Текст книги "Дочь Озара"
Автор книги: Константин Кривчиков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)
Поведение Ората и на самом деле выглядело странным. Какой 'революционный' переворот произошел в дремучем первобытном сознании этого туповатого увальня за столь короткий срок, почему он вдруг так возненавидел старшего брата и встал на сторону Боро и Иханы – никому доподлинно не известно. Можно только лишь предположить, что здесь не обошлось без вмешательства женских чар. Впрочем, к разгадке этой тайны мы еще вернемся.
Так или иначе, неожиданные, но очень твердые и последовательные действия Ората смешали все карты, как Куру, так и Урику, и привели к очень важным изменениям в жизни общины.
Едва Боро очнулся и начал потихоньку поправляться, как Орат и Ихана стали подолгу сидеть у его лежанки. Они тихонько переговаривались, жестикулировали и даже иногда что-то рисовали прутиком на земле. Потом Орат уходил из пещеры, но не один, а в сопровождение кого-то из охотников, что тоже казалось странным и подозрительным. Ведь в общине было принято охотиться в одиночку. Кур и Урик, каждый со своей стороны, наблюдали за происходящим с тревогой и любопытством, но понять ничего не могли. И только Аха, похоже, догадывалась о чем-то, но молчала, и лишь поглядывала то на Боро, то на Ихану с тоской и грустью.
Развязка наступила через несколько дней после того, как Боро окончательного поправился и сходил несколько раз на охоту в сопровождении Ората. Однажды утром, когда дикари уже проснулись и суетились, готовясь к дневным хлопотам, Боро и Орат созвали всех на взгорок около пещеры. Волнуясь и от этого особенно часто жестикулируя, Боро объявил сородичам, что они покидают общину. ОНИ – это Орат, Ихана, и еще несколько мужчин и женщин, решивших отделиться.
– Мы нашли пещеру там, в той стороне, за перевалом, – объяснил Боро, показывая на север. Потом добавил: пещера большая и удобная, рядом река, где хорошо ловится рыба, а в лесу полно вкусных корней, грибов и ягод. Нас слишком много здесь – продолжал Боро, а потому нам тесно, и мы часто ссоримся. Поэтому мы решили уйти – все, кто захочет, может уйти с нами.
Взволнованные дикари сопровождали выступление Боро восклицаниями и удивленным гулом. Когда он закончил, начались дебаты, которые мы не будем подробно пересказывать в силу сложности перевода. Ограничимся сутью. Люди постарше напирали на то, что не стоит уходить с насиженного места, где все привычно и знакомо. Они хорошо помнили, как добрались сюда не так много лет назад после долгого изнурительного перехода, изгнанные со старого места чужаками. Кто знает, что там ждет, за горами, куда зовут Боро с Оратом? Будет ли там также хорошо, как здесь? Так говорили пожилые дикари.
Молодежь же оживленно хлопала в ладоши и рассуждала о том, насколько удобнее жить в просторной пещере и вообще, давно пора сменить обстановку.
В итоге на новое место рискнула перебраться младшая сестра Ахи (не очень-то они ладили) Ахира со своими детьми. Будучи не намного старше Боро, Ахира несколько лет назад стала его первой женщиной и до сих пор испытывала к племяннику чувства, далеко выходящие за рамки родственных отношений. Всего набралось около десятка переселенцев, желающих покинуть общину.
Они собрали нехитрые пожитки, зажгли от костра несколько факелов (хотя дикари и умели добывать огонь, но в сложном переходе было надежнее держать его под рукой) и отправились в путь.
Кур не мешал и почти никак не реагировал на происходящее. Хотя он и злился на Ората и Боро, да и на Ихану, но не мог что-либо изменить. К тому же вожак смутно догадывался, что их исход вместе с частью сородичей спровоцировал он сам. А вот Урик наоборот суетился и шумел, даже едва не затеял драку из-за лосиной шкуры с одним из уходящих охотников. Но подошел Орат и Урик виновато оскалился – мол, ладно, пустяки, фиг с ней, со шкурой, дружба дороже. Он уже чувствовал себя хозяином и примеривал на себя роль вожака в остающейся части общины.
…Боро разволновался, вспоминая давно минувшие события, шрам, начинающийся под глазницей и пересекающий вертикально почти весь лоб, набух кровью. Его томили смутные предчувствия.
Вожак даже не пошевелился, когда на поляне возник Гар в сопровождении чужачки, хотя ему очень хотелось рассмотреть девицу поближе. И дело было не в статусе главы общины, требовавшем проявлять спокойствие и выдержку. И не в том что, в отличие от остальных сородичей, Боро уже знал, что Гар вернется не один, и даже примерно представлял – с кем. Разгадка поведения Боро заключалась в том, что вожак сильно нервничал. Нервничал, так как предчувствовал – появление чужачки внесет в устроенный быт общины неведомые изменения. И это 'неведомое' страшило Боро, наполняя мрачной тревогой его мистическое сознание.
Он был еще достаточно молод, крепок и силен, а, самое главное, опытен и хитер. Противостояние с Куром научило его нескольким важным вещам.
Первое: никому не доверяй, никогда заранее не известно, кто твой друг, а кто – враг. Так, в решающий момент Урик, которого он считал своим покровителем, предал, а Орат, всегда принимавший сторону Кура, неожиданно поддержал.
Второе: главное не то, кто твой друг, а то, кто твой враг. Друг ненадежен и может предать, а вот от врагов, даже вероятных, надо избавляться в зародыше,
Третье: там, где не поможет или не справится мужчина, решающую роль может сыграть женщина. Орат пошел против Кура потому, что так захотела Ихана.
Боро всегда в дальнейшем руководствовался этими правилами, и они его еще ни разу не подводили. Главным же его помощникам всегда оставалась Ихана, и только ей одной он всецело доверял. Почему? Вряд ли он и сам смог бы это внятно объяснить. Она Боро просто нравилась – и чем дальше, тем сильнее. Но он терпел и ждал.
После того, как они отделились от рода Ахи и откочевали за перевал, вожаком стал Орат, хотя Боро был готов поспорить с ним за лидерство. Но Ихана велела не торопиться. Нельзя выступать против Ората, сказала она. Он старше, гораздо сильнее и пользуется уважением в общине. Тем более, нельзя нарушать обычай – я не могу стать твоей женщиной, потому что мы брат и сестра. Но может быть потом, когда ты возглавишь общину…
Прошло несколько лет. Дикари обжились на новом месте в долине под справедливым управлением Ората, который, в свою очередь, полностью находился под контролем умной и проницательной малу*.
Малу Ората, да и вообще женщиной, Ихана стала на утро после схватки Боро с Куром. Пока Боро метался без сознания, Ихана, с разрешения матери, оправилась собирать лечебные травы. Но, дойдя до опушки леса, девушка никуда дальше не пошла, а, спрятавшись в кустах, повела наблюдение за пещерой. Дождавшись, когда оттуда выйдет Орат, она направилась за ним следом.
Как пришла совсем молоденькой девчушке в голову такая расчетливая и смелая комбинация, надоумил ли кто (Аха?), или страх перед Куром заставил совершить неординарный поступок, мы не знаем. Также как и не знаем про то, строила ли Ихана глазки Орату раньше, или впервые атаковала его своими юными прелестями внезапно и отчаянно на берегу небольшого озерка, где наивный увалень собрался ловить лягушек. Но факт остается фактом – атака завершилась полной капитуляцией Ората. В пещеру под вечер они вернулись вместе, при этом медвежеподобный дикарь брел за девушкой, как собачонка на поводке за хозяйкой.
А еще чуть позже, в тот же вечер, Орат коротко и ясно объяснил ошарашенному Куру, что Ихана теперь не про него. Так самый сильный мужчина общины в одночасье стал верным другом Иханы и ее избитого до полусмерти брата, а затем сыграл едва ли не ключевую роль в расколе общины.
Авторитет Ората, проистекавший, прежде всего, из его огромной физической силы, создавал Ихане, как любимой женщине, прекрасные условия для существования. Вполне возможно, что ее полностью устраивало сложившееся положение, если бы не Боро. Амбиции брата усиливались год от года, а еще его съедала ревность и зависть.
Есть люди с жадными глазами – они хотят обладать всем, что только доступно их взору. Боро был таким, и в условиях первобытного сообщества это означало, что он хотел власти и женщин. Власть в общине принадлежала Орату, и ему же принадлежала женщина, на которую Боро не имел никаких прав. Но это вызывало у Боро еще большее желание владеть и первым, и вторым. Возникла ситуация, про которую говорят: два медведя в одной берлоге не живут. И именно Ихане предстояло осуществить выбор между двумя соперниками. Волей судьбы этот выбор помог сделать настоящий медведь.
Ранней весной на стоянку дикарей напал медведь-шатун. Это был не кто-нибудь, а сам пещерный медведь собственной персоной, весьма уважаемой в первобытных кругах. Громадный зверюга почти трехметрового роста нагрянул в жилище дикарей в средине дня, когда все мужчины и почти все женщины бродили по окрестностям в поисках пропитания. Разогнав оставшихся обитателей, которые в панике выскочили на мороз, медведь устроил подлинный погром, разыскивая корм. Сожрав скудные запасы общины, приготовленные на несколько дней, бурый разбойник по-хозяйски улегся у входа в пещеру.
Реагируя на тревогу, поднятую сородичами, на стоянку вернулось несколько охотников, среди них находился и Орат. В другое время года дикари, наверняка, выбрали бы выжидательную тактику, связываться с грозным зверем без особой необходимости никто не хотел. Но стояла холодная, сырая погода, к тому же пошел снег. Ситуацию усугубляло то, что, заняв проход, шатун отсек людей от костра. Поэтому они не могли использовать одно из самых грозных средств борьбы с агрессором – головешки и факелы. Развести же огонь под открытым небом, не имея под руками сухого дерева и мха, у дикарей не получалось. Между тем темнело, и положение ухудшалось с каждым часом.
Охотники стали бросать в непрошеного гостя камни, но тот лишь рычал, не желая освобождать захваченную территорию. К тому времени стал затухать и костер в пещере, а это сулило дополнительные неприятности. И тогда Орат рискнул, как и положено настоящему вожаку.
С пикой наперевес он забежал в пещеру, надеясь прорваться к костру и схватить головешку. Но медведь оказался проворнее и оттиснул охотника в угол пещеры у самого входа, лишив того маневра. Орат попытался отогнать зверя пикой, но только разъярил его. Медведь поднялся на задние лапы и двинулся на дикаря. Собрав все силы, Орат вонзил древко в мохнатую грудь. Пика вошла почти на треть, но сердце не зацепила.
Заревев от чудовищной боли, пещерный гигант махнул лапой по предплечью охотника, отчего тот отлетел в сторону на несколько метров. Сделав по инерции еще несколько шагов, медведь опустился на четвереньки. Толстый конец пики уперся в землю и древко, под тяжестью огромной туши, пропороло зверя насквозь. Острие угодило прямо в позвоночный столб, парализовав животное. Добить его оставалось делом техники. Ее не замедлил продемонстрировать Боро, первым подоспевший к поверженному медведю и обрушивший на его голову каменную палицу.
Пока осмелевшие дикари дружно дубасили беспомощного зверя, Орат истекал кровью. Ударом своей грозной лапы с мощными когтями медведь сломал вожаку руку выше локтя, почти оторвав ее от туловища. На помощь покровителю и балуну* кинулась Ихана. Используя все свои знахарские навыки, она наложила жгут выше раны, останавливая кровотечение, а затем ампутировала каменным резаком бесполезную часть руки.
Орат впал в беспамятство. Сородичи думали, что вожак отправится в айки, а так как свято место пусто не бывает, то управление общиной взял в свои руки Боро. Казалось, что его мечты сбываются, но могучий организм Ората не хотел сдаваться. Однажды утром вожак очнулся и попросил пить. Боро весь день ходил мрачнее тучи. Вечером он подсел к Ихане и о чем-то очень долго с ней шептался. Той же ночью знахарка в очередной раз обмазала рану Ората своим снадобьем. К утру вожак уже бредил, мечась в горячке. А через двое суток окуна силача, не побоявшегося ради общины бросить вызов грозному хозяину пещер, навсегда ушла в айки.
Ихана, с согласия Боро и при молчаливом одобрении других членов общины, устроила помпезную процедуру похорон, в ходе которой тело Ората торжественно расчленили, зажарили и обглодали до косточки.
– Великий и могучий вожак покинул нас, – объявила колдунья перед началом обряда, предусмотрительно накормив прежде сородичей галлюциногенными грибами. От этого вся процедура в глазах дикарей приобрела форму фантастической мистерии.
– Но перед тем как уйти в айки, он велел передать свою силу новому вожаку.
На этих словах Ихана вручила Боро печень и пенис Ората, предварительно обжаренный на огне. Не дрогнув ни одним мускулом лица, Боро умял сакральный продукт под завистливые взгляды остальных мужчин. Ночь Ихана провела на лежанке нового вожака. Община сочла, что так тому и быть.
…Гар и чужачка подошли и встали перед вожаком, переминаясь с ноги на ногу. Теперь Боро мог полностью утолить свое любопытство, разглядев девицу в упор. Соглядатай, первым принесший колдунье и вожаку весть о новой знакомой Гара, передал все довольно точно. Не высокая, но длинноногая, худая, белокожая, с продолговатым черепом. Нос, как клюв удода. Да, еще светло-рыжая, словно линялая лисица. Нет, таких женщин он никогда не видел. Уродина. Где Гар ее выкопал?
О лучшем охотнике общины первой, еще вчера вечером, забеспокоилась Ихана. Она подошла к Бору и сказала:
– Гара нет.
Вожак не удивился. Способностями чувствовать сородичей на расстоянии обладал в той или иной степени любой член стада. Но 'внутреннее зрение' Боро не шло ни в какое сравнение с проницательностью сестры. Он напрягся, пытаясь вызвать в голове образ Гара, но мелькали лишь какие-то безлюдные картинки: берег реки, валуны, кустарник…
– Совсем нет?
– Далеко. Далеко, почти не вижу, – Ихана говорила с тревогой. – Скала или камень. Ничего.
Боро пожал плечами. Охотники нередко, в поисках добычи, забредали слишком далеко, теряя связь с общиной. Но потом, как правило, возвращались в зону контакта. Вот если бы на Гара кто-то напал…
Но Гар так и не вернулся ночевать в пещеру. Это считалось уже дурным предзнаменованьем. И в общине забеспокоились – каждый человек находился на виду, особенно такой умелый охотник, как Гар. Утром вожак подозвал к себе Ухая, дикаря для особых поручений. Подсмотреть, подслушать, вынюхать – в таких делах вертлявый и шустрый Ухай был незаменимой личностью, за что состоял на специальном довольствии у Ахиры.
– Знаешь, где Гар охотится?
– Да, у запруды, Хорошее место: рыбы много, птицы много, – Ухай прищелкнул языком.
– Пойдешь туда. Посмотришь следы. Ежели чего – далеко не уходи.
Когда Ухай принес подробности о том, как Гар и чужая женщина развлекаются у запруды, Боро уже был готов к подобным новостям – еще раньше Ухая 'увиденным' поделилась Ихана.
– Вижу Гара, – присев рядом с вожаком на корточки, доложила колдунья. – Он не один. Женщина. Странная женщина, другая. Плохо вижу, почти не разглядеть. Гар волнуется.
После этого оставалось только ждать. И вот, явились, наконец, голубки. Лицо Гара расплывалось в неуверенной улыбке. Он и радовался, и тревожился одновременно: как-то отреагирует вожак? Боро держал паузу. Рядом, уперев руки в бока, хмурилась Ахира. Ихана настороженно наблюдала издалека.
– Ты привел чужую женщину. Откуда она? – ровный голос вожака не выражал эмоций. Гар, активно жестикулируя, попытался пересказать все, что он понял из рассказа Вады. Женщина жила там, за горами. Кто-то напал, ух, страшный. Долго-долго бежала. Встретила Гара. Все. Да, хорошая женщина. Совсем хорошая. Пусть живет с нами.
Внимание Боро, как и несколько часов назад Гара, привлек 'зуб', болтавшийся между маленьких титек чужачки. В отличие от молодого и наивного охотника, бывалый вожак сразу предположил, что это может означать. Не простая женщина. Да еще бледнолицая. Так. Боро помнил чужаков, напавших когда-то на общину, хотя и был тогда маленьким. У одного из чужаков, прикрикивавшего на остальных, висел на шее похожий 'зуб'. Другие бледнолицые воины боялись его обладателя. Боро мучительно пытался выстроить логическую цепочку, но ему не хватало того, что ныне называется 'системное мышление'. Вожак чувствовал угрозу, но не мог ее идентифицировать. Не этой же цапли бояться? Но 'зуб'… Пауза затягивалась.
– Она умеет говорить?
– Да. Правда, не знает наших слов. Но быстро учится.
– У нее есть имя?
– Да, Вада, – Гар суетился. – Она хорошо ловит рыбу. Вот так.
Он показал гарпун, который принес с собой от реки, взмахнул рукой. Увлеченно изображая, как ловко Вада ловит рыбу, едва не ткнул Боро заостренной палкой в грудь. Тот опасливо отклонился:
– Ладно. Пусть пока живет. Ту ики тук*.
Гар, радостно осклабясь, потрепал 'рыжую' за плечо. Та неуверенно улыбнулась. Охотник повел гостью к группе женщин, с нетерпением ожидающих в сторонке более близкого знакомства.
Единственный глаз вожака теперь обшаривал девушку со спины. И походка у нее совсем другая, фиксировал Боро, не вперевалку и на раскоряку, как у женщин общины. Бедра почти не раздвинуты, только маленькие ягодицы слегка перекатываются под кожей. Внезапно Боро ощутил острое чувственное желание, в паху даже заныло. Он моргнул, пытаясь избавиться от наваждения. Чего в ней хорошего? Ноги, как у цапли. Разве что… другая.
Боро не замечал, как за движениями его зрачка внимательно наблюдает Ихана. Она хорошо знала, чего сулит этот жадный взгляд вожака.
*Умам – старшая женщина стада, как правило, по возрасту.
*Малу – подруга или любовница (дикари не делали различия между этими понятиями).
*Потерять кровь – вступить в возраст половой зрелости, который по представлениям дикарей наступал после начала менструального цикла.
*Балун – близкий друг, любовник (понятия 'муж' дикари не знали).
*Ту ики тук – пусть будет так.
Глава третья. Людоеды и варии
Светло-серый дымок костра, еле заметный на фоне прозрачного летнего воздуха, первым засек Большой Орел (Бехи Корос, как звали его сородичи). Следопыт поднял ладонь с растопыренными пальцами. Шедшие вслед за ним в небольшом отдалении трое мужчин, с раскрашенными в желтую и черную краску лицами и телами, остановились, словно вкопанные. Затем один из них отделился и приблизился к Коросу – долго, сузив глаза, сосредоточено вглядывался в направлении, указанном самым зорким охотником племени. Наконец согласно мотнул головой – да, вижу. Губы подошедшего парня сжались в тонкую полоску, ноздри длинного с горбинкой носа, наоборот, раздулись от волнения и гнева. Он надеялся и жаждал – лишь бы это были те, кого они преследовали!
…Старый вожак Урик обожал запах жарящегося мяса. Когда женщины начинали готовить, он специально садился как можно ближе к костру, чтобы аромат наполнял ноздри плотно и густо, забивая другие запахи, в избытке теснившиеся вокруг. Прикрыв глаза в блаженной полудреме, Урик клевал носом, втягивая сочный воздух, наполненный десятками оттенков восхитительной пищи; из уголка полуоткрытого рта стекала тонкой струйкой слюна, застревая в черной шерсти, покрывавшей нижнюю челюсть вожака. Слюни текли, несмотря на то, что пару часов назад Урик, завершая обряд жертвоприношения, съел большой кусок сырой печени и целую ладонь мозга. Нежная сочная печень тоже была замечательно вкусной, да и мозг весьма недурен, но жареное мясо… Нет, это что-то несравнимое.
Урик стал гурманом не так уж и давно – и все благодаря 'другим людям', белокожим вариям. Он еще помнил времена, когда мясо было редкостью для 'пещерных дикарей', как их поначалу называли пришельцы-варии. Дикари не умели охотиться на крупных животных в силу недостаточной организованности и малого размера своих общин. Да и орудиями до встречи с вариями они располагали самыми примитивными: каменные рубила, резаки, дубинки, да деревянные заостренные пики. Вот и все. С таким арсеналом можно разве что отбиться или добить. Поэтому свежее мясо в рацион дикарей попадало не часто. Чаще оставалось довольствоваться падалью и объедками со 'стола' хищных зверей, отвоеванными у гиен, грифов и прочих падальщиков. 'Другие люди' совершенно неожиданно внесли в меню дикарей существенное и специфическое разнообразие.
Варии перекочевали с юга, истощив свои земли 'огневой' загонной охотой. При таком экстенсивном, поистине варварском, способе охоты огнем выжигались огромные площади плодородных земель и угодий. Животных и птиц гибло неисчислимое количество, добычи хватало надолго, но и урон природному миру наносился огромный и бессмысленный. Земля не плодоносила, угодья долго не восстанавливались, реки пересыхали, звери и птицы мигрировали. В поисках пищи мигрировали и варии.
Пришельцы были вооружены копьями с каменными наконечниками и луками – последнее оружие оказалось непостижимым для мозга дикарей. А вот каменные наконечники для копий они потихоньку научились изготавливать – по образцам, забранным у убитых вариев. Кто первым ступил на тропу войны: варии или дикари, история умалчивает. Но на общину Урика первыми напали пришельцы, убив несколько человек и изгнав остальных с насиженного места.
Дикари откочевали на север на свободную территорию, но исключительно цепкая, по меркам современных людей и вовсе феноменальная, память первобытного человека до мельчайших подробностей сохранила обстоятельства жестокого набега. И вот, спустя несколько лет, в разгар зимы, когда община, живущая в основном за счет собирательства, жестоко голодала, снова появились варии. Их было всего несколько воинов, передовой отряд, направленный в глубокую разведку, и они тоже очень хотели есть.
Весть о том, что неподалеку от стоянки в болоте увяз лось, принесла одна из женщин, собиравшая там замерзшую клюкву. Дикари возликовали. Собрав всех имевшихся в распоряжении мужчин и подростков, меньше десятка 'дубин', Урик, к тому времени уже ставший вожаком, повел их на болото за лакомой добычей. Тут и произошло второе в истории общины столкновение с белокожими пришельцами. В другой ситуации варии, находившиеся в явном меньшинстве, глядишь, и отступили бы, но сильный голод лишает рассудочности. К тому же, убаюканные предыдущими легкими победами над дикарями, отборные воины-разведчики, возможно, переоценили свое мастерство и боевую мощь. Схватка была беспощадной, не на живот, а на смерть. Урик потерял четырех бойцов, но остальные буквально забили вариев дубинами, превратив тела врагов в месиво.
И вот тогда, торжествуя, с еще не остывшей яростью, знаменательную победу, Урик рассек каменным лезвием живот одного из поверженных вражеских воинов. Затем, утробно рыча, сожрал теплую печень, пьянея от запаха крови и чувства удовлетворенной мести. Вслед за вожаком на еще трепещущие в последней агонии тела врагов накинулись остальные сородичи. Они кромсали плоть, вырывали руками печень, сердце и другие внутренности и жрали, давясь, от голода и ярости, крупными кровоточащими кусками.
Потом, насытившись, дикари вспомнили о лосе и, убив его, потащили всю добычу (и труп лося, и трупы вариев) в пещеру, где их ждали голодные женщины и дети. Там Урик, совмещая функции вожака и колдуна, совершил спонтанный обряд, повторенный затем неоднократно. Взяв большой заостренный камень, он расколол, словно кокосовый орех, череп одного из вариев и съел мозг вместе со своей старшей сестрой, старейшей женщиной стада – Ахой. Перед тем, как сожрать мозг, вожак с торжествующим видом продемонстрировал на ладони возбужденным сородичам внутреннее содержание черепа врага:
– Охо-хро-хро-хо!
Объективности ради заметим, что человечиной дикари не брезговали и до появления вариев, но то людоедство носило не системный, а рационально-ритуальный характер. Дикари поедали трупы мертвых сородичей, чтобы не оставлять их на съедение зверям и насекомым. Со своими соседями, такими же дикарями, они пересекались редко, а дрались еще реже. Но, правда, если уж схватывались, то победители уничтожали побежденных под корень, оставляя лишь обглоданные кости. Чего добру пропадать? Съесть соседа, с которым поцапался, милое дело и для здоровья пользительно. Но ведь с соседями каждый день не дерешься. Разве уж если совсем достали.
И только приход вариев возвел людоедство в систему. Агрессивное поведение чужаков-вариев, вкупе с сокращением промысловых угодий, вызвало встречную агрессию, стимулируемую периодическим голоданием. Очень скоро людоеды-любители из общины Урика превратились в профессиональных 'охотников за головами'. Примерно в это же время по пути охоты за людьми пошло еще несколько соседних общин 'пещерных дикарей', наводя страх на общины вариев, и получив от них новое прозвание – глоты.
…Урик втянул носом воздух – кажется, скоро последует продолжение трапезы. Женщинами, жарящими мясо, руководила старшая дочь покойной Ахи, малу Урика, большегрудая Еха. После смерти Ахи она стала старшей женщиной общины, умам, в которой все ей приходились детьми, внуками и племянниками, кроме Урика и брата Юра. В обязанности умам входил надзор за женской половиной первобытного коллектива и организация обрядовых церемоний, которые она проводила вместе с вожаком. Последняя такая церемония завершилась совсем недавно, в полдень, на лужайке перед пещерой, где сейчас готовился обед.
Урик имел основания почивать на лаврах. Уже больше десяти лет он командовал общиной, и хотя уже был немолод, по-прежнему крепко держал в руках нити управления. Он давно, еще до того, как стал вожаком, усвоил одно из главных условий, необходимых для удержания власти – сородичи не должны испытывать недовольства. Урик умел управлять так, чтобы претензий не возникало. Вот и сейчас он мысленно купался в волнах блаженства, окутывавших поляну, на которой расположилось все общирное семейство в полном составе, греясь на солнышке и ожидая продолжения 'банкета'.
– Ам-ам-уии-оу, – булькало в воздухе.
Возмущение и тревога, неясные, но ощущаемые чутким подсознанием Урика, исходили только от пленников, находящихся рядом в пещере. А еще от них несло жутким удушливым страхом, но вожака людоедов это не беспокоило – так и полагалось. А вот мысли сородичей источали удовольствие – и это было правильно.
Несколько дней назад дикари совершили удачный набег на стойбище заклятых врагов глотов – вариев. На этот раз жертвами стали женщины и дети из племени Леопарда. Подкараулив момент, когда мужчины племени уйдут на большую охоту, глоты напали на стойбище и захватили в плен почти полтора десятка человек. Сейчас большая часть из них сидела в пещере, связанная по рукам и ногам, и ждала своей печальной участи. Урик еще не решил, что делать с пленниками, но то, что мало кто из них сохранит жизнь, было известно заранее. Не для того на этих вариев охотились, чтобы оставлять в живых.
Разве что нескольким женщинам могло улыбнуться счастье, но это зависело от решения мужчин общины. Если они придут к выводу, что кто-то из бледнолицых чужачек годится в наложницы, то Урик одобрит это решение. Ту ики тук (пусть будет так). А почему бы и нет – пусть живут до поры до времени. Однообразие приедается: когда на выбор у мужчин меньше десятка женщин, поневоле начинаются драки и ссоры из-за самых симпатичных. Тут свежатинка из белокожих самок и спасает. А если зимой станет слишком голодно – что же, придется ими пожертвовать: в прямом и переносном смысле. Как уже пожертвовали сегодня женщиной и маленьким мальчиком.
Вся община собралась на поляне около полудня. Женщины натаскали хвороста, и Еха приступила к обряду разжигания огня. Строго говоря, в пещере, где было сыро и прохладно даже в летнюю жару, костер горел или тлел практически всегда, за этим следил специально приставленный человек, но сейчас совершалась особая сакральная процедура, предшествовавшая жертвоприношению.
Еха сидела обнаженной на земле рядом с кучей хвороста перед большим, круглым и плоским камнем, который располагался между ее, широко раздвинутыми, бедрами. На камень колдунья положила толстую щепку с узким отверстием посредине, заранее высверленным с помощью осколка кости. В отверстие колдунья плотно утрамбовала высушенный мох, затем вставила туда кусок сухой, но твердой ветки, и посмотрела на вожака. Тот махнул рукой.
Вся женская половина общины, кроме маленьких девочек, встала вокруг Ехи и начала покачивать и вилять бедрами, хлопая в ладоши и негромко вскрикивая. Палочка между ладонями колдуньи медленно завращалась. Движения дикарок, имитирующие движения стана при половом акте, становились все агрессивнее и резче, а гортанные крики все громче, по мере того, как Еха ускоряла вращение палочки. Появился дым, участницы обряда задергались еще быстрее, и в тот момент, когда вспыхнуло пламя, из десятка женских и девичьих глоток почти синхронно вырвался такой сладострастный стон, что по телам мужчин, сидевших на корточках в стороне, прошла судорога.
Колдунья подожгла хворост. Теперь дикари уже все вместе, мужчины и женщины, образовали круг и, взявшись за руки, словно в танце сиртаки, стали приплясывать и прыгать, то в одну, то в другую сторону. Периодически Еха выкрикивала короткие междометия, которые танцующие хором повторяли следом. Так продолжалось минут десять.
Все это время Урик находился в стороне у большого валуна, опираясь на длинное копье. Рядом с ним на коленях, лицом к валуну и спиной к танцующим, стояли толстая женщина и совсем маленький мальчик, лет пяти, из племени Леопарда. Их и без того бледные лица были белее мела; вжав головы в плечи, несчастные молчали и только вздрагивали в такт крикам. Внезапно вожак поднял копье вверх и издал громкий вопль:
– Эгей-ий-йя!
Танец тут же прекратился. К пленникам медленно подошел Юр. Брат колдуньи держал в руках толстую дубину, к концу которой веревкой, сплетенной из широких древесных волокон, был привязан плоский, обтесанный камень.
– И-эх!!
Взмах дубиной – резкий удар по шее в район позвонков – и толстуха валится вперед, лицом на валун. Затем Юр подходит к мальчику и процедура повторяется.
– И-эх!!
Каждый удар сопровождается одобрительным выдохом толпы:
– У-ох!
Урик смотрит по сторонам – он знает, с каким волнением и нетерпением следят за его рукой молодые охотники. Наконец он делает выбор и тычет пальцем в сторону двоих парней. Те подходят к валуну, переворачивают тело женщины лицом вверх и кладут его на камень. Наступает один из самых важных моментов церемонии.
Вожак вздымает копье и наносит жертве ритуальный удар в область сердца, затем каменным ножом разрезает живот и извлекает оттуда печень. Откусывает небольшой кусок и, медленно прожевав, проглатывает на глазах возбужденных зрителей. После этого кладет печень на жертвенный камень и крошит на мелкие части. Дикари, не сводя глаз с рук вожака, жадно сглатывают слюну.