412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирилл Волков » Мальчишка, что посмел мечтать (СИ) » Текст книги (страница 15)
Мальчишка, что посмел мечтать (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:27

Текст книги "Мальчишка, что посмел мечтать (СИ)"


Автор книги: Кирилл Волков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 25 страниц)

Глава 24: «Заходя в логово тигра оставь весь страх, что гложет душу»

12 августа 1714 года.

Возвышалась фигура молодого капитана над палубой его корабля и погодя пару минут замечает человека, что очень сильно походил на его боцмана, волоча на своем плече огромную бочку. А за этой фигурой еще несколько поменьше.

– А вот и наш обещанный товар. Чарльз, скажи Полу, как только он придет, пусть отнесет все ингредиенты в трюм на нижний уровень! И собери там Оливера! И только потом заходи за мной!

– Надеюсь, Пол не надорвется, когда будет спускать эти бочки, а то мало ли, он нам нужен. – произнес Чарльз с частицей сарказма в голосе. Разве существует вариант, когда Пол надорвется из-за такого малого груза?

– Как всегда. Ну, что, Рей, пойдем в каюту? – капитан вновь устремил свой взгляд на пернатого. – Конечно, пойдем. У нас там тоже важные дела. – напоследок проговорил капитан, открывая двери в свою каюту.

Рей в момент оторвался от плеча и облетел всю каюту, что станет для него домом. Сделав два круга попугай цепляется за спинку стула, что стоял напротив посменного стола.

– Ха. Сразу за дело, Рей? – юноша медленно снял и кинул свой плащ на кровать, снял с шеи серебряный амулет, подаренный Элизабет и уселся в свое кресло.

Эдвард кладет амулет на стол, открывает ящик, достает письмо от Элизабет, кладет манускрипт на стол, облокачиваться на спинку кресла чуть кряхтя и устремляет свой взгляд на морду своего нового друга.

– И что делать? Скажи мне. – страх от возможных вариантов развития событий захватил капитана и почти, что вынудил его скинуть ответственность на птицу.

– Открывать. – прокричал Рей, чуть растягивая букву «А».

– Я боюсь. Я боюсь того, что она мне написала. – смог признаться и не только себе. – Мне ведь тоже нужно будет ей что-то написать.

– Правду. – умен гаденыш, ну или просто удачно подбирает слова.

– Думаешь, правда, ей понравиться?

– Да.

– Я не уверен. Но прочесть думаю, стоит. – чуть трясущимися руками взял конверт юноша и раскрыл его. Молодое и горячее сердце забилось еще быстрее, как только на глаза вновь попал ее почерк. Даже бумага… Даже бумага пахла ее парфюмом.

«Здравствуй, любовь моя, милый мой. – после прочтения первой строк, юношеское сердце не выдержало и дало слабину. Показались слезы на уголках глаз и, пытаясь чуть успокоиться, капитан опустил голову.

От прочитанного твоего письма мое сердце не плачет, оно рыдает… – чуть подождав, продолжил читать капитан. – Я считаю каждый день в нашей разлуке. Так же, как и ты, прокручивая в голове ту ночь. Знала бы я, что она станет для нас последней перед долгой разлукой… Это нечестно, Эдвард! Ты знал…

Прости… Почти полгода минуло с нашей разлуки, но твое письмо хоть чуть утешает. Я бескрайне рада, что мой подарок пришелся тебе по душе, мой милый. Я до сих пор себя корю и осуждаю за то, что не смогла помочь тебе. Будь я чуть настойчивее у меня бы наверняка получилось совладать со своим отцом и выбить тебе хорошее место. Но мне что-то подсказывает, что ты бы не принял сей подарок от него. Я знаю-то через, что ты смог пройти в детстве и видя в тебе, в твоих глазах этот огонек, что заставляет тебя двигаться дальше, я не могла ничего тебе противопоставить, когда ты заявил, что хочешь уплыть в Вест-Индию. Я молю Господа, чтобы наша встреча произошла раньше намеченного срока.

Дела идут своим чередом. Отец про тебя совсем запамятовал, правда до того дня, когда посыльный доставил нам письмо. Отец расплатился за твою весточку, целый день критиковал и обсуждал твою беспечность и глупость. До этого дня он мне говорил, что ты просто убежал от меня. Хорошо, что отец еще не читал само письмо.

Один вопрос возник в моей думе. Mon amour, зачем ты стал пиратом? Ты саморучно отправился к этим головорезам и убийцам. Я отказываюсь верить, что мой любимый человек, мой Эдвард, что так забавно корчился от солнечных зайчиков, что скакали у него на лице рано утром, решился пойти к ним. Прости, но я не верю, что пираты хорошие. Не появилась бы басня, если бы не было никакого наказа. Каждый раз слыша о зверствах этих людей в море мне становиться тошно. Ради меня, ради нашего будущего, прошу тебя, откинь эту стезю и попробуй найти что-нибудь еще.

Какая еще бойня?! Что ты вообще говоришь… – подушечками пальце проскользнул капитан по пятнам оставленными слезами его невесты. – Прошу не ввязывайся больше в такие битвы… Всяк день, что проходит у меня начинается за молитвой о твоем здравии. Тяжело! Очень тяжело жить с грузом того, что человек, которого любишь больше жизни вот так распоряжается со своей судьбой.

Первые дни без тебя я заснуть не могла. Отец думал, что меня одолела бессонница, пригласил хорошего врача и стал поить меня снотворным. Хоть как-то помогло…

Помни, мой любимый Эдвард, пока я жива и мое сердце в здравии, я буду тебя ждать. Ждать здесь, в своем поместье. Прошу тебя лишь об одном – возвращайся живым. Бедный иль богатый, какая разница?! Зачем мне дом, в котором нет тебя…

Я люблю тебя, Эдвард, mon amour.

Твоя Элизабет Грин, девушка готовая на все ради тебя»

Капитан, ни проронив ни слова и очень сильно покрасневшими глазами, закрыл письмо и взял в свои чуть вспотевшие руки амулет. Бережно, будто держа в раках хрусталь, раскрыл крышечку и долго всматривался в портрет Элизабет.

– Что такое? – спросил пернатый, чуть наклонив голову.

– Да ничего… – юноша зажмурился, провел подушечками пальце под глазами, закрыл амулет и бережно надел его на себя. – Ей тоже нужно написать весточку.

«Здравствуй, mon cher.

Буквально минуту назад впервые прочитал твое письмо. Мне… Мне чуть тяжело мыслить, надеюсь ты не будешь строга к моим словам. Всяк раз, как мысль о тебе посещает мои грезы мне становилось проще. Столько времени уж прошло? Четырнадцать месяцев… Много поменялось, но ты не беспокойся сильно. Да звучит эгоцентрично, но… Не беспокойся ладно? Я в добром здравии и много успел застать и совершить.

Начну сначала. Был бой на одном испанском корабле. Я, Джек и Майкл составили план, как нам тогда казалось гениальный, но мы все не учли… Одна меленькая деталь, такая как обычный ветер испортило нам все. Мы проиграли тот бой. «Возмездие», рулевым которого я служил, пошел ко дну. Джек, Майкл и остальная команда погибла. Я чудом выжил. Я понимаю, как тебе сейчас тяжело читать эти строки, но я благодарен. Мне кажется именно твои молитвы спасли меня тогда. Меня выкинуло в море взрывной волной. Течением меня принесло к берегу, и там, на удивление, я нашел одного доброго человека, с которым меня свяжет судьба, как я думаю на долгие годы. Я помог ему, и он взамен отдал мне свою лодку. Я вновь вернулся в Гавану, но уже с мыслями о новых возможностях, конечно, очень тяжело тогда переживал гибель моих товарищей. Я подумывал даже над тем, чтобы и вправду завязать с этим промыслом, раз мне вновь дали такой шанс.

Но в Гаване, в первой же таверне, где я остался переночевать, встретил двух пиратов, как позже оказалась не простых. Эдварда Тича и Бена Хорниголда, оба бывшие каперы Британской Короны. Вместе мы выгрызли три корабля испанской флотилии. Свой корабль я назвал – «Пандора». Представляешь? Я капитан, капитан фрегата. Вместе с Эдвардом и Беном чуть заигрались в этом море. Мы даже форт умудрились выбить из рук испанцев. Но скажу сразу, это звучит грозно, но на деле ничего сложно и даже опасного. Все хорошо.

После этой заварушки я повстречал Мери Рид. Женщина – капитан. До сих пор в голове не укладывается. И этим же днем, но чуть позже, я, Бен и Тич основали некий союз, что назвали «Черный череп». Да может и странное название, но это первое что пришло мне в голову.

Чуть погодя я отправился на юг и посвятил себя исследованию этих вод и того люда, что проживал на южных богатых островах. Многое я успел там переосмыслить и что-то даже провернуть, но, как и всегда я не попался. В этот период я узнал про карту, что нашел испанский чиновник в Египте при раскопках. Как потом выяснилось, она ведет в «Сокровищницу Рамсеса». Несметные богатства, спрятанные где-то здесь. Рядом со мной. Найдя которые, я прославлюсь как величайший искатель сокровищ и самый богатый человек Лондона.

И вот найду ее и сразу рвану к тебе. Это точно. Но эту карту я с трудом выкрал. Мне на хвост сел сам губернатор Кубы. Лауреано Торрес. Маленькая ремарка для моей принцессы, он точно не сядет мне на хвост. Из-за своеволия и неподчинения, в погоне за мной он накличет на себя военный суд. А минувшей ночью я в ходе своей вылазки освободил красивого черного большого попугая. Полностью черный, а от лап до клюва и нижняя сторона крыльев – белая. Белые ободки вокруг глаза. Одним словом – красавец. Звать его – Рей. Может, привезу с собой.

У меня появилась команда. Чарльз Ламар, Пол Дюк – квартирмейстер и боцман. Моя правая и левая рука. Знала бы ты какие они способные ребята. Один гений тактики и хитрости, другой воплощение Геракла из мифов. Рыбак тот стал моим коком – Эвен Спенсер. Чертовски хорошо умеет готовить, удивляя меня каждый раз. Как можно приготовить из простой крупы и рыбы настолько вкусную кашу? Еще есть Оливер Нортон – лекарь наш. Смотришь на него и не можешь поверить, что этот красивый мужчина – пират, что выходить и убить может. Но я подозреваю, что он не простой орешек. Вокруг меня столько интересных людей, дорогая.

Я веду дневник, записывая в него все, что со мной происходит. Я обязательно тебе его покажу и буду очень долго-долго сидеть у тебя на ушах, тиская тебя своими руками. Я помню каждый взгляд, каждый жест твой. Храню в сердце этот сладострастный образ, что поклялся меня любить и ждать… Будь моя воля, я был бы уже подле твоих ног, целуя твои пальцы. Но мне… Я должен, понимаешь? Когда мы вновь увидимся, с этого дня я стану твоим рабом, согласившись на любой твой каприз. Прошу воспользуйся мной тогда.

Люблю тебя.

Твой неотесанный дурак и самодур, Эдвард Джонсон, что поклялся тебе в вечной любви»

Тяжело выдохнув, капитан свернул листок бумаги и вложил его все в тот же конверт, а письмо от Элизабет положил в нижний ящик своего стола.

– Все. Написал. Доволен теперь? – о чем же ты мыслишь, капитан? Не у птички ты должен это спрашивать, ой не у птички.

– Да.

– Вот и хорошо. А теперь примемся за бортовой журнал. Будем в точности описывать события. – чуть развеяться захотел капитан.

Эдвард принялся расписывать все до мельчащей детали, все что помнил. Прошло еще немного времени. Юноша, закончив отложил перо в сторону и захлопнул журнал, и тут же в комнату вошел Чарльз.

– Ну, наконец-то. Сколько можно? – спросил Эдвард, запихивая аккуратно журнал в первый ящик.

– Как Пол принес, так и примчался. – чуть увиливая от правды проговорил Чарльз. – Оливер тоже заждался.

– Я иду. – Эдвард засунул свое письмо себе за спину и хватает свой плащ. – Чарльз, ты останься на палубе пока. – чуть постучал он по спине своего подчиненного.

Джонсон спускается на нижний уровень, в то время как Чарльз стал хозяйничать на палубе. В непроглядной тьме его уже ждали Пол и Оливер, восседая на бочках от Элвина.

– Приветствую всех, господа. – чуть поднял руку капитан. – Пол, здесь все?

– Да, все что он предоставил, все здесь. – Пол чуть хлопнул своей мозолистой рукой по одной бочечке.

– Забавно, что Элвин отдал все это всего за три пера. Ладно, не об этом. Оливер, сколько сможешь сварить нам «Греческого огня»?

– Бочек двадцать. – чуть окинул взглядом предстающую работу лекарь. – Около этого.

– Хватит, надеюсь. Давай приступай. Сколько займет?

– День точно. В полночь думаю, закончу если отправишь пару людей ко мне.

– Пол, распорядись.

– Эдвард! – раздался голос Чарльза с палубы.

Капитан не торопясь поднялся на палубу и застал картину того, как два хитрейших человека, что он знает, ведут светскую беседу. Вот забава. Хорниголд нашел себе товарища.

– Чего звал, то? – сначала обратился капитан к Ламару, а затем и повернул свою голову к Хониголду. – Бен, что тебе нужно?

– Да вот… – Чарльза попытался объяснить ситуацию.

– Я сам. Спасибо, Чарльз. – перебил его Бен, поднимая руку в знак извинений. – Нам нужно кое-что обговорить. – легла тяжелая рука Хорниголда, пока еще на слабенькие плечи капитана.

– Из одного пекла в другое. Ладно, пошли уж. – Открыл двери своей каюты юноша и пригласил Бена.

Как только нога Бена вступила в каюту Рей взлетел и начал кружить вокруг огромного стола с картой. Чуть приподнялись брови Хорниголда от этой егозы перед глазами.

– Рей, успокойся. Садись на стол и клюй зерна. А ты, Бен, надеюсь не струхнул?

– Обижаешь. – чуть приподнял свое плечо капитан «Рейнджера» и прошел вглубь. – Ты, Эдвард, хотя бы предупредил, что у тебя тут голубятник.

– Да вот сегодня утром прилетел и остался. Привыкает пока. Присядем.

Эдвард уселся в свое кресло, а напротив на стул присел Бен. Рядом с ними на столешнице, даже чуть разбавляя серьезную атмосферу, Рей клевал зерна, иногда грозно посматривая на Бена.

– Так, о чем ты хотел поговорить?

– В Кингстоне скоро состоится публичная казнь, что пройдет на приеме дипломатов Испании и Англии. Испанцы и англичане собираются заключить локальный союз в этом море, дабы стереть нас с лица земли. Казнить будут двух пиратов: Чарльза Вейна и Джека Рэкхема. Прием будет очень пышным. Множество высокопоставленных чиновников, губернатор Кубы, твой ненаглядный, и да кучи – сотня солдат.

– И что? Что нам до этих Чарльза и Джека? – с несвойственным цинизмом в голосе проговорил капитан. – Кто они вообще?

– Два капитана пиратских флагманов. Их суда в порту Кингстона. Я как понимаю, такие люди нам нужны.

– За что их казнят, то?

– Решили ограбить городской склад. Им удалось. – выражая мнимое сочувствие проговорил Бен, что уже наверняка посчитал, где их можно будет использовать. – Но отмечать свой успех они направились в таверну в Кингстоне. Там их и взяли. Слишком красовались своими подвигами перед женщинами легкого поведения. – взаправду говорят, что похоть один из самых ужасных пороков человека. – Их несколько дней держали в одном из фортов, но совсем недавно Торрес додумался, что хорошо бы показать англичанам как они умеют расправляться с пиратами. Это будет для приема «Вишенкой на торте». Многих подкупит такое отношение к мерзким пиратам от лица Испанской империи и глядишь чутка продавят свои идеи испанцы. Итого этого балла сатаны будет союз, что ой как неприятен для нас. Сейчас мы не сможем дать бой объединенной армии этих империй. Мы должны сорвать прием и вдобавок пригласить этих двоих в «Черный череп».

– Да. Ситуация интересная. Если союз будет заключен, то нас раздавят. – Эдвард чуть гладит Рея по головке. – Нужно что-то делать.

– Вот поэтому я и здесь. Тич слишком экспрессивен для этого задания, а Мери… – чуть пододвинулся Бенджамин к Эдварду. – Пока не доверяю.

– В одиночку ты не сунешься. Ведь так?

– В точку.

– А план есть у тебя? Как нам предотвратить все это?

– Обижаешь, Эдвард. Конечно, есть. Нам нужно выкрасть приглашения. Мы достанем их в Гаване. Тут есть парочка приглашенных дипломатов. Нужны также костюмы поприличнее, под стать чинушам. Их тоже выкрадем у одного испанского портного. А после того как мы освободим из петли Джека и Чарльза нам нужно будет выбраться оттуда. В этом нам помогут их команды, что точатся в заточении в одном из конвоев, что очень удачно завтра проплывет около Гаваны. А их корабли до сих пор стоят в порту Кингстона. Нам нужно лишь доставить туда их парней. Вроде все. Как тебе?

– Как всегда. Очень рискованно, но так и тянет воплотить в жизнь. – с улыбкой на лице подытожил свои чувства капитан. – Когда прием?

– Послезавтра. Сегодня ночью встречаемся на центральном рынке, будем доставать приглашения.

– Я тебя понял.

– Детали обсудим ночью. – Бен поднялся со стула и бросил короткий взгляд на Рея.

– Тебе пора?

– Да. Ночью на рынке. Не забудь. – уже у дверей ответил Хорниголд.

– Не забуду. – раздался скрип дверей капитанской каюты.

Вскоре и юноша вышел на палубу и сошел с корабля. И глазами начал искать посыльного, что крутился вокруг испанских шхун. Эдвард неведомым для себя образом спустя секунду оказался прямо за спиной посыльного.

– А? Что? – чуть одернул его за плечо капитан.

– Письмо отправить нужно.

– Ну давайте. – грустно вздохнул посыльный. – Куда хоть?

– Вот в Лондон. Адрес тут уже написан. – Эдвард указывает пальцем на место прошлой отправки. Сколько стоить будет?

– Три тысячи.

– Фунтов?! Грабеж! – удивительно, что это говорит пират.

– Такие цены. – грустно продолжал посыльный.

– Тогда. – Эдварда полез карман. – Вот держите. – Эдвард подал посыльному большой мешочек с фунтами. – Тут хватит. Я уверен.

– Давайте письмо. – посыльный засунул мешочек в сумку, что болталась на одной лямке у него за спиной. – Если будет не хватать, получатель оплатит.

– Только доставьте. А то найду и прикончу.

– Не стоит меня пугать, молодой человек. Стар я уже для этих пугалок. – посыльный чуть постоял и направился к своей шхуне.

– Вот и замечательно.

Джонсон минуту погодя вернулся на «Пандору». Но палубе его тут же за руку хватает Чарльз.

– Что нас ждет?

– Приключение, друг мой. Приключение. – Эдвард похлопал по плечу Чарльза и удалился в свою каюту.

Капитан решил выспаться. Может ночь еще что-то сулит кроме приглашений, что они собираются выкрасть. Нужно быть готовым. Эдвард спустился в темный чутка трюм, взял у Эвена рыбную похлебку и в один миг опустошил тарелку. И с полным желудком прилег на свою кровать и неожиданно для себя задремал. Время шло долго и размеренно, Рей смотря на Эдварда, тоже решил прикорнуть, вцепился в оголовье кровати и начал понемногу посапывать, возвышаясь над своим человеком.

Вскоре сумерки начали окутывать море. В эти минуты и просыпается Эдвард, гладит рукой все еще дремавшего Рея, встает на ноги и лениво натаскивает на себя одежду. Он надевает плащ и вновь усаживается на кровать. От этого звука просыпается Рей, несколько раз медленно смыкает свои веки, чуть придя в себя взлетает и садиться на стол.

– Ну что, Рей, пойдешь с нами?

– Да! – крикнула птица, заставив Эдварда улыбнулся да настолько искренне, чуть смутившись.

Капитан расправил свой плащ и направился к дверям.

– Пойдем тогда. – Рей взлетел, полетел в сторону Эдварда и вцепился ему в плечо.

Чуть размяв плечи, на палубе в ночи появляется главнокомандующий и в царстве тишины и безмятежном спокойствии по-настоящему, впервые за долгое время, расслабляется. Только редкий грохот и топот в трюме выдавали, суетливых людей на корабле. Эдвард с Реем на плече сошел с корабля и отправился к центральному рынку, что располагался в самом центре Гаваны.

– Может, ты полетишь? – попросил своего пернатого юноша, пытаясь хоть как-то избавиться от немаленького веса пернатого.

– Не хочу.

– Не хочет он. Эх. – чуть вздохнул брюнет, продолжая идти по пустым улицам, ставшей для него уже родным, Гаваны.

Через несколько минут на назначенное место прибывает капитан. А Рей-то все крутил головой и смотрел вокруг во время прогулочки. Ему было настолько любопытно, что он отпустил своего человека и воцарился в небо. И на только что освободившееся место тут же падает знакомая рука.

– Вовремя. – похвалил юношу Бен чуть похлопывая рукой по плечу.

– А мы всегда так.

– Кто мы? – будто бы понимая разговор, Рей вновь приземлился на плечо своего хозяина. – Зачем ты его взял?

– А что? Он не помешает. Так что там, на счет приглашений? – сметая в сторону бессмысленный спор, проговорил капитан.

– Справа от меня дом, в котором живут два испанских чиновника. – не оборачиваясь Хорниголд указал оттопыренным большим пальцем правой руки на дом рядом с собой. – Они не слишком значительные фигуры и даже если мы случайно их убьем, то никто нас искать не будет. – делая особый акцент на слове «случайно» проговорил хитрый капитан. – Они живут со своими женами, но квартиры соединены, гостиная общая. Там и находятся наши приглашения. Окно в гостиную распахнуто. – Бен тут же разворачивается и указывает рукой на раскрытое окно на втором этаже. – Нужно только залезть.

– Не вижу проблем. – недолго думая, Эдвард разбежался, подпрыгнул, зацепился за один из выступов и полез вверх по стене.

– Иногда стоит чуть подождать и осмотреться. Но да, эта ситуация не из этих. – повторил за своим молодым коллегой Бенджамин.

Уже через секунду двое пиратов и убийц топтались в темной гостиной.

– А теперь ищем приглашения. – шепотом приказал старший.

Рей вновь отцепился от плеча и начал летать по комнате.

– Куда? – с чуть красным от злости лицом донеслось шепотом от Хорниголда.

– Тихо. Он все равно звуков не издает. Давай искать. – ой не тому ты делаешь замечания, юноша. – Ты в комоде и в шкафу проверь, я в тумбочке и на столах посмотрю.

– Эх. – бросив укоризненный взгляд, Бен начал свои поиски.

Рей приземлился на полку, что висела над одним из дверных проемов, на которой стояли старинные невиданной красоты вазы. Через несколько минут шебуршания около комода Бен достает приглашения, но вот неудача, его замечает проснувшийся испанец.

– Вы кто? И что вы тут делаете? – сказал чиновник стоя в дверном проеме в пижаме и держа в руке горящую свечу.

Безмолвно хлопая глазами, пираты посмотрели сначала на него потом друг на друга Эдвард заметил чуть крадущегося Рея по полке, прямо к вазе, что стояла над чиновником. Капитан губами беззвучно произнес: «Давай». После отмашки Рей задевает хвостом вазу, та падет прямо на голову чиновнику и разбилась об него. Мгновение чинуша уже лежит мордой в пол, окруженный кучей блестящих осколков, что пару секунд назад составляли невиданной красоты вазу. Благо Джонсон догадался схватить падающее тело и аккуратно его положить на пол.

– Ух. Пронесло. – прошептал единственный ничего не сделавший человек в комнате.

– Вот и пригодился Рей. Молодец, мальчик. – Рей уселся на плечо к Эдварду и начал ластиться.

– Да-да, молодец. – чуть зашуршал Хорниголд. – Нужно выбираться от сюда. Приглашения у меня.

Бен и Эдвард удачно покинули дом и побежали в сторону порта. А Рей все также летел над бегущими капитанами и внимательно рассматривал округу, иногда куда-то ненадолго улетая.

– А сейчас куда?

– К портному. У меня заказ. – удивительное дело, пират что-то решил купить.

– Ты заказал костюмы? – Хорниголд видимо прибыл на место и остановился у одной двери.

– Да заказал. Но я не обещал заплатить. – а нет, не решился купить.

После сказанного Бенджамин потянулся рукой за отмычкой, что прятал во внутреннем кармане пиджака, чуть поиздевался над замком, открыл двери и проскочил во мрак.

– Я тут подожду. – озираясь по сторонам и облокотившись о шершавую от штукатурки стену, проговорил капитан.

– На, держи. – не прошло и минуты как Бен подает юноше его костюм на прием и выбегает на улицу. – Теперь в порт.

Вскоре капитаны прибыли в порт, и уже запыхавшийся Бен подает Эдварду второе приглашение.

– Вот… держи. Завтра… в восемь вечера вблизи Гаваны будет проплывать конвой. Там и заключены команды Джека и Чарльза.

– Ты давай отдышись и иди, отдохни в своей каюте. – чуть похлопал по плечу Джонсон не привыкшего к таким физическим нагрузкам Бена.

– Давай до завтра.

– До завтра.

Чуть погодя юноша зашел в свою каюту, оголил шпаги и швырнул их на стол с картой. Рей снова взлетел, пролетел два круга и приземлился на письменный стол. Эдвард положил костюм на кровать, уселся в кресло и начал гладить пернатого по голове.

– Как ты нам сегодня помог. Выручил просто. Чуть посижу, да спать пойду. И ты тоже иди. – чуть грозно посмотрел Рей на хозяина и отвернулся к стене.

Наступило утро. В капитанскую каюту как всегда с предварительным стуком в дверь, на которой никто внимание не обращает, заходит Чарльз.

– Подье… А, ты уже встал? – удивленно проговорил квартирмейстер готовясь сокрушить сон своего капитана.

– Да. Чарльз, у меня важное задание для тебя.

– Слушаю. – Ламар чуть наклонил голову и облокотился на косяк.

– Нужно установить еще десять пушек на корабль. По семнадцать с каждой стороны. Нужно зайти к капитану порта, старичок знает меня и этот корабль. Скажи ему, что нам нужны еще пять двухъярусных кроватей. Вот все и задание. Справишься?

– Легче легкого. Чувствую я, что нас опять что-то поджидает.

– Ты прав. Команде и тебе все расскажу ближе к вечеру.

– Да, мне и команде стоит знать, что происходит. – Чарльз начал закрывать двери.

– И Пола позови ко мне. – в закрывающиеся двери уже произнес капитан, чуть пристав с кресла.

– Хорошо. – не оборачиваясь ответил Чарльз и закрыл двери.

– Посмотрим, что из этого выйдет. – Эдвард слегка поглаживает Рея по голове.

Через несколько минут к капитану пожаловал Боцман. Открыл двери и, стоя на пороге, он чуть ли не кричит через всю каюту.

– Зачем звал?

– Нам нужны люди. В таверне, что стоит в центре Гаваны часто можно застать одного человека. Ты уже, наверное, догадываешься о ком я.

– Да, ты говоришь про Джорджа. Того, кто и отправил нас всех включая меня к тебе на судно. – легкая улыбка посетила лицо боцмана «Пандоры», но тут же спала.

– Ты сильно рад?

– Ну от счастья не прыгаю, а так… Пойдет. Сколько человек-то нам нужно?

– Десяток.

– А команда-то растет.

– Это само собой разумеющееся. Если ты, как и Чарльз догадываешься, что что-то грядет, то ты прав. Действительно в эти дни что-то произойдет. Не только наша команда пополниться новыми людьми. – недвусмысленно проговорил юноша, наслаждаясь морским бризом, что проник в его каюту через открытый иллюминатор и ласкал щеки. – Об этом я расскажу команде ближе к вечеру. Добро?

– Все-таки парни в тебе не ошибаются. Добро.

– Доверие – это основа, без которой мы бы сгинули уже давно. Надеюсь не только я это понимаю?

– Не только. Не беспокойся по мелочам. – хотелось бы знать, если грань в этом доверии команды к капитану. – Я пошел тогда?

– Давай. – Эдвард махнул рукой Полу и тот незамедлительно покинул каюту.

Время только-только подходило к полудню, но Эдвард же и не знал, чем себя занять. Сначала принялся учить Рея новым словам. Как выяснилось это бесполезное занятие, ведь эта огромная птица, что в высоту была то ли тридцать пять, то ли сорок сантиметров, знала достаточно слов, чтобы отвечать на простые вопросы и вести простенький диалог. Рей понимал человеческую речь и очень хорошо выполнял простые команды, такие как прыжок, взлет, кувырок и много чего еще. После этого Эдвард решил вернуться к своим мемуарам и записать, произошедшее с ним этой ночью. Чуть после брюнет решился на прогулку по палубе, но этого ему оказалось мало, и он взобрался по мачте и стал расхаживать по реям, что были закреплены на высоте не меньше тридцати метров над уровнем моря. День близился к закату, а в капитанскую каюту вновь входят двое из ларца, одинаковых с лица.

– Мы все. – одновременно проговорили Чарльз и Пол.

– Замечательно. Все установлено? – отвлекшись от натирания своих сапог спросил капитан, бросив взгляд на Чарльза.

– Да.

– А новобранцы как? – Эдвард перекинул свой взгляд на Пола.

– Отлично. Мы все друг друга знаем. Мы все наемниками были когда-то.

– Время. – юноша откинул тряпку в сторону, взял в руки часы и открыл крышку. – Шесть вечера. Прошу в трюм, господа.

И спустился генерал со своими офицерами в трюм, и важно уселся за огромным обеденным столом. Пол созвал всю команду вокруг капитана и чуть погодя наступила гробовая тишина, что была разрушена голосом молодого капитана.

– Приветствую новичков. Надеюсь, вы уже знаете, кто я и что мы делаем в этом море? – пробежался глазами зоркими по новым лицам. – Парни, мы вновь завариваем кашу, да такую, что сам Король захочет лично нас убить. – легкая улыбка показалась на лице, человека которому не сидится спокойно. Сейчас расскажу все. Бен Хорниголд, которого вы все так хорошо знаете, рассказал мне, что наших друзей по оружию, капитанов пиратских кораблей, хотят казнить на приеме испанцев и англичан. Этот прием созван для одной цели, чтобы заключить союз и таким образом подписать нам с вами смертный приговор! Нас хотят покусать с двух сторон. Собаки решили, что если хозяин их не бьет, то можно и понаглеть! Мы должны сорвать этот прием. Мы с Беном составили план, в котором «разрушителями» этого союза будем выступать мы, я и Бен. Вы никоем образом не будите замешаны во время самого приему, но вы нужны мне, чтобы мы смогли красивой уйти. По плану нам нужно проникнуть на прием. Для этого нам нужны были костюмы и приглашения, которые мы с Беном этой ночью благополучно заполучили, так скажем. Чтобы нам всем сбежать с приема и покинуть Кингстон, в котором он и будет проходить, нам нужны корабли. Корабли Джека и Чарльза, так звать этих двоих, находиться в порту Кингстона. Нам нужно всего лишь доставить их парней на их суда. Все. Я все рассказал. Кто со мной?

– Мы! – пронесся крик по всему трюму, сотрясая воздух

Команда улыбалась, искренне радовалась, что они смогут еще раз испортить жизнь испанцам, что их зажимают в этом море, и англичанам, что вытесняли их в Англии.

– Тогда все на палубу. Нам сейчас нужно освободить парней этих «неудачников»! – закричал Эдвард и вышел на палубу, гордо ведя за собой людей.

Капитан взобрался на мостик, взял штурвал и выкрикнул: «Все паруса!» «Пандора» помчалась на место встречи. Через некоторое время на мостике показался Чарльз с подзорной трубой и подает ее Эдварду.

– Кажется на горизонте «Рейнджер». – Эдвард взял подзорную трубу и наставил ее на еле видневшийся силуэт корабля.

– Да. Это Бен. Полпаруса! – обратно подает подзорную трубу Чарльзу и хватает второй рукой штурвал.

«Пандора» медленно подошла к «Рейнджеру», а капитан ее подошел к фальшборту.

– Бен, где корабли, на которые мы должны напасть?

– Ослеп что ли. Вон проплывают. – Бен показывает рукой на два фрегата испанской и английской империй.

– Ну, тогда в бой. Мой, чур, английский фрегат. – проговорил Эдвард и встал к штурвалу. Неужели это месть режиму? Юноша, зачем?

«Пандора» и «Рейнджер» поплыли к этим фрегатам. Недолго думая капитан начал разворачивать «Пандору» левым бортом к фрегату.

– Стрелять только по верхней палубе! Огонь! – ядра, выпущенные из орудий «Пандоры» начали творить хаос на верхней палубе английского фрегата, с которой доносили душераздирающие крики.

После залпа Эдвард начал приближать «Пандору» к фрегату. В то время как Хорниголд развлекался с красновато-пестрыми.

– Сцепить нас кошками! – выкрикнул юноша, как только корабли сблизились, и прыгнул на палубу вражеского фрегата.

Команда не решалась на абордаж, по крайней мере до того, как судна не будут сцеплены. Эдвард оголил шпаги, выпустил своего внутреннего демона и легким движением руки обезглавил английского матроса. Брюнет ударил матроса в грудь, повалив его, и раздавил тому голову своим сапогом, навалившись всем телом и одновременно блокировав удар со спины. Отбросив шпагу бьющего, он будто лаская проводит клинком по горлу англичанина. Тот падет на колени и пытается зажать рану рукой, но вскоре замертво падет на палубу. Пират разворачивается и пронзает грудь английского капитана сразу двумя шпагами. «Слабо подготовлен офицеришка то.» – пронеслось в голове капитана, вспоминая Анхеля. Эдвард решился на пижонский выпад, отпускает рукоятки своих шпаг, оставляя их в теле капитана, берет пистолеты, разводит руки и, даже не одарив вниманием противников, стреляет в стороны от себя, попадая точно в головы бежавших на него солдат. Две секунды и на палубу с грохотом падают три тела, окрашивая ее в светло-алый цвет. И в этот момент остальные пираты врываются в бой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю