355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кей Хупер » Убежище (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Убежище (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 марта 2021, 14:30

Текст книги "Убежище (ЛП)"


Автор книги: Кей Хупер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Annotation

Очередной ночной кошмар, но на этот раз действие происходит в лесу. Теперь она бежала. Пыталась убежать. Но конец тот же. Всегда. Еще одна мертвая девушка…

Эмма Рейберн родилась и выросла в Бэрон-Холлоу, в Северной Каролине. Она вела спокойную жизнь, пока не произошел несчастный случай… и пришли ночные кошмары. Каждый наполнен тьмой, слепой паникой и отчаянными женщинами, стремящимися к неизбежной смерти. Никто из местных не пропадал и не был найден мертвым. И Эмма списала все на обычные тревожные грезы – одна ужасная ночь за другой. Пока не приехала сестра.

Джесси Рейберн уже давно отдалилась от сестры и теперь работает детективом в Убежище. Нерешенные проблемы в прошлом Джесси не просто долгие годы держали сестер на расстоянии, но еще и притупили способности Джесси. И чтобы вернуть их, она возвращается в родной городок, пытаясь разобраться с ужасным происшествием давно минувших лет. Но у примирения с прошлым своя цена.

Мало кто рад возвращению Джесси, и все молчат.

С приездом сестры кошмары Эммы становятся невероятно отчетливыми. И даже с помощью Ноя Бишопа, главы Особого отдела ФБР и соучредителя Убежища

Джесси и Эмма обнаружат, что их окружают многочисленные секреты Бэрон-Холлоу. Сестры станут желанной целью невероятного многолетнего зла.



Кей Хупер

Убежище

Спецотдел Ноя Бишопа – 13

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод – kira in love

Редактура – Araminta

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151


Пролог

Вначале Кэтрин Талберт старалась бежать как можно тише. Ей казалось, что он ушел, но уверенности не было. А ужас рождал желание бежать. Но она ползла, не осмелившись даже поискать хоть что-то, способное прикрыть ее обнаженное тело. Кэтрин понятия не имела, где находится, и луна, сокрытая тяжелой завесой туч, не смогла бы ей помочь. Она напрягла зрение изо всей силы, но не увидела ни лучика искусственного освещения, который мог бы указать на близость жилого дома. Конечно же, рядом не было никаких домов. Иначе кто-то услышал бы ее крики. Кто-то обязательно бы услышал.

У Кэтрин кружилась голова, она ослабла от голода и истощения, а тело болело от синяков и внутренних повреждений, но она испытывала лишь отчаянное желание бежать.

Освободившись из ловушки, Кэтрин наугад выбрала направление и сейчас двигалась максимально быстро, чтобы при этом не шуметь. Она не видела дороги и не ощущала ее босыми ступнями, а просто торопилась прямо во тьму надвигающегося леса, инстинктивно ища укрытия.

Она проползла мимо мелкого ручья, забыв о змеях, грязи и других девчоночьих заботах, которые взволновали бы ее раньше.

Она просто хотела выжить. И все.

Она просто хотела выжить.

За ручьем местность поменялась, и она поняла, что двигается в горы. А раньше они казались ей такими привлекательными. Но сейчас… Ее голые ступни были покрыты синяками и царапинами от выступов, появляющихся то здесь, то там. Грубые корни, оголенные весенними ливнями, вынуждали ее шататься и спотыкаться. Иногда она падала.

Но Кэтрин вставала и продолжала идти.

Ветки тянули ее назад, подлесок сопротивлялся попыткам двигаться вперед, но она практически не ощущала свежие раны, которые добавлялись к порезам и синякам, и так покрывающим ее тело.

Тягостную жару ночи не развеивало ни малейшее дуновение ветра. А тишину и спокойствие нарушал лишь звук ее тяжелого дыхания.

Внезапно под ее ногой раздался хруст ломающейся ветки, и Кэтрин в панике отбросила всякую осторожность.

Он мог не уйти. Он может следовать по пятам. И здесь его земля, его дом, я уверена, он все здесь знает… О боже…

Быстрей. Она должна двигаться быстрей.

Так быстро, как только может.

Ее глаза немного привыкли к темноте, и она могла больше не врезаться в деревья, но не более того: все остальное казалось лишь тенями и различными оттенками черного.

Кэтрин карабкалась изо всех сил, хватаясь за выступы, узловатые ветви и жалящие кусты. Вначале она даже не чувствовала порезы от шипов, боль от содранной кожи или уколы листьев между пальцев. Ее дыхание вырывалось рыданиями и всхлипами, а ноги жгло, а она все карабкалась, и карабкалась, и карабкалась. Тропы не было, был лишь жесткий неподатливый склон, усеянный крупными булыжниками и высоченными деревьями, корни которых то там, то здесь появлялись на поверхности и вплетались в гору.

Кэтрин наконец добралась до вершины и постояла немного, пошатываясь и держась за небольшое дерево. А затем заставила себя идти дальше. Спуск должен быть легче, но нет. Сейчас она начала чувствовать боль израненных ступней, жар, который указывал на то, как сильно ветви и шипы изранили ее обнаженное тело. И все равно она пробивалась дальше. А сейчас ей приходилось бороться еще и за равновесие, потому что появилась опасность упасть и скатиться, потерять опору и уже не подняться.

Кэтрин потеряла счет времени. Она карабкалась на хребет, чтобы, спотыкаясь и шатаясь от неустойчивости, спуститься вниз и наткнуться на новый хребет. Снова и снова. Ей казалось, что прошли часы. Ее дыхание прерывалось, а мышцы горели.

Постепенно адреналин сошел на нет, и утомление навалилось на нее.

Кэтрин начала шататься, покачиваясь то влево, то вправо. Она падала и поднималась.

Карабкалась.

Все время карабкалась.

И ощущала лишь стремление не останавливаться.

Ее ободранные ладони хватали все, что могло помочь ей карабкаться, устоять на ногах, но она все чаще и чаще падала, и не поднималась все дольше.

Отдыхаю, говорила она себе.

Ее поцарапанные щеки касались поломанных ветвей, листьев и иногда гранита, а легкие вдыхали затхлый запах земли. Она настолько устала, что ей было все равно. Иногда Кэтрин засыпала, а потом снова вставала и продолжала идти. И наконец до нее дошло, что она может навсегда заблудиться в этих лесах, потеряться, так и не найдя помощь.

И это осознание вновь заставило ее идти. Прошли часы. А это значит – скоро рассвет. А при свете дня она точно сможет найти помощь.

Точно.

Потому что ей хотелось жить. Пережить все это и изменить свою жизнь, которая до сей поры была бесполезной и бездумной. Сейчас Кэтрин хотела большего. Обзавестись семьей, детьми. Состариться и забыть об этой ужасной тьме, агонии и ужасе. Выкинуть из головы лицо чудовищного зла.

Ей хотелось жить.

Она вновь прокладывала себе путь на очередном спуске, щурясь, потому что во тьме показался просвет. И подлесок вроде бы становится не таким густым.

Медленно шагая, подтягивая себя онемевшими руками, она вновь карабкалась. Ей казалось, что вершина хребта близко, и она говорила себе, что отдохнет там. Может, посидит немного и подождет, когда взойдет солнце. Говорила себе, что несмотря ни на что, выживет и увидит новый день.

Но все случилось неожиданно. Она подтянулась в очередной раз, и ей прямо в лицо ударил светло-оранжевый луч, полностью ослепивший ее.

Свет был теплым и невероятно ярким после часов темноты. После дней темноты. Это было замечательно.

Кэтрин хотела наконец попасть на свет. Окунуться в него, почувствовать тепло.

Она стала подниматься еще упорней, хватая очередной побег, чтобы подтащить свое тело выше, но в этот раз дерево оказалось негибким и щелкнуло с куда большей силой, нежели она ожидала, толкая, практически швыряя ее вперед. И онемевшие ноги в этот раз не почувствовали, что каменный острый край означал не просто вершину очередного хребта.

Это оказалась отвесная скала.

У нее даже не было шанса удержать равновесие, шанса спасти себя. Кэтрин Талберт полетела, ощущая абсолютную и восхитительную свободу. И на мгновение она почти поверила, что приземлится безопасно.

Только лишь на мгновение.

Она упала, купаясь в лучах восходящего солнца, без звука, потому что страх перед ним был куда сильнее всего остального. Ее последней мыслью было, что даже это лучше того, от чего она сбежала.

Кэтрин Талберт был двадцать один год.

Глава 1

Бэрон-Холлоу

22 июня

Эмма Рейберн резко села на постели, вначале не ощущая ничего кроме бешеного стука сердца и удушья. Затем она втянула воздух и упала обратно, ее взгляд блуждал по комнате. Ее комнате. Ее спальня, освещенная лишь лучами рассвета.

Никакого темного леса. Никакого бега, боли и ужаса.

Никакого парящего полета с обрыва скалы.

Эмма услышала жалобный скулеж и наклонилась, чтобы погладить собаку, лежащую в ногах кровати.

– Все хорошо, девочка, – пробормотала она. – Просто сон. Просто очередной плохой сон.

Ее дыхание успокаивалось, но давящее ощущение ужаса практически не уменьшилось. Она взглянула на часы на тумбочке и, увидев, что будильник зазвонит через час, откинула покрывало и встала.

Эмма подошла к туалетному столику и включила маленькую лампу. Холодными руками она достала из верхнего ящика дневник и, просмотрев несколько страниц, открыла чистый лист и взяла ручку.

22 июня.

Очередной ночной кошмар, но на этот раз действие происходит в лесу. Теперь она бежала. Пыталась убежать. Но конец тот же. Всегда. Еще одна мертвая девушка.

Эмма долга смотрела на запись, затем медленно пролистала страницы назад. Все началось почти два года назад со скучных описаний дней и кратких упоминаний ночных кошмаров.

Смерть девушки или женщины, которую она никогда не узнавала. Практически каждая умирала в темной комнате. Эмма не узнавала и комнату. Но была абсолютно уверена, что это место – где-то в городе или поблизости. Рядом с домом.

Она не знала, почему была так уверена, но знание было абсолютным, подобно пониманию биения собственного сердца.

Менее чем за два года она увидела дюжину умирающих девушек и женщин. Умирающих жестоко.

Эмме не было нужды смотреть на первую запись в дневнике, чтобы вспомнить, когда она стала видеть кошмары. Они начались после обычного несчастного случая, которые происходят постоянно.

Ее родной дом – теперь популярная гостиница, известная как «Рейберн-Хаус», – предлагал посетителям различные способы исследования гор Аппалачи, окружающих маленькую долину, где расположился городок Бэрон-Холлоу. И одним из них была верховая прогулка на лошадях.

Эмма редко каталась верхом – времени оставалось не так уж много. Но в тот день она решила прокатиться с группой, которую отправляли из гостиницы. Прогулка проходила как обычно, все шло хорошо. До поры до времени…

Позже Эмма так и не вспомнит, что спугнуло ее лошадь, но она резко шарахнулась в сторону, застигнув Эмму врасплох. Падение не причинило бы особого вреда Эмме, но она ударилась головой о большой камень.

Обычное решение прокатиться верхом привело к тому, что она больше недели провела в городской больнице. А над правым виском остался практически невидимый шрам, который легко скрыть темными волосами. Доктора беспокоились, поскольку она провела без сознания несколько часов. Не исключалось кровоизлияние в мозг, сказали ей потом. Но этого не случилось. Рана привела к ушибу части лобной доли.

Можно подумать, это звучит совсем не пугающе. О нет, это совсем не ужасно.

Ее предупредили о целом ряде симптомов, за появлением которых она должна следить – начиная с проблем с концентрацией и решением трудных задач, с которыми раньше проблем не возникало, заканчивая изменениями личности или даже потерей способности двигать частями тела.

Паралич.

Слава богу, за прошедшие с того дня два года ничего такого не случилось. Совсем ничего не изменилось.

За исключением снов. Ночных кошмаров.

– Скорей всего, они просто являются олицетворением твоей раны, Эмма. Ничего более, – ответил ей доктор Бенфилд, когда она наконец набралась смелости спросить об этом. – После травмы головы многие вновь и вновь испытывают боль и страх.

– Но они кажутся такими реальными, – возразила Эмма. – Я чувствую ужас, боль. Панику. Они не просто кажутся реальными. Они реальны. Я знаю.

– Потому что именно это ты ощущала при падении.

– Да, но…

Еще я чувствую их смерть.

– Ты разговаривала с шерифом Мейтлэндом? Имеется ли информация о пропавших женщинах, были ли найдены тела? Смерти, совпавшие по времени с ночами, когда ты видишь сны? – Его тон был профессиональным, но Эмме показалось, что доктор забавляется.

– Нет, ничего такого, – ответила с неохотой Эмма. – Прошлым летом, когда пропала та девушка, я упомянула Дэну об этом. Даже сама проверила газеты за несколько лет. Но кроме этого случая в округе ничего подобного не происходило. Никаких заявлений о пропаже, которые в дальнейшем не разрешились бы. Да и не думаю, что мне снились сны именно о той девушке. Ее парень предоставил фотографию для поиска, он предположил, что после их ссоры она поймала попутку и отправилась в горы. Похоже, именно так и обстояло дело.

– Значит, тебе снятся не реальные люди, которых ужасно пытали и убивали. Верно?

– Верно. Верно.

– Вероятно, кошмары пройдут сами собой, Эмма. Но если нет, если у тебя начнутся проблемы со сном, дай мне знать. Есть таблетки, которые могут помочь.

С тех пор прошло несколько месяцев. Больше к нему Эмма не возвращалась.

Хотя сны и не прекратились.

Эмма долго смотрела на дневник, затем закрыла его. Ее руки рассеяно поглаживали кожаную обложку. Она не знала, что пугало ее больше: вероятность того, что ее кошмары – лишь проявления старой травмы, петля памяти, снова и снова проигрывающая событие, угрожающее жизни, но придающая женщинам в этой маленькой пьесе различные лица. Или же то, что они являлись отражением тех ужасных событий, которые действительно происходили в маленьком, сплоченном городке, расположенном в горах западной Северной Каролины.

Очень ужасных событий.

О которых, похоже, никто не знал.

Убежище

25 июня

– Знаешь, я обычно не задаю вопросов, – обратился к жене Джон Гэррет, – но ты уверена, что это хорошая идея?

– Мы не способны помочь Джесси, что-то мешает ей работать. Она даже не может вести нормальную жизнь, с каждым разом кошмары становятся все сильней. А то, что она не может их вспомнить, делает ситуацию еще хуже.

Они стояли в так называемом командном центре: просторное, открытое пространство в центре большого дома. Здесь было много рабочих мест с компьютерами, одну из стен занимали полки с различными справочниками, а качественная мебель скрывала офисное оборудование – принтеры, факсы и папки. Около огромного камина, облицованного камнем, стоял диван, на котором можно было пообщаться, почитать книгу или просто вздремнуть.

Помещение было рабочим, но это не мешало с комфортом заниматься здесь и другими делами.

Это и было Убежище – частная организация, детективы которой, обладая сверхъестественными способностями, участвовали в различных расследованиях.

Иногда они работали совместно с правоохранительными органами, а временами независимо от них, на частных клиентов. Убежище – не просто название организации, так же назывался этот дом и территория вокруг него. Поместье в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, было достаточно уединенным, а земля площадью около пятисот акров хорошо охранялась.

Джон и Мэгги Гэррет основали Убежище, здесь была их работа и дом, который они делили с детективами, проживающими в комнатах главного дома или в коттеджах на прилежащей территории. Здесь многие ощущали семейную атмосферу, и даже те, кто не был уверен в своей принадлежности к этому месту, признавали ощущение чувства общности в Убежище.

Большинство впервые не чувствовали себя «уродами», здесь они могли расслабиться, жить и отдыхать вместе с другими, кто был одарен сверхъестественными способностями.

Одновременно в Убежище могли разместиться две дюжины человек. Сейчас здесь постоянно проживало двенадцать сотрудников, а еще четверо вот уже несколько месяцев проходили подготовку.

Джесси Рейберн входила в число двенадцати.

– Ты знаешь, о чем ее кошмары? – спросил Джон у Мэгги, чьей способностью была эмпатия и в некоторых случаях возможность поглощать и даже исцелять эмоциональные и физические травмы.

Мэгги покачала головой.

– Что бы ни блокировало ее, оно нерушимо. Я куда больше могу прочитать по ее лицу, нежели ощутить ментально. Вчера она еще раз попыталась поработать с телепатом. Но кроме кровотечения из носа он ничего не добился.

– Может, она не хотела, чтобы он пробился, – нахмурившись, предположил Джон.

– Если дело в этом, значит, она либо очень хорошая актриса, сумевшая меня одурачить, либо делает это совершенно неосознанно. – Мэгги вновь покачала головой.

– Слушай, мы с самого начала знали: что-то произошло в ее прошлом. То, что погребено очень глубоко. Джесси была настолько закрыта, что даже не было смысла и пытаться достучаться до нее. И она могла действовать как телепат и медиум, поэтому можно было не торопить ее. Дать ей устроиться и найти свое место. Привыкнуть к работе. Всегда оставался шанс, что это поможет. Мы оба знаем, что иногда такие методы действуют.

Джон прислонился бедром к столу и смотрел, как жена садится на стул. Это был редкий момент, когда они оставались наедине в этой комнате.

– Работа с сотрудниками – это, конечно, твоя ниша, но мне показалось, что ты очень внимательно относилась к ней. Ставила в пару с теми, у кого больший опыт и кто более… твердо стоит на ногах.

– Ты заметил? – с легкой улыбкой и ноткой веселья ответила Мэгги.

– Да, и, думаю, она тоже.

– Жаль. Джесси упряма. И горда. И ей нравится чувствовать, что с ней обращаются иначе. Поэтому она подошла ко мне несколько недель назад и сказала, что хочет пробиться сквозь то, что периодически блокирует ее способности. Порождает кошмары, которые она не может вспомнить.

– Хочет или готова к этому? – У Джона способностей не было, но он провел достаточно времени с экстрасенсами, чтобы понимать больше многих их них.

– Хочет. Я не уверена, что она готова. Но…

– Но ты попыталась. И ни один из обычных методов не сработал.

– За исключением гипноза, – начала Мэгги, – не так уж и много быстрых способов добраться до чего-то в сознании, когда само это сознание сопротивляется. Когнитивное интервью не сработало, потому что я не знала, с чего начать. А начинать с отъезда из Бэрон-Холлоу пятнадцатилетней давности бессмысленно, она помнит лишь, как села в машину и уехала, испытывая неимоверную тягу убраться из города как можно быстрей. Еще один телепат тоже не смог ничего добиться. Психологические тесты ничего не дали.

– Ты звонила Бишопу?

Агент Ной Бишоп, глава Отдела особых преступлений, был третьим человеком, причастным к созданию Убежища. Его отдел в ФБР состоял из экстрасенсов, а его идея о пользе способностей для проведения расследований более чем оправдала себя.

– Звонила.

– И?

– И… он был в своем репертуаре. Сказал, что Джесси поймет, когда придет время вернуться назад.

– Назад в Бэрон-Холлоу?

Мэгги кивнула.

– И что интересно, Джесси вошла ко мне через десять минут и попросила предоставить ей отпуск, чтобы она могла съездить домой.

– Значит… – Джон вздохнул. – Он просто знал, что она попросит об этом? Или знал, что ее ждет?

Одной из способностей Бишопа было предвидение.

– Не знаю. – Мэгги помолчала, затем добавила: – Сейчас она собирается. И хотя я не могу прочитать ее, уверена, что она напугана.

– Думаю, она не обрадуется, если мы пошлем кого-нибудь с ней.

– Нет. – Мэгги вздохнула. – Ее защита всегда поднята рядом с партнером, а другой причины отправлять туда кого-нибудь у меня нет.

– Да-да. – Джон хорошо узнал жену за несколько лет. – О чем ты не договариваешь?

– Просто…у меня плохое предчувствие.

Джон по тяжелому опыту научился доверять эмоциям и предчувствиям Мэгги. Поэтому не стал спорить, а спросил:

– О Джесси? И ее возвращении домой?

Мэгги помедлила, нахмурившись, затем проговорила:

– Сейчас около шести человек на заданиях, а трое здесь, но они переживают тяжелые времена – эмоционально и физически. Поэтому не могу сказать точно, что я улавливаю. Или от кого исходит это чувство.

– Может, Джесси и ее демоны ни при чем.

– Вот именно.

– Тогда ты можешь лишь предупредить Джесси, – напомнил ей Джон. – Чтобы она была аккуратна и регулярно отчитывалась.

– Да, – ответила Мэгги. – Надеюсь, этого достаточно.

Бэрон-Холлоу

27 июня

– Это очень плохая идея.

Джесси Рейберн припарковалась на обочине прямо на вершине холма перед Первой Баптистской Церковью. Эта точка всегда считалась началом центра, откуда просматривалась большая часть города.

Положив руки на руль, она смотрела на Центральную улицу Бэрон-Холлоу, Северная Каролина. Маленький идеальный городок с открытки, уютно устроившийся в долине Аппалачей, где все друг друга знают. По крайней мере, местные жители. Туристы – совершенно другое дело, круглогодично ходящие по городу с камерами, они не оставляли после себя следов.

Перед поездкой Джесси полистала интернет, чтобы узнать, произошли ли в городе какие-то важные изменения после ее отъезда.

В Бэрон-Холлоу отсутствовала промышленность, поэтому экономическая сила заключалась в прекрасном пейзаже и шарме маленького городка, многочисленные магазины и галереи которого предлагали широкий выбор художественных, текстильных и других сувениров местного производства. Поделки эти были известны по всему юго-востоку страны своей красотой и ценностью. Местность славилась своими горными ремеслами. И конечно же, многочисленными явлениями призраков, поскольку в последние годы эта тема стала очень популярна. Несмотря на свой мирный, приятный фасад, в Бэрон-Холлоу происходило много странных и жестоких событий, что не могло не сделать городок целью для исследователей паранормальных явлений. А ко всему прочему, многие здания, коммерческие и жилые, стояли вот уже пару веков.

Когда-то город мог похвастаться огромной текстильной и бумажной фабриками, несколькими синтетическими заводами, и тогда никого не волновали призраки или старые легенды. Но фабрики и заводы уже приходили в упадок к моменту отъезда Джесси. А сейчас и вовсе закрылись: бумажный завод стоял заброшенный и пустой, а здания текстильного использовались как дорогие лофты или причудливые культурные центры, где посетители могли наблюдать за созданием скульптур, горшков, ковров и драгоценностей.

И на каждом здании, да и любом месте, в котором был хотя бы намек на появление призраков, висел соответствующий знак.

В городе даже проводили пешие экскурсии, посвященные призракам.

И все равно центр города не особенно изменился, подумала Джесси. У многих зданиях отремонтированы фасады: – покрашены, оштукатурены или облицованы камнем, на них развевались вывески и знаки, привлекающие посетителей. Все остальное казалось прежним, по крайней мере, снаружи.

Дом. Когда-то, но не сейчас. Пятнадцать лет – долгий срок. Практически целая жизнь. Она больше не была семнадцатилетней девушкой, сбежавшей из Бэрон-Холлоу на потрепанном «мустанге». Тогда внутри нее полыхал бешеный огонь эмоций, а в голове билось одно лишь стремление убежать.

Убраться. Как можно быстрей.

Убежать от того, чего она не помнила, не считая смутных вспышек, которые не имели смысла. Громкая музыка. Голоса и смех. Запах виски и пота. Непреодолимый стыд. Вина. Ощущение… И все прошло моментально. Осталось лишь желание развернуть машину и ехать отсюда так быстро, как только возможно.

Сейчас она могла бороться с этим стремлением. Но уже не могла его игнорировать, как делала со страхом, который много лет жил в ней. Она не могла делать вид, что случившееся было сном. Вернее, ночным кошмаром. Она больше не могла блокировать все это. Пятнадцать лет она поступала именно так, и в итоге осталась с проблемами и шрамами, которые не позволяли вести нормальную жизнь.

Она даже не была уверена, что знала тогда, пятнадцать лет назад, от чего бежит. Потому что ясно помнила только одно – необходимость скрыться, уехать.

– Черт. Что я здесь делаю? – Собственный голос поразил ее, но не вопрос. Именно это она спрашивала у себя во время поездки.

Дело было не в наследстве, Эмма могла оставить все себе. Видит бог, она заслужила его, оставаясь здесь.

Джесси вдохнула и медленно выдохнула. Скоро они обо всем поговорят, если этого захочет Эмма. А это большой вопрос, поскольку они не были близки в детстве, и сестре было всего пятнадцать, когда Джесси уехала. Ни с кем не попрощавшись.

Но вся эта поездка была для того… чтобы закрыть дверь в прошлое. Сбросить ношу и продолжить жить дальше. Спать без кошмаров и спокойно работать.

И она сделает все необходимое для этого. Должна сделать. Потому что сейчас она довольна своей жизнью. Любимая работа, которая обеспечила ей место в мире, которым она гордилась. Все это стоило риска, попытки вернуться в город, где она прожила семнадцать лет, и разобраться с прошлым.

Она глубоко вдохнула и закрыла глаза, сосредотачиваясь. Изо всех сил попыталась опустить защиту, чтобы не просто посмотреть на местность, а прочувствовать ее.

Но…ничего. И она знала, почему.

Она не желала чувствовать то, что обязательно почувствует здесь. Не хотела вспоминать то, что должна. Вот почему она была полностью закрыта и ничего не ощутила.

По крайней мере, пока.

Она посмотрела вниз на людный центр городка и снова глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Выбора нет никакого. Она уже здесь. И проехала долгий путь.

И чего бояться? Она уже не была напуганной беззащитной семнадцатилетней девушкой.

Что бы ни прогнало ее из города, сейчас она точно сможет с этим справиться.

Джесси наклонилась к сумке и достала сотовый, который хранился в специально разработанном чехле, защищающем от паранормальной энергии. Пусть сейчас ей и не надо беспокоиться об этом. Она была настолько закрыта и замкнута, что, скорей всего, даже не просматривалась ее аура. Она нажала на кнопку быстрого набора и практически сразу получила ответ:

– На месте, так быстро?

– Я практически не останавливалась, – ответила Джесси начальнице. – Мэгги, ты уверена, что это необходимо? Я про постоянные доклады. Я не веду расследование, это просто отпуск в маленьком южном городке. Уровень преступности здесь практически на нуле. Я даже не уверена, был ли здесь хотя бы один случай хулиганства.

– Сделай мне приятное, ладно? Просто короткий ежедневный звонок, и я буду знать, что ты в порядке. Возвращение домой – порой самый сложный поступок, особенно когда мы пытаемся обрести воспоминания. Ты же знаешь меня. Я беспокоюсь.

– Хорошо-хорошо. – Джесси подумала о кошмарах, которые она никак не могла вспомнить. Поэтому она нарочито легкомысленным тоном проговорила: – Я буду звонить. Обещаю.

– Это все, о чем я прошу.

Джесси положила трубку и кинула телефон обратно в сумку. Она потянулась к передаче и замерла, уставившись на руку. На одно лишь мгновение, такое мимолетное… будто она сама это вообразила… на обратной стороне ладони Джесси увидела смутные очертания цветка.

Роза.

Она уставилась на ладонь, поднимая ее к глазам, чтобы изучить уже чистую кожу. Но она была уверена в том, что видела. Почти уверена.

– Роза, – пробормотала Джесси.

И она не имела ни малейшего представления, что все это значит.

Глава 2

Джесси завела машину и отъехала от обочины. Оставалось всего два небольших квартала до Рейберн-Хауса, построенного еще в те времена, когда на Центральной улице стояло лишь несколько больших домов, принадлежащих состоятельным жителям города.

Сейчас богатые семьи предпочитали тихие улицы с большими участками земли. Свои особняки они возводили на склонах гор, чтобы сверху открывался вид на весь городок. А старые дома на Центральной улице превратились в рабочие помещения, и лишь некоторые оказались поделенными на апартаменты и кондоминиумы.

Джесси въехала на подъездную аллею дома, который теперь больше походил на гостиницу, нежели на жилой дом. Видимо, идея Эммы превратить Рейберн-Хаус в деловое предприятие себя оправдала. Судя по парковке, дела у гостиницы шли неплохо, в эти выходные уж точно.

На въезде висел знак «Услуги парковщика», поэтому Джесси оставила ключи в замке зажигания и вышла из машины.

На широком длинном крыльце стояло несколько кресел-качалок и столиков, за одним из которых сидела пара средних лет. Они наслаждались летним утром, попивая ледяной чай и смакуя печенье.

Они вежливо кивнули и поздоровались, и Джесси ответила им тем же. Погода стояла теплая, но не жаркая, и большие двойные двери оставались открытыми. Сетчатая дверь, которая выполняла как декоративную роль, так и практическую, защищала гостей от насекомых Именно ее открыл и придержал для Джесси мужчина в джинсах и белой рубашке. На его бейдже стояло имя Дэвид.

– Я принесу ваш багаж, мэм, – обходительно проговорил он. – И припаркую автомобиль.

– Спасибо. – Ответив, Джесси мрачно подумала, что оставила сумку в машине не в ожидании помощи, а потому что продолжала бороться с желанием уехать.

Она вошла в двери и оказалась в Рейберн-Хаусе, ощущая, как дико стучит ее сердце.

– Здравствуйте. Добро пожаловать в…

Приблизившись к стойке регистрации, Джесси заметила удивление сидящей там женщины.

– Добрый день, – ответила она. – Меня зовут Джесси Рейберн.

Женщина за стойкой была примерно одного с ней возраста, с темными глазами и волосами. Она была милой, пусть и ничем не примечательной. Теплая улыбка и дружелюбный голос делали ее идеальным администратором.

– Да. – Она прочистила горло и приняла извиняющийся вид. – Простите, мисс Рейберн. Меня застала врасплох ваша схожесть с сестрой. Конечно, ваши волосы светлые, а Эммы – темные, но в остальном…

– День и ночь, – легкомысленно проговорила Джесси. – Нас всегда так называли. Я говорила с сестрой несколько дней назад, предупредила о своем визите, поэтому…

– Да, конечно. Меня зовут Пенни Уиллис. Я работаю здесь администратором. Мы ждали вас; комната готова. Дэвид поднимет ваши вещи сразу же после того, как припаркует автомобиль.

– Спасибо.

– Ваша комната, конечно, на семейном этаже, – теплым и дружелюбным тоном сказала Пенни. Она обошла стол и направилась в сторону лестницы. – Эмма хотела сама встретить вас, но сейчас ее нет. Утром и вечером она гуляет в парке с собакой. Я позвоню ей…

– Нет, не беспокойте ее. – Джесси смягчила слова легкой улыбкой. – Я пока размещусь. Позже у нас будет много времени пообщаться.

Джесси проследовала за Пенни вверх по извилистой лестнице, размышляя о том, насколько показательно отсутствие Эммы. Ведь она точно знала, когда сестра приезжает в Рейберн-Хаус. И Джесси не опоздала ни на минуту.

Когда он впервые услышал о возвращении Джесси Рейберн, ему и в голову не пришло, что могут возникнуть какие-то проблемы. С чего бы? Пусть тогда он повел себя как неуклюжее животное, да и все пошло не по плану, но это случилось много лет назад. И он позаботился, чтобы ее воспоминания были сбивчивыми.

Если она вообще не забыла обо всем произошедшем, похоронив те события глубоко в сознании.

Насколько он помнил, именно так она обычно и поступала: игнорировала то, с чем не хотела разбираться. Делала вид, что ничего не случилось. А если не срабатывало, просто убегала. Вот почему, будучи ребенком, она несколько раз сбегала из дома.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю