412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейт Андерсенн » Робинзонки (СИ) » Текст книги (страница 5)
Робинзонки (СИ)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2025, 12:30

Текст книги "Робинзонки (СИ)"


Автор книги: Кейт Андерсенн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

– Ты-то как его узнала, если не видела? – скептично поднял бровь Кук, жуя свой кусок.

– Все по очереди, немного терпения... К тому же, я Дани показала, она подтвердила. Только не мучайте ее расспросами, сейчас расскажу, почему. Не знаю, встретился ли в конце концов Фрикуортс с мисс Рэтчетт, да это и не наша история. Через пару недель Дани случайно с ним столкнулась на Тернер-стрит. Он ее не узнал, конечно. Выходил, даже выбегал, Фрикуортс из дома 31 с чемоданом и прыгнул в такси. Она еще подумала – ох, господин, что приходит к самой мисс Рэтчетт, живет на соседней улице! И номер в зрительную память так и впечатался. А на следующий день Даниэлла прочла в газете, что дом 31 ограбили как раз в тот час, что она встретила Фрикуортса, чемодан с деньгами пропал и что-то там еще. Приметный чемодан, кожаный, коричневый. Как раз похожий нес Фрикуортс... Обвинили и арестовали некоего лавочника, не помню имя.

Айли перевела дыхание и щедро хлебнула вина. Терпкое... Положила кусочек мяса в рот и прищурилась от удовольствия. Но мужчины ждали продолжения, да и она сама тянула только лишь из вредности.

– Дани долго об этом нам рассказывала и была вообще под впечатлением. Она... очень впечатлительная, ну, вы уже сами, должно быть, заметили. Ей дело показалось странным, и наш борец за справедливость решила сходить на слушание. Представьте себе ее удивление, когда в зале суда она увидела рожу Фрикуортса! В ходе слушания наша Дани пришла к выводу, что лавочник невиновен. Не спрашивайте как – интуиция Дани не поддается объяснению. Просто почувствовала и все. К слову, никакого объективного объяснения ее предчувствиям вы не найдете, но они частенько оказываются верными. Хотя и не всегда. Загадка и для нас с Джейн... Бедняга лавочник просто приносил заказ на дом, и были тому свидетели, на сем и попался. Но сам он утверждал, что не застал никого дома и ушел. Тогда Дани встала в зале суда и заявила, что есть еще один свидетель – «вон тот господин», ведь он выходил из дома в то же время, еще и с чемоданом. Украденного при лавочнике-то не нашли. Тогда Фрикуортс выпустил ей пулю в лоб.

Том охнул и схватился за сердце.

– Не попал, как видите, не волнуйтесь, – успокоила его довольная произвведенным эффектом Айли. – Ну, стрельба в зале суда – сами понимаете... Фрикуортс так глупо выдал себя. А ведь если бы не спалился... Нервы не выдержали... Не лечил должно быть... тоже, – не сдержалась она от шпильки, стрельнув глазами в первого шефа. – Фрикуортсу еще и кто-то помочь пытался даже вроде, задержать полицию в суете из-за выстрела, но его замели на месте. И когда было слушание уже по его делу – Дани не пошла, потому что испугалась ему на глаза попадаться, а мне интересно стало... То там в уликах показывали его визитку. И я видела это вот «Ф». Точно как у вас. Но... это было почти четыре месяца назад... А осудили его на десять лет. Так что.... не знаю, поможет ли вам это... Но... вдруг у него шайка? Вы, вообще, его знаете?..

Кук постучал пальцами по ребру столешницы.

– История, – почесал он подбородок, взял бутылку и налил себе вина.

– И мне, пожалуйста, – Айли залпом допила свое и подставила пустой бокал, отирая губы.

Кук покосился на девушку неодобрительным взглядом.

– А тебе хватит.

Айли обиделась.

– Это ж как – хватит?! Я вам тут тайну шантажиста раскрыла, а вы даже вином не поделитесь?..

– Поделились уже. И вином, и мясом. Хотя твое поведение вовсе не было примерным.

Айли насупилась и встала из-за стола.

– Ну и как знаете... Шут вас пойми...

Том Бэнкс поднял воротник – ветер разыгрался не на шутку.

– Но как, зачем... Если он в тюрьме... – пробормотал младший партнер. – Да и...

Джерри его прервал многозначительным покашливанием и торжественным:

– Благодарим за сведения, Айли, – встал и поклонился. – Ты – ценный сотрудник.

Айли подняла бровь. Что за цирк.

– И это все?.. А...

– Ты же понимаешь, что мы не будем обсуждать подробности с тобой? – серьезно спросил Кук. – Идем, я провожу тебя к лагерю.

– Не стоит, – задрала нос Алиса.

Обидно до жути! Она добровольно пришла к врагам рассказать все это, а ее теперь выставляют, как... Хоть покормили. И то толк...

– Спасибо за ужин, – обернулась она к Тому и изобразила подобие реверанса. – Я дойду сама, благодарю, – сухо заявила она Куку.

Но он крепко взял ее за локоть.

– Темно, да и погода испортилась. Не обсуждается.

– " -

10. Вежливый осел, взбалмошная лиса и ночная буря

– 10 -

– Это что еще значит – «не обсуждается»?! – возмутилась Айли.

Из принципа? Вероятно, да. Потому как в целом когда мужчина хочет проводить – это приятно. А именно этот шикарный мужчина – приятно вдвойне. И при том неожиданно, и словно это делает ее должной, а... А она не может никому быть должной, тем более мужчине, тем более – этому шикарному мужчине.

– Да я взрослая и самостоятельная женщина, я...

Их окружил ночной шумящий угрозами ночной бури лес. Айли поежилась и невольно обернулась – где-то меж листьев отсвечивал огонек лагерного костра...

– Вот видишь, – не преминул заметить это Кук. – Да и темно, еще ногу подвернешь, – он крепче сжал ее локоть, контролируя шаг.

А темно-то, и вправду. Хоть глаз выколи. Джерри поморгал. Надо было фонарь захватить.

– Будто от того, что ты мужчина, ты видишь в темноте, – ввернула Айли, тщетно вырывая локоть.

И таки едва не споткнулась, ага...

– Нет, но я сильнее и обязан заботиться...

– Заботиться?! – фыркнула Айли.

Ой ли, после всего – «заботиться»?.. Видимо, он начал с того, что убрал из-под нее стул. Или с того, что схватил за ухо и преследовал по зарослям с первобытными рыками, а еще с револьвера, наставленного на ее ребра...

Айли отважно топала вперед, во тьму, почти наощупь, но не сдаваясь бяке Меткому Глазу.

– Просто меня хорошо воспитали, – усмехнулся Кук, не отставая и не снимая руки-железной-перчатки с ее локтя.

– О-о, это заметно! – расхохоталась Айли.

Нарочито беспечно, потому что ночной лес до жути пугал, гул ветра в кронах деревьев, как и рев океана, что долетал даже сюда. Как они ночевать-то будут там?.. Сегодня никаких спаний «под открытым небом»! Да и звезды за тучи зашли уже... Темно-то как!

– Послушай, Айли, тебе тоже не мешало бы... А то... будешь вечно садиться мимо стула.

– Это угроза?!

– Не угроза, но... боюсь, ты вынуждаешь заняться твоим воспитанием.

– Нету у тебя такого пра...

Нога ее вдруг сорвалась в пустоту, но бдительный Кук резко рванул девушку на себя. И они повалились на землю.

Кук при приземлении болезненно ухнул.

Сердце скакало зайцем. Айли робко поднялась с груди Кука на четвереньки. Не видно ни зги. Кем надо быть, чтобы придумать идти через лес в такую погоду?!. Надо было берегом...

Хотя это ж она сама лыжи навострила через лес – так короче и теплее.

Кук пошевелился, повторяя нечто среднее между «ух», «ох» и «ах».

– Что... случилось? – спросила Айли в ту сторону, где должно было бы находиться его лицо.

– Я ж предупреждал... коряги тут везде, – прокряхтел Кук, шурша сосновыми иголками.

Айли вытянула руку вперед и уткнулась в него. Снова в грудь, кажется. Сел, значит. Шеф в ответ требовательно стиснул ее ладонь.

– Не отходи ни на шаг.

Властный, ну да... Хотелось хмыкнуть. Только он был прав, и Айли это четко понимала. Им еще друг от друга теперь потеряться. Первобытная тьма... и ужас клубком в желудке.

– Ты... в порядке? Идти сможешь? – несмотря на страх, Айли гордилась умением заставить себя мыслить трезво

– Боюсь... я несколько потерял направление, – признал Джерри. – И отшибла мне коряга спину или нет, здесь роли не играет.

– Отшибла спину?!

– Не знаю.

– Дай прощупаю.

– Ты врач, что ли?

– Нет, но... это ж лучше, чем ничего не сделать, правда?..

– Нечего меня щупать, – отбрил Кук. – Вас таки еще воспитывать и воспитывать, сударыня.

– Эй! – Айли воспользовалась случаем и ткнула его в грудь кулаками со всей силы. Опора исчезла, а Кук снова разохался. На корягу упал, наверное...

Айли бросилась шарить по земле, чтоб его найти.

– Ох, прости... Но ты же все время меня провоцируешь...

– Боюсь, я с тобой не дотяну до утра, – Кук нашел ее первым и предупредительно сомкнул пальцы на запястье.

– До утра?! – ужаснулась Айли.

– Второй рукой не маши, пожалуйста, а то останусь без глаза. Сейчас он мне, конечно, ни к чему, но при свете пригодится. Ты что же, хочешь продолжить путь?

– Но ведь... девочки волноваться будут... Они спали, когда я ушла, а Том их разбудил, и тогда не имел понятия, где я. А теперь шторм, а я не вернулась... Да и Том тебя искать разве не станет?

Волнение все же сделало речь девушки сбивчивой. Так всегда было, она отчаянно работала над впечатлительностью, но прорывало чаще и сильнее, чем хотелось бы.

– У них есть фонарь, им и карты в руки. Мы себе ноги переломаем, Айли.

– Но...

– Сейчас лучше смириться с положением и устроиться поудобнее и как можно более безопасно. Жаль, что я увлекся спором с тобой и не подумал про фонарь.

Кук двинулся вправо, влево, нашел удобное место, видать, и тогда вольно притянул девушку за плечи к своей груди и укутал курткой. Стало теплее. Только... она ни за что не сидела бы так с ним при свете дня! Айли попыталась вырваться из захвата.

– Ты чего руки распускаешь, Кук?

– Хочешь уйти и свихнуть шею? Что ж... на здоровье.

Кук вытолкнул ее из объятий. Хотя ногами они все еще соприкасались. Но... спасительное тепло куртки со смесью запаха кофе и парфюма непоправимо исчезло.

Эх, нет. Поправимо. Только... ценой собственной гордости.

– Если... – цеплялась Айли за соломинку, – если мы найдем ручей и пойдем вниз по его течению, то выйдем как раз в районе мыса, а...

Кук не ответил и не пошевелился.

– Это разумнее, чем пережидать ночную грозу в лесу!

– Это не гроза, а буря. Дождя, молний и грома нет. И, судя по всему, дело ограничится легким штормом. Не сгущай краски.

– Это-то легкий?!

– Ты сколько раз была на море? Это первый?

Айли пристыженно умолкла.

– Но нас может придавить поваленным деревом, – привела она слабый довод.

Кук хмыкнул.

– Я уже говорила, что ты еще и упрямый, как осел? – надулась Айли. – Давай... свою куртку... холодно.

– Ты не подумай, что я сам горю желанием с тобой ее делить, – укутал Кук ее обратно. – Просто вежливый, я уже говорил.

– Вежливый осел.

– А ты взбалмошная лиса.

Сосны скрипели и гнулись в кронах, океан бушевал отдаленным шумом, темнота добавляла ощущения жути. Айли не считала себя чересчур пугливой, только придвинулась к Куку так близко, как было возможно, и вцепилась за борт куртки.

– Время для леденящих душу историй, – зловеще прошептал Кук над ухом.

Айли заворочалась.

– Ветер леденит... Этого недостаточно? Лучше расскажи... как ты стал Куком.

Джерри рассмеялся.

– Я им родился. Ты что ж – трусишка, лиса? А как же твоя любовь к несравненной Мерри Пейсон?..

– Я не трусишка! Неужели непонятно... А детективы.. откуда ты узнал?!

– Ты ж сама как Мерри Пейсон. Только поглупее.

– Э! Я... еще могу избавить тебя от глаза, вот!

– Сидит в моей куртке и объятиях, дрожит как банный лист, и при этом угрожает! Книжку я у вас в лагере видел. Сомнений, чья она, у меня не возникло.

– Между прочим, Джейн тоже любит Пейсон... А вообще, загадки – это не то же самое, что страшилки... Ходить, расследовать, распутывать... Не ради страха, а ради разгадки, понимаешь?

Айли обожала развивать теории. Когда мысли выползали из закоулков, заинтересованно змеились рядом, и можно было просто схватить нужную за хвост, пришпилить к здравому смыслу и рассмотреть под каждым углом.

– Это, кстати, любопытно... – задумалась она вслух, забывая про бурю. – Вот и Пейсон – она что, не боялась, по-твоему? И страшного с ней не случалось? Да похлеще, чем в «леденящих душу историях», я думаю... Только это все – побочный эффект, понимаешь? Цель детектива – не нервы щекотать, а... докопаться до сути – вот!

– Ну, это ты загнула... Далеко не каждый становится детективом, чтобы докопаться до сути, – прагматично возразил Кук.

– Но так быть не должно, согласись!

– Так почему ты не стала детективом? – задал тот внезапный вопрос.

– Детективом? Я?! – обезоруженная, Айли рассмеялась. – Ой, нет, это не по мне... Почитать – это одно... дозированно... И зная, что это просто история на страницах. А когда это проза жизни... Бр-р!! Нет, не подумай – я умею превозмогать страх ради благого дела, тут другое... Я люблю людям радость дарить... ну, чтобы они улыбались и жили.

Хмыкнул. Какая. Оказывается, заноза не только занозиться и совать свой лисий нос куда не надо умеет. А еще вон – радость дарить.

– Я ж знаешь, как у вас работать-то начала?.. Из меня ведь какой путешественник? Ты сам сказал – море в первый раз вижу. Я не то, чтобы путешествовать тороплюсь, просто... знаю, что земля большая, ну... дружественная, как бы... Это совершенно точно, все – потенциально возможно, если правда хочешь, куда ни пойди, а... мир вокруг ведь не такой. И кто в это верит?.. Мне хотелось открыть это знание, это волшебство и красоту, этот мир, эту Землю, все это доброе для кого-то... В самый обычный день я шла через главную площадь с работы и тут – бамс!

Айли сделала широкий жест, и куртка свалилась с ее плеч; Кук терпеливо вернул оную на место, девушка же, ничего не замечая, продолжала:

– Бамс! – увидела рекламу «Томас и Кук откроют вам мир без скук!» и тогда меня перемкнуло: а ведь это оно, то самое направление! Я уволилась и пришла на собеседование, я даже не допускала мысли, что меня не возьмут, просто – если хочешь, все получится, понимаешь... – Айли рассмеялась собственной теории. – И наверное, этой уверенностью и произвела впечатление на госпожу Роббинс... И – вот, уже полтора года как работаю, продвинулась от секретаря до агента... Знаешь, какое счастье, когда кто-то хотя бы на время отпуска может обрести счастье, а я к этому руку прикладываю...

Айли умолкла. Стало стыдно: начали с перепалки, а она тут вдруг душу открыла. И кому?! Первому в жизни заклятому врагу. Хорошо бы – и последнему.

– Вот я и спросила – как ВЫ стали Куком. В этом смысле, понимаете? – поспешно перевела Айли стрелки.

И снова случайно перескочила на «вы».

Кук пожал плечами. Сказать, что он был приятно удивлен – ничего не сказать. Кто бы подумал, что взбалмошная лиса да заноза Айли настолько не поверхностна.

– Ты заснул, что ли? – толкнулась Айли.

Снова вернулась на «ты». Невозможная девушка. И... такую невозможно забыть. Свитер у нее такой мягкий... И этот запах травы и песка от волос.

Джерри смутился собственных мыслей.

– Мгм, – угукнул он в ответ и старательно засопел.

– Неправда, – заканючила Айли, – зачем врешь?..

И затолкалась так, что и мертвый бы проснулся.

– Я понимаю госпожу Роббинс, – проворчал Кук.

Он так и рассказывать не умеет, тем более – на заказ.

– Это просто мой бизнес.

– Ты это делаешь ради денег или потому, что любишь?

Кук крякнул. Вот же настырное создание – в душу лезет.

– Люблю, наверное. Я давно не думал об этом. Привык.

– А как начал?

– Мы с Томом много путешествовали – это хорошее образование, знаешь ли. Потом... кое-кто нам подбросил идею продать «проторенные тропы». Мы попробовали. Получилось. Туризм сейчас набирает обороты. Вот, собственно, и все.

– А кто подбросил идею? – не заканчивались ее вопросы.

– Не скажу, – как-то чересчур быстро усмехнулся Кук, пытаясь нащупать ее нос, чтоб щелкнуть по нему.

Только попал в щеку.

– У, – зашуршала Айли. – Что ты делаешь?

– Пытаюсь тебя заставить заснуть.

– Ты быстро закрываешь тему. Подозрительно.

– Что подозрительного?

– Было бы логично, например, если бы этот «кое-кто» хотел долю в вашем деле. Может, он и есть Фрикуортс?..

Кук замялся.

– Много будешь знать, не успеешь состариться.

– У тебя нет при себе револьвера. А до утра я что-нибудь придумаю. Ну... когда я его фамилию упомянула... Ты потом и не пытался узнать всю историю. Словно все знал. Словно понимал, почему он бы угрожал тебе...

Айли потерла лоб.

– Но тогда ведь ты и вензель его должен был бы знать. А ты не знал.

– Вот видишь, – одобрительно погладил ее по голове Кук. – Ты – агент экскурсионного бюро, а не Мерри Пейсон.

– Но ты задумайся, нравится ли тебе твоя работа, – деловито ввернула Айли.

– Это зачем?

– Ну, потому что... зачем ты работаешь? Конечно, нам нужны деньги, но нельзя работать просто ради них. Надо жить...

Вокруг гудело и выло, а в его куртке и объятиях было так уютно, и эти их вечные перепалки... становятся тоже уютны и милы.

– И как же?

– Мир спешит и забывает самую сущность жизни – радость каждой минуты... А вот спросить людей – куда вы спешите? За деньгами, за концом, за результатом? А затем – за новым, и еще, и еще? А жить когда? Живем-то мы в процессе, результат – лишь момент... А какой результат может быть у жизни? Конец, завершение?.. Смерть?.. Выходит, вы живете, чтобы умереть?

Айли сама запуталась, да и клонило в сон, признаться.

– А я не знал, что ты питаешь такую страсть к философии, лиса, – тихо засмеялся Кук и снова погладил ее по голове.

– " -

11. Завтрак на траве, жертвы подруг и кто-во-что-ныряет

– 11 -

– Ну вот, нашлись, все в порядке, – над ухом раздался четкий голос Джейн Сати.

И не особо довольный.

Айли пошевелилась, протирая глаза кулаком, и где-то в спине заело. Рядом под курткой сидел такой же заржавевший едва проснувшийся или же вообще не спавший взъерошенный и немного несчастный Кук.

– Доброе утро, – криво улыбнулся он ей.

А спина разгибалась с трудом. Айли повернула затекшую шею. Джейн и Том склонились над ними.

– А мы вас искали, – сообщила Джейн очевидное.

– Да, я... – потерла Айли шею, – догадывалась... Просто было темно, и Кук настоял никуда не дергаться, раз уж свалились...

Кряхтя, она поднялась. Не все так плохо. Колени разогнулись, поясница тоже... Спина уже не та, чтоб скукожившись спать.

– Дженни... массажик бы пригодился... – виновато улыбнулась она подруге.

Сати не разделяла ее солнечного настроения – и ведь только рассвет занялся, а наша сестра милосердия уже не особо милосердна...

– Дани подвернула ногу, пока мы тебя искали, – сложила руки на груди Джейн.

Так вот, чего она бесится... Ну, а еще от присутствия мужчин. В основном – от присутствия мужчин. Некоторое время Джейн будет бесить любой мужчина в радиусе километра.

– Мы ее оставили в нашем лагере, – добавил Том. – Девушки пришли ночью, я их успокоил, сказал, что Джерри – путешественник бывалый и позаботится...

– Да он и позаботился, – скептично смерила взглядом Джейн Айлиного шефа.

Словно она была бабушкой из строгого прошлого века. Кук, меж тем, так и сидел под деревом и не двигался.

– Дженни, у нас не было выбора, – встала на сторону Меткого Глаза Ника. – Иначе мы бы угробились. Джерри, ты... как?

Подозрительно недвижим и неразговорчив.

– Кажется, спину я все же вчера отшиб, – со скрипом признал Кук, осторожно отслоняясь от своей сосны и кривясь от боли.

– Ох... – сделалось Айли стыдно.

Это ведь они из-за нее упали. И на него.

– Встать сможете? – уточнила Джейн сухо.

– Да все в порядке, бывали ситуации похуже... – состроил бравую улыбку Кук и подал Тому знак – дескать, отвлеки народ.

– Да, мы когда поднимались в Гималаи...

Джейн Сати, не развешивая ушей на походные байки, присела рядом с пострадавшим и решительно развернула его спиной. Не обращая внимания на охи, вздохи и скрипы зубов. Начала прощупывать позвонки. Кук едва не взвыл.

– Здесь? – спросила Джейн, надавливая где-то в районе поясницы.

– Да, – шепотом выдохнул Кук.

– Понятно, – заключила Сати. – Ушиб... – с отвлеченным лицом подавила пальцами тут да там, Кука же едва судороги не вывернули. – Позвонки на месте. Вставайте, а в лагере отлежитесь, тут условия не ахти.

Айли поймала кислый взгляд Кука и изобразила мину сочувствия.

– Говорите, жить будет, доктор? – попытался пошутить Том, подставляя другу плечо.

– Будет, – хмыкнула Джейн, откидывая волосы за спину. – Мы бы забрали Дани и...

– Ну что вы, останьтесь с нами на завтрак, – пригласил Бэнкс поспешно.

Джейн переглянулась с Айли. Та всем видом выражала желание согласиться. Проклятые амуры. Так она и знала.

– Ну, и что у вас на завтрак?

В любой ситуации надо находить положительное.

– " -

Том хлопотал у костра, Дани устроилась рядом и оба увлеченно ворковали. Джерри удалился «за мазью». Надо будет попроситься посмотреть их гидроплан. И, может, даже полетать возьмут?..

Джейн спустилась к самой воде и смотрела на океан со все еще сложенными на груди руками. Небо бесстыдно расчистилось и лишь тревожный ветерок пролетал над песком порывами, напоминая о ночной буре, только чело Джейн Сати было мрачно, брови нахмурены.

– Дженни, – несмело приблизилась Айли к подруге.

Ведь она имеет все права злиться... Была уверена, что с мужчинами война и они «где-то там за ручьем» – то бишь, почитай, их нет – а они с Дани... напартизанничали.

Вполне мило и удачно... Но это – с их точки зрения.

– Нельзя лайнер вызвать пораньше? – спросила Джейн, услышав шаги подруги, и нервно рассмеялась в сторону горизонта.

Обхватила собственные плечи покрепче.

– Ты... прости, пожалуйста... Мы не хотели тебя расстраивать, потому не говорили...

– Что кавалеров себе присмотрели? – насмешливо проговорила Джейн и обернулась.

– Ка...кавалеров?! Да каких таких кавалеров! – удивилась Айли Ника. – Так, просто общаемся. Ну, может, Дани чуть перебарщивает...

Она подмигнула, поглядывая на «самую очаровательную девушку острова» и Тома Бэнкса, что варили кофе котелке, смеялись и не замечали страдальца Кука, уже примостившегося на подстилочке под деревом.

Кук, кстати, с задумчивым видом смотрел на пляж. В их сторону. Точнее определить направление Айли не позволяло зрение.

– Дани перебарщивает, – подняла брови Джейн. – А просидеть всю ночь в обнимку с мужчиной – это же ежедневная рутина.

– Да... – Айли даже задохнулась от возмущения и неожиданности пополам.

У Джейн, конечно, не раз чересчур строгие суждения, но... и она не рабыня!

– Дженни, – Айли честно пыталась говорить мягко, зная про недавнюю травму подруги, – прости, я помню, что ты просила об отпуске без мужчин, я очень старалась, но этого, – она развела руками, – я действительно не могла предвидеть, и ты хорошо это знаешь. Мне жаль, что мы напоминаем тебе о твоих... ранах, я бы все отдала, чтоб так не было. Только... жизнь – это жизнь. И я от нее прятаться не собираюсь. И это, – она ткнула в сторону куковского дерева, – не кавалерство и не кокетничество... А если ты не понимаешь, то не заставляй верить в то, во что веришь ты!

Джейн фыркнула и отвернулась. Плечи ее вздрогнули.

Эх. Одно дело – ругаться с Куком (хотя даже его порой жалко, но сдерживаться мочи нет, и это здорово, что с ним оно необязательно, потому что он все переживет), и совсем другое – плюнуть в душу подруге, даже если она неосознанно пытается связать по рукам и ногам собственными мерками.

К тому же... она чуточку права.

Ника тронула плечо блондинки, что таращилась в горизонт с излишним упорством.

– Ну, Дженни... ну, хочешь, я весь день проведу с тобой, только позавтракаем и – уйдем? Хочешь, будем валяться на пляже, или играть в шахматы, или почитаю тебе про Мерри: новая книжка – огонь! – или пойдем куда... к озеру – хочешь? Тут озеро есть. С водопадом.

– Не хочу, чтоб ты шла ради меня на жертвы, – передернула Джейн плечами.

Глухо так прозвучало. И безнадежно. Истерику закатывает. Не снаружи. Внутри. О истериках Джейн Сати никто не знает, кроме Джейн Сати.

Айли твердо развернула девушку к себе и заставила посмотреть себе в глаза.

– Джейн. Мы подруги. А подруги ИДУТ друг для друга на жертвы. К тому же, не такая уж это и жертва – я не особо себе представляю, что с Куком делать, просто... шило в пятой точке вертится и все хочется пакость сделать. Или дело поговорить. Даже если нет дела. Но вообще-то есть, хотя он ясно дал понять, что обсуждать не станет, а я думаю...

– Ладно, идем, расскажешь, – улыбнулась Джейн – горячности Айли она всегда хотела улыбаться. – И Мерри Пейсон почитаешь. Оно наивная книжица, конечно, но в отпуске надо недолго поверить в наивности. Только не так активно, как Дани! Сердце ведь себе сломает... Едва оклемалась от стрельбы, уже новое приключение нашла...

Джейн и Айли, как по команде посмотрели в указанном направлении. Дани и Том махали руками:

– Идите, готово!

– Какая идиллия, – усмехнулась Джейн все еще едко, но уже не обиженно.

– " -

Несмотря на внезапное перемирие и отменный кофе с сэнвдичами и даже болтуньей, которую браво сварганил хорохорящийся, будто ничего у него не болит, Кук, завтрак на траве не задался. Айли впала в задумчивость после текстов Джейн, Кук молчал то ли по тем же причинам, то ли из-за болей в спине. Джейн Сати – ежу понятно почему.

Только Даниэлла Тур и Том Бэнкс по-прежнему не замечали мира вокруг и растворялись друг у друге, в кофе, в шепоте сосен и волшебстве морских волн там, за пределами лагеря.

Так что, когда Алиса Ника и Джейн Сати со словами вежливой благодарности поднялись, отряхивая юбки и приличную часть чулков, Дани взяла и захлопала ресницами:

– А что случилось? Куда вы?

– Пора возвращаться, – пожала плечами Айли.

– Но я... не дойду! – совершенно честно соврала Дани.

Джейн Сати знала безошибочно, что это вранье. Она ведь медик. Да даже Алиса Ника это понимала совершенно четко.

– Мы не смеем больше мешать... – начала она.

– Не могу же я просить господина Тома или вот... господина Кука меня нести... У него вон, спина больная, – расстроилась Тур.

Хуже всего, что она сама верила в подобную чепуху. И переубеждать ее – значило нажить слезы в уголках глаз. И ради чего?..

Айли подмигнула:

– А как же семья?

Не семьей ли Даниэлла давеча предостерегала ее саму.

– Ну, а что семья... – Даниэлла честно развела руками. – Я просто наслаждаюсь солнцем и тем, что под ним происходит, какое тут отношение к семье?

Логика у Дани гибкая. Впрочем, как и у Айли. Но только не у Джейн.

– Оставайтесь, Дани! – горячо поддержал «самую очаровательную девушку острова» Том Бэнкс. – Обед потом будет... Да и куда вы с такой ногой, в самом деле. Подруги прогуляться хотят, наверное, а вас будут бояться оставить? Так можно даже перенести ваш лагерь поближе, мало ли, если буря...

На лице Кука невозможно было разобрать, нравится ему идея или нет, настолько оно растерялось.

– Что вы, – возразила Джейн Сати таким вежливым тоном, что и не придерешься, – это уже было бы слишком, даже с вашей милой стороны.

Только идиот не уловил бы сарказма. Кук хмыкнул. А вот Бэнкс и Тур были близко к состоянию «идиот», так что... благополучно не уловили.

– Но госпожа Дани пусть останется, – сообщил Бэнкс. – Я не могу отпустить ее в таком состоянии.

Дани жалостливо похлопала глазами.

– Мне так жаль... – в который раз бессовестно соврала она вслух.

Джейн и Айли переглянулись. Свобода – прежде всего. Что поделаешь, раз Дани так решила. Нырнуть в романс с головой. Айли передернуло дрожью – а ведь она тоже была к тому близка. Пусть и... их отношения с Куком с трудом напоминали романсы в духе «Я знаю, почему». Нырнуть в служебный роман в отпуске – что может быть глупее? Она сейчас же пойдет и нырнет в море. Это безопаснее и... настоящее, куда настоящее.

– Позаботиться о вас – нам в радость, – возражал тем временем учтиво Том Бэнкс.

– В таком случае, я провожу здоровых дам к озеру, – неожиданно обрел силы Кук. – Наше агенство сделает все, чтоб отдыхающим не было скучно.

И сверкнул безупречной улыбкой.

Сердце Айли защемило. И эта улыбка, и это предложение, и это лицо... были гораздо привлекательнее ныряния в море... Девушка заколебалась.

– Ладно, Джейн, – жизнерадостно махнула она рукой. – Ну, честное слово – нога у нее. Что тут особенного. И, может, мы и правда...

– Лед тронулся! – припечатала Джейн и отправилась восвояси.

Кук снова ехидно фыркнул.

– А у вас есть свой цербер.

Айли покраснела и тут же ощетинилась:

– Послушайте, вы еще не цепляйтесь, а!

И расстроенно потрусила вслед за Сати. Даже оглядываться себе запрещая.

Ни к чему хорошему эти улыбки, лица и предложения не приведут. Море. Море безопасней и правильней.

– " -

12. Стальная Джейн, Фритюрник и прочие милые создания

-12-

Джейн Сати и Алиса Ника лениво валялись прямо в черте прибоя, и волны мутузили их разогретые солнцем тела по песку.

– Уговорила таки, – фыркнула Джейн вполне благостно. – И я безнадежно испортила свой корселет.

– Ничего не испортила, – возразила Айли. – Мой же живет и даже здравствует...

Она потянулась и перевернулась на спину, чтобы беззаботно попрожигать взглядом рваную редкую вату облаков.

– Зато ты наконец по-настоящему встретилась с океаном. А то ворчливая стала совсем. В отпуске так вести себя не годится.

Джейн повторила маневр Алисы и разметала волосы по влажному песку, оставив ноги на милость мелких волн и рыбок.

– Я знаю, вы считаете меня занудой и злюкой. И это правда – когда-то я не была такой мужененавистницей, как теперь. Но жизнь учит. А когда в дело идут большие деньги – и подавно.

Бывший муж Джейн Сати сколотил себе состояние жестоким, нечестным и быстрым путем. Пришедшая в ужас от открытия сего молодая жена попыталась разоблачить преступника, но в итоге оказалась связана по рукам и ногам – супруги не могут официально свидетельствовать друг против друга. Следствие все же было возбуждено, однако доказательств ожидаемо не нашли. Дело в итоге благополучно закрыли, а муж с Сати наконец развелся. Очень даже хорошее завершение истории, если уж на то пошло. Не сумасшедший дом, не сырая земля, не вечный страх перед расправой. Просто сломленное доверие и жизнь.

Айли нащупала в прогретой солнцем воде руку подруги и ободрительно сжала.

Джейн когда-то рассказала ей эту историю вот так же кратко и скупо в баре после парочки стаканов пива. Отмечали вечер знакомства – в тот знаменательный день Джейнины анализы вывели на чистую воду клиента Айли, что выбивал страховку за выдуманную травму. Если бы не стальная Джейн и не огненная Айли, у него бы получилось.

– Так что я не могу не переживать за Дани. Из нас всех она самая беззащитная. У меня есть горький опыт, у тебя – скверный характер, а у нее – только капли здравого рассудка, которых совсем не осталось, и тонна романтического вороха в голове... Боюсь, она уже не просто радуется тому, «что творится под солнцем»... Что ты знаешь про своих шефов?

Айли с размахом брызнула Джейн в лицо.

– Эй! – взвизгнула та возмущенно.

– Скверный характер, говоришь?!

– Да до тебя только самоубийца и осмелится добраться. Типа этого, – Джейн хмыкнула, – «невротика с револьвером». Хотя и его под лупой стоит рассмотреть, учти.

– Да что его рассматривать, – подняла правую ногу Айли и попыталась пальцами дотянуться до солнца, но безуспешно. – И так ведь понятно... что ничего не понятно. Я с ними в компании не сталкивалась – у меня другое непосредственное начальство. Только со сплетнями, но не знаю, насколько они правдивы...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю