце, убийца повторит свой ритуал, и очень скоро…

После душа Фабель надел черную кашемировую водолазку и светлые брюки и закрепил кобуру с пистолетом на поясе – под ветровкой не будет виден. Затем с чашкой черного кофе подошел к окну. Фабель жил в округе Пёзельдорф района Ротербаум – в квартале от фешенебельной Мильхштрассе и близко от центра, но достаточно далеко от суеты деловых и торговых кварталов. Квартира находилась в мансарде величественного особняка конца девятнадцатого века, стоящего в окружении таких же овеянных стариной зданий. Во время капитального ремонта и перестройки в мансарде установили панорамное окно – от стены до стены и почти до пола. Вид открывался потрясающий – на крыши Магдалененштрассе и окружающие Альстер парки. Сверху Фабель мог наблюдать, как красно-белые паромчики двигаются зигзагами по озеру и перемещают пассажиров между несколькими пристанями. Сложный танец паромов от пристани к пристани – четко по расписанию – задавал живой ритм городской жизни. Когда солнце стояло под определенным углом, на дальнем берегу Альстера поблескивала бирюзой иранская мечеть на улице Шёне-Аусзихт.[3]3
  «Шёне-Аусзихт» означает «живописный вид».


[Закрыть]
Да будет благословен архитектор, догадавшийся сотворить это чудесное окно в его квартире!

Фабель жил тут много лет. Его дом находился на стыке студенческих кварталов – до университета было рукой подать – и модного фешенебельного округа Пёзельдорф. В одном направлении – бесчисленные букинистические магазинчики и музыкальные лавочки на улице Гриндельхоф и кинотеатр «Абатон», в котором на позднем сеансе крутили экзотические иностранные фильмы. В другом направлении – роскошная Мильхштрассе с винными барами и джаз-клубами, бутиками и ресторанами.

Облака наконец расступились, и засияло солнце. Но Фабеля это не порадовало – он смотрел на город безучастно: душа была не на месте, а мысли далеко от благостного пейзажа. Напрасно он шарил глазами по красотам Альстера и окрестностей, пытаясь заразиться их умиротворенностью.

Добродушно-открытый взгляду живописный Гамбург ни добродушным, ни живописным ему сейчас не казался. В его сознании этот другой город больше не вытеснял тот город, с которым он имел дело профессионально.

Фабель вернулся в кухню и налил себе чашку кофе. Затем нажал на кнопку воспроизведения автоответчика. Бесстрастный электронный голос доложил о наличии трех сообщений. Первое – от репортера «Гамбургер моргенпост» с просьбой прокомментировать последнее убийство. Ну да, губы раскатал! И откуда эти напористые ребята достают его домашний номер? Пора бы им знать, что до официального заявления полицейского пресс-центра он все равно им ни полслова не скажет!.. Два других сообщения были от Ангелики Блюм – журналистки, о которой говорила Мария. Эта Блюм не столько просила, сколько требовала. В первом сообщении: «Нам надо встретиться». Во втором еще круче: «Есть острая необходимость переговорить…» Похоже, новый репортерский трюк. Ничего, он воробей стреляный, его на пушку не возьмешь! Настырной Ангелике Блюм он звонить не станет.

Допив кофе, он сделал два звонка. Первый – Вернеру Мейеру. Но тот говорил по второй линии, и Фабель оставил сообщение, что скоро вернется в управление. Номер телефона для второго звонка пришлось искать в записной книжке. Долго не подходили, потом в трубке раздался мужской голос:

– Да?

– Махмуд? Это Фабель. Хочу с вами встре…

– Когда?

– Прогулочный паром. Семь тридцать.

– Договорились.

Фабель положил трубку, сунул записную книжку в карман, перекрутил пленку автоответчика и пошел было к выходу, затем вернулся и еще раз проиграл сообщение Ангелики Блюм. Номер ее домашнего телефона начинался с «040» – значит, она живет в самом Гамбурге. На сей раз Фабель номер телефона записал – на всякий случай.

Не успело эхо фабелевских шагов отзвучать на гулкой лестничной площадке, как в его пустой квартире зазвонил телефон. Через пять секунд щелкнул автоответчик, и голос Фабеля попросил оставить сообщение после длинного гудка. Женский голос расстроенно произнес: «Черт!» – и звонящая повесила трубку.

Среда, 4 июня, 16.30. Гостиница «Альтона Кроне», Гамбург

В вестибюле гостиницы он появился с почти президентской помпой – в кольце рослых телохранителей, одетых в одинаковые черные кожаные куртки. Высокий и худощавый, на излете восьмого десятка, в светло-сером плаще и тоже серой, но более темного оттенка пиджачной паре. Его осанке и быстрой походке мог бы позавидовать и иной шестидесятилетний. Тонкие черты лица и орлиный нос в сочетании с густой копной седых волос цвета слоновой кости придавали ему вид надменного аристократа.

Навстречу бросились два десятка фотографов. Вспышки их аппаратов почти сливались в одно полыхание. Тех фотографов, которые в попытке обойти товарищей подходили непозволительно близко, черные кожаные куртки грубо отталкивали прочь – один даже оказался на мраморном полу.

В паре шагов от стойки портье черные куртки расступились и позволили высокому старику следовать дальше в одиночку.

Портье, навидавшийся всякого рода важных персон – от рок-певцов и кинозвезд до политбоссов и миллиардеров, чье представление собственной значимости напрямую зависело от величины их банковских счетов, – не обращал ни малейшего внимания на всю эту суету и поднял глаза на посетителя лишь тогда, когда тот подошел вплотную к стойке, – впрочем, и ни секундой позже. С вежливой, но слегка усталой улыбкой он сказал:

– Добрый день, майн герр. Чем могу служить?

– Для меня здесь зарезервирован номер…

У старика и голос был соответствующий: звучный и властный. Однако и это не вывело портье из полусонного состояния.

– Ваше имя, майн герр? – спросил он, хотя, конечно же, узнал посетителя мгновенно.

Высокий старик, выдвинув нижнюю челюсть, вскинул подбородок и глянул на портье вдоль своего орлиного носа – словно прикидывая, куда ударить клювом.

– Айтель. Вольфганг Айтель.

Один репортер – сорокалетний малый неопрятного вида с всклокоченной русой шевелюрой – протолкался вперед, оттеснив коллег, и почти крикнул:

– Герр Айтель, неужели вы всерьез полагаете, что ваш сын имеет хотя бы малейший шанс быть избранным на пост бургомистра? В нашем городе, издавна приверженном либерализму и демократии…

Айтель метнул на наглеца испепеляюще-презрительный взгляд.

– Гамбуржцы – люди не глупые и сами соображают, кто для них лучше, не слушая типов вроде вас, которые норовят навязать им свои взгляды, – отчеканил Айтель, угрожающе надвигаясь на дерзкого репортера. – Журнал моего сына «Шау маль!» так отлично раскупается, вызывая злобу и ненависть беспомощных конкурентов, потому что с его страниц звучит истинный голос человека с улицы. Простой гамбуржец хочет быть услышан – и заслуживает быть услышанным! Мой сын – гарант того, что голос простого человека и впредь будет звучать открыто и смело со страниц «Шау маль!». Сенатором, а затем и первым бургомистром мой сын будет надежным защитником интересов простых людей.

– А в чем, по-вашему, заключаются те интересы, которые намерен отстаивать ваш сын?

Этот вопрос задала привлекательная журналистка лет сорока пяти с модно подстриженными золотисто-каштановыми волосами и в дорогом черном костюме, достаточно короткая юбка которого не скрывала ее все еще гладких и красивых ног. Диктофон в вытянутой руке она поднесла так близко к лицу Айтеля, что телохранитель положил предупреждающую лапищу на ее плечо.

– Убери руки, голубчик, а не то будешь отвечать за хулиганство! – сказала женщина хрипловатым голосом с таким спокойным вызовом, что рука костолома сама слетела с ее плеча.

Айтель повернулся на ее баварский акцент – он и сам говорил с таким же. Щелкнув каблуками и галантно кивнув, он сказал:

– Спасибо за вопрос, мадам. Позвольте, многоуважаемая, развернуто ответить на ваш вопрос. По мнению моего сына – а оно совпадает с мнением всех простых гамбуржцев! – хватит нам терпеть нынешнее жалкое положение города и страны. Массовая иммиграции нас достала! Что она нам дала? Продажу на каждом углу наркотической отравы для наших детей. Чудовищный рост преступности. Безработицу для местного населения. Иностранцы отняли у нас не только рабочие места, они вытирают ноги о нашу культуру и превратили Гамбург и другие прекрасные немецкие города в выгребные ямы, где царят насилие, проституция и наркоторговля.

– И во всем этом вы вините исключительно иностранцев?

– Мадам, я хочу сказать, что социал-демократы, мягко говоря, сели в лужу со своим хваленым экспериментом по созданию «мульти-культи». Никакого слияния разнообразных культур не произошло. Вышла гибель нашей – и мультибардак. К несчастью, нам теперь приходится жить с последствиями незадачливого эксперимента социалистов, потому что это наша земля и эмигрировать нам некуда, да и с какой стати! – Айтель еще больше выпрямился и теперь смотрел поверх журналистки на группу ее коллег, обращаясь к ним как с трибуны. – Долго ли еще будем мы терпеть наглое попрание идеалов добропорядочных немецких граждан? Сама основа нашего бытия оплевана. Привычная жизнь расползается по всем швам. Страшно за себя, страшно за наших детей – и никто более не уверен в завтрашнем дне…

Айтель опять посмотрел на журналистку и улыбнулся. У нее было выразительное лицо, большие проницательные зеленые глаза, полные, красиво очерченные губы, подчеркнутые сочно-красной помадой. Однако на его улыбку она не ответила улыбкой.

– Герр Айтель, – сказала она, – журнал вашего сына «Шау маль!» имеет репутацию падкого на сенсации издания и уже не раз показал свою однобокость в освещении сложных политических проблем. Можно ли коротко сформулировать политическую программу вашего сына как «Германия только для немцев»?

Айтель, мастак уходить от неприятных вопросов, был не из тех, кого просто смутить. Все колкие выпады разбивались о его показное добродушие. Только внезапно задрожавшая узкая верхняя губа выдавала охватившее его бешенство.

– Мадам, не все проблемы сложные. Есть и очень простые проблемы, вокруг которых всякие недобросовестные люди накручивают сложности. Разрушение нашего общества именно пришлыми элементами факт очевидный и однозначный. А у простой проблемы и решение должно быть бесхитростным.

– Вы говорите о репатриации? Или под «бесхитростным решением» вы имеете в виду не высылку на прежнюю родину, а «окончательное решение» вопроса, знакомое нам по истории?

Это встрял еще один журналист из группы репортеров, однако Айтель игнорировал его, сверля глазами свою прежнюю собеседницу.

– Хороший вопрос, герр Айтель. Не хотите ли ответить на него? – сказала она и сделала продуманно-короткую паузу – вполне многозначительную, но недостаточно длинную, чтобы Айтель начал отвечать. – Или вы предпочли бы объяснить, почему при таком однозначном отношении вашего сына ко всем иностранцам ваш концерн с таким энтузиазмом продает недвижимость в Гамбурге восточноевропейским интересантам?

Казалось, Айтель на секунду смутился. Затем в его глазах полыхнула злоба.

В этот момент в гостиничном вестибюле, вызвав новый переполох среди репортеров, появилась вторая группа со своим солнцем в центре. Группа такая же многочисленная и более «изысканная»: меньше мордоворотов в черных куртках и больше деловитых молодых людей в дорогих костюмах. Айтель забыл о журналистке и пошел навстречу сыну.

– Привет, папа! – закричал тот издалека.

Среднего роста, коренастый, темноволосый, подойдя к отцу, он схватил его руку и восторженно затряс. А затем, в избытке чувств, положил левую руку на плечо Айтеля-старшего, бывшее на уровне его глаз.

Айтель-старший повернулся и поискал глазами журналистку в черном костюме.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю