355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кей Хупер » Убежище (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Убежище (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 марта 2021, 14:30

Текст книги "Убежище (ЛП)"


Автор книги: Кей Хупер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Если все пойдет по плану, следующий раз он подойдет к шкатулке в отчаянии, потому что охотники будут идти по его следу.

Джесси вернула на место книгу, а затем подошла к открытому камину. В летнее время им не станут пользоваться, она очень на это надеялась. Она протянула руку в дымоходную трубу, ничего не касаясь пальцами, а скользя шкатулкой по камню, пока не ощутила узкий выступ, подходящий идеально.

Она достала руку из трубы и посмотрела на дрова, сложенные на стальной решетке в центре, убеждаясь, что даже сажа не сдвинулась с места, и не привлечет его внимания.

Не нужно быть профайлером, чтобы знать – этот монстр аккуратен до навязчивого невроза. И явным подтверждением был невероятный порядок в домике.

Следов от сажи не было.

Джесси взяла свой набор со столика и достала из него острый инструмент.

А затем аккуратно нацарапала очень тонкую, едва заметную молнию в центре очага, указывающую на камин. Только тот, кто ищет знаки, найдет его.

Она надеялась.

Как заметил Наварро, проблема поиска Джесси в Бэррон-Холлоу состояла в том, что, похоже, каждый житель в радиусе двух сотен миль решил посетить их городок.

А задача осложнялась тем, что они и не представляли с чего начать поиски.

– Все еще не могу обнаружить ее сотовый, – кратко ответила Мэгги, когда Наварро затащил Эмму в нишу одного из дверных проемов магазинов, которые были закрыты, и стал звонить.

– GPS в автомобиле?

– Там есть кое-что. Но тебе это не понравится. Я знаю.

– И в чем дело?

– Этим утром машину переставили. От гостиницы, где она стояла с момента приезда Джесси, к центру рядом с несколькими магазинами.

– Они перекрыли центр из-за этого чертового фестиваля, – проговорил Наварро.

– Знаю. Но это произошло раньше. Около семи утра. Машина была припаркована на углу Центральной и Дубовой улиц. А через десять минут исчезла.

– Что?

– Сигнал GPS просто пропал. Отключился, – мрачно ответила Мэгги. – Джесси знает, как отключить его, но я и представить не могу зачем. И если это не она…

– Тогда тот, за кем следит она, преследует ее. – Наварро увидел, как лицо Эммы побелело, и попытался быть позитивным:

– Слушай, мы все знаем, что эти системы очень заманчивы для воров. Может, его просто украли из автомобиля, а она не заметила. Или ей все равно.

– Согласно полицейским данным, такие преступления не происходят в Бэррон-Холлоу, – сказала Мэгги.

Наварро даже не стал спрашивать, откуда она знает.

– Хорошо. Тогда где она припарковалась… – Он мысленно прошелся по карте центра. – В такую рань открыта только аптека. Там продаются завтраки, и открывается она раньше всех даже по праздникам. – Он посмотрел на Эмму, подняв бровь, и получил в ответ кивок.

– Обычное место, – проговорила Мэгги. – Вы с Эммой видели ее позже?

– Да, она была среди толпы около полудня. А сейчас почти два часа. Мы ищем уже около часа, и пока тишина.

– Значит, последний раз ее машина была у аптеки, но это нам не особо помогает. Пошла бы она пешком?

– Эмма утверждает, что Джесси каждое утро уходила из гостиницы с рюкзаком, а ты говоришь, что машина все это время оставалась у гостиницы. Уверен, он ушла пешком, если ведет расследование. Сейчас чертовски сложно передвигаться по городу на машине, учитывая фестиваль и толпы народа.

– Хорошая возможность что-то проверить, если знать, что интересующий тебя человек придет на фестиваль.

– Да, если только он не охотится за ней. Тогда фестиваль становится хорошим прикрытием … чтобы слиться с толпой. И мы даже не знаем, кого еще стоит искать.

– Все может быть вполне невинно, ну, по крайней мере, не опасно, – тяжело вздохнула Мэгги. – Если она занимается своим прошлым. Конечно, это зависит от того, что случилось тогда с ней.

