Текст книги "Черная зима (СИ)"
Автор книги: Кирилл Смородин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
Глава 24
Боль уходила. Слабость таяла. Оннэрб был потрясен и счастлив. А еще чувствовал ярость – ту самую, которую не ощущал уже бесконечно долгие годы. Опальный маг радовался ей как старому другу, поскольку понимал: где ярость, там и силы.
Как только третий пришелец из Червоточины закончил делиться с опальным магом его прошлым и тот пришел в себя, то обнаружил несколько интересных моментов.
Во-первых, едва жало выскользнуло из развороченного неба Оннэрба, рана затянулась буквально за секунды. И чародею понадобилось всего лишь захотеть, чтобы это произошло.
Во-вторых, он обнаружил, что может увидеть все, что происходит за стенами его жилища. Оннэрб видел столб-сигнальщик, на верхушке которого рвались с цепей крылуны, отряд из мага и двоих стражников, шедших по противоположной стороне улицы, тысячи снежинок, что падали с белого полотна неба.
В-третьих, он начал чувствовать людской страх, поселившийся в каждом уголке Баумары. И страх этот множил силы Оннэрба.
И, наконец, в-четвертых, опальный маг сам стал вместилищем той силы, что давала жизнь Червоточине. Его истощенная фигура едва заметно сочилась черным дымом с запахом гари, а янтарные радужки беспрерывно светились – Оннэрб не видел этого, поскольку поблизости не было зеркала, но чувствовал.
На последнего пришельца из Червоточины он посмотрел с отеческой любовью.
«Я понял, кем являюсь, – подумал он и открыл рот. Длинный язык с жалом на конце уже тянулся к нему. – Осталось понять, что делать дальше. Думаю, собственный план, позабытый на долгие годы, весьма меня впечатлит…»
* * *
Страд понятия не имел, сколько времени прошло, прежде чем он очнулся. С гудящей головой, взором, перед которым все двоилось, насквозь промокший и поливаемый так и не ослабшим дождем. Судя по тому, что начинало смеркаться, он пролежал без сознания не меньше часа. Хотя в такое ненастье толком не поймешь – опустились ли на болота сумерки или всему виной лишь сгустившиеся тучи.
Он прекрасно помнил, что случилось, и содрогнулся, когда перед мысленным взором возникла летящая с ветки многолапая туша.
«Тварь летела прямо на меня, – подумал Страд, вставая на колени. – И ударила, отчего я потерял сознание».
То, что неизвестный обитатель топей ограничился только этим, казалось настоящим чудом. Страд прекрасно понимал, что оказался там, где каждый ест каждого, кто послабее.
– Невероятное везение, – пробормотал он, понимая, что пора вставать, но пока не находя сил. – Ари?
Оглядевшись, Страд обнаружил, что поблизости хигнаура нет.
Стало страшно.
«Возможно, он просто отошел, – страх подтолкнул, и Страд поднялся, опираясь рукой о дерево. – Ари ведь знает о болотах гораздо больше меня. Все это время он наверняка пытался привести меня в чувство. А когда не добился успеха, отправился на поиски какой-нибудь целебной травы, или ягод, или еще чего-то…»
Он понимал, что такие мысли – всего лишь попытка успокоить самого себя. И оглядевшись, понял, что попытка была напрасной.
Земля местами оказалась словно вскопана, повсюду валялись пучки вырванной с корнем травы, а ближайший куст выглядел так, будто по нему прокатилась каменная глыба. Все намекало на то, что пока Страд лежал без сознания, здесь состоялась битва.
«Ари нет, – Страд, наконец, решился признаться себе в главном. – Та тварь… Она убила его, а потом…»
Он не знал, что было потом. Возможно, чудовище сожрало малорослика. Возможно, куда-то утащило. Или же просто бросило в воду, а сила Острова Поедателя плоти сейчас ведет тело хигнаура.
«Все это неважно, – Страд опустился на колени, глядя в никуда. Над головой опять загрохотало, но теперь он не обратил на голос стихии ни малейшего внимания. – Ари больше нет…»
Жалость и чувство вины накинулись с не меньшей яростью, чем ливень исхлестывал потоками воды все вокруг. Горечь сдавила горло, но Страд обнаружил, что не может заплакать. Вместо него плакало небо, а он сидел и тупо смотрел перед собой. Мокрый, бледный, не обращающий внимания ни на голод, ни на холод, ни на тяжесть в голове и слабость во всем теле.
Однако, несмотря ни на что, он понимал, что надо двигаться вперед. Ари меньше всего хотел бы, чтобы Страд сдался. Особенно сейчас, когда пройдена большая часть пути.
«Я сделаю все, – Страд представил хигнаура и мысленно обратился к нему. – Я найду Остров Поедателя плоти, добуду семечко, вернусь домой и спасу мастера Дролла».
Собственный разум тут же огрызнулся мыслью о том, что, возможно, спасать уже некого. Но это лишь разозлило Страда и придало сил, чтобы вновь подняться.
Подождав, пока утихнет головокружение, Страд огляделся. Ему предстояло отыскать или добыть очередного мертвого обитателя Жадных болот и отправиться за ним. Но теперь уже в одиночку, что делало его гораздо более беззащитным.
– Ничего, – сказал он, едва слыша собственный голос за шумом дождя. – Я справлюсь.
Страд обшаривал взглядом окрестности не меньше пары минут, но так ничего и не нашел.
– Видимо, придется побродить по болоту, – он нахмурился и покачал головой.
Заблудиться Страд не боялся: на территории, подвластной Поедателю плоти, он уже много часов, а путь у него один – к Острову. Но время утекало, а мракоборец уже много дней боролся со смертью.
Краем глаза Страд заметил движение справа. Повернулся и замер, похолодев от испуга.
Светящаяся розовым фигура скользила над водой. Худое тело, защищенное рваным, сотканным из света балахоном, развевающиеся несмотря на отсутствие ветра и потоки ливня волосы, темные дыры на месте глаз и носа, полуоткрытый рот.
«Это призрак», – понял Страд, испытывая очень знакомое чувство – безумное желание убежать, которое не так давно полностью завладело его сознанием одной темной ночью в деревне Чешуйка.
Лишенная тела искра жизни плыла к нему. А Страд смотрел на бесплотного обитателя болот и не мог пошевелиться. Лишь внутри все трепетало.
«Бежать! Спасаться!..» – стучало в голове, и когда призраку оставалось преодолеть футов сорок, тело Страда, наконец, оказалось готово сделать то, чего требовал разум.
Страд кинулся прочь. Позабыв и о вещевом мешке, и о шесте, и даже о сабле. Пробежал до края островка, одним прыжком оказался на следующем…
«Не убегай».
Застыв так же резко, как и бросился бежать, Страд не сразу понял, что прозвучавшее в мозгу было не его собственной мыслью.
«Я не причиню вреда, – поняв, что призрак опять залез к нему в голову, Страд тихо заскулил. Ему по-прежнему было дико страшно. – Твоего друга еще можно спасти. И я хочу помочь».
– Ари, – прошептал Страд.
Страх перед призраком не мог пройти вот так просто, однако изумление немного ослабило его. Обернувшись, Страд увидел, что розовая полупрозрачная фигура доплыла до островка, на котором остались его вещи, и теперь смотрит. Казалось, в пустых глазницах застыло ожидание, если такое вообще возможно.
«На твоего друга напал цепун-гигант, очень редкий и опасный хищник, – продолжал призрак, не двигаясь с места. Видимо, он понимал чувства Страда и не хотел его пугать. – Все случилось внезапно, и хигнаур не успел использовать свою силу, чтобы защититься. Цепун схватил его и утащил в логово».
– Ари жив, – прошептал Страд, осмысливая сказанное призраком, – но в логове у гигантского цепуна. Живой…
«Да, твой друг жив. Пока. Цепун усыпил его, впрыснув яд. Обмотал паутиной и подвесил вместе с другими своими жертвами, чтобы вскоре хорошенько попировать».
От последних слов призрака Страда пробрало холодом.
– Но… его еще можно спасти?.. – он вопросительно уставился на бесплотного пришельца.
«Верно. Ты обладаешь магией, хотя сейчас с тобой происходит что-то странное – я вижу это, – едва призрак заговорил о магии, Страд помрачнел, особенно после упоминания о чем-то «странном». – Цепун-гигант – очень опасная тварь, но шанс есть. Если ты готов рискнуть ради друга, я могу показать тебе дорогу к логову чудовища».
На пару мгновений перед глазами вновь возникла огромная многолапая туша. Теперь Страду предстояло увидеть тварь еще раз. Более того – сразиться с ней.
Он сглотнул, чувствуя, как все в животе наливается тяжестью.
– Сейчас, я только подберу вещи, – тихо, с вызванной страхом хрипотцой сказал Страд. – И ты покажешь мне, где живет цепун.
«Хорошо».
Сборы отняли не больше минуты, а затем Страд отправился за призраком. Медленно, проверяя шестом землю перед собой и беспрестанно оглядываясь. Дождь не прекращался, и Страда начало колотить. Он то и дело сглатывал и стучал зубами.
«Тебе не обязательно использовать сейчас шест. Чтобы избежать опасных мест, просто иди за мной», – прозвучало в голове.
Страд кивнул и ускорился. Голова едва ли не трещала от обилия мыслей и вопросов. Одного того, что он идет следом за призраком, хватало, чтобы сойти с ума.
«Я понимаю, как все это невероятно. Наверное, мне следует немного рассказать о себе, тогда тебе станет хоть немного спокойнее».
– Пожалуй, – прошептал Страд.
«Ну что же… При жизни меня звали Полсберг. Я был молодым ученым из Баумары, когда десять лет назад отправился в Жадные болота. Мне хотелось составить их карту, сделать подробное описание всех существ, населяющих топи. Это место с самого детства привлекало меня, поэтому я и решил посвятить жизнь его изучению. Правда, не думал, что это будет настолько буквально».
В последней фразе, прозвучавшей у Страда в голове, отчетливо слышалась грусть.
«Мне не следовало отправляться сюда в одиночку. Однако мои коллеги были заняты другим проектом, а я не хотел ждать. Вот и отправился. Поначалу все шло хорошо. Я побывал во всех поселениях хигнауров, нашел немало интересных вещей. Будущая карта вырисовывалась просто превосходно. Но потом я повстречался с цепуном-гигантом. Я даже представить не мог, что эти чудовища могут достигать таких размеров. Как бы там ни было, цепун схватил меня и «законсервировал» при помощи яда. А потом съел. Не знаю, почему я остался здесь в виде призрака, однако Жадные болота теперь мой дом. Уже десять лет…»
– Жуткая история, – пробормотал Страд, глядя на истощенную полупрозрачную фигуру, плывущую в нескольких футах впереди.
«Что есть, то есть, – Страду показалось, что Полсберг усмехнулся. – Впрочем, тут имеются и свои преимущества: теперь мне знаком каждый уголок Жадных болот. А существование в виде призрака позволило мне чувствовать магию. При жизни я ведь был обычным человеком, не прирожденным и не полумагом. Сейчас… Сложно сказать. Я практически не могу взаимодействовать со всем, что меня окружает, но вот палитра моих чувств заметно расширилась. Также, как ты заметил, я могу проникать в разум других. Причем как людей, так и населяющих болота созданий. Правда, путешествовать по закоулкам их сознания довольно скучно, поскольку все, о чем они думают, – это насытиться и сделать так, чтобы твари покрупнее не насытились ими. А самых слабых существ, вроде обычных цепунов или змей, я на некоторое время даже могу подчинять своей воле».
– Только слабых? – переспросил Страд. – С цепуном-гигантом этого не получится?
«Увы. Но я смогу на некоторое время дезориентировать его. Так тебе будет легче справиться. Но я настоятельно советую тебе быть осторожным в использовании магию. Я мало в этом понимаю, но чувствую: что-то с тобой в этом плане не так».
«Это точно», – мысленно ответил Страд, мрачнея и чувствуя страх.
Даже призрак, расставшаяся с телом искра жизни, чувствует, что у Страда проблемы при использовании заклинаний. Это было жутко и неприятно. Страд почувствовал себя калекой, чье увечье невозможно скрыть.
– Далеко еще? – спросил он, понимая, что сейчас нужно думать совершенно об ином: скоро ему предстоит ввязаться в сражение, исход которого совершенно непредсказуем.
«Нет. Минут через пять будем на месте».
– А как цепун смог вырасти до таких размеров?
«Есть такая вещь, называемая эволюцией. Нам лишь кажется, что те сотни тысяч созданий, населяющих болота, способны только сожрать слабейшего. На самом деле они развиваются. Пускай незаметно, невероятно медленным шагом, но обитатели топей совершенствуются. И цепун-гигант – одно из ярчайших тому доказательств».
Страд задумчиво покивал. В голосе Полсберга он чувствовал настоящий азарт и понял, что тот так и не расстался со своей страстью к изучению Жадных болот.
«Его мечта сбылась, хоть и очень странным образом», – подумал Страд.
В мыслях тут же возникла его собственная мечта – избавиться от Червоточины раз и навсегда. Сейчас, когда надо было спасти Ари, отвоевать у смерти Дролла и, возможно, понять, почему сам Страд не может использовать магию как обычно, эта мечта вызывала лишь горькую усмешку. Слишком уж недосягаемой она представлялась, хотя еще совсем недавно Страд вполне допускал, что шанс есть.
– А этот цепун-гигант… Он здесь один такой? – спросил Страд, продираясь сквозь колючие кусты.
«Нет. Всего их четверо. Но сородичи нашего великана живут далеко отсюда».
«Хоть что-то хорошее», – подумал Страд.
Ему не потребовалось подсказки Полсберга, чтобы понять: тот привел его к цели.
Глава 25
Логово цепуна-гиганта представляло собой нагромождение из самых толстых веток и даже нескольких целых древесных стволов с темным зевом норы. Размерами оно могло потягаться с любым трехэтажным домом в Баумаре.
«Итак, – заговорил Полсберг. – Сейчас я проникну в сознание цепуна, внушу ему, что на границы его территории зашел опасный чужак, которого необходимо прогнать».
– Собственно, так и есть, – пробормотал Страд, не отрывая глаз от огромного гнезда.
«Верно. Он выберется, а дальше мы вступим с ним в схватку. Я буду дезориентировать его, заставлять допускать ошибки. На это моих сил хватит. А ты… Думаю, ты знаешь, что и как делать, но прошу: будь осторожен. Магия для тебя почему-то очень опасна».
– Я знаю, – шепнул в ответ Страд, еще больше помрачнев.
«Если ты готов, можем начинать».
– Готов…
Полсберг кивнул и бесшумно поплыл к нагромождению ветвей. Вскоре он скрылся в логове, а оставшийся в одиночестве Страд стоял и боролся с желанием кинуться прочь. Практически беспомощный, против огромной свирепой твари с множеством лап – справится ли он? Уверенности не было совершенно.
«Если бы я мог использовать магию как раньше», – Страд качнул головой, и к страху прибавилась горечь.
Дикий рев прервал его размышления. Послышался треск. Логово цепуна-гиганта содрогнулось, а спустя пару мгновений из норы показался и он сам.
Полтора десятка лап. Массивное, защищенное чешуйчатой броней туловище. Маленькая голова с красными горящими глазами и широкой зубастой пастью, держащаяся на тонкой змеиной шее. И несколько щупалец с жалами на концах – видимо, благодаря им цепун и отравлял жертв.
Страд не выдержал – отступил на несколько шагов. Размерами враг мог потягаться с самой первой шарообразной тварью, что появилась из недавней Червоточины над Баумарой. И наверняка был так же силен.
«Как я смогу победить… это?.. – он не отрывал глаз от огромного монстра, чувствуя, как волны отчаяния накатывают одна за другой. – Ему хватит одного удара, чтобы расправиться со мной».
Цепун взревел. Замотал башкой и устремился к Страду. Однако тот не успел даже отступить, как тварь словно споткнулась. Она рухнула в воду, подняв тучи брызг. Стала барахтаться.
«Это Полсберг», – Страду хватило мгновения, чтобы понять: надо действовать.
До цепуна было около сорока футов. Страд не знал, успеет ли приблизиться к твари для удара саблей, прежде чем та придет в себя. Рисковать он не мог, а потому выбрал меньшее из двух зол – и использовал невидимые клинки.
На чешуйчатой шее осталось три глубоких пореза, из которых тут же брызнула темная кровь. Страд пошатнулся, чувствуя, как из носа потекла теплая и соленая влага. В голове что-то взорвалось, а к янтарному глазу словно бы приложили раскаленный докрасна уголь. Однако сейчас было не то время, чтобы поддаваться боли.
Цепун, получив раны, завизжал. Видимо, это привело его в чувство – чудовище поднялось и медленно пошло вперед. Шатаясь, мотая башкой…
Страд не знал, каких усилий Полсбергу стоило держаться в разуме цепуна-гиганта. Он понимал: расправиться с чудовищем необходимо как можно скорее. Только вот тварь оказалась очень сильна, а чешуя создавала ей прочную броню. Страд рассчитывал, что повреждения, нанесенные первым заклинанием, окажутся куда серьезнее.
«У меня два выхода, – размышлял он, не отрывая взгляда от беснующегося цепуна. – Либо продолжать использовать магию, терпеть боль, тратить силы. Либо идти в ближний бой, что не менее опасно».
Страд раз за разом шарил глазами по многолапой туше в поисках слабого места. Самым подходящим была шея, однако опыт с невидимыми клинками показал, что и она защищена превосходно.
«Может быть, попробовать обездвиживание, а затем рубануть саблей?» – Страду пришлось отскочить, когда верещащая тварь резко подалась к нему.
Да, такое решение представлялось самым верным. Стоило попробовать…
Однако едва Страд использовал заклинание, как его самого чуть не парализовало. Руки и ноги свело судорогой, позвоночник словно прошили по всей длине раскаленным прутом. Не упал он лишь чудом.
Цепун, тем временем, застыл – словно статуя в зале приемной комиссии Магической Семинарии. Неизвестно было, как долго продержится заклинание обездвиживания, поэтому Страд заставил себя двинуться к твари, держа саблю наготове.
Ему повезло, поскольку замер цепун как раз в тот момент, когда голова его оказалась почти что на одном уровне с гладью болотной воды. Поэтому, оказавшись рядом, Страд тут же принялся рубить покрытую чешуей шею – наискось, словно толстую ветку.
Брызгала кровь. Летели ошметки плоти. Каждый удар дикой болью отдавался в голове и янтарном глазу. Однако Страд не останавливался, понимая: второго такого шанса не будет.
Рана расширялась. Уже были видны кости хребта, когда действие магии прекратилось…
Вернув себе возможность двигаться, монстр мотнул головой и сбил Страда с ног. Удар оказался невероятной силы: из Страда выбило весь дух, а сам он отлетел на десяток футов и упал в воду.
Глубина в том месте была небольшой, но едва Страд попытался подняться, как почувствовал, что дно под ним словно тает.
«Трясина!..» – мелькнуло в голове, и тут же все внутри словно покрылось льдом.
Оглушенный ударом, медленно погружающийся в болото и совершенно беззащитный перед многолапым монстром – раненым, но по-прежнему полным сил и ярости. Ничего хуже нельзя было и вообразить…
Цепун пока что приходил в себя после обездвиживания: мотал башкой, разбрызгивая кровь из раны на шее, верещал и переступал лапами. Однако Страд понимал, что очень скоро монстр обратит внимание на него.
Трясина медленно затягивала его в свою смертоносную утробу. Сейчас у Страда не было ни шеста, ни товарища, который смог бы прийти на выручку. Положение казалось безнадежным.
«Вот и спас Ари…» – обреченно подумал Страд, не сводя глаз с цепуна, который все еще мотал головой.
Это и навело Страда на мысль…
Идея была очень рискованной. Однако если он не попробует, то точно не выживет – его сожрет либо болото, либо тварь.
Дролл научил Страда заклинанию аркана за пару дней до первого занятия с мастером Намусом. Суть магического приема заключалась в том, что использующий его маг при помощи невидимого лассо «зацеплялся» за какой-либо объект, чтобы поймать его или удержаться.
И в данном случае таким объектом должна была стать шея цепуна-гиганта…
Едва Страд применил заклинание, как его чуть не вырвало. Рот мгновенно наполнился горечью. Сердце заколотилось, точно после безумной пробежки. Однако магия сработала как должно.
Страд ощутил, как вокруг сжатых в кулаки пальцев словно обмоталась веревка. Сразу же за этим почувствовал натяжение. Как раз в этот момент цепуну вздумалось не просто вновь мотнуть башкой, а еще и отскочить. Благодаря этому Страд буквально вылетел из трясины.
Он вновь упал в воду. Но на сей раз рядом со спасительным островком суши, поросшим кустами. Из-за заклинания все тело скрутило болью. По внутренностям прокатывались спазмы, каждый из которых вызывал дикое желание завыть.
А над головой ревел цепун…
Страд понятия не имел, каким чудом оказался на ногах. Отступил на островок. Чудовище же устремилось в атаку. Огромная голова с раззявленной пастью смертоносным снарядом летела прямо на Страда – безоружного, вымотанного, перепуганного. Находящегося на грани из-за боли от заклинаний.
И единственным выходом было солнечное копье.
Оно ударило точно меж челюстей, усеянных длинными, загнутыми назад зубами. Башка цепуна буквально взорвалась.
Но Страд этого не видел. Он потерял сознание в то же мгновение, как отправил в монстра солнечное копье.