Текст книги "Последний разбойник"
Автор книги: Кэтрин О'Нил
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
40
– Я устала и проголодалась, – заявила Кристина, когда они через некоторое время спустились вниз. – А ты?
– Нет, конечно, – удивился Капитан.
– Завидую. А у меня все тело болит так, словно меня поколотили палками. Даже ноги гудят. Если бы я раньше знала, что такое заниматься хозяйством, давно бы повысила жалованье миссис Крейвен.
Капитан задумчиво посмотрел на нее и распорядился:
– Тоби, согрей воды!
– Почему бы и не поставить? – буркнул себе под нос Тоби. – Пойду прогуляюсь, голову проветрю. Надеюсь, ее светлость сумеет сама себе налить чаю. Да и вы тоже, сэр.
Кристина дождалась, пока он выйдет, и только тогда позволила себе расхохотаться.
– Никакого уважения!
– Я поговорю с ним, – пообещал Капитан.
– И не вздумай даже. К тому же я вовсе не хочу чаю.
Когда вода закипела, Капитан снял котел с огня и отнес на кухню.
– Снимай туфли и чулки.
– Что, прости? – удивилась Кристина.
– Ты же слышала.
Кристина последовала за Ричардом, с наслаждением ступая босыми ногами по вымытому полу. Он достал таз, налил в него кипятка, развел холодной водой, проверил рукой температуру.
– Вставай, – коротко приказал он.
Она медленно подошла, еще не зная, что ее ждет. Ричард усадил ее на лавку рядом с тазом.
– Подними юбку, – приказал он.
– Милорд, вы вводите меня в смущение! – засмеялась она.
Он помог Кристине опустить ноги в воду. Она почувствовала приятное расслабление. Капитан закатал рукава рубашки и, взяв в ладони ногу Кристины, принялся массировать ее. Его пальцы были сильными и умелыми. Она чувствовала, как с каждой секундой к ней возвращаются силы и бодрость.
– Ах, Ричард! Это волшебно!
Он взял вторую ногу и проделал с нею то же самое. Кристина прикрыла глаза и погрузилась в сладостную полудрему. Не хотелось ни о чем думать. Теплая вода и массаж окончательно расслабили ее.
Пальцы Ричарда скользнули выше, поднимаясь к внутренней поверхности бедер, и Кристина застонала от нахлынувшего желания. Она сладко замирала от каждого прикосновения.
Открыв глаза, Кристина встретилась с нежным взглядом Ричарда. Осторожно освободив ноги, она подняла их вверх, уперлась босыми ступнями в его обнаженную грудь. Обняла за шею, погладила густые волосы.
Их поцелуй был нежным и долгим.
– Я хотел, чтобы ты расслабилась, но…
– Я хочу тебя. Прямо сейчас.
– Герцогиня Уинтербрук потеряла от любви голову? Но не будет ли это выглядеть так, словно я воспользовался удобным случаем?
– Потерять голову рядом с тобой – дело неизбежное.
– Спокойнее, герцогиня. Помните, что я вам говорил однажды? Учитесь наслаждаться процессом, а не его результатом.
– Боюсь, Капитан, меня трудно чему-нибудь научить.
– Попробуем.
Он подхватил Кристину на руки и понес наверх, в спальню. Это была маленькая комнатка с низким потолком, все пространство которой занимала кровать из красного дерева. Возле окна нашлось место для туалетного столика. Ричард уложил Кристину на постель и принялся раздевать – медленно, лениво, не разрешая ей при этом пошевельнуть даже пальцем.
– А теперь повернись, – скомандовал он.
Она послушно перевернулась на живот, недоумевая, что же он собирается делать.
– Еще немного, – сказал он, – и ты надолго забудешь про свои уставшие мускулы.
– Боюсь, ты немного опоздал. Они уже почти не болят.
– Это тебе только кажется. Ладно, лежи тихо и не мешай.
Он начал медленными сильными движениями разминать спину Кристины. Она не сдержала сладкий стон, вырвавшийся из груди. С каждой секундой Кристина чувствовала себя все более легкой. Казалось, еще немного, и она воспарит над землей. Никто и никогда не доставлял ей столько наслаждения прикосновением своих рук. Она замерла, охваченная восхитительным, неведомым прежде чувством.
Ричард неожиданно скинул сапоги, вскочил на постель и оседлал Кристину, усевшись на ее обнаженные ягодицы и продолжая медленно массировать ее талию, спину, плечи.
– Боже, как это великолепно, – прошептала она, уткнувшись лицом в подушку. – Скажи, разбойник, ты часто проделывал это с твоими пленницами, которые были у тебя до меня?
Он на секунду остановился и проворчал:
– Не мешай, женщина.
Время, казалось, остановилось. Ричард опустил руки вниз, принялся разминать бедра Кристины. Она вновь ощутила сильный прилив страсти. При этом ей казалось, что она не сможет пошевельнуть сейчас ни рукой, ни ногой. Каждое прикосновение Ричарда отзывалось во всем ее теле сладкой болью. В тишине было слышно только их напряженное дыхание, и эти звуки казались Кристине самой лучшей музыкой на свете.
Ричард приподнялся, развел одной рукой бедра Кристины, а другую погрузил между ними. Кристина приподняла голову и вскрикнула от наслаждения. Пальцы Ричарда скользнули по влажным, горячим складкам ее плоти, но тут же отпрянули назад. Прикосновение было мгновенным, но доставило Кристине невероятно острое наслаждение.
Пальцы его продолжали свою работу. Кристина заметила, что Ричард не может отвести глаз от открывшейся ему картины. Сердце бешено забилось у нее в груди. При этом движения Ричарда оставались спокойными, а во взгляде не было и намека на похоть. Это больше всего поразило Кристину. Она усмехнулась в подушку, раздвинула бедра еще шире и потянулась, словно кошка.
Ричард издал непонятный звук, затем опустился на локти и принялся ласкать пальцами промежность.
Кристина застонала, охваченная любовным томлением. Ричард погрузил в нее палец – глубоко, до самого конца. Теперь все тело полыхало, охваченное огнем страсти. Она безумно хотела Ричарда, каждый ее нерв кричал об этом. Нога коснулась его твердой плоти, рвущейся наружу сквозь тонкую ткань брюк. Теряя контроль над собой, Кристина судорожно вцепилась пальцами в простыню. Он нежно погладил ее по волосам. От этой ласки она еще шире развела в стороны ноги, призывая его войти в себя. В ответ он добавил к введенному в нее пальцу еще один и заполнил ее всю. В тот же миг большой палец руки ворвался между ее ягодицами и тоже погрузился внутрь, отчего тело Кристины содрогнулось, словно от удара электрического тока. Он наклонил голову и принялся то ласкать ее ягодицы своим языком, то нежно покусывать их зубами.
Кристина совершенно потеряла представление о времени, об окружающем мире, погрузившись в море наслаждения, у которого не было дна. Она извивалась, кричала, билась…
Ей хотелось только одного – чтобы это не кончалось. Никогда. Она поднималась все выше и выше на волнах наслаждения, стремясь достичь вершины. Вскоре она почувствовала приближение оргазма и полностью отдалась силе и ласке рук Ричарда, продолжая безотчетно и хрипло выкрикивать его имя. Она больше не казалась себе развращенной и бесстыдной. Все, что происходило сейчас между ними, было чистым и настоящим. И она умирала от счастья.
Протянув назад свою руку, Кристина освободила большой палец Ричарда и заменила его своими. Это было сильное, незнакомое раньше ощущение. Словно издалека она услышала свой голос – хриплый, задыхающийся от страсти, то шепчущий слова любви, то выкрикивающий похотливые стоны.
Наконец все завершилось. Тело Кристины содрогнулось в последний раз и замерло, дыхание стало успокаиваться. Ричард лег на нее сверху, по-прежнему одетый, и нежно шепнул ей на ухо:
– Ну как?
В голосе его Кристина уловила удовлетворение и скрытую гордость. Она перевернулась на спину, сумев сделать это так, что он остался лежать на ней.
– Сказать правду? – она подняла на Ричарда восхищенные глаза. – Такого у меня не было никогда в жизни.
41
Они провели в Хэйуорте три чудесных дня, наслаждаясь друг другом, тишиной и ощущением полной безопасности. Призраки прошлого, казалось, навсегда покинули их. Сейчас они думали о будущем, и оно казалось им радостным и бесконечным. Мысль о предстоящем побеге если и посещала их, то они старались отодвинуть ее подальше, в самую глубину сознания. Они жили только сегодняшним днем. Они спешили насладиться выпавшим на их долю счастьем.
Тоби же, в отличие от влюбленных, вовсе не был в восторге от затянувшегося пребывания в Хэйуорте.
– Лучше бы я с Бобби и парнями занимался подготовкой к отплытию. И что мы торчим в этом богом забытом месте, ума не приложу! – ворчал он.
Чтобы хоть чем-то порадовать его, Кристина подарила ему роскошно изданный роман своей любимой писательницы Бронте, который нашла во время уборки. Она надписала книгу для Тоби и подписалась – «Файран». Пытаясь его заинтересовать, Кристина рассказала вкратце историю одинокой, всеми брошенной женщины с добрым сердцем, которое оказалось никому не нужным в этом мире.
Увы, несмотря на трогательный рассказ Кристины, роман, похоже, оставил Тоби совершенно равнодушным. Он хмуро повертел книгу в руках и сказал, что больше всего озабочен сейчас тем, что не может найти в газетах ничего нового об инспекторе Уортингтоне.
– Мне кажется, – откликнулся на его слова Капитан, – что инспектор умышленно скрывает свои планы.
Тоби погрустнел еще больше. Тогда Капитан решил отправить его во Флитвуд в помощь Бобби. Договорились, что они оба займутся подготовкой к отплытию, а Капитан с Кристиной присоединятся к ним через два дня.
Когда Тоби уехал, Ричард и Кристина почувствовали облегчение. Все-таки домик был тесноват для троих, особенно если двое из них предпочитали уединение. После отъезда Тоби Кристина нашла забытую им книгу – свой подарок.
– А знаешь, он ее даже не открывал, – с грустной улыбкой сказала она Ричарду.
Ричард подошел ближе и обнял Кристину так крепко, что она тут же забыла обо всем. Книга упала на пол.
Кристина расчесала волосы – они шелковой волной легли на плечи. В последний раз она ходила с распущенными волосами давным-давно, когда была еще маленькой девочкой. Даже в лагере у Капитана она всегда укладывала волосы в прическу – пусть самую простую и непритязательную. Сейчас ей не хотелось думать о правилах приличия. Одевалась она в Хэйуорте очень просто и не носила никаких драгоценностей. От этого ощущение свободы становилось еще острее. Никогда в жизни Кристина еще не чувствовала себя такой свободной от всех условностей.
Для начала они пошли на прогулку. Долго бродили по вересковым пустошам. Любовались бабочками, взбирались на холмы. Отдыхали на траве, широко раскинув руки и подставив лица нежарким лучам осеннего солнца.
– Знаешь, на кого мы с тобой похожи? – спросила Кристина, лежа с прикрытыми глазами. – На принцессу и рыцаря из сказки. Пока они вместе и не знают, что вскоре злые силы разлучат их навеки. Мне кажется, я купила этот дом в Хэйуорте только потому, что знала – в один прекрасный день я приеду сюда вместе со своим рыцарем.
– Очень романтично, – усмехнулся в ответ Ричард. – Только вместо рыцаря рядом с тобой оказался бандит.
Кристина открыла глаза. Ричард лежал на боку, подперев кулаком голову, и жевал травинку. Его густые черные волосы упали на лоб и блестели под солнцем. Белая рубашка, заправленная в темные брюки и распахнутая на груди, слегка сползла, обнажая плечи.
Он протянул руку, чтобы погладить Кристину по голове.
– Так что же их разлучило, твоих принцессу и рыцаря? – спросил он.
– Принцессе казалось, что для нее важнее королевство, чем какой-то рыцарь. И она вышла замуж за принца. А потом поняла, что у них с рыцарем родные души, что их сердца не могут биться вдали друг от друга. Принцесса умирала от тоски и бросилась искать своего рыцаря. Она нашла его, но было поздно. Ее сердце не выдержало, и она умерла у него на руках, глядя угасающим взглядом на вересковые пустоши. А еще через несколько лет от тоски умер и рыцарь, умер с именем принцессы на губах. С тех пор люди часто видят их призраки. Они бродят в ночной темноте по вересковым лугам, крепко держась за руки.
Кристина приподнялась и серьезно посмотрела на Ричарда.
– Жаль, что мы не можем пожить здесь подольше, раз тебе так нравится Хэйуорт, – улыбнулся Ричард.
– Дело не в Хэйуорте. Главное, здесь ты. Со мной. И я люблю тебя. – Она обвела взглядом поля, глубоко вдохнула чистый воздух, словно запоминая это мгновение на всю оставшуюся жизнь. – Может быть, мы когда-нибудь еще сюда вернемся. А если не мы, так наши души. И они будут бродить здесь лунными ночами, как души принцессы и рыцаря.
Грусть сменилась тревогой. Кристина прикрыла глаза и увидела рожденные солнцем разноцветные пятнышки. Желтое стало сливаться с оранжевым и превратилось в пылающий багровый шар. Кристина вдруг испугалась, что этот огненный шар сейчас испепелит их счастье. Почему-то промелькнула мысль о матери. О том, что та может снова появиться в ее жизни и разбить ее.
Пытаясь успокоить себя, Кристина мысленно шептала заклинания: «Мать не имеет больше силы надо мной. Она не властна над моей душой и моим телом. Она не может причинить мне зла. Не может хотя бы потому, что осталась навсегда в другом, покинутом мною мире».
Кристина слушала свой внутренний голос с надеждой, но в сердце была тревога и тоска. Как в детстве, когда она мечтала о любви и не получала ее ни от отца, ни от матери. Когда от отчаяния девчонкой вышла замуж за человека, которого не любила. А потом все искала и не могла найти того единственного мужчину, который сумеет понять и защитить ее. И научить любить…
– Обними меня, Ричард, – шепнула Кристина. – Обними и никогда не отпускай. Скажи мне, что все будет хорошо, что мы будем счастливы. Навсегда.
Ричард притянул к себе Кристину и прижал к груди – так крепко, что у нее перехватило дыхание. Нежно провел рукой по волосам, поцеловал в губы. Кристина невольно застонала:
– Не останавливайся! Если бы я могла умереть от твоего поцелуя, я умерла бы с радостью!
Ричард вновь принялся страстно целовать ее, зарываясь пальцами в распущенные волосы Кристины. Она лихорадочно расстегнула его рубашку, прижала холодные ладони к его пылающей груди.
– Я знала многих мужчин, – прошептала Кристина, на секунду оторвавшись от губ Ричарда. – Но никогда… ни с кем…
– Это потому, что ты не любила их, – сказал Ричард и провел горячим влажным языком по ее шее, плечу, отодвигая губами край платья и все больше обнажая кожу Кристины.
– Это правда, я не любила их. Ни одного. Никогда.
– И ни один из них не любил тебя, – сказал Ричард. – Не любил так, как я.
– Слава богу, что ты появился в моей жизни. Еще немного, и я сошла бы с ума. Не хочу никого, кроме тебя.
Он скользнул рукой под юбку Кристины, спустил панталоны, развел влажные складки плоти и погрузился в них. Свободной рукой распахнул лиф платья и прильнул губами к соскам Кристины, отчего они мгновенно затвердели. Сердце ее бешено забилось.
– Меня может огорчить только одно, – прошептала она. – Если ты вдруг перестанешь хотеть меня.
– В таком случае тебе никогда не придется огорчаться, – ответил Ричард.
Он прильнул к ее груди, осыпал горячими поцелуями. Сердце Кристины бешено стучало, кровь струилась по жилам расплавленной лавой. Там, внизу, между ног, пожар пылал с особенной силой и требовал, чтобы его немедленно погасили.
Кристина обхватила Ричарда за шею, упала вместе с ним на траву. Изогнулась всем телом, открываясь ему, умоляя его.
Ричард склонился над нею. Кристина видела тугой, набухший бугорок на его брюках. Она не в состоянии была больше ждать.
Разжав пальцы, вцепившиеся в высокую траву, она протянула руки и расстегнула пуговицы на брюках Ричарда. Сначала показались черные волоски, узкие бедра. Еще секунда, и она увидела его ствол – твердый, словно кость, и гордо торчащий вверх. У Кристины захватило дыхание оттого, насколько красиво и мужественно выглядел обнаженный Ричард. Она не могла отвести от него глаз и что-то бессвязно бормотала.
Она потянулась вперед, к напряженному стволу Ричарда, обхватила его руками, затем прижалась к нему губами и осторожно втянула его в рот – весь, до последнего дюйма. Медленно откинув голову назад, осторожно прижалась языком к его напряженной поверхности.
Тело Ричарда застыло в напряжении. Она вновь приняла его в себя и снова выпустила, но на сей раз начала помогать себе руками, быстро поймав нужный ритм.
– Ты думаешь, твоя принцесса занималась этим со своим рыцарем? – произнес, наконец, Ричард.
Она освободила рот, оставив в движении только руки, и ответила:
– Я на ее месте иначе не поступила бы.
– Тебе, разумеется, видней, – выдохнул он.
Они встретились взглядами и оба расхохотались. Ричард вытер влажный рот Кристины пальцем, затем облизал его.
– Всегда помни о том, как я люблю тебя и каким счастливым ты меня сделала. Никогда не забывай об этом, обещаешь?
– Если только ты при этом пообещаешь, что никогда не позволишь мне забыть, – хитро улыбнулась в ответ Кристина.
Ричард коршуном кинулся на нее, прижал к траве всем своим весом. Вошел в Кристину быстро, нетерпеливо. Закинул на свои плечи ее ноги и проговорил в такт своим движениям:
– Обещаю… не дать… тебе… забыть… пока… я буду… рядом… с тобой.
Кристина теснее прижалась к бедрам Ричарда. Обняла его за плечи и хрипло прошептала, двигаясь в такт с ним:
– Пока у нас есть время, пока мы не уехали отсюда, я хочу насладиться нашей любовью, исполнить все свои и твои фантазии. Я хочу взять от тебя все и все тебе отдать – так, чтобы у нас с тобой не осталось больше сил. Проведем оставшееся время в огне любви, пусть даже сгорим в нем.
– Ах, герцогиня.
– Предупреждаю, Капитан, вам придется нелегко. Моих желаний с лихвой хватит на сотню лет.
– Обожаю, когда мне бросают вызов.
И он с новой силой увлек Кристину за собой в волшебную страну любви.
42
Саша Уэнтворт сердито мерила шагами гостиную. Дирк читал вслух пьесу. На Саше было элегантное платье из парчи цвета осенней листвы. В любых обстоятельствах она не забывала о том, что должна выглядеть так, как подобает великой актрисе.
На Дирке был каштаново-черный смокинг. Чтение пьесы не мешало ему курить и стряхивать пепел мимо пепельницы, прямо на дорогой индийский ковер.
– Неплохо, – прокомментировал он, дочитав очередную сцену. – Немного доработать, и это может иметь успех.
– Мы уже имели успех, – многозначительно сказала Саша.
То ограбление стало для них катастрофой. Рассерженные меценаты, вложившие деньги в спектакль, начали требовать их возврата. Не обрадовало их и то, что люди бандита, помимо все-го прочего, забрали и всю выручку от спектакля. Для Дирка и Саши наступил полный крах. И дело тут было даже не в этой проклятой выручке, которую нужно было теперь возвращать. На карту было поставлено их будущее. Судя по всему, публика не скоро вернется в театр, зная, что их в любой момент могут ограбить. Саша и Дирк рассчитывали играть «Невесту бандита» еще как минимум шесть месяцев, что дало бы им возможность не только покрыть расходы, связанные с постановкой, но и неплохо заработать. Теперь же все это рухнуло, и они несли чудовищные убытки. И, наконец, по Лондону ходили слухи о том, что бандит имеет к Саше и Дирку какие-то свои, особые счеты.
Вот это было уже погибелью.
Раздражали их и регулярные допросы инспектора Уортингтона. Он методично и спокойно задавал одним и тем же людям одни и те же вопросы, а следствие все равно топталось на месте.
Саша взяла в руки ирландский словарь, которым пользовалась во время работы над «Невестой бандита». Словарь принес ей Оскар, чтобы Саша могла лучше освоить ирландский акцент своей героини.
Она открыла словарь.
– Как странно.
– Что странно, дорогая? – поинтересовался Дирк.
– Да это слово «Файран». Имя моей героини. Оказывается, это не имя, а понятие. Вот, послушай: «Покинуть свой дом в гневе, сбежать от обиды».
– Очень похоже на нашу Кристину, – рассеянно заметил Дирк и перевернул страницу.
Раздался стук в дверь. Вошедший мажордом возвестил о прибытии инспектора Уортингтона. Тут же в гостиную вошел и сам инспектор.
– Входите! – кивнула инспектору Саша. – Надеюсь, сегодня вы принесли нам радостные новости? А то мы уж тут головы сломали над тем, что нам делать дальше. И заждались, когда же вы исполните порученное вам дело.
Инспектор покраснел. Дирку стало неловко за жену, и он поспешил протянуть инспектору руку.
– Не обращайте внимания на маркизу. Пока вы ловите преступника, мы решили немного изменить третий акт нашей пьесы. Может быть, это спасет нас от провала. Хотя, по правде говоря, у меня на это мало надежд.
– Пока мы не поймали преступника, – сказал Уортингтон. – Но мы были очень близки к этому. Видели его на дороге пару раз. Пытались поймать, но пока безуспешно. Боюсь, что он теперь уже на полпути в Ирландию. В таком случае остается лишь надеяться на то, что он сдержит свое слово и никогда больше не ступит на английскую землю.
– Запомните хорошенько мои слова, инспектор, – назидательно произнесла Саша. – Мы не желаем гадать, исчез ли этот негодяй навсегда или только на время. Это могло бы быть хорошим финалом в пьесе, но не в жизни. Мы хотим увидеть его на виселице. Только это зрелище может стать достойной платой за то, что мы пережили и что потеряли из-за этого мерзавца. Надеюсь, я достаточно понятно выразилась?
Инспектор вздохнул. Всего час назад он уже выдержал подобный разговор – с принцем Уэльским.
– И у вас нет совсем никаких сведений? – спросил Дирк гораздо спокойнее, чем его жена. – А может быть, он прячется где-то и посмеивается над нами? Будь я на его месте, я бы не торопился с Ирландией. Сначала позабавился бы, наблюдая за тем, как меня пытаются поймать.
– Новость только одна, – ответил инспектор. – Женщина, которая была вместе с бандитом, бросила по дороге свое платье. Я показал его принцу Уэльскому. Ведь он – известный знаток костюмов.
– Ха! – воскликнула Саша. – Знаток! Да Берти в костюме интересует только одно – прикрывает ли галстук его брюхо! Лучше принесите это платье нам. Мы больше разбираемся в этом, ведь вся наша жизнь так или иначе связана с костюмами.
– О, как же я не подумал…
– Разумеется, не подумали. Вы никогда не думаете. Поэтому преступник и ходит до сих пор на свободе.
Слова Саши переполнили чашу терпения Уортингтона.
– Хорошо, мадам, – натянуто произнес он, подзывая своего человека.
– Ты оскорбила его, – прошептал Дирк своей жене.
Инспектор вернулся, держа в руках платье с перьями, маску и перчатки. Все было запачкано грязью. Саша поджала губы и брезгливо взяла в руки платье. Оно показалось ей чем-то знакомым – то ли материалом, из которого оно было сшито, то ли почерком художника. Она взяла одну перчатку, примерила ее. Перчатка была ее размера.
«Любопытно, – подумала Саша. – У такой крупной женщины – и такая маленькая рука?»
– Однажды, когда я был еще подростком, – негромко сказал инспектор, погруженный в собственные мысли, – я взял без спроса отцовский нож и забыл вернуть его на место. Отец решил, что я его украл, а потом нашел у меня под кроватью. Чтобы раз и навсегда отучить меня от воровства, он отвел меня в подвал и зажал в тиски мой палец. Так сильно, что едва не раздавил. С тех пор он у меня не гнется, но зато я не забываю ни на минуту о том, что чужое брать нельзя. То же самое я хочу проделать и с этим бандитом. Святые небеса, как же я хочу ему отплатить за все!
Саша тем временем завернула подол платья и принялась изучать строчку. Она узнала руку мастера, узнала эти ровные стежки. Это была рука ее дочери! Саша почувствовала озноб и выронила платье на пол.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями. Она вспомнила злой, презрительный взгляд, которым окинула ее та ирландская цыганка сквозь прорези маски. Истинный смысл того взгляда стал понятен Саше только теперь. Да и все остальное сразу же прояснилось. Например, откуда взялись на бандитах полицейские костюмы? Кристина, ее собственная дочь, просто-напросто украла их из костюмерной театра. Все очень просто!
Открытие ошеломило ее. Больше всего Сашу взбесила собственная наивность. Ведь она сама позволила себя уговорить Кристине и Оскару. Как теперь смотреть в глаза Дирку? Теперь, когда стало ясно, что она, Саша, держала в своих руках все ключи. И все их добровольно отдала.
Ее молчание и шум упавшего на пол платья привлекли внимание мужчин. Они обернулись.
– Инспектор, – прошептала она, прижимая руку к сердцу, – думаю, у меня есть для вас потрясающая новость.