– И я должен узнать это как можно скорей, – проговорил Наварро, не сводя взгляда с Эммы.

И, как обычно, Мэгги знала, что он имеет в виду.

– Секреты могут быть тяжелой ношей. Нейтан, не ставь Эмму в еще более сложное положение.

– И не собирался. Я даже не буду пытаться. Но если мы хотим найти Джесси, мне нужна вся возможная информация.

– Чтобы решить, занимается ли она своим прошлым или следит за убийцей?

– Возможны оба варианта. Думаю, нам нужно заехать в аптеку и узнать, говорила ли она с кем-то.

– Потом отчитайся, – сказала Мэгги. – Если я не смогу выйти с тобой на связь более часа, я вызываю подмогу. Понял?

– Понял. – Он завершил звонок и положил телефон обратно в чехол на поясе. И обратился уже к Эмме: – Полагаю, ты знаешь всех в аптеке?

Она кивнула.

– Я слышала все, что говорила твоя начальница, ну часть так точно. – Она взглянула на группу, заканчивающую свое выступление игрой на барабане, и проговорила: – Зачем Джесси переставлять машину? Если она все время передвигалась пешком? Аптека всего в нескольких кварталах от гостиницы.

– Не знаю, – ответил Наварро, покачав головой. – Давай спросим.

Как обычно при таких открытых мероприятиях по улицам в разных направлениях двигалась толпа, поэтому им потребовалось некоторое время, чтобы влиться в подходящий им поток. Эмма поздоровалась с несколькими жителями, но они не останавливались для знакомства, хотя она прекрасно видела любопытные взгляды на их переплетенные руки.

Но сейчас ее волновала куда более серьезная вещь, нежели репутация. И когда они столкнулись с Дэном Мэйтлендом, она немедля поинтересовалась:

– Привет, ты видел Джесси?

Он поедал хот-дог и, вытерев губы салфеткой, ответил:

– Видел ее утром. Мы несколько минут поговорили. А что?

– Мы ищем ее, – ответила Эмма без дальнейших объяснений. Она заметила, как взгляд Дэна упал на их сплетенные руки, и задалась вопросом, последуют ли комментарии. Иногда они с Дэном встречались, но скорей как друзья.

Но он лишь ответил:

– Да в такой толпе и Папу Римского потеряешь. Но я посмотрю. Если увижу ее, передам, что ты ищешь ее.

– Спасибо.

– Я видел, как они разговаривали, – сказал Наварро, когда они продолжили идти. – Они оба не выглядели довольными.

– Знаю. Я тоже их видела. Но еще я видела, как она говорит с тремя другими мужчинами, и я, конечно, могу ошибаться, но ни один разговор не был приятным.

– С кем она говорила?

Эмме даже не пришлось задумываться над ответом: она была настолько сосредоточена на Джесси, что образ сестры прямо горел в ее мозгу.

– С нашим кузеном Виктором. С Сэмом Конвеем – он владеет и управляет газетой «Дэйли Лэджер». С Питером Троем – местный плохиш из старшей школы, а сейчас он просто алкоголик. Еще я видела, как она разговаривала с Нелли Холт.

– Кто это?

– Не очень близкая подруга со школы, хотя скорее моя, нежели Джесси. Мы с ней одного возраста. Нелли пишет истории для «Лэджера». И встречается с Виктором.

Даже во всем окружающем шуме Наварро уловил странную нотку в голосе Эммы:

– Я ощутил… и слышал… если верить сплетням, между тобой и Виктором какое-то напряжение. Полагаю, это не имеет никакого отношения к тому, что он встречается с твоей подругой?

– Конечно, нет. Нелли – большая девочка, и она знает, что делает.

– А еще местные говорят, что Виктор хочет купить землю, которую ты продавать не желаешь, и это рождает напряжение.

Эмма, нахмурившись, смотрела на него, когда они остановились, пропуская толпу, перекрывшую дорогу.

– Да ты в курсе всех дел? Я знаю, что наше сарафанное радио – лучшее, но не думала, что так много людей интересуется, получит ли Вик желаемое или выиграю я. Но ведь дело не только в слухах, ты уловил что-то еще?

– Нет, – признался он. – Я улавливал какие-то отрывки. Но не верю, что напряжение между вами из-за земли. Или, по крайней мере, главная причина не в этом. Все дело в произошедшем с Джесси?

– Мы не можем обсуждать это прямо здесь, – сказала Эмма, двигаясь в сторону аптеки.

Наварро подавил вздох и проговорил:

– Значит, Джесси беседует с людьми из прошлого. С определенными людьми.

– Похоже на то. Вероятно, она знала, что сегодня увидит всех, кого хочет, поговорит с ними. И все это будет выглядеть обыденно. Более или менее.

– Она устроила засаду, – сказал Наварро. – Если ей надо было задать серьезные вопросы, лучше всего застать собеседника врасплох и, возможно, тогда получишь правдивый или честный ответ.

– Я просто боюсь…

– Чего? Что она задала неправильный вопрос не тому человеку?

– Порой секреты опасны, – наконец сказала Эмма. – А некоторое сделают… многое… чтобы их защитить.

Глава 18

Джесси буквально кожей ощутила уходящее время и немного помедлила, спрашивая себя, действительно ли стоит это делать.

Да. Она должна.

Джесси подобрала фонарь и вышла из домика так же, как и вошла, аккуратно заперев дверь и сложив отмычки в карман.

Обошла хижину, направляясь к той части дома, которая находилась дальше всего от так называемой дороги. Погреб был расположен необычно и удачно замаскирован цветочными клумбами с обеих сторон. Но обнаружить его оказалось легко, стоило только поискать

Отсюда вход в подвал казался самым обычным, и ей даже не потребовалась отмычка. Джесси открыла входную дверь, напоминающую люк, в последний день исследования домика, но тогда время у нее оставалось немного, и она не стала спускаться вниз.

И даже тогда ощущение ужаса накрыло с головой, и она должна была посмотреть, что находится внизу. Хотя знала и так.

Отсутствие замка на двери не могло не беспокоить, но она подумала, что у подножия лестницы, будто вырезанной из твердой земли, стоит еще одна дверь. Подобные старомодные погреба были сделаны так, чтобы сохранять холод для хранения овощей в те дни, когда электрических холодильников еще и в помине не было.

Джесси включила фонарь и направила его вниз по ступеням, помедлив только на минуту, и аккуратно начала спускаться.

Внизу был простой земляной подвал.

По крайней мере, на первый взгляд.

Здесь пахло землей, и было прохладней, чем на улице. Джесси стало холодно. Очень холодно. Она заставила себя проигнорировать это гнетущее чувство, после чего посветила вокруг себя. Грубые полки с закрученными банки с овощами и супами, аккуратная подставка для садовых инструментов, несколько стопок глиняных цветочных горшков. И…дверь.

Она выглядела новее, чем Джесси ожидала, но, вероятно, потому что сделана была из стали – ее поверхность была ровная и блестящая. Джесси подошла на несколько шагов ближе и только тогда смогла различать детали, поскольку свет фонаря отражался от гладкого металла.

Дверь была сплошной за исключением полуметрового квадрата стальной сетки, ячейки которой были плотно сплетены, но не настолько, чтобы воздух не мог проникнуть в пространство позади. А на двери была простая ручка и обычная замочная скважина. И на этом все.

Джесси не удивилась, что дверь оказалась закрыта. Не удивил ее и замок, который открывался куда сложней, нежели казалось с первого взгляда. Минут десять спустя она услышала щелчок. Джесси ощутила триумф и поднялась на ноги, чтобы открыть дверь.

Боль. Ужас. Боль. Ужас. Боль.

Джесси с силой втянула в себя воздух, только теперь осознав, что так надолго задержала дыхание из-за силы обрушившихся на нее эмоций, что первый же вдох причинил боль. И не просто боль. Вдохнув, она почувствовала смерть.

Каким-то образом Джесси умудрилась побороть инстинкты и чувства, которые буквально требовали бежать. Она еще больше укрепила свои стены и вошла в дверь.

Создавалось ощущение, что она входит в сам ад.

Луч от фонаря показал, что в этой части подвала хранятся явно не овощи и инструменты. Стены и потолок выполнены из бруса, а на металлических крючках, приделанных к стенам, висели… орудия… приспособления ужаса. Ножи и другие острые инструменты, подобные пилам, различные кнуты, ремни с пряжками и шипами на концах, тяжелые дубины, на концах которых виднелись пятна.

Каждый инструмент был покрыт кровью.

Если убийца и был чрезмерно аккуратен снаружи, то здесь выпускал своих демонов на волю. Все было грядным/запятнанным, даже плоть и волосы были пропитаны кровью. Джесси, почувствовав тошноту, перевела фонарь от стены с инструментами. И тут же пожалела. Прямо перед ней стоял какой-то хитрый стул, который так же был покрыт кровью, а за ним – койка с тяжелой цепью, на одном конце которой был наручник, а другой оказался прикреплен к стене.

Матрас на койке был весь в пятнах.

И снова Джесси хотела убежать, но в стене слева была закрытая дверь, и она сделал шаг к ней, поворачивая фонарь, чтобы увидеть…

Джесси почувствовала касание к щиколотке и в то же мгновение поняла, что попала в его ловушку.

Натянутый трос был прикреплен к обычному ролику и системе весов, которая захлопывала стальную дверь за спиной, и когда она развернулась с фонариком, ужас пробрал ее до самых костей.

Эта сторона дверь была гладкой – за исключением решетчатой вентиляционной панели.

Ни ручки.

Ни замка.

Никакого выхода.

– В смысле – она уехала из города? – Эмма смотрела на Пэтти, работницу аптеки, которая уверяла, что разговаривала с Джесси утром перед фестивалем.

– Я согласилась разбить свою смену на две части, – объяснила она скорее для Наварро, нежели для Эммы. Заправила прядь медных волос за ухо и победно улыбнулась. – Так я могла провести хотя бы немного времени на фестивале. Поэтому на работе появилась рано. Как и Джесси.

– И что она сказала? – спросил Наварро.

– Немного. Сказала, что у нее першит в горле, возможно от аллергии, и купила капли. Я спросила, ждет ли она вечерний салют, но Джесси ответила, что к тому времени уже уедет. Сказала, что ее вызвали на работу, и ей необходимо вернуться в Нью-Мексико. Вы там когда-нибудь были? Название эффектно и…

– А она не сказала, когда уезжает? – перебила Эмма.

– Сказала, что побудет до обеда, но после должна уехать.

– Ты уверена? – Эмма, казалось, была сбита с толку.

– Она точно сказала это. Ее машина стояла на улице, и Джесси добавила, что переставит ее ближе к трассе, чтобы уехать, когда нужно.

– Спасибо, – быстро проговорил Наварро, уводя Эмму без какого-либо сопротивления. Как только они оказались на улице, он спросил: – Стала бы она врать о чем-то… столь обычном для нее?

– Пэтти? Нет, не думаю. Она самая известная сплетница в городе, но говорит только правду, что порой бывает неудобно. – Эмма покачала головой. – Но в этом нет никакого смысла. Зачем Джесси уезжать, ничего не сказав?

Наварро посмотрел на улицу между ними и Рейберн-Хаусом и сказал:

– Мы можем добраться до гостиницы и проверить, собраны ли вещи Джесси. Сомневаюсь, что кто-то другой смог бы проделать это, учитывая дополнительную безопасность на семейном этаже.

Эмма не стала спрашивать, откуда он знал это.

– Но уехать без предупреждения? Зная, что ты здесь и ждешь разговора с ней? Зная, что она должна доложить в Убежище?

– Мэгги заметила, что она умеет оправдывать свои действия задним числом. Может это один из таких случаев.

– Но в этом нет никакого смысла, – повторила Эмма, идя рядом с ним по шумной улице. – Знаю, что она почти нашла, что искала, потому что прошлой ночью у нее был такой же вид, как в детстве, когда она собиралась во что-то влипнуть…

И как только слова слетели с ее губ, ужас понимания накрыл ее с головой.

– Черт, именно это она и собиралась сделать. Она намеренно избегала встречи с тобой и старалась не встречаться с нами весь день, потому что у нее был какой-то абсурдный план.

– План, который включает отъезд из Бэррон-Холлоу? Или его видимость?

– Не знаю. – Пальцы Наварро сжались на ее руке, и он заговорил так тихо, как только мог, учитывая толпу вокруг них: – В любом случае, тебе придется нарушить обещание и рассказать мне, что случилось пятнадцать лет назад. Если она столкнулась с серийным убийцей, то ведет расследование, для которого не подготовлена.

– Я знаю, – ответила Эмма.

Джесси стояла и смотрела на дверь, луч ее фонаря бродил по ней в поисках того, чего, как она знала, там не было.

Черт побери.

Как глупо – теперь она это понимала. Он оставался безнаказанным очень долгое время, и она должна была понять, что это значит.

Она не должна была недооценивать его.

Потому что он обязательно установил бы ловушку. Даже если она и не вызвала подозрений, просто чтобы обезопасить себя. И она должна была понять это.

А сейчас слишком поздно.

Она попалась.

Паника обрушилась на нее, и она вытащила оружие из-за спины, направив его в то место, где с обратной стороны находился замок и ручка. И нажала на курок.

В ответ на ее усилия прозвучал лишь щелчок.

Наконец, ее подготовка взяла вверх, и Джесси проверила свой пистолет. Обойма оказалась пустой.

Неся набор инструментов, фонарь и пистолет, она не заметила разницу в весе.

Джесси услышала, как сильно бьется ее сердце.

Скотина. Скотина.

Он как-то узнал, что это была она. Знал, что она охотится за ним. Потому что Джесси чистила и перезаряжала пистолет вчера вечером и сразу положила его в рюкзак.

Рюкзак был заперт в ее машине весь день, пока она гуляла на фестивале, а сегодня утром машина была припаркована у аптеки.

Он сделал это тогда? Этот сукин сын, никем не замеченный, открыл ее машину, нашел и разрядил пистолет? Неужели у него было достаточно времени для этого? Или он следовал за ней все утро до того места, где она оставила машину, и разрядил пистолет там? Да и теперь это уже неважно.

Ублюдок.

Ублюдок.

Она действительно попала в ловушку. Оказалась за дверью без замка, который можно было бы взломать, и с пистолетом без пуль.

Поймана.

За дверью было недостаточно места, чтобы спрятаться и напасть, когда он придет. Он может дождаться, когда батарея ее фонарика сядет, и она окажется в абсолютной темноте, тогда он придет за ней. И, несмотря на все убийственные инструменты вокруг, Джесси была уверена, что он придет с пистолетом или шокером. То, что быстро и легко собьет ее с ног, вне зависимости от ее вооружения.

Черт, он даже мог наполнить это место газом.

Как только в голову пришла эта мысль, Джесси начала водить фонарем по этому ужасному месту, в этот раз в поисках щелей, которые она могла бы заблокировать, заткнуть или другим образом привести в негодность. Ее фонарь пронзал абсолютную тьму, но она заставляла себя двигать им медленно и методично.

Занять себя чем угодно, лишь бы не думать, в какой ужасной ситуации она оказалась.

Поймана.

Беспомощна.

И никто, абсолютно никто, не знал, где она. Ее машина далеко от дороги, в месте, где ее вряд ли будут искать, особенно учитывая, как она постараласьсоздать видимость своего отъезда. Конечно, в итоге ее хватятся, когда она не появится на базе, и кого-то пошлют на ее поиски. Мэгги уж точно позаботится об этом.

Но… она не доложила даже о своих подозрениях, не говоря уже о находках. Не призналась сестре. Действовала сама по себе, намереваясь самостоятельно дойти до всего, наплевав на последствия.

Даже Мэгги бы все обдумала. Даже Эмма. Особенно Эмма. И любой другой в ее жизни.

А ей свойственно просто убегать, когда жизнь становится слишком трудной. Так про нее сказали бы.

Так сказала бы и Эмма.

Джесси не любила сдаваться. Никогда. Но если прошедшие несколько лет и научили ее чему-нибудь, так это тому, что некоторые вещи происходят так, как должны.

Она попалась в его ловушку.

Хорошо. Не паникуй. Не думай об этом. Думай о своей подготовке. Выживание – вот на чем стоит сосредоточиться. Подумай, что можно использовать. Здесь много всего.

Я точно смогу с ним бороться. И причинить ему боль.

Я могу сделать хоть что-то.

По крайней мере, она может устроить ему тяжелый бой.

Прежде чем он убьет ее.

Он несколько минут наблюдал за ней на маленьком экране своего сотового, лениво размышляя, обнаружит ли она инфракрасную камеру над дверным проемом, дающую ему отличный вид на ее тщательный и профессиональный обыск тюрьмы.

Она хороша. Достаточно методична.

Интересно, когда до нее дойдет, что она никогда не покинет это место живой?

Улыбаясь, он заблокировал экран и положил телефон в карман, снова сливаясь с толпой, уверенный в том, что его камера продолжит записывать, и он сможет просмотреть все позже.

Технологии просто удивительны.

Сейчас есть приложения буквально для всего.

Эмма вручила записку Наварро, удивленная тем, что ее руки не дрожат.

– Это ее почерк. И ее стиль – коротко и ясно. «Должна уехать по работе, позвоню позже».

– И ты уверена, что она собрала все вещи?

Они стояли в холле семейного номера.

– Здесь не осталось ничего. – Эмма опустилась на обитую тканью банкетку и рассеяно погладила собаку, которая присоединилась к ним, как только они вошли в гостиницу.

– По мне, все это кажется хорошо спланированным действием, – Наварро нахмурился. – Джесси хотела, чтобы люди верили в ее отъезд из Бэррон-Холлоу.

– Но зачем, если в действительности она преследовала убийцу? Разве она не хотела бы находиться здесь, когда его поймают?

– Думаю, да. Если только…

– Что?

– Если только ее присутствие в городе не угрожало чему-нибудь. Или если она рассчитывала, что убийца должен поверить в ее отъезд. Может, она подозревала, что он преследует ее и хотела, чтобы он убедился в своей безнаказанности. Чтобы у нас было время позвать подкрепление до того, как он запаникует и ринется в бега или уничтожит улики. Или еще что похуже.

– В этом больше смысла. Но почему, черт, она не рассказала никому из нас, что собирается делать? Зачем стараться, чтобы никто из нас не смог с ней поговорить? Из боязни, что мы спутаем ее планы?

– Может быть. – Наварро пожал плечами, все еще хмурясь. – По словам Мэгги, Джесси предпочитает все делать самостоятельно. И честно говоря, обнаружить серийного убийцу – большое достижение, если это важно для нее. Если она стремится к признанию. Может ли это быть ее мотивом?

Эмма покачала головой.

– Даже не знаю, что теперь думать. Но… GPS в ее машине – вот что беспокоит меня. Если она хотела, чтобы убийца поверил в ее отъезд, зачем отключать его? Не знаю, мог бы он использовать его, чтобы выследить… – Она остановилась, поднимая пальцы к левому виску.

– Или может быть такое? Она не уехала, а просто затаилась где-то рядом, за городом, и на тот случай, если он следит за ней, отключила систему?

– Мэгги не звонила. Значит, Джесси не вызывала подкрепление, – нехотя ответил Наварро. – По крайней мере, пока.

– Может, она ждет окончания фестиваля. Пока не убедится в том, что он поверил в ее отъезд.

– Может.

– Ты ничего не чувствуешь?

– Нет.

– А ты пытался? – Эмма неуверенно посмотрела на него.

– Я пытался весь день. В городе слишком много народа. Это как слушать белый шум. – Его голова раскалывалась от попыток.

– Моя голова просто разрывается, – пробормотала Эмма.

Наварро подумал, не пыталась ли Эмма бессознательно экстрасенсорно обнаружить сестру.

Вполне вероятно.

– Слушай, я знаю, что тебе по-прежнему неудобно нарушать обещание Джесси, – проговорил Наварро. – Но мне нужно знать все. Хорош или плох ее план, всегда есть вероятность того, что все пойдет не так, и я беспомощен, пока не узнаю, что движет ею.

Эмма долго смотрела на него, затем поднялась.

– Собираюсь принять аспирин и выпить кофе. Хочешь что-нибудь? Это долгая история.

Он кивнул, следуя за ней в гостиную.

– Было бы неплохо. Эмма…

Она остановилась у холодильника и вопросительно посмотрела на него.

– Ты должна понять, что с планом Джесси уже могло пойти что-то не так. Записка и отсутствие вещей, ее слова Пэтти в аптеке, даже перестановка машины – все это говорит о четком плане и о том, что она собиралась уехать или, по крайней мере, отъехать от города. Но то, что она не позвонила Мэгги…

– Я знаю. – Эмма вручила ему холодный напиток, затем вновь пробормотала, что ей нужен аспирин, и направилась в спальню.

Наварро сел на удобный диван, удивленный тем, что ее собака осталась с ним, а не последовала за хозяйкой. Лиззи сидела в нескольких шагах от него, наблюдая так внимательно, что он буквально мог чувствовать ее касание.

– Может, Джесси сказала тебе, куда направляется? – сухо спросил он у собаки.

Она склонила голову набок быстрым движением, будто услышав незнакомый звук.

Наварро решил, что говорить с собакой – примерно то же самое, что говорить с самим собой. Он вытащил телефон и набрал номер.

Мэгги выслушала его и ответила:

– Ты прав, она не звонила. Сообщение тоже не приходило.

Он что-то услышал в ее голосе.

– Но?

– Я как раз собиралась звонить тебе. – Она вдохнула и медленно выдохнула. – У меня никогда не было особо крепкой связи с Джесси, но могу сказать, что у нее неприятности.

– И какого рода?

– Она чувствует себя пойманной. И паникует.

Наварро не надо было смотреть на часы, чтобы знать: день быстро подходит к концу.

– Через несколько часов стемнеет, даже летом здесь рано наступают сумерки. Мы не можем откладывать поиски. И ни одной догадки, с чего начать. По словам очевидцев и судя по записке, она просто уехала из города. Догадываюсь, что шеф полиции не будет взволнован, особенно если мы заявим о пропаже Джесси без улик, а руководствуясь только нашими догадками.

– Тогда действуй самостоятельно – найди улики, указывающие на неприятности Джесси, или убеди полицию без доказательств. – Мэгги еще раз вздохнула. – Мы с Джоном можем заявить о ее пропаже – отсутствие связи с ней, GPS в машине отключен, сказать, что она должна была отчитаться, но не сделала этого… но она совершеннолетняя.

– И с ее-то историей исчезновений, – мрачно добавил Наварро. – Особенно из этого города.

– Да. Найди все, что можешь, попытайся понять, чем действительно занималась Джесси, но будьте с Эммой аккуратны. Джесси могла задать не тот вопрос не тому человеку, и вы двое можете совершить ту же ошибку.

– Ты веришь, что убийца каким-то образом связан с тем, что случилось с Джесси пятнадцать лет назад?

– Я не верю в совпадения, – ответила Мэгги. – И ты тоже.

Глава 19

Джесси не знала, сколько времени прошло, но была уверена, что счет идет на часы, потому что она успела исследовать каждый миллиметр своей тюрьмы и поломала все отмычки, пытаясь открыть дверь.

Ее не покидало ощущение, что он каким-то образом установил там ловушки, потому что она была аккуратна и умела, а такие инструменты не ломаются просто так. Он играл с ней – вот что она думала. Играл с ней, позволяя верить, что отсюда есть выход, а затем убедиться в своем проигрыше.

Ублюдок.

Бравада Джесси длилась достаточно долго. Отказываясь тратить время на мысли о том, что может случиться, если она не сможет сбежать, Джесси сосредоточилась на поисках. Она исследовала, думала и наконец призналась сама себе, что сама выбраться не сможет. Она методично рассмотрела и отвергла различные планы того, как получить преимущество, когда он придет за ней.

Она отказывалась сдаваться.

Когда Джесси заметила инфракрасную камеру и направилась к ужасному кровавому стулу, чтобы встать на него и разбить камеру, тогда и обнаружила, что стул приделан к твердому грязному полу. Она полагала, что внизу бетон. Но не стала даже подтверждать свои подозрения.

Не желая радовать его своей паникой, потому что он определенно наблюдал за ней или записывал все происходящее, она сохраняла нейтральное выражение лица, когда заставила себя перебирать инструменты, покрытые кровью и плотью, пока наконец не нашла то, что смогла бросить в камеру и разбить ее.

– Пошел ты, – пробормотала она, чувствуя вспышку триумфа.

Ее торжество длилось довольно долго.

А затем она поняла, что свет от фонаря слабеет

– Вот черт, – прошептала Джесси.

Наварро бродил по гостиной, подобно беспокойному коту в клетке. Уже наступили сумерки, и до них доносились звуки салютов – фестиваль подходил к концу.

Им и так было невесело, а Эмма еще и заботилась о собаке, которая ненавидела салюты.

– Я должна была сказать тебе раньше, – проговорила Эмма. – И неважно, что я там обещала.

Ее глаза все еще оставались красными, с того момента, как она вернулась к нему рассказать о том, что знала о цели Джесси, но голос ее был ровным.

Он едва заметно повел рукой, будто отодвигая что-то в сторону.

– Говоришь, Джесси отрицала, будто что-то помнит о произошедшем с ней, но была уверена, что что-то было?

– Так она сказала. Она сосредоточилась на Викторе, по крайней мере, в начале, сказала, что точно помнит, как он подначивал ее выпивать больше и больше. Но позже… Она казалась менее уверенной и больше озадаченной. Растерянной.

Свернувшись на диване и поглаживая дрожащую собаку, Эмма наблюдала за метаниями Наварро и пыталась вспомнить каждую крупицу информации, которой поделилась Джесси.

– Казалось, она думает, что найдет ответы во время фестиваля, когда поговорит с тем, кого подозревала. Она была так осторожна насчет этого, особенно последние дни. Черт, я даже не знаю точно, причинили ли ей боль и скольких она подозревала. Она… она никогда не говорила, что их несколько, но сейчас мне кажется, что именно так и было.

– Эмма, мы оба видели, что сегодня она говорила со многими.

– Знаю-знаю. – Эмма прикусила ноготь на большом пальце, а затем добавила: – Тяжело сказать, с кем именно она беседовала, учитывая расстояние и количество людей вокруг. Но она точно говорила с Виктором, Сэмом, Дэном и Питером Троем. И у нас нет никакой возможности узнать, кто из них важен.

Наварро остановился и посмотрел на Эмму.

– Джесси жива. Ты понимаешь это?

– Ты имеешь в виду, пока что.

– Она жива.

– Поймана и в панике, – стараясь говорить ровно, ответила Эмма. – Согласно твоей начальнице.

– Она жива, – повторил Наварро.

– А ты почувствуешь ее смерть?

Прямой вопрос повис в воздухе на длительное время, пока наконец Наварро неохотно ответил:

– Скорей почувствуешь и узнаешь ты, нежели я. По крайней мере, вначале. Ты уже сдалась, Эмма?

Хотелось сказать, что нет, но Эмма поняла, что не может произнести ни слова. Потому что где-то в глубине души у нее было жуткое ощущение, что остаток жизни Джесси измеряется часами.

И Эмма не могла ничего сделать, чтобы спасти сестру.

Он использовал шокер.

Хватило всего лишь ослепляющего луча света, направленного на нее на одно мгновение. Дверь внезапно открылась, и стрелы шокера полетели к ней.

Следующее, что осознала Джесси, – она пытается стряхнуть воздействие от поражения током, понимая, что привязана клейкой лентой к стулу.

Обнаженная.

Сначала свет буквально ослепил ее, и она не узнала голос, когда он заговорил.

– Не понимаю, зачем ты вообще вернулась. Тебе всегда было плевать на город, и ты не могла дождаться, чтобы убежать отсюда.

– Пошел ты, – проговорила она.

– Дерзкая до самого конца? – изумленно проговорил он. – Знаешь, мне-то плевать, почему ты вернулась. И я благодарен, что ты так умело все подготовила для повторения своего драматичного отъезда пятнадцатилетней давности. Мне лишь оставалось спрятать твою машину.

– В наши дни сложно избавиться от машины, – смогла ответить Джесси.

– Когда система GPS отключена, с этим проблем нет. Я отключил твою до того, как ты выехала за город. Тогда же я опустошил твою обойму. У меня было ощущение, что ты не заметишь ни того, ни другого. Ты всегда мало заботилась о деталях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю