355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Расселл » Мастер карнавала » Текст книги (страница 21)
Мастер карнавала
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:28

Текст книги "Мастер карнавала"


Автор книги: Крейг Расселл


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 28 страниц)

10

Ульрих Вагнер опоздал на десять минут. Фабель поджидал его в баре, сидя так, чтобы видеть всех входящих и не пропустить детектива.

– Выпьете? – спросил он, когда Вагнер подошел к нему.

– Думаю, да, – ответил тот. Они забрали свои напитки и устроились на диванчике возле окна с видом на Тюринерштрассе, железнодорожные пути и шпили собора. – Может, лучше подняться к вам в номер? – спросил он, доставая из портфеля толстую папку. – Здесь есть не очень приятные фотографии. И кстати, мне нужно, чтобы вы расписались в журнале, подтверждая то, что имели доступ к досье.

Фабель окинул взглядом помещение бара. В дальнем углу сидели несколько бизнесменов. Еще одна группа, но уже молодежи лет двадцати с небольшим, что-то громко обсуждала и смеялась. Через два столика сидела пара, настолько погруженная друг в друга, что вряд ли бы заметила даже пожар.

– Думаю, что пока нам здесь никто не помешает, – ответил Фабель. – Если станет слишком людно, то мы всегда сможем перебраться в номер.

Вагнер открыл папку.

– Здесь собраны очень и очень неприятные факты. И мы видим, как развивался бизнес Витренко. Он сильно изменился, адаптируясь к новым условиям. Вне всякого со мнения, Витренко возглавляет самую крупную преступную группировку из тех, что занимаются незаконной переброской людей с Востока на Запад. Кроме того, он контролирует основную часть нелегальной проституции Германии. Причем внимание он теперь уделяет узкой специализации. Пытается закрыть образовавшуюся нишу, если можно так выразиться.

– В каком смысле?

– Есть немало людей со специфическими наклонностями. И Витренко поставляет проституток, чтобы удовлетворить именно этот спрос. Не думаю, что мне придется долго выбирать фотографии, чтобы это проиллюстрировать. Это действительно просто ужасно. И большинство проституток идут на это отнюдь не добровольно. Витренко торгует ими как мясом, Йен. В досье собрано все, чем мы располагаем на настоящий момент. И должен тебя предупредить, что немало людей было против твоего знакомства с этими материалами.

– Об этом известно другим? А они знают, зачем мне это понадобилось?

– Нет. Если бы я упомянул о фрау Клее, то наверняка бы выписали ордер на ее арест. Я сослался на то, что пытаюсь тебя вовлечь в расследование, чтобы ты согласился возглавить создающуюся Федеральную комиссию по расследованию убийств.

– Значит, вы не поставили их в известность о моем решении?

– Нет. Но время для этого еще есть.

Фабель просмотрел материалы досье. Они внушали ужас. Бесчисленные жестокие убийства, осуществленные по приказу Витренко в Средней Азии и Европе, имели своей целью преподать урок всем, кто осмелится встать на его пути. В досье был подробный отчет о деятельности Витренко в Гамбурге, включая нападение на Марию Клее. Детали массового убийства, о котором собирала сведения Мария. Тогда тридцать мигрантов были сожжены заживо в контейнеровозе на украинско-польской границе. Фабель прочитал об одном грузинском главаре преступной группировки, отказавшемся от партнерства, предложенного Витренко, так как хотел, чтобы его единственными партнерами стали трое сыновей, когда подрастут. В День отца Витренко прислал этому грузину три посылки, в каждой из которых была отрезанная голова одного из сыновей. В досье были материалы о некой украинской красотке, силой принужденной работать элитарной проституткой. Она попыталась вырваться из лап Витренко и обратилась в берлинскую полицию. Ее нашли привязанной к стулу, установленному перед зеркалом. Она умерла от удушения: дыхательные пути были обожжены серной кислотой, которую ей плеснули в лицо. Вряд ли после этого она могла себя разглядеть, но того, что она успела увидеть, было вполне достаточно, чтобы удовлетворить Витренко. В досье описывалось и сделанное явно по заказу Витренко убийство в Израиле одного украинского еврея, возглавлявшего другую преступную группировку. Знакомясь с материалами, Фабель не мог не восхищаться проницательностью Марии. Без всякой помощи со стороны Федерального ведомства по уголовным делам БКА она самостоятельно смогла выявить причастность Витренко к, казалось бы, не связанным друг с другом преступлениям.

– Здесь вас вряд ли что-нибудь удивит… – заметил Вагнер. В папке был отчет об убийстве Витренко своего отца, свидетелем чему был сам Фабель.

– Мы должны сделать все, чтобы вытащить Марию из Кёльна, – заметил Фабель, не поднимая глаз от папки. – Если до Витренко дойдут слухи, что она объявила ему личную вендетту, он не сможет отказать себе в удовольствии расправиться с ней.

– Согласен, Йен, но главное для нас – выследить Витренко. Мария Клее оказалась в этой ситуации по собственной инициативе.

– Но эта инициатива родилась не на пустом месте… – Фабель перевернул страницу и увидел новые фотографии жертв. Подняв глаза, он убедился, что остальные посетители бара не видят, какие ужасные материалы у него в руках. – Что это?

– А-а… – отозвался Вагнер. – Это то, что осталось от элитной межведомственной группы специалистов украинского спецназа. Операция «Ахилл». Мы полагаем, что это была последняя отчаянная попытка убрать Витренко с лица земли путем незаконного убийства на территории Федеративной Республики.

– Это что – в Германии? – Фабель показал на лес, видневшийся на заднем плане фотографии.

– Нет. Это неподалеку от местечка под названием Коростышев к западу от Киева. Они собрались там для подготовки к заданию. В охотничьем домике. Символично, правда?

Фабель снова посмотрел на фотографию.

– И все получилось наоборот. Очень похоже на Витренко. Выживших нет.

– Напротив, – возразил Вагнер с улыбкой знатока. – Как вы и сказали, все очень в стиле Витренко. Спецназовцев, чьи тела вы видели, скорее всего убили члены их же группы. После чего скрылись. Украинцы разбирались с картиной случившегося несколько дней, прежде чем им удалось восстановить ее, и считают, что смогли определить, кто возглавлял группу внедренных агентов Витренко. За несколько дней до этого украинцы попытались схватить Витренко в один из его редких визитов в Киев. Украинским спецслужбам удалось внедрить своего человека, командира подразделения «Сокол» Петра Самолюка, игравшего роль тройного агента. Он и сообщил, где и когда появится Витренко. Но его выдал «крот», и Самолюка кастрировали и убили. А когда собрали группу, то в нее как раз и внедрился этот «крот» и еще два агента Витренко. Судя по всему, двоим из группы почти удалось добраться до Коростышева и оказаться в безопасности, но их все-таки убили и оттащили обратно в охотничий домик… На снимке все видно.

Фабель внимательно посмотрел на фотографию. На ней был снят раздетый мужчина лет тридцати со вспоротым животом, подвешенный на раме, используемой охотниками для освежевания убитых оленей и кабанов. На стене позади рамы чем-то красным, похожим на кровь, было написано несколько слов на кириллице.

– Что это значит? – поинтересовался Фабель, показывая на надпись.

– Хм… Мне это тоже было интересно. Судя по всему, написано для тех, кому это было понятно. «Сатана обладает даром пребывания сразу в двух местах». Наверное, очередная прихоть Витренко. Думаю, это предназначалось парню со вспоротым животом.

– А кем он был?

– Он отвечал за операцию «Ахилл». По нашим сведениям, был очень достойным человеком, – ответил Вагнер. – А «кротом» Витренко считается женщина из киевской милиции по имени Ольга Сарапенко. Не исключено, что именно по ее приказу этому парню перед убийством сначала вспороли живот. Он охотился за Витренко несколько лет.

– И как его звали? – поинтересовался Фабель.

– Бусленко. – Вагнер сделал глоток. – Тарас Бусленко.

11

Мария стояла в дверном проеме. Она сразу бросила взгляд в ту часть помещения, что не была видна снаружи, рассчитывая найти там Витренко. Но в закоулке никого не оказалось. Она перевела взгляд и увидела двух головорезов, стоявших рядом с сидевшими Молоковым и Бусленко. Никаких следов Витренко. Она решила пожертвовать жизнью впустую. Все присутствующие обернулись и посмотрели на нее. Пистолеты в ее руках вздрогнули: две пули попали Молокову в горло, а на месте правого глаза появилось отверстие от пули, прошедшей в мозг. Он еще падал, а Мария уже открыла стрельбу по первому охраннику. Некоторые пули попали в стену, но три угодили ему точно в грудь. Мария заметила движение второго охранника, но отреагировать на него уже не успевала.

Бусленко бросился вперед, и Мария удивилась, что он не связан. Он с размаху врезался в спецназовца; тот, хотя на лице его выразилось изумление, быстро пришел в себя и попытался отбиться ногой. Бусленко увернулся и тут же сам нанес удар ногой охраннику в пах, а ребром ладони – в горло. Раздался хруст, и охранник упал на колени, держась за горло, – его лицо на глазах становилось синюшным. Бусленко обхватил ладонями его лоб и челюсть и резким движением рванул голову в сторону. Раздался громкий треск, и глаза охранника сразу закатились. Бусленко отбросил тело в сторону и, взглянув на Марию, мрачно кивнул. Она обернулась к двери, ожидая, что охранники снаружи кинутся на шум. Но там никого не было. Мария стояла, не в силах унять дрожь.

– Все в порядке, Мария… – тихо и успокаивающе произнес Бусленко. Он взял ее за дрожавшие руки и отобрал пистолеты. – Все в порядке. Все кончено. Ты просто молодчина!

– Охранники… – сказала она, задыхаясь. – Снаружи…

– Все в порядке, – снова успокоил ее Бусленко. – О них позаботились.

Мария услышала, как в коридор кто-то вошел.

– Ольга? – Мария перевела недоуменный взгляд на Сарапенко, стоявшую в дверях. В руках та держала снайперскую винтовку с телевизионным оптическим прицелом и неестественно длинным стволом, снабженным глушителем и пламегасителем. – Я не понимаю, – произнесла Мария. – Полиция… где полиция?

– Мы сами здесь все подчистим, – сказал Бусленко, убирая в карманы пистолеты Марии. Он обнял ее за плечи и подтолкнул к выходу.

– Витренко… – произнесла Мария слабым голосом. Дрожь в теле не утихала. – Где сам Витренко? Он же должен быть здесь!

Бесконтрольная дрожь еще больше усилилась, и Марии было трудно стоять. То, что произошло снаружи, было ясно без слов. Два охранника лежали мертвыми с пулями в теле и голове. Третий все еще сжимал пистолет, глядя невидящими глазами в темное хмурое небо. Мария где-то читала, что именно так убирают свои цели снайперы: сначала стреляют в тело жертвы, а потом делают контрольный выстрел в голову. Она посмотрела на Ольгу, продолжавшую держать в руках снайперскую винтовку. Ее удивило, что обычная сотрудница милиции из Киева поступила точно так же.

– Останься здесь, – сказал Бусленко. – Ольга, я подгоню свою машину и подвезу вас к машине Марии, на которой вы и вернетесь в Кёльн. Я не хочу оставлять здесь никаких следов нашего пребывания.

– А как быть с этими? – спросила Ольга, кивая на тела охранников.

– Мы затащим их внутрь. А потом я пришлю кого-нибудь все подчистить. Но сначала нам нужно убраться отсюда как можно скорее.

– Кого-то пришлешь? – удивленно переспросила Мария. Ее голос по-прежнему был слабым, и она явно не понимала, что происходит. – Кого ты можешь…

– У тебя шок, Мария. – Ольга передала Бусленко снайперскую винтовку и, достав из кармана шприц, сняла с иголки защитный чехол.

– Зачем ты это носишь с собой? – спросила Мария, но была слишком слаба, чтобы помешать Ольге оттянуть ей рукав пальто и свитера и сделать укол. – Что ты…

– Это поможет тебе снять напряжение, – объяснила Ольга, и почти сразу Мария почувствовала, как по телу пробежала теплая волна охватившей ее сонливости. Ощущение было такое, что она почти тут же погрузилась в сон, хотя и продолжала оставаться на ногах. Дрожь прекратилась.

– А я уже решила, что пришел мой последний час… – призналась она Ольге, но та не ответила.

– Я подгоню машину, – сказал Бусленко и побежал к дороге.

Теперь Мария полностью расслабилась и не испытывала никаких страхов. Провожая взглядом удалявшуюся фигуру Бусленко, она поняла, что видела ее раньше, на таком же поле, как это, только очень давно. Чувствуя, как Ольга крепко сжимает ей руку, она удивилась, что не узнала его раньше, а узнала только теперь, когда увидела на расстоянии, как на экране монитора.

Мария поняла, что ей все равно суждено умереть, и повернулась к Ольге, продолжая бессмысленно улыбаться при мысли о том, как глупо все вышло.

Глава девятая
9-11 февраля


1

Фабель поднял глаза и с удивлением увидел стоявшего рядом Бенни Шольца.

– Как вы здесь оказались? – спросил Фабель, закрывая папку. – Извините, это герр Вагнер из БКА…

Вагнер встал и обменялся с Шольцем рукопожатием.

– Мы уже встречались, – сказал Шольц и, заметив на лице Вагнера недоумение, добавил: – Тот случай с мошенничеством по Интернету два года назад…

– Ах да… Ну конечно… Как поживаете?

– Лучше всех! – ухмыльнулся Шольц и перевел взгляд на закрытую папку. – Извините, я, наверное, не вовремя?

– Нет… все в порядке, – заверил Фабель, – я просто воспользовался возможностью обсудить с герром Вагнером одно гамбургское дело, которым мы оба занимаемся. Выпьете с нами?

– Вообще-то я тоже по делу. Как вам известно, я все утро провел на совещании оргкомитета по участию в карнавале, но озадачил Тансу и Криса, поручив им проверить некоторые интернет-сайты, обнаруженные вашими технарями. Но все утро не мог вас разыскать…

– Неудивительно. Если честно, я решил просто прогуляться по городу в качестве туриста.

– Понятно… кое-что нам все-таки удалось. В Кёльне зарегистрирован некий сайт под названием «Антропофаги», посвященный каннибализму. Вообще-то особого сексуального подтекста там нет, но если копнуть поглубже, то наталкиваешься на очень странные вещи. Мы не знаем, кому на самом деле принадлежит этот сайт, но нам известна компания, размещающая его на своем домене, делающая дизайн и все такое. Я подумал, что мы можем туда завтра наведаться вместе.

– Отлично! Вы уверены, что не хотите выпить?

– Нет, спасибо. Но это еще не все. Я подумал, что вы пожелаете составить мне компанию и кое-куда проехать. Вам будет приятно узнать, что мы последовали вашему совету и отслеживали все сообщения о нападениях и любых происшествиях, где имели место укусы. Кое на что нам надо посмотреть вместе…

Эта гостиница разительно отличалась от шикарного отеля, час назад покинутого ими. Причем она не выглядела какой-то обшарпанной или убогой, а просто была предназначена для людей со скромным достатком – место, где небогатые туристы или мелкие торговцы могли остановиться на ночь. Кроме того, как уже было известно Фабелю, здесь можно было расплатиться наличными, не вызывая ненужных вопросов. Шольц остановился у самого входа, чем вызвал недовольство швейцара, тут же направившегося к ним, чтобы попросить отогнать машину. Шольц решил все проблемы, сунув ему в нос удостоверение сотрудника крипо. Заметив, что Фабель специально отстал, чтобы разглядеть гостиницу, он обернулся:

– Все в порядке, Йен?

– Что? Да… конечно.

– Несколько недель назад здесь кое-что произошло, – пояснил он Фабелю. – Администрация гостиницы отказалась от услуг полицейских, заявив, что все под контролем и они решили все проблемы своими силами. Извинились за беспокойство и все такое. На самом деле в таких местах постояльцам просто не хочется видеть людей в форме. И гостиница может потерять клиентуру на выходные, когда номера здесь снимают парочки.

Шольц постучал рукой в перчатке по высокой стойке администратора.

– Криминальная полиция Кёльна, – представился он. – Я хотел бы поговорить с вашим менеджером, герром Анковитцем.

У стойки возник высокий худой мужчина.

– Я могу вам помочь? – поинтересовался он у Шольца и, заметив Фабеля, добавил: – A-а, герр Фабель, здравствуйте еще раз… Я не ожидал увидеть вас дважды за один день. Вы по тому же вопросу?

– Нет… совсем по другому, – сказал Фабель, не обращая внимания на нахмурившегося Шольца.

– Мы здесь по поводу происшествия, случившегося двадцатого января, – сказал Шольц, поворачиваясь к Анковитцу. – Вы сами звонили в полицию.

– A-а, вы об этом… Но все благополучно разрешилось само собой. Так что происшествие, с одной стороны, было, но последствий никаких. Из номера с криком выскочила женщина. Но никаких обвинений она решила не выдвигать.

– Да, все это мне известно. Меня интересует, что именно она рассказала. В полицейском отчете написано, что, по ее словам, кто-то укусил ее за задницу. Причем очень сильно.

Анковитц ухмыльнулся:

– Да, так оно и было.

– Ничего веселого в этом нет. Мы пытаемся проследить возможную связь с двумя убийствами, находящимися в стадии расследования. А теперь без всяких шуток – она была проституткой?

Анковитц облокотился на стойку и обвел взглядом холл, убеждаясь, что никто из постояльцев его не слышит.

– Да. Проститутка. Я уже видел ее раньше. Мы это, конечно, не поощряем, но иногда закрываем глаза. Видите ли, в порту каждую ночь швартуются разные суда. Если все выглядит прилично и не афишируется, мы особо не вникаем, носят ли отношения между нашими гостями личный или профессиональный характер.

– С кем она была? – спросил Фабель.

– С мужчиной лет тридцати пяти… Хорошо одетым и представительным. У меня сложилось впечатление, что они до приезда сюда посидели в каком-то дорогом ресторане. Она была тоже одета на выход. – Анковитц хохотнул. – Хотя, должен признаться, на мой взгляд, ее наряд был не самым удачным.

– В каком смысле? – поинтересовался Шольц.

– Ну, на ней была юбка в обтяжку, узкая и прямая, как носили в пятидесятых годах. На вид – недешевая, но ей точно не подходила.

На лице Шольца отразилось нетерпение.

– У нее очень большой зад. Просто огромный. Похоже, что она специально хотела это подчеркнуть. А так – она очень красива. Вот почему нам показалось смешным, ну, сами понимаете, когда она выбежала из номера с криком, что ее укусили за мягкое место.

– Укусили сильно?

– О да! Очень много крови, и одна из наших польских горничных – Марта – ей помогла. Марта сказала, что укушенная была украинкой, но понимала польский. Наверное, их языки похожи. Так вот, Марта сказала ей, что укус очень сильный и надо обратиться в больницу, но девушка отказалась.

– А где был мужчина, когда поднялся весь этот шум?

– Он, наверное, сразу собрал вещи и сбежал. Причем по лестнице, а не на лифте. Я вместе с портье тут же поднялся в номер, но его там уже не было.

– А номер? Кто за него платил: он или она?

– Он. Наличными. Сказал, что оставил бумажник с кредитками дома. Обычно мы просим кредитки, чтобы знать, куда выставить счет за пользование мини-баром, но он оставил залог в сто евро.

– Позвольте мне угадать: за залогом он не вернулся, – предположил Фабель.

Анковитц покраснел.

– Нет. – Фабель понял, что залог перекочевал в карман управляющего.

– Нам нужно найти эту девушку, – сказал Шольц. – Вы говорите, что видели ее раньше?

Анковитц смутился.

– Да. Может, раз или два.

– А мужчину?

– Нет, в тот вечер я видел его впервые.

– Где, по-вашему, мы можем ее разыскать? – спросил Фабель.

Анковитц смутился еще больше и, достав из-под стойки телефонный справочник, нашел нужную страницу и написал в блокноте несколько слов, после чего вырвал листок и протянул Фабелю.

Листок забрал Шольц.

– Спасибо за сотрудничество, – поблагодарил он.

– Похоже, герр Анковитц сам неравнодушен к большим задницам, – заметил Шольц, обращаясь к Фабелю, когда они возвращались к машине. – Он с ходу сообщил, на какое агентство работает девушка.

Фабель устроился на пассажирском сиденье в «фольксвагене» Шольца и неожиданно понял, как сильно устал. День оказался длинным, и, наверное, он выпил слишком много пива. Он был рад, что по дороге обратно Шольц предпочитал помалкивать, что было на него не похоже. Фабель разглядывал в окно залитые огнями улицы Кёльна на фоне черно-синего неба и вдруг сообразил, что дорога в отель уж слишком затянулась, а улицы, по которым они проезжали, были ему незнакомы. Они оказались на берегу Рейна, где велось большое строительство, а две огромные башни собора нависали над ним как огромные портовые краны. Шольц резко затормозил и остановил машину на бетонном стапеле, после чего вышел, хлопнув дверью, и подошел к воде. Лучи фар светили прямо на него.

Фабель тоже вышел и подошел к Шольцу. Какое-то время оба молчали, наблюдая за неспешным движением длинной баржи с развевавшимся на корме флагом.

– Так вы объясните мне, что все это значит? – тихо спросил Шольц, не отрывая глаз от баржи. – Я застаю вас с парнем из БКА, и вы ведете себя так, будто я застал вас со спущенными штанами. Потом я узнаю, что вы проводили в моем городе частное расследование, пока я был занят другими делами. Я хотел бы знать, что, черт возьми, происходит, сэр!

Фабель вздохнул:

– Когда я упомянул, что сталкивался с Василем Витренко, вы сами сказали, что это не тот человек, чей путь вы хотели бы пересечь. Это правда. Наша встреча закончилась смертью двух полицейских и серьезным ранением третьего. Им была Мария Клее – моя лучшая помощница. Именно ей предстояло сменить меня после отставки на посту руководителя отдела по расследованию убийств. Но хотя физически она выздоровела, ее душевное состояние оставляло желать много лучшего. Мария и сейчас находится на больничном. После серьезного нервного срыва она должна была проходить курс реабилитации. Проблема в том, что, как я подозреваю, она старается выследить Витренко в одиночку.

– Понятно… – Шольц повернулся к Фабелю. – Почему вы мне об этом не рассказали раньше?

– У вас и так было чем заняться.

– Что верно, то верно. И я верчусь, как уж на сковородке, чтобы поймать убийцу. А если мне это не удастся, то он снова нанесет удар, причем уже через две недели. И я очень рассчитывал на вашу помощь.

– Я это знаю, Бенни.

– Но у вас все это время были другие планы. Если честно, то мне очень жаль вашу помощницу, но не она является моей проблемой. Я считал, что вы целиком посвятите себя моему расследованию.

– Давайте начистоту, комиссар… Я приехал помочь вам. Но меня очень беспокоит моя сотрудница и я продолжу ее поиски. Однако это отнюдь не означает, что я не сделаю для вас все, что смогу.

– Погодите… – Шольца словно осенило. – Теперь я понимаю… Я же тоже этим занимаюсь, верно? Неудивительно, что мы не могли разыскать женщину из полиции или иммиграционной службы, разговаривавшую со Славко Дмитруком, перед тем как того изрубили на куски. Так это была она, точно?

– Я этого не исключаю. Но и утверждать тоже не могу.

– Понятно… – Шольц повернулся и направился обратно к машине. – Завтра с утра мы вместе первым делом поговорим об этом с моим начальством.

Всю дорогу до отеля Шольц не проронил ни слова. Перед тем как вылезти из машины, Фабель задержался.

– Послушайте, Бенни, – обратился он к Шольцу, – все, что я говорил, – истинная правда. Я помогу вам выследить этого серийного убийцу, и я не могу помешать вам доложить своему начальству о Марии. Но в результате это только осложнит оба расследования.

– Ваши частные поиски пропавшей женщины не являются официальным расследованием. А мое дело – является!

– Формулируйте как хотите. Но мы уже продвинулись с делом Карнавального убийцы. Вы действительно хотите, чтобы меня отрывали от расследования служебной проверкой?

– И что вы предлагаете?

– Моя главная задача здесь та же, что и ваша, – поймать этого сумасшедшего, прежде чем он снова убьет. Но с вашей помощью мне будет гораздо легче найти Марию, пока она не попала в серьезные неприятности. Но сначала мы найдем этого сукина сына! – Фабель ухмыльнулся. – Пойдемте в бар, выпьем что-нибудь и все обсудим.

Шольц помолчал, продолжая держать руки на руле, и наконец произнес:

– Ладно. Но платите, разумеется, вы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю