Текст книги "Мужской зигзаг"
Автор книги: Конни Банкер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Глава 9
– Пришла миссис Давенпорт, – сообщила секретарша по телефону внутренней связи.
Блейк взглянул на часы. Явилась на пять минут раньше. Неплохо для начала… Он бы не удивился, если бы она вломилась с опозданием на полчаса и начала бы плести всякие небылицы, – словом, играла бы в свои игры.
– Я скоро освобожусь. – Откинувшись на спинку кресла, он не спеша допил кофе и принялся листать «Файнэншл тайме». Через пятнадцать минут встал, поправил галстук, застегнул пуговицы на пиджаке и вышел в приемную. – Заходите, пожалуйста! – пригласил Блейк.
Джемма подняла голову, и у него перехватило дыхание. Вид у нее был скверный. Она была хорошо одета и аккуратно причесана, но лицо посерело и осунулось. Под глазами темные круги, глаза впали, утратили блеск и покраснели от слез. Она выглядела лет на десять старше.
– Я попрошу, чтобы нам принесли кофе, – сказал он, оставляя ее в кабинете. Зашел в ванную и прислонился щекой к прохладной керамической плитке.
Господи, неужели это его рук дело?! Да, Джемма его страшно обидела и он хотел, чтобы она страдала, но, увидев ее страдания, почувствовал себя законченным негодяем. Когда он отнял у нее завод, она ничуть не огорчилась. Казалось, будто он сделал ей большое одолжение, что его весьма раздосадовало. Но угроза, что он отнимет у нее сына, ее сломала.
Итак, его план сработал. И что в результате? Он сам себя возненавидел. Где радость победы? Джемма снова одержала верх. Вымыв руки, Блейк вернулся в приемную, заказал кофе и вошел в кабинет.
Блейк смерил сидящую перед ним женщину наметанным взглядом, пытаясь определить по ее позе слабые места. (Он всегда так поступал, имея дело с деловыми партнерами, а тем паче противниками.) Джемма сидела, чуть сгорбившись и стиснув кулаки. Одно из двух: либо его угрозы ее подкосили, либо она очень умна.
Вошла секретарша с подносом, а Блейк продолжил изучать Джемму. Кожа под глазами выглядит неестественно темной. Он припомнил, как познакомился на деловом ужине с одной дамой, которая работала гримером на Би-би-си. Весь вечер она веселила его байками про спецэффекты. Может, Джемма тоже прибегла к маленьким женским хитростям? Размазала под глазами тени, обвела глаза красным карандашом или еще что-нибудь в этом духе…
Пододвинув к ней кувшинчик со сливками, Блейк смотрел, как она наливает их в чашку с кофе. Казалось, будто она вот-вот выронит кувшинчик из рук. Поставив его на поднос, она не сразу взяла в руки ложку и стала размешивать с таким трудом, что Блейку захотелось вырвать у нее ложку из рук и сделать это самому. Либо она первоклассная актриса, либо восприняла все его угрозы всерьез.
– Джемма, ты плохо выглядишь, – сказал он.
– Спасибо, – ответила она без тени сарказма. Блейку это совсем не понравилось. Может, она его не слушает? Ну и что теперь делать?
– А где Мартин? – спросил он, чтобы поддержать беседу и потянуть время.
Реакция Джеммы его поразила.
– Не скажу! – выпалила она. – И не надейся, Блейк! Ты его не получишь! – Казалось, от ее тела исходит электрический разряд, а глаза мечут искры.
– Ты напомнила мне передачу про диких животных. Так львица нападает на того, кто угрожает ее львятам, – с усмешкой заметил Блейк.
– Да, я нападу на любого, кто угрожает Мартину.
– Могу себе представить… – Вот это уже больше похоже на Джемму. – Но ведь он не только твой. А ты делаешь вид, будто запамятовала. Удобная позиция… Обвиняешь меня в цинизме, пеняешь, что отношусь к жизни как к бизнесу, а сама? Разве сама поступаешь не точно так же? Передала отцовство другому мужчине, словно это пакет акций.
– Блейк, что ты городишь! Да если бы я тебя послушалась, мы бы сейчас с тобой не разговаривали! И никакого Мартина на свете не было бы. Его выбросили бы в мусоропровод или еще куда-нибудь… уж не знаю, куда там девают плод после аборта.
Блейк вздрогнул и закрыл глаза. Убеждения это одно, а кудрявый голубоглазый мальчик – совсем другое…
– Ты права, Джемма! Но, пойми, я говорил отвлеченно. Ведь я не знал, что ты носишь моего ребенка. А если бы знал, все могло бы быть иначе.
– Если бы я думала, что все могло бы быть иначе, я бы тебе сказала. Но я не могла позволить уничтожить нашего ребенка.
– Думаешь, я бы силой потащил тебя в больницу на аборт?
– Нет, но наверняка постарался бы меня отговорить. Блейк, у тебя всегда был сильный характер. Знаешь, я даже немножко тебя побаивалась…
Блейк удивленно вскинул брови. Вот так новости!..
– Побаивалась? Не смеши меня! Я любил тебя, Джемма. Да я бы все для тебя сделал!
– Но только не ребенка.
Стиснув кулаки, Блейк едва не заскрипел зубами. Он с трудом сдерживал себя. Ну и что теперь делать? Разве можно с ней разговаривать?! Она умудряется вывернуть все так, что кругом виноватым выходит он!
– Ты мне ничего не сказала! – рявкнул он. – Этого я тебе никогда не прощу.
– Позволь мне хотя бы объясниться.
Она протянула к нему руку, но он отстранился.
– Нет! – Блейк отлично знал, чего она хочет. Но он не намерен больше слушать ее россказни.
Они сидели и смотрели друг другу в глаза – враги, навеки связанные общим ребенком.
– Ты его не получишь! – прошептала Джемма и опустила глаза.
– Я бы на твоем месте поостерегся делать подобные заявления! – вспылил Блейк.
Черт, да у него и в мыслях не было забирать у нее ребенка. Узнав, что у него есть сын, он был настолько потрясен, что едва соображал, что говорит. Да и кто в здравом рассудке станет отнимать у матери сына? Но если она сию секунду не заткнется…
– Извини, Блейк.
Он ожидал чего угодно, только не капитуляции.
– Теперь я понимаю, зачем люди нанимают адвокатов. В таком деле самим трудно разобраться… – добавила она.
Блейк вздохнул. Не то слово…
– Блейк, скажи, что ты собираешься делать. Пойми, я не желаю с тобой ссориться. Просто хочу, чтобы ты понял, как я люблю Мартина.
Обхватив себя руками, она сидела с таким потерянным видом, что у Блейка сжалось сердце. Хотя Джемма причинила ему немало горя, он чувствовал себя виноватым.
– Не стану делать вид, будто всю жизнь мечтал о ребенке. Я не лицемер. Но Мартин есть, и от этого никуда не денешься. И есть я. И от этого тоже никуда не денешься. – Заметив, как она болезненно сморщилась, он поспешно продолжил: – Мартин – моя плоть и кровь, и я чувствую себя ответственным за его судьбу. Нравится тебе или нет, Джемма, но я его отец. И намерен вести себя как отец.
– Неужели ты не понимаешь, как его травмирует, если ты вот так вдруг вломишься в его жизнь?! Что ты предлагаешь? Чтобы я сказала ему: «Знаешь, Мартин, я тебе все время врала. Вот твой настоящий папочка. А тот, что умер, был понарошку». Да? Ну и как, по-твоему, ему это понравится?
– Об этом нужно было думать десять лет назад. – Блейк начинал кипятиться. Вскочил, походил по кабинету, снова сел. – Джемма, доверься мне. Пойми, я не собираюсь вламываться в жизнь Мартина и бить наотмашь.
– А что же ты собираешься делать? – Джемма растерянно заглянула ему в глаза.
– Ничего. Придет время, и ты сама ему все скажешь. Когда он узнает меня получше.
– Так ты не станешь добиваться опекунства через суд? Хочешь получить право посещения?
Блейк заметил, что она вся обмякла от облегчения и у нее разгладилось лицо.
– Зачем платить бешеные бабки адвокатам? И вообще, разве нельзя договориться без суда? – пробормотал он, с интересом наблюдая за ее реакцией.
Джемма оживала на глазах. Выпрямилась, посвежела, глаза загорелись…
– Конечно, можно! Мы сами все уладим. Я скажу Марти, что ты мой давнишний друг. Будешь приходить к нам, скажем раз в неделю, и со временем он к тебе привыкнет. Вот увидишь, Блейк, все получится!
Блейк улыбнулся. Джемма улыбнулась ему в ответ, и так искренне, что он растрогался. Помолчав, чтобы скрыть свои чувства, не сразу ответил:
– Джемма, мне этого мало.
Он заметил, что глаза у нее снова потухли.
– Я… я тебя не понимаю.
– Все очень просто. Я собираюсь купить особняк в Уикстоне. При условии, что ты будешь вести хозяйство.
– Как это? Что ты имеешь в виду?
– Я хочу, чтобы ты с Мартином жила в особняке, как и прежде, и следила за домом. Словом, работала у меня экономкой или домработницей, называй как хочешь…
– Не могу.
– Почему? – Блейк нахмурился.
Неужели она не понимает, что это условие, пусть и унизительное, несравненно лучше перспективы лишиться сына?
Джемма вытаращила глаза.
– Какая из меня домработница? Я не большая любительница порядка…
Блейк расхохотался.
– Что поделаешь! Придется нанять какую есть. – Почувствовав в душе нежность, постарался ожесточиться. Если бы она не предала его, он бы так ее любил…
– Думаешь, все получится? – шепнула она.
– По-моему, другого способа узнать сына поближе у меня нет. А ты, Джемма, подумай над моим предложением.
Джемма кивнула.
– Похоже, это идеальный выход. – Она потянулась к нему, желая взять его за руку. – Спасибо тебе, Блейк.
Он отодвинулся.
– Не надо, Джемма. Я не для тебя стараюсь. Я думаю только о том, как бы не навредить Мартину.
Джемма снова кивнула и откинулась на спинку кресла.
– Все равно, спасибо! – буркнула она и опустила глаза.
Блейк следил за ней. Судя по нахмуренным бровям, опять что-то задумала. Интересно, что именно.
Наконец она подняла на него взгляд.
– Но ведь ты все время в разъездах…
– Постараюсь почаще бывать на месте.
Блейк часто оставался ночевать в отеле. Зачем тащиться в квартиру в Докландсе, если с утра снова уезжать? Представив себе собственный дом, где его ждут Джемма и его сын, Блейк подумал: надо быть осторожнее, а то недолго и привязаться…
– Я планирую перевести головной офис компании на северо-восток. Тогда со временем у меня будет получше…
– Ты ничего не делаешь вполовину. Думаю, твои сотрудники не придут в восторг, если компания переедет из Лондона на край света.
Он улыбнулся и пожал плечами.
– Ничего, постараюсь смягчить удар деньгами.
– Понятно. А где ты собираешься разместить офис? В Ньюкасле?
– Пока здесь, на стекольном заводе. Посмотрю, как пойдут дела.
– Кстати, ты мне напомнил. – Джемма достала из сумки увесистую пачку. – Вот характеристики. Я закончила их дома. Правда, компьютерных распечаток у меня не было, так что я просто изложила свое личное впечатление о людях.
– Ясно. – Взглянув на бумаги, он нахмурился. – А у меня сложилось впечатление, что последнюю неделю ты только и делала, что тряслась над Мартином.
Взглянув ему в лицо, Джемма спокойно ответила:
– Нужно же было чем-то заниматься, чтобы не сойти с ума.
Блейк молча смотрел на нее. Перед ним сидела уже не та потерянная женщина, что полчаса назад вошла в его кабинет. Нет синяков под глазами, и лицо уже не такое бледное… Опять спецэффекты?
– За это я тебе заплачу, – недовольным тоном сказал он. – Но, когда начнешь работать экономкой, на большие деньги не рассчитывай. Я узнаю расценки, будешь получать, как и все.
– Отлично.
Она смотрела в пол, так что Блейк не мог прочесть выражение ее лица. Может, все-таки пошлет его вместе с его предложением куда подальше?
– И вот еще что. Будешь представлять мне подробный отчет обо всех расходах по дому, – продолжал он, не теряя надежды ее спровоцировать.
Она молча кивнула.
– Ну, что скажешь, Джемма? За месяц из главы фирмы прямиком в домработницы… Неплохая подвижка! – сделал последний выстрел Блейк, но пуля не попала в мишень.
– Когда приступить к работе? – тихо спросила она, поднимая на него взгляд.
Блейк пригладил волосы.
– Чем скорее, тем лучше. Только сначала мне нужно посмотреть дом.
– Если хочешь, приходи в среду к чаю. Ты успеешь подготовиться к встрече с Мартином, а я успею навести в доме порядок. Надо привыкать к новой работе.
Блейк кивнул. Только Джемма могла заставить его чувствовать себя отъявленным негодяем.
– Договорились. Увидимся в среду. – И он встал.
– Приходи после трех, в любое удобное для тебя время, – сказала Джемма и вышла.
На пляже было довольно людно, но Джемму это не волновало. Она сбросила туфли и побежала босиком по мелководью, вдоль кромки моря.
Господи, как легко! Джемме казалось, будто всю неделю она тащила на плечах непомерную ношу, а теперь ноши больше нет. Она стала легкой, почти невесомой, и вот-вот поднимется в воздух и полетит как воздушный шарик.
Джемма остановилась, поболтала ногой и шлепнула по воде со всего маху. Брызги разлетелись во все стороны, платье намокло, но ей было все равно. Джемма очень любила Уикстон и не хотела уезжать отсюда. Но, если бы Блейк снова стал стращать ее судами и своими обширными связями, она взяла бы Мартина и уехала куда глаза глядят.
Она бежала по воде и смеялась от радости. Господи, какой чудесный день! Подслеповатое солнце пробивалось сквозь туманную дымку: к полудню будет жарко. Надо устроить пикник! Сейчас соберет сумку, возьмет Мартина от бабушки, и они поедут домой дальней дорогой, вдоль побережья. Пожалуй, стоит остановиться в Уитли-Бей: пусть Мартин вволю покатается на каруселях и качелях. Ребенок это заслужил: мамочка последнее время была не в лучшем виде.
А как же она будет жить с Блейком под одной крышей?
Джемма закрыла глаза и подставила лицо солнцу. Нет, она не станет думать о неприятном в такой чудный день. Ее переполняла радость: ведь все могло закончиться намного хуже.
Глава 10
Чем дольше Джемма водила Блейка по особняку, тем мрачнее он становился. Впрочем, чему тут удивляться? Джемма до полуночи наводила порядок в комнатах на втором этаже. Дом построили еще во времена королевы Виктории, и тогда его обслуживала целая армия слуг. А не одна женщина, причем небольшая любительница носиться целый день с тряпкой по дому…
– Джемма, цена непомерно завышена, – заметил Блейк, когда они вернулись на кухню и Джемма включила чайник.
– Агент уверял меня, что цена вполне разумная, – возразила она.
– Вот как?! И давно дом выставили на продажу?
– Пару недель назад.
– Два месяца, Джемма. Я навел справки.
– Для такого большого дома это не так и давно. Агент сказал, если достать разрешение на перепланировку, здесь можно устроить платный интернат для престарелых, частную лечебницу или еще что-нибудь в этом роде.
Блейк расхохотался.
– Ну раз так, я просто обязан его купить. Не хочу, чтобы на голову бедным старичкам и старушкам сверзилась крыша.
– Можно подумать, что дом в аварийном состоянии, – буркнула Джемма, насыпая растворимый кофе в чашки. Она собиралась сварить настоящий, но, как назло, куда-то запропастился кофейник.
– Такие дома требуют постоянного ухода. Спасибо, что подсказал! – усмехнулась про себя Джемма. Уход требует немалых денег, а с деньгами у нее всегда было туго. Она заметила, что Блейк разглядывает сырое пятно в углу на потолке. Неужели считает, что она запустила дом из-за лени и нерадивости? Да будь у нее деньги, она давным-давно навела бы тут порядок! Кстати сказать, этот подтек сущий пустяк по сравнению с зияющей дырой на чердаке рядом со слуховым окном…
– А куда подевался весь антиквариат? – спросил Блейк. – Помню, Адриан пригласил меня сюда и я решил, будто попал в Букингемский дворец.
Джемма вздохнула. Войдя в особняк впервые, она почувствовала себя ребенком, которого привели в музей. Не хватало только табличек: «Руками не трогать». Впрочем, она и так еще долго не осмеливалась ни к чему притрагиваться.
– После смерти отца Адриан почти все продал своему приятелю. Наверное, он годами брал у него взаймы под залог.
– Понятно. – Блейк взял предложенную Джеммой чашку кофе и поставил на кухонный стол. – Сначала я намеревался купить кое-что из мебели, но не вижу ничего стоящего. Так что мебель можешь отправить на чердак или продать. Как хочешь.
Помешивая кофе, Джемма исподтишка следила за Блейком. Выражение его лица не сулило ничего хорошего. Так оно и оказалось, и ждать пришлось недолго. Подняв голову, Блейк пристально взглянул на нее и заявил:
– Джемма, учитывая обстоятельства, предлагаю тебе ровно столько, сколько нужно для покрытия всех долгов.
– Но ведь это на пятьдесят тысяч меньше, чем я прошу! – Она едва не задохнулась от возмущения.
– Но намного больше, чем бы я дал за этот дом при обычных обстоятельствах, – парировал он. – Если хочешь, найми независимого эксперта по оценке недвижимости. Я заплачу столько, сколько он скажет, но почти на все сто уверен, что в таком случае ты получишь еще меньше.
Джемма подняла руки вверх.
– Я доверяю твоему мнению. – И она не кривила душой. Ей сразу не понравился разодетый в модные шмотки юнец, которого прислали из агентства недвижимости. Просто очень хотелось верить в столь оптимистичный прогноз относительно стоимости особняка, вот и поверила.
– Завтра утром позвоню агенту и попрошу оформить сделку побыстрее, – сказал Блейк. – Джемма, у меня к тебе просьба. Я понимаю, так не принято, но мне бы хотелось начать ремонт сразу, еще до оформления документов. Ты не возражаешь?
Джемма пожала плечами.
– Пожалуйста. Надеюсь, ты не разнесешь дом до основания, а потом возьмешь и раздумаешь покупать.
– А это неплохая мысль! – Отпив глоток кофе, Блейк усмехнулся. – В любом случае, Джемма, выхода у тебя нет. Придется поверить мне на слово.
Джемма вылила остатки кофе в мойку и сполоснула чашку. Похоже, выбора у нее нет. Придется довериться Блейку. Опрокинув чашку, поставила ее сушиться и обернулась. Блейк стоял, с ленивой грацией опершись на холодильник. За последний месяц он доставил ей немало мучений, но где-то в нем все еще жив мужчина, которого она страстно любила. Ну кому еще она может довериться?
– А теперь я пойду позову Мартина. Ладно? – спросила она.
– А где он?
– Играет в парке с приятелем в футбол. Я быстро. Если хочешь, посмотри пока фотографии. – Джемма протянула ему альбом. Утром она пролистала его, чтобы вынуть фотографии Адриана, но их было так мало, что она передумала.
Через десять минут она вернулась с Мартином. Тот был весь в грязи и крови. Она усадила сына на сушку для белья, пустила воду в мойку и достала из аптечки вату, антисептик и бактерицидный пластырь.
– Сколько раз говорила, не смей драться! Это глупо, – ворчала она, снимая с сына кроссовки.
– Лучше быть живым трусом, чем мертвым героем! – сказал Мартин, копируя мать, и подмигнул Блейку.
– Не дерзи!
– Я только повторил твои слова, – ангельским тоном возразил он.
Джемма отмотала кусок ваты, смочила водой и начала промывать боевые раны.
Мартин вскрикивал от боли и пытался увернуться.
– Сиди смирно! Нужно смыть всю грязь, – сказала она, крепко держа сына за руку. – Так тебе и надо! Ну и что случилось на этот раз?
– У нас хотели стащить мяч.
– Кто?
– Какие-то два парня. Старше нас… Лет тринадцати, – с гордостью сообщил Мартин.
– Марти, учти на будущее. Лучше я куплю тебе другой мяч, чем ты придешь весь избитый. Договорились?
– А они больше не придут! – убежденно заявил сын.
Джемма принялась заклеивать многочисленные царапины и ссадины, чувствуя спиной молчаливое присутствие Блейка. Интересно, почему у него такой сердитый вид? Может, считает ее виноватой в том, что Мартин подрался? Думает, что напрасно отпустила сына одного гулять? Разве мыслимо следить за ребенком круглые сутки? Это невозможно, да и не нужно!..
Джемме вдруг пришло в голову, что Блейк может захотеть высказать свое мнение относительно ее методов воспитания. Она захлопнула крышку аптечки. Это его право, только на этот раз она не станет молча внимать и доверять его мнению.
– Хочу есть. Мам, можно чипсы?
– Нет, нельзя. Ты сегодня уже съел целый пакет. Получишь сандвич, только сначала познакомься с нашим гостем.
– А я его знаю.
– Вот как?
– Да, знаю. Я видел его на заводе в бывшем папином кабинете.
– Это мистер Адамс. Помнишь, я тебе говорила? Он хочет купить наш дом.
– Здравствуй, Мартин. Рад тебя видеть, – сказал Блейк хриплым голосом.
– У вас что, горло болит? – спросил Мартин:
– Да, у меня ларингит. – Блейк потер рукой шею.
– По-моему, у меня тоже как-то раз это было. Да, мам?
– С чем тебе сандвич? – спросила Джемма, доставая из пакета два куска хлеба.
– С арахисовым маслом и паштетом.
– Один с маслом, а другой с паштетом?
– Нет, с тем и другим вместе.
– Так невкусно.
– Нет, вкусно. Это клево! Я ел такой сандвич дома у Кристофера.
– Тогда давай помогай, доставай банки из холодильника. – Если он выпендривается, заставит его съесть все до последней крошки, а если ему на самом деле так нравится, ничего не поделаешь – каждому свое…
– А что у нас сегодня к чаю? – спросил Мартин, жуя сандвич.
– Пастушья запеканка.
– Здорово! А во сколько сядем за стол?
– В половине шестого.
– Можно я пока посмотрю телик?
Джемма кивнула. Блейк может пойти и посидеть с ним в гостиной, если хочет. Хотя не похоже, что он стремится к общению с сыном… Сам пугал, что отнимет у нее Мартина, а теперь не соизволил сказать сыну и двух слов.
– Сегодня показывают «Звездных пиратов»! – завопил Мартин, выбегая из кухни.
– Поставь на место свои кроссовки! – крикнула Джемма, но мальчика уже и след простыл. Она подняла их с пола и понесла во встроенный шкаф под лестницей.
Отпустив руку от края стола, Блейк тупо смотрел на глубокий след на ладони. Ему и в голову не могло прийти, что он способен на подобные чувства. Скажи кто ему об этом еще вчера, он бы рассмеялся. Выскочив из кухни, он побежал в туалет. Мартин не должен видеть его в таком состоянии, а то еще подумает, что у них в доме поселится псих.
Блейк запер дверь и прислонился к ней лбом. Мартин – вылитый он в его возрасте, вплоть до вечных синяков и ссадин… И как только Джемма может быть такой спокойной, когда сына поколотили? Попадись ему эти мальчишки, он бы им задал трепку…
К горлу подступил комок, и перехватило дыхание. Мальчику десятый год. Девять лет сын рос без него. Девять лет он мог бы защищать его, мог бы стать частью его жизни…
Блейк без сил опустился на пол – лишь бы не видеть своего отражения в зеркале. Оно словно издевалось над ним. В зеркале был человек, который еще вчера смеялся над рассказами своих коллег о детях, не понимая, зачем увеличивать население и без того перенаселенной планеты… А теперь этот человек старательно делает вид, будто не плачет, пытаясь преградить путь слезам плотно сжатыми ресницами.
Блейк держался до последнего, но слезы одержали верх. И неудержимо потекли, прорвав заслон стиснутых пальцев. Блейк сдался. Уронил голову, опустил руки, и слезы потекли рекой.
– Этот ребенок вечно разбрасывает по дому свои вещи. – Войдя в кухню, Джемма обнаружила, что разговаривает сама с собой. Куда подевался Блейк? Заглянула в гостиную, но там был только Мартин. Обратила внимание, что дверь в туалет закрыта. Так вот он где… Остается надеяться, что бачок сегодня в хорошем настроении и соизволил наполниться с тех пор, как спустили воду. – А теперь займемся запеканкой, пробормотала она себе под нос, достав ее из холодильника и отправив в духовку.
Откровенно говоря, это не шедевр кулинарного искусства, но как-то раз в юности она приготовила Блейку тушеное мясо с луком, запеченное в картофеле, и ему понравилось. Наверное, теперь вкус у него стал более утонченным, ну ничего не поделаешь: пока что он у нее в гостях. Вот когда здесь поселится, будет сам составлять меню. А ей придется попотеть: кухарка она никудышная.
Закончились «Звездные пираты», ненасытный Мартин пришел на кухню и получил стакан молока. Джемма составила список продуктов на завтра и успела навести порядок в буфете, а Блейка все не было.
Может, она его чем-то расстроила? И не заметила, как он ушел и даже не соизволил попрощаться? Джемма вышла в холл и выглянула в окно: машина Блейка на месте. А дверь в туалет по-прежнему закрыта. Господи, неужели опять замок заклинило?! Кошмар! Можно себе представить, каково сейчас запертому изнутри Блейку… Ну конечно, он постеснялся ее позвать. Осторожно постучав в дверь, Джемма спросила:
– Блейк, с тобой все в порядке?
Раздался сдавленный стон, а потом шум воды.
Странно… Он что, уснул там?
Внезапно дверь распахнулась. Джемма отпрянула и, взглянув на Блейка, ахнула: красные глаза, припухшее лицо… Неужели плакал?! Она инстинктивно протянула руки и шагнула к нему.
– Отойди! – зашипел он, предостерегающе подняв руку. – Не прикасайся ко мне. Это ты во всем виновата. Ты и твое вранье. Ну что, довольна?
– Прости меня. – Джемма растерянно смотрела, как он идет к входной двери.
– Пойду подышу воздухом. Не волнуйся. Вернусь в полном порядке. – И он вышел, закрыв за собой дверь.
Вернувшись на кухню, Джемма устало опустилась в старое плетеное кресло. Ну и что все это значит? Только одно: увидев Мартина, Блейк расчувствовался. Признаться, этого она не ожидала. Ведь когда бы ни заходил разговор о детях, он всегда становился холодным и циничным…
Ее зазнобило, и она накинула кардиган. А вдруг она все-таки ошибалась на его счет? Может, он бы принял Мартина и остался с ней? Джемма покачала головой. Нет, что-то не верится… Даже если бы он с ней и остался, ничего хорошего из этого не вышло бы, Мартин помешал бы Блейку реализовать честолюбивые планы и осуществить мечту стать богатым.
Джемма зябко повела плечами. Как же она будет жить под одной крышей с человеком, который ее так ненавидит? Блейк умеет прятать свои истинные чувства, но до поры до времени… Копит их внутри, а потом взрывается – ну прямо как скороварка, у которой полетел клапан. Именно так вышло и сегодня. Джемма верила, что Блейк сумеет совладать с эмоциями и вернется, как он выразился, в полном порядке, но кто знает, как часто с ним будут случаться подобные взрывы? А что подумает Мартин, если вдруг станет свидетелем подобной сцены?
Джемма поднялась и уменьшила пламя в духовке, В отличие от нее Блейк всегда планировал и организовывал свою жизнь до малейших деталей. Интересно, когда он надумал купить особняк Давенпортов и когда решил перевести головной офис компании на северо-восток? Интуитивно она чувствовала, что это не столько результат длительных раздумий, сколько спонтанное решение. Хочется верить, что они втроем сумеют ужиться в доме и потом никто из них не пожалеет об этом.
– Хочу есть. Мам, ну когда же мы будем пить чай с запеканкой?
– Скоро.
– А куда подевался гость?
– Вышел погулять.
– Погулять? На улице дождь.
Джемма промолчала.
– Мам, можно печенье?
– Нельзя.
– Всего одну штучку.
– Нет.
Мартин состроил недовольную рожицу и отправился в гостиную. Через двадцать минут раздался звонок в дверь.
– Извини. Надеюсь, я не испортил вам ужин.
– Все в порядке.
Джемма посторонилась, пропуская Блейка в дом. Как она и думала, он был спокоен и собран. На лице ни единой эмоции. Джемма быстро закрыла дверь. Ей почудилось, будто вслед за ним в холл вошел ледяной холод.
Ужинали на кухне. Джемма решила, пусть все будет как всегда – чтобы Мартин ничего не заподозрил, – а обычно они ели на кухне.
– Выглядит аппетитно. – Взяв в руки вилку и нож, Блейк улыбнулся сидевшему напротив Мартину.
Джемма потихоньку начала расслабляться. Похоже, Блейк старается вести себя естественно и непринужденно.
– Ну как ваше горло? Получше? – спросил Мартин.
– Вроде отпустило.
– Если бы у меня болело горло, а я пошел бы гулять в дождь, мне бы здорово влетело.
– Мартин! – прикрикнула на него Джемма и сделала страшные глаза, надеясь, что сын придержит язык.
– А что, разве не так? – не унимался Мартин.
– Ничего страшного. – Блейк улыбнулся. – Он прав. Зря я не надел плащ.
В теплой кухне от промокшей рубашки поднимался пар. Джемма растерялась. Не предлагать же Блейку переодеться в одну из рубашек Адриана… Вряд ли ему это понравится.
Пока ели запеканку, ужин протекал в относительной тишине. Джемма украдкой наблюдала за отцом и сыном. Когда они были рядом, сходство сразу бросалось в глаза. Оба относились к процессу приема пищи серьезно: головы опущены, едят быстро, жуют сосредоточенно. А когда тарелки опустели, лица у обоих приняли несколько расстроенный вид.
– Хотите добавки? – спросила Джемма. – В духовке еще немного осталось.
И лица у обоих повеселели.
– Было очень вкусно. Спасибо, Джемма! – сказал Блейк, управившись с добавкой.
Джемма подняла на него глаза. Похоже, говорит искренне. Во всяком случае, запеканка прошла на ура. Странно, ведь Блейк бывает в самых дорогих ресторанах, а ему по-прежнему нравится простая еда.
– На десерт только мороженое.
– Спасибо, я воздержусь, – отказался Блейк. Мартин сразу полез в морозилку за коробкой мороженого.
– А почему вы хотите купить наш дом? – спросил он, накладывая ложкой мороженое себе в вазочку.
Джемма похолодела. Надо было предупредить Мартина, чтобы не задавал гостю лишних вопросов, но она решила, что будет лучше, если она не станет заострять внимание сына на приходе Блейка.
– Он мне очень понравился, – не сразу нашелся Блейк.
– А у вас что, своего дома нет?
– Да, своего дома у меня нет. Знаешь, Мартин, пусть тебя не смущает, что я буду здесь жить. Если хочешь, приводи своих приятелей. Я не возражаю.
– Правда?
– Правда. Только скоро здесь начнется ремонт. Будут все чинить, перестраивать и приводить в порядок. Зато, когда ремонт закончится, в доме будет красиво, привезут новую мебель…
– Новую мебель? – с недовольным видом переспросил Мартин.
Джемма с удивлением вскинула глаза на сына.
– Вообще-то, не совсем новую… Знаешь, что такое антиквариат?
Мартин молча кивнул все с тем же недовольным видом. Джемма терялась в догадках, с чего вдруг ребенок так огорчился.
– Последнее время я по большей части живу в отелях или снимаю квартиры, но всегда мечтал о большом доме, – продолжал Блейк, не менее Джеммы озадаченный поведением сына. – Когда мне попадалась на глаза антикварная мебель, которая мне нравилась, я ее покупал и отправлял на хранение. А теперь перевезу сюда.
– Вы богатый?
– Мартин! – одернула сына Джемма.
Блейк покосился на нее и, пожав плечами, ответил:
– Да, я богатый.
– Так вы привезете сюда крутую мебель?
Блейк растерялся.
– Ну да. Только я бы сказал, хорошую.
– Какая разница! – мрачно хмыкнул Мартин.
Джемма едва не выронила из рук вазу с мороженым. Мартин никогда не дерзил взрослым. Что на него нашло?!
– В чем дело, Марти? – строго спросила она.
Мартин принялся разминать ложкой мороженое.
– Мам, если здесь будет крутая мебель, он не позволит нам играть в «акул», да?
Так вон оно что! Представив себе, как они с Мартином прыгают по бесценной мебели Блейка, Джемма рассмеялась.
– Да, мой хороший. Боюсь, в «акул» мы с тобой больше играть не будем.
Блейк с растерянным видом переводил глаза с одного на другую.
– А что это за «акулы»? – наконец спросил он.
– Вы не знаете эту игру?! – Мартин смотрел на него с удивлением, смешанным с жалостью.
– Нет.
– Клевая игра! Лучше всего играть в гостиной. Там самая большая каминная полка. Сначала мы отодвигаем всю мебель, а потом ходим по комнате, но только по полу ходить нельзя! Там живут акулы, и они вас проглотят